diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 19 |
1 files changed, 6 insertions, 13 deletions
@@ -1,13 +1,13 @@ # Polish translation for gst-plugins-bad. # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package. -# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2014. +# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2015. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.4.1\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-07 09:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-29 15:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 11:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-10 22:06+0200\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" "Language: pl\n" @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "format nie został wynegocjowany przed funkcją pobrania" msgid "default GStreamer sound events audiosink" msgstr "domyślny element GStreamera pochłaniający zdarzenia dźwiękowe" -#, fuzzy msgid "" "GStreamer can play audio using any number of output elements. Some possible " "choices are osssink, pulsesink and alsasink. The audiosink can be a partial " @@ -131,7 +130,7 @@ msgid "Describes the selected visualization element." msgstr "Opisuje wybrany element wizualizujący." msgid "OpenCV failed to load template image" -msgstr "" +msgstr "Odczyt obrazu wzorca przez OpenCV nie powiódł się" msgid "Could not read title information for DVD." msgstr "Nie udało się odczytać informacji o tytułach dla DVD." @@ -187,7 +186,7 @@ msgstr "" "Położenie pliku ustawiono na NULL, proszę ustawić na poprawną nazwę pliku" msgid "Digitalzoom element cound't be created" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się utworzyć elementu Digitalzoom" msgid "Subpicture format was not configured before data flow" msgstr "Format podobrazu nie został skonfigurowany przed przepływem danych" @@ -248,9 +247,3 @@ msgstr "Plik konfiguracyjny kanałów DVB nie zawiera żadnych kanałów" #, c-format msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgstr "Nie udało się odnaleźć szczegółów dla kanału DVB %s" - -#~ msgid "Couldn't get the Manifest's URI" -#~ msgstr "Nie udało się uzyskać URI Manifestu" - -#~ msgid "Could not write to file \"%s\"." -#~ msgstr "Nie udało się zapisać danych do pliku \"%s\"." |