diff options
author | Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu> | 2003-04-11 16:43:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Raphael Finkel <RaphaelFinkel@src.gnome.org> | 2003-04-11 16:43:23 +0000 |
commit | f19ed081a8289396674bcdf4d6c84dfc4269083d (patch) | |
tree | 41ba43fe352c272f4743d40f04047216aa4f0966 /po/yi.po | |
parent | 754d18b0501ae9b3dae5c5e44e151357de892876 (diff) |
Updated Yiddish translation
2003-04-11 Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>
* yi.po: Updated Yiddish translation
Diffstat (limited to 'po/yi.po')
-rw-r--r-- | po/yi.po | 39 |
1 files changed, 20 insertions, 19 deletions
@@ -387,92 +387,93 @@ msgstr "טעקסט איז געװען פּוסט (אָדער איז כּולל ב #: glib/gspawn-win32.c:286 msgid "Failed to read data from child process" -msgstr "ניט געקענט לײענען דאַטן פֿון קינד־פּראָצעס" +msgstr "ניט געקענט לײענען דאַטן פֿון קינדפּראָצעס" #: glib/gspawn-win32.c:414 msgid "" "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " "process" -msgstr "" +msgstr "אומדערװאַרטער דורכפֿאַל אין g_io_channel_win32_poll() בשעת לײענען דאַטן " +"פֿון אַ קינדפּראָצעס" #: glib/gspawn-win32.c:784 glib/gspawn.c:979 #, c-format msgid "Failed to read from child pipe (%s)" -msgstr "" +msgstr "דורכפֿאַל אין לײענע פֿון אַ ינדרער (%s)" #: glib/gspawn-win32.c:871 msgid "Failed to execute helper program" -msgstr "" +msgstr "דורכפֿאַל אין באַאַרבעטן הילף־פּראָגראַם" #: glib/gspawn-win32.c:904 glib/gspawn.c:1184 #, c-format msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" -msgstr "" +msgstr "דורכפֿאַל אין זיך קערן צו פּאַפּקע '%s' (%s)" #: glib/gspawn-win32.c:913 #, c-format msgid "Failed to execute child process (%s)" -msgstr "" +msgstr "דורכפֿאַל אין באַאַרבעטן קינדפּראָצעס (%s)" #: glib/gspawn-win32.c:956 glib/gspawn.c:1315 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" -msgstr "" +msgstr "דורכפֿאַל אין שאַפֿן רער צוליב קאָמוניקירן מיט קינדפּראָצעס (%s)" #: glib/gspawn.c:167 #, c-format msgid "Failed to read data from child process (%s)" -msgstr "" +msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען דאַטן פֿון אַ קינדפּראָצעס (%s)" #: glib/gspawn.c:299 #, c-format msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)" -msgstr "" +msgstr "אומדערװאַרטער דורכפֿאַל אין select() לײענען דאַטן פֿון אַ קינדפּראָצעס (%s)" #: glib/gspawn.c:382 #, c-format msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)" -msgstr "" +msgstr "אומדערװאַרטער דורכפֿאַל אין waitpid() (%s)" #: glib/gspawn.c:1044 #, c-format msgid "Failed to fork (%s)" -msgstr "" +msgstr "דורכפֿאַל אין קלאָנירן (%s)" #: glib/gspawn.c:1194 #, c-format msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)" -msgstr "" +msgstr "דורכפֿאַל אין באַאַרבעטן קינדפּראָצעס \"%s\" (%s)" #: glib/gspawn.c:1204 #, c-format msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)" -msgstr "" +msgstr "דורכפֿאַל אין װידערצילן אַרױסשרײַב אָדער אַרײַנשרײַב פֿון קינדפּראָצעס (%s)" #: glib/gspawn.c:1213 #, c-format msgid "Failed to fork child process (%s)" -msgstr "" +msgstr "דורכפֿאַל אין קלאָנירן קינדפּראָצעס (%s)" #: glib/gspawn.c:1221 #, c-format msgid "Unknown error executing child process \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "אומבאַקאַנטער דורכפֿאַל אין באַאַרבעטן קינדפּראָצעס \"%s\"" #: glib/gspawn.c:1243 #, c-format msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" -msgstr "" +msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען גענוג דאַטן פֿון קינד pid-רער (%s)" #: glib/gutf8.c:982 msgid "Character out of range for UTF-8" -msgstr "" +msgstr "שריפֿטצײכן ניט אין דער UTF־8 גאַמע" #: glib/gutf8.c:1071 glib/gutf8.c:1080 glib/gutf8.c:1212 glib/gutf8.c:1221 #: glib/gutf8.c:1362 glib/gutf8.c:1458 msgid "Invalid sequence in conversion input" -msgstr "" +msgstr "אומלעקסיקער סעקװענץ אין פֿאַרװאַנדל־אַרײַנשרײַב" #: glib/gutf8.c:1373 glib/gutf8.c:1469 msgid "Character out of range for UTF-16" -msgstr "" +msgstr "שריפֿטצײכן ניט אין דער UTF־16 גאַמע" |