diff options
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 110 |
1 files changed, 76 insertions, 34 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-15 15:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-08 15:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-16 19:34+0300\n" "Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -536,12 +536,79 @@ msgid "Error reading %d bytes from device '%s'." msgstr "Klaida skaitant %d baitus (-ų) iš įrenginio „%s“." #, c-format +msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Could not map buffers from device '%s'" +msgstr "Nepavyko išdėstyti buferių iš įrenginio „%s“" + +#, fuzzy, c-format +msgid "The driver of device '%s' does not support the IO method %d" +msgstr "Įrenginio „%s“ tvarkyklė nepalaiko jokių žinomų įrašymo būdų." + +#, fuzzy, c-format +msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method." +msgstr "Įrenginio „%s“ tvarkyklė nepalaiko jokių žinomų įrašymo būdų." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does not support video capture" +msgstr "Įrenginys „%s“ nėra išvesties įrenginys." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d" +msgstr "Įrenginys „%s“ nėra įrašymo įrenginys." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" +msgstr "Įrenginys „%s“ nėra įrašymo įrenginys." + +#, c-format +msgid "Could not get parameters on device '%s'" +msgstr "Nepavyko įrenginio „%s“ parametrų" + +#, fuzzy +msgid "Video device did not accept new frame rate setting." +msgstr "Vaizdo įvesties įrenginys nepriėmė naujų kadrų dažnio nustatymų." + +msgid "Video device could not create buffer pool." +msgstr "" + +#, c-format msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u." msgstr "Gautas netikėtas kadro dydis %u vietoje %u." #, c-format -msgid "Error reading %d bytes on device '%s'." -msgstr "Klaida skaitant %d baitus (-ų) įrenginyje „%s“." +msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'." +msgstr "Nepavyko gauti vaizdo kadrų iš įrenginio „%s“." + +#, c-format +msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s" +msgstr "Nepavyko po %d bandymų. Įrenginys %s. Sistemos klaida: %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." +msgstr "Nepavyko gauti derintuvo %d įrenginyje „%s“ parametrų." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting capabilities for device '%s'." +msgstr "Klaida skaitant %d baitus (-ų) iš įrenginio „%s“." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a tuner." +msgstr "Įrenginys „%s“ nėra išvesties įrenginys." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get radio input on device '%s'. " +msgstr "Nepavyko nustatyti įvesties %d įrenginyje %s." + +#, c-format +msgid "Failed to set input %d on device %s." +msgstr "Nepavyko nustatyti įvesties %d įrenginyje %s." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to change mute state for device '%s'." +msgstr "Nepavyko gauti įrenginio „%s“ signalo stiprumo." #, c-format msgid "" @@ -617,10 +684,6 @@ msgstr "" "Nepavyko gauti dabartinės įvesties įrenginyje „%s“. Galbūt tai radijo " "įrenginys" -#, c-format -msgid "Failed to set input %d on device %s." -msgstr "Nepavyko nustatyti įvesties %d įrenginyje %s." - #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device" @@ -632,39 +695,18 @@ msgstr "" msgid "Failed to set output %d on device %s." msgstr "Nepavyko nustatyti įvesties %d įrenginyje %s." -#, c-format -msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'." -msgstr "Nepavyko sustatyti į eilė buferių įrenginyje „%s“." - -#, c-format -msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'." -msgstr "Nepavyko gauti vaizdo kadrų iš įrenginio „%s“." - -#, c-format -msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s" -msgstr "Nepavyko po %d bandymų. Įrenginys %s. Sistemos klaida: %s" - -#, c-format -msgid "Could not get parameters on device '%s'" -msgstr "Nepavyko įrenginio „%s“ parametrų" - -msgid "Video input device did not accept new frame rate setting." -msgstr "Vaizdo įvesties įrenginys nepriėmė naujų kadrų dažnio nustatymų." - -#, c-format -msgid "Could not map buffers from device '%s'" -msgstr "Nepavyko išdėstyti buferių iš įrenginio „%s“" - -#, c-format -msgid "The driver of device '%s' does not support any known capture method." -msgstr "Įrenginio „%s“ tvarkyklė nepalaiko jokių žinomų įrašymo būdų." - msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported." msgstr "Galimybės keisti skiriamąją gebą operacijos vykdymo metu dar nėra." msgid "Cannot operate without a clock" msgstr "Negali veikti be laikrodžio" +#~ msgid "Error reading %d bytes on device '%s'." +#~ msgstr "Klaida skaitant %d baitus (-ų) įrenginyje „%s“." + +#~ msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'." +#~ msgstr "Nepavyko sustatyti į eilė buferių įrenginyje „%s“." + #~ msgid "Could not establish connection to sound server" #~ msgstr "Nepavyko prisijungti prie garso serverio" |