1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
|
# translation of cs.po to
# translation of compiz.po to
# translation of cs.po to cs_CZ
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Jakub Friedl, 2006.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2006.
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-18 12:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-19 11:47+0200\n"
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:1 ../plugins/compiz.schemas.in.h:1
#, fuzzy
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command0"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command10"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:2 ../plugins/compiz.schemas.in.h:3
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command1"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command1"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:3 ../plugins/compiz.schemas.in.h:5
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command10"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command10"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:4 ../plugins/compiz.schemas.in.h:7
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command11"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command11"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:5 ../plugins/compiz.schemas.in.h:9
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command2"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command2"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:6 ../plugins/compiz.schemas.in.h:11
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command3"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command3"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:7 ../plugins/compiz.schemas.in.h:13
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command4"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command4"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:8 ../plugins/compiz.schemas.in.h:15
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command5"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command5"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:9 ../plugins/compiz.schemas.in.h:17
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command6"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command6"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:10 ../plugins/compiz.schemas.in.h:19
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command7"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command7"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:11 ../plugins/compiz.schemas.in.h:21
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command8"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command8"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:12 ../plugins/compiz.schemas.in.h:23
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command9"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command9"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:13 ../plugins/compiz.schemas.in.h:26
msgid "Active Plugins"
msgstr "Aktivní moduly"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:14 ../plugins/compiz.schemas.in.h:35
msgid ""
"Allow drawing of fullscreen windows to not be redirected to offscreen pixmaps"
msgstr ""
"Povolit vykreslování celoobrazovkových oken bez přesměrování do "
"mimoobrazovkových pixmap"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:15 ../plugins/compiz.schemas.in.h:49
msgid "Audible Bell"
msgstr "Akustický zvonek"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:16 ../plugins/compiz.schemas.in.h:50
msgid "Audible system beep"
msgstr "Slyšitelné systémové pípnutí"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:17 ../plugins/compiz.schemas.in.h:52
msgid "Auto-Raise"
msgstr "Automaticky do popředí"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:18 ../plugins/compiz.schemas.in.h:53
msgid "Auto-Raise Delay"
msgstr "Prodleva automatického přesunu do popředí"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:19 ../plugins/compiz.schemas.in.h:54
msgid "Automatic detection of output devices"
msgstr "Automatická detekce výstupních zařízení"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:20 ../plugins/compiz.schemas.in.h:55
msgid "Automatic detection of refresh rate"
msgstr "Automatická detekce obnovovací frekvence"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:21 ../plugins/compiz.schemas.in.h:71
msgid "Click To Focus"
msgstr "Kliknutí k zaměření"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:22 ../plugins/compiz.schemas.in.h:72
msgid "Click on window moves input focus to it"
msgstr "Kliknutím na okno přesunout zaměření na okno"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:23 ../plugins/compiz.schemas.in.h:74
msgid "Close Window"
msgstr "Zavřít okno"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:24 ../plugins/compiz.schemas.in.h:75
msgid "Close active window"
msgstr "Zavřít aktivní okno"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:25 ../plugins/compiz.schemas.in.h:81
#, fuzzy
msgid "Command line 0"
msgstr "Příkazová řádka 10"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:26 ../plugins/compiz.schemas.in.h:82
msgid "Command line 1"
msgstr "Příkazová řádka 1"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:27 ../plugins/compiz.schemas.in.h:83
msgid "Command line 10"
msgstr "Příkazová řádka 10"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:28 ../plugins/compiz.schemas.in.h:84
msgid "Command line 11"
msgstr "Příkazová řádka 11"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:29 ../plugins/compiz.schemas.in.h:85
msgid "Command line 2"
msgstr "Příkazová řádka 2"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:30 ../plugins/compiz.schemas.in.h:86
msgid "Command line 3"
msgstr "Příkazový řádek 3"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:31 ../plugins/compiz.schemas.in.h:87
msgid "Command line 4"
msgstr "Příkazová řádka 3"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:32 ../plugins/compiz.schemas.in.h:88
msgid "Command line 5"
msgstr "Příkazová řádka 5"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:33 ../plugins/compiz.schemas.in.h:89
msgid "Command line 6"
msgstr "Příkazová řádka 6"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:34 ../plugins/compiz.schemas.in.h:90
msgid "Command line 7"
msgstr "Příkazová řádka 7"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:35 ../plugins/compiz.schemas.in.h:91
msgid "Command line 8"
msgstr "Příkazová řádka 8"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:36 ../plugins/compiz.schemas.in.h:92
msgid "Command line 9"
msgstr "Příkazová řádka 9"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:37 ../plugins/compiz.schemas.in.h:93
#, fuzzy
msgid "Command line to be executed in shell when run_command0 is invoked"
msgstr "Příkaz, který se vykoná, pokud je v shellu volán run_command10"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:38 ../plugins/compiz.schemas.in.h:94
msgid "Command line to be executed in shell when run_command1 is invoked"
msgstr "Příkaz, který se vykoná, pokud je v shellu volán run_command1"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:39 ../plugins/compiz.schemas.in.h:95
msgid "Command line to be executed in shell when run_command10 is invoked"
msgstr "Příkaz, který se vykoná, pokud je v shellu volán run_command10"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:40 ../plugins/compiz.schemas.in.h:96
msgid "Command line to be executed in shell when run_command11 is invoked"
msgstr "Příkaz, který se vykoná, pokud je v shellu volán run_command11"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:41 ../plugins/compiz.schemas.in.h:97
msgid "Command line to be executed in shell when run_command2 is invoked"
msgstr "Příkaz, který se vykoná, pokud je v shellu volán run_command2"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:42 ../plugins/compiz.schemas.in.h:98
msgid "Command line to be executed in shell when run_command3 is invoked"
msgstr "Příkaz, který se vykoná, pokud je v shellu volán run_command3"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:43 ../plugins/compiz.schemas.in.h:99
msgid "Command line to be executed in shell when run_command4 is invoked"
msgstr "Příkaz, který se vykoná, pokud je v shellu volán run_command4"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:44 ../plugins/compiz.schemas.in.h:100
msgid "Command line to be executed in shell when run_command5 is invoked"
msgstr "Příkaz, který se vykoná, pokud je v shellu volán run_command5"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:45 ../plugins/compiz.schemas.in.h:101
msgid "Command line to be executed in shell when run_command6 is invoked"
msgstr "Příkaz, který se vykoná, pokud je v shellu volán run_command6"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:46 ../plugins/compiz.schemas.in.h:102
msgid "Command line to be executed in shell when run_command7 is invoked"
msgstr "Příkaz, který se vykoná, pokud je v shellu volán run_command7"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:47 ../plugins/compiz.schemas.in.h:103
msgid "Command line to be executed in shell when run_command8 is invoked"
msgstr "Příkaz, který se vykoná, pokud je v shellu volán run_command8"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:48 ../plugins/compiz.schemas.in.h:104
msgid "Command line to be executed in shell when run_command9 is invoked"
msgstr "Příkaz, který se vykoná, pokud je v shellu volán run_command9"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:49 ../plugins/compiz.schemas.in.h:114
msgid "Decrease Opacity"
msgstr "Snížit krytí"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:50 ../plugins/compiz.schemas.in.h:115
msgid "Decrease window opacity"
msgstr "Snížit krytí oken"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:51 ../plugins/compiz.schemas.in.h:117
msgid "Default Icon"
msgstr "Výchozí ikona"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:52 ../plugins/compiz.schemas.in.h:118
msgid "Default window icon image"
msgstr "Výchozí ikona okna"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:53 ../plugins/compiz.schemas.in.h:122
msgid "Detect Outputs"
msgstr "Detekovat výstupy"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:54 ../plugins/compiz.schemas.in.h:123
msgid "Detect Refresh Rate"
msgstr "Zjistit obnovovací frekvenci"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:55 ../plugins/compiz.schemas.in.h:163
#, fuzzy
msgid "Focus Prevention Windows"
msgstr "Typy okna pro efekt při zaměření"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:56
#, fuzzy
msgid "Focus prevention windows"
msgstr "Typy okna pro efekt při zaměření"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:57
msgid "General Options"
msgstr ""
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:58
msgid "General compiz options"
msgstr ""
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:59 ../plugins/compiz.schemas.in.h:183
msgid "Hide Skip Taskbar Windows"
msgstr "Skrýt okna nepřítomná v liště úloh"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:60 ../plugins/compiz.schemas.in.h:184
msgid "Hide all windows and focus desktop"
msgstr "Skrýt všechna okna a zaměřit na plochu"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:61 ../plugins/compiz.schemas.in.h:186
msgid "Hide windows not in taskbar when entering show desktop mode"
msgstr ""
"Skrýt okna nepřítomná v liště úloh při vstupu do režimu zobrazení plochy"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:62 ../plugins/compiz.schemas.in.h:187
msgid "Horizontal Virtual Size"
msgstr "Vodorovná virtuální velikost"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:63 ../plugins/compiz.schemas.in.h:193
msgid "Ignore Hints When Maximized"
msgstr "Při maximalizaci ignorovat tipy"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:64 ../plugins/compiz.schemas.in.h:194
msgid "Ignore size increment and aspect hints when window is maximized"
msgstr "Při maximalizaci ignorovat tipy k přírůstku velikosti a poměru"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:65 ../plugins/compiz.schemas.in.h:197
msgid "Increase Opacity"
msgstr "Zvýšit krytí"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:66 ../plugins/compiz.schemas.in.h:198
msgid "Increase window opacity"
msgstr "Zvýšit krytí okna"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:67
#, fuzzy
msgid "Interval before raising selected windows"
msgstr "Interval před přenesením vybraných oken do popředí"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:68
msgid "Interval between ping messages"
msgstr ""
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:69 ../plugins/compiz.schemas.in.h:232
msgid "Lighting"
msgstr "Světlo"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:70 ../plugins/compiz.schemas.in.h:237
msgid "List of currently active plugins"
msgstr "Seznam právě aktivních modulů"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:71 ../plugins/compiz.schemas.in.h:238
msgid "List of strings describing output devices"
msgstr "Seznam řetězců, které popisují výstupní zařízení"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:72 ../plugins/compiz.schemas.in.h:239
msgid "Lower Window"
msgstr "Dát okno do pozadí"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:73 ../plugins/compiz.schemas.in.h:240
msgid "Lower window beneath other windows"
msgstr "Přesunout okno do pozadí"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:74 ../plugins/compiz.schemas.in.h:248
msgid "Maximize Window"
msgstr "Maximalizovat okno"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:75 ../plugins/compiz.schemas.in.h:249
msgid "Maximize Window Horizontally"
msgstr "Maximalizovat okno horizontálně"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:76 ../plugins/compiz.schemas.in.h:250
msgid "Maximize Window Vertically"
msgstr "Maximalizovat okno vertikálně"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:77 ../plugins/compiz.schemas.in.h:251
msgid "Maximize active window"
msgstr "Maximalizovat aktivní okno"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:78 ../plugins/compiz.schemas.in.h:253
msgid "Maximize active window horizontally"
msgstr "Maximalizovat aktivní okno horizontálně"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:79 ../plugins/compiz.schemas.in.h:255
msgid "Maximize active window vertically"
msgstr "Maximalizovat aktivní okno vertikálně"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:80 ../plugins/compiz.schemas.in.h:258
msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimalizovat okno"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:81 ../plugins/compiz.schemas.in.h:260
msgid "Minimize active window"
msgstr "Minimalizovat aktivní okno"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:82 ../plugins/compiz.schemas.in.h:278
msgid "Number of Desktops"
msgstr "Počet ploch"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:83
#, fuzzy
msgid "Number of virtual desktops"
msgstr "Počet virtuálních ploch"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:84 ../plugins/compiz.schemas.in.h:281
msgid "Only perform screen updates during vertical blanking period"
msgstr ""
"Provádět aktualizace obrazovky pouze během intervalu vertikálního zatemnění"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:85 ../plugins/compiz.schemas.in.h:284
msgid "Opacity Step"
msgstr "Krok krytí"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:86
#, fuzzy
msgid "Opacity change step"
msgstr "Krok změny krytí"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:87 ../plugins/compiz.schemas.in.h:288
msgid "Opacity values for windows that should be translucent by default"
msgstr ""
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:88 ../plugins/compiz.schemas.in.h:289
msgid "Opacity window values"
msgstr ""
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:89 ../plugins/compiz.schemas.in.h:290
#, fuzzy
msgid "Opacity windows"
msgstr "Mezera mezi okny"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:90 ../plugins/compiz.schemas.in.h:291
msgid "Open a terminal"
msgstr ""
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:91 ../plugins/compiz.schemas.in.h:293
msgid "Open window menu"
msgstr "Otevřít nabídku okna"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:92 ../plugins/compiz.schemas.in.h:298
msgid "Outputs"
msgstr "Výstupy"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:93 ../plugins/compiz.schemas.in.h:301
#, fuzzy
msgid "Ping Delay"
msgstr "Zpoždění deště"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:94 ../plugins/compiz.schemas.in.h:379
msgid "Raise On Click"
msgstr "Dát do popředí při kliknutí"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:95 ../plugins/compiz.schemas.in.h:380
msgid "Raise Window"
msgstr "Přenést okno do popředí"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:96 ../plugins/compiz.schemas.in.h:381
msgid "Raise selected windows after interval"
msgstr "Dát vybraná okna do popředí po uplynutí intervalu"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:97 ../plugins/compiz.schemas.in.h:382
msgid "Raise window above other windows"
msgstr "Přesunout okno nad ostatní okna"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:98 ../plugins/compiz.schemas.in.h:384
msgid "Raise windows when clicked"
msgstr "Dát okna do popředí při kliknutí"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:99 ../plugins/compiz.schemas.in.h:385
msgid "Refresh Rate"
msgstr "Obnovovací frekvence"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:100 ../plugins/compiz.schemas.in.h:491
msgid "Run Dialog"
msgstr "Spustit dialog"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:101 ../plugins/compiz.schemas.in.h:492
#, fuzzy
msgid "Run command 0"
msgstr "Spustit příkaz 10"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:102 ../plugins/compiz.schemas.in.h:493
msgid "Run command 1"
msgstr "Spustit příkaz 1"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:103 ../plugins/compiz.schemas.in.h:494
msgid "Run command 10"
msgstr "Spustit příkaz 10"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:104 ../plugins/compiz.schemas.in.h:495
msgid "Run command 11"
msgstr "Spustit příkaz 11"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:105 ../plugins/compiz.schemas.in.h:496
msgid "Run command 2"
msgstr "Spustit příkaz 2"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:106 ../plugins/compiz.schemas.in.h:497
msgid "Run command 3"
msgstr "Spustit příkaz 3"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:107 ../plugins/compiz.schemas.in.h:498
msgid "Run command 4"
msgstr "Spustit příkaz 4"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:108 ../plugins/compiz.schemas.in.h:499
msgid "Run command 5"
msgstr "Spustit příkaz 5"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:109 ../plugins/compiz.schemas.in.h:500
msgid "Run command 6"
msgstr "Spustit příkaz 6"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:110 ../plugins/compiz.schemas.in.h:501
msgid "Run command 7"
msgstr "Spustit příkaz 7"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:111 ../plugins/compiz.schemas.in.h:502
msgid "Run command 8"
msgstr "Spustit příkaz 8"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:112 ../plugins/compiz.schemas.in.h:503
msgid "Run command 9"
msgstr "Spustit příkaz 9"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:113
#, fuzzy
msgid "Screen size multiplier for horizontal virtual size"
msgstr "Násobek vodorovné virtuální velikosti obrazovky"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:114
#, fuzzy
msgid "Screen size multiplier for vertical virtual size"
msgstr "Násobek svislé virtuální velikosti obrazovky"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:115 ../plugins/compiz.schemas.in.h:515
msgid "Screenshot command line"
msgstr "Screenshot command line"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:116 ../plugins/compiz.schemas.in.h:532
msgid "Show Main Menu"
msgstr "Zobrazit hlavní nabídku"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:117 ../plugins/compiz.schemas.in.h:533
msgid "Show Run Application dialog"
msgstr "Zobrazit dialog spouštění aplikace"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:118 ../plugins/compiz.schemas.in.h:537
msgid "Show the main menu"
msgstr "Zobrazit hlavní nabídku"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:119 ../plugins/compiz.schemas.in.h:543
msgid "Slow Animations"
msgstr "Pomalé animace"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:120 ../plugins/compiz.schemas.in.h:570
msgid "Sync To VBlank"
msgstr "Synchronizovat při VBlank "
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:121 ../plugins/compiz.schemas.in.h:571
msgid "Take a screenshot"
msgstr "Pořídit snímek obrazovky"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:122 ../plugins/compiz.schemas.in.h:573
msgid "Take a screenshot of a window"
msgstr "Pořídit snímek okna"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:123 ../plugins/compiz.schemas.in.h:575
#, fuzzy
msgid "Terminal command line"
msgstr "Screenshot command line"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:124 ../plugins/compiz.schemas.in.h:576
msgid "Texture Filter"
msgstr "Filtr textur"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:125
msgid "Texture filtering"
msgstr "Filtrování textur"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:126
#, fuzzy
msgid "The rate at which the screen is redrawn (times/second)"
msgstr "Rychlost překreslování obrazovky (počet/s)"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:127 ../plugins/compiz.schemas.in.h:583
msgid "Toggle Window Maximized"
msgstr "Přepnout maximalizaci okna"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:128 ../plugins/compiz.schemas.in.h:584
msgid "Toggle Window Maximized Horizontally"
msgstr "Přepnout okno maximalizované horizontálně"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:129 ../plugins/compiz.schemas.in.h:585
msgid "Toggle Window Maximized Vertically"
msgstr "Přepnout okno maximalizované vertikálně"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:130 ../plugins/compiz.schemas.in.h:586
msgid "Toggle Window Shaded"
msgstr "Přepnout stínování okna"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:131 ../plugins/compiz.schemas.in.h:587
msgid "Toggle active window maximized"
msgstr "Přepnout maximalizaci aktivního okna"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:132 ../plugins/compiz.schemas.in.h:589
msgid "Toggle active window maximized horizontally"
msgstr "Přepnout horizontální maximalizaci aktivního okna"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:133 ../plugins/compiz.schemas.in.h:591
msgid "Toggle active window maximized vertically"
msgstr "Přepnout vertikální maximalizaci aktivního okna"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:134 ../plugins/compiz.schemas.in.h:593
msgid "Toggle active window shaded"
msgstr "Přepnout stínování aktivního okna"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:135 ../plugins/compiz.schemas.in.h:598
msgid "Toggle use of slow animations"
msgstr "Přepnout použití pomalých animací"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:136 ../plugins/compiz.schemas.in.h:610
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Zrušit maximalizaci okna"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:137 ../plugins/compiz.schemas.in.h:611
msgid "Unmaximize active window"
msgstr "Zrušit maximalizaci aktivního okna"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:138 ../plugins/compiz.schemas.in.h:613
msgid "Unredirect Fullscreen Windows"
msgstr "Unredirect Fullscreen Windows"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:139 ../plugins/compiz.schemas.in.h:614
msgid "Use diffuse light when screen is transformed"
msgstr "Použít rozptýlené světlo při transformaci okna"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:140 ../plugins/compiz.schemas.in.h:619
msgid "Vertical Virtual Size"
msgstr "Svislá virtuální velikost"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:141 ../plugins/compiz.schemas.in.h:631
msgid "Window Menu"
msgstr "Nabídka okna"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:142 ../plugins/compiz.schemas.in.h:636
msgid "Window screenshot command line"
msgstr "Window screenshot command line"
#: ../metadata/compiz.xml.in.h:143 ../plugins/compiz.schemas.in.h:645
#, fuzzy
msgid "Windows that should be translucent by default"
msgstr "Typy oken, která mohou blednout"
#: ../gtk/gnome/50-compiz-desktop-key.xml.in.h:1 ../src/main.c:54
msgid "Desktop"
msgstr "Plocha"
#: ../gtk/gnome/50-compiz-key.xml.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Window Management"
msgstr "Nabídka okna"
#: ../gtk/window-decorator/gwd.schemas.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Blur type"
msgstr "Rychlost sbalení"
#: ../gtk/window-decorator/gwd.schemas.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Metacity theme active window opacity"
msgstr "Snížit krytí oken"
#: ../gtk/window-decorator/gwd.schemas.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Metacity theme active window opacity shade"
msgstr "Maximalizovat aktivní okno horizontálně"
#: ../gtk/window-decorator/gwd.schemas.in.h:4
msgid "Metacity theme opacity"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gwd.schemas.in.h:5
msgid "Metacity theme opacity shade"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gwd.schemas.in.h:6
msgid "Opacity to use for active windows with metacity theme decorations"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gwd.schemas.in.h:7
msgid "Opacity to use for metacity theme decorations"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gwd.schemas.in.h:8
msgid ""
"Shade active windows with metacity theme decorations from opaque to "
"translucent"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gwd.schemas.in.h:9
msgid ""
"Shade windows with metacity theme decorations from opaque to translucent"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gwd.schemas.in.h:10
msgid "Type of blur used for window decorations"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gwd.schemas.in.h:11
msgid "Use metacity theme"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gwd.schemas.in.h:12
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr ""
#: ../gtk/gnome/compiz.desktop.in.h:1
msgid "Compiz"
msgstr ""
#: ../plugins/annotate.c:920 ../plugins/compiz.schemas.in.h:44
#, fuzzy
msgid "Annotate"
msgstr "Iniciovat"
#: ../plugins/annotate.c:921 ../plugins/compiz.schemas.in.h:47
#, fuzzy
msgid "Annotate plugin"
msgstr "Aktivní moduly"
#: ../plugins/blur.c:73
#, fuzzy
msgid "4xBilinear"
msgstr "Lineární filtr"
#: ../plugins/blur.c:74 ../plugins/blur.c:237
msgid "Gaussian"
msgstr ""
#: ../plugins/blur.c:75 ../plugins/blur.c:239
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:268 ../plugins/cube.c:1105
#: ../plugins/decoration.c:1190 ../plugins/switcher.c:367
msgid "Mipmap"
msgstr "Mipmap"
#: ../plugins/blur.c:728 ../plugins/compiz.schemas.in.h:60
#, fuzzy
msgid "Blur Speed"
msgstr "Rychlost sbalení"
#: ../plugins/blur.c:729
#, fuzzy
msgid "Window blur speed"
msgstr "Rychlost blednutí okna"
#: ../plugins/blur.c:738 ../plugins/compiz.schemas.in.h:166
#, fuzzy
msgid "Focus blur windows"
msgstr "Škálovat okna"
#: ../plugins/blur.c:739
#, fuzzy
msgid "Windows that should be affected by focus blur"
msgstr "Typy oken, která mohou blednout"
#: ../plugins/blur.c:747 ../plugins/compiz.schemas.in.h:161
msgid "Focus Blur"
msgstr ""
#: ../plugins/blur.c:748 ../plugins/compiz.schemas.in.h:65
#, fuzzy
msgid "Blur windows that doesn't have focus"
msgstr "Typy oken, která se mají rozhoupat při zaměření"
#: ../plugins/blur.c:754 ../plugins/compiz.schemas.in.h:38
#, fuzzy
msgid "Alpha blur windows"
msgstr "Škálovat okna"
#: ../plugins/blur.c:755
#, fuzzy
msgid "Windows that should use alpha blur by default"
msgstr "Typy oken, která mohou blednout"
#: ../plugins/blur.c:763 ../plugins/compiz.schemas.in.h:37
msgid "Alpha Blur"
msgstr ""
#: ../plugins/blur.c:764 ../plugins/compiz.schemas.in.h:62
msgid "Blur behind translucent parts of windows"
msgstr ""
#: ../plugins/blur.c:772 ../plugins/compiz.schemas.in.h:57
#, fuzzy
msgid "Blur Filter"
msgstr "Filtr textur"
#: ../plugins/blur.c:773
msgid "Filter method used for blurring"
msgstr ""
#: ../plugins/blur.c:783 ../plugins/compiz.schemas.in.h:174
msgid "Gaussian Radius"
msgstr ""
#: ../plugins/blur.c:784
msgid "Gaussian radius"
msgstr ""
#: ../plugins/blur.c:792 ../plugins/compiz.schemas.in.h:175
msgid "Gaussian Strength"
msgstr ""
#: ../plugins/blur.c:793
msgid "Gaussian strength"
msgstr ""
#: ../plugins/blur.c:802 ../plugins/compiz.schemas.in.h:269
#, fuzzy
msgid "Mipmap LOD"
msgstr "Mipmap"
#: ../plugins/blur.c:803
msgid "Mipmap level-of-detail"
msgstr ""
#: ../plugins/blur.c:812 ../plugins/compiz.schemas.in.h:59
#, fuzzy
msgid "Blur Saturation"
msgstr "Sytost"
#: ../plugins/blur.c:813
#, fuzzy
msgid "Blur saturation"
msgstr "Sytost"
#: ../plugins/blur.c:821 ../plugins/compiz.schemas.in.h:58
msgid "Blur Occlusion"
msgstr ""
#: ../plugins/blur.c:822 ../plugins/compiz.schemas.in.h:673
msgid "blur occlusion"
msgstr ""
#: ../plugins/blur.c:2562 ../plugins/compiz.schemas.in.h:374
msgid "Pulse"
msgstr ""
#: ../plugins/blur.c:2563 ../plugins/compiz.schemas.in.h:375
#, fuzzy
msgid "Pulse effect"
msgstr "Efekt zaměření"
#: ../plugins/blur.c:2885 ../plugins/compiz.schemas.in.h:61
#, fuzzy
msgid "Blur Windows"
msgstr "Rozmístit okna"
#: ../plugins/blur.c:2886 ../plugins/compiz.schemas.in.h:64
#, fuzzy
msgid "Blur windows"
msgstr "Škálovat okna"
#: ../plugins/clone.c:726 ../plugins/compiz.schemas.in.h:200
#: ../plugins/rotate.c:1774 ../plugins/screenshot.c:384
#: ../plugins/water.c:1608 ../plugins/zoom.c:755
msgid "Initiate"
msgstr "Iniciovat"
#: ../plugins/clone.c:727 ../plugins/compiz.schemas.in.h:211
msgid "Initiate clone selection"
msgstr ""
#: ../plugins/clone.c:860 ../plugins/compiz.schemas.in.h:73
#, fuzzy
msgid "Clone Output"
msgstr "Výstupy"
#: ../plugins/clone.c:861 ../plugins/compiz.schemas.in.h:297
msgid "Output clone handler"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:2
#, fuzzy
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command0 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command10"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:4
#, fuzzy
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command1 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command1"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:6
#, fuzzy
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command10 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command10"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:8
#, fuzzy
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command11 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command11"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command2 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command2"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:12
#, fuzzy
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command3 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command3"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command4 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command4"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:16
#, fuzzy
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command5 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command5"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:18
#, fuzzy
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command6 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command6"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:20
#, fuzzy
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command7 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command7"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:22
#, fuzzy
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command8 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command8"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:24
#, fuzzy
msgid ""
"A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
"command9 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command9"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:25 ../plugins/cube.c:1075
#: ../plugins/rotate.c:304
msgid "Acceleration"
msgstr "Akcelerace"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:27 ../plugins/water.c:1698
msgid "Add line"
msgstr "Přidat čáru"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:28
#, fuzzy
msgid ""
"Add line (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:29 ../plugins/water.c:1686
msgid "Add point"
msgstr "Přidat bod"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:30
#, fuzzy
msgid ""
"Add point (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:31 ../plugins/water.c:1876
msgid "Adds water effects to different desktop actions"
msgstr "Do různých akcí plochy přidává efekt vody"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:32 ../plugins/cube.c:1818
msgid "Advance to next slide"
msgstr "Postoupit k dalšímu snímku"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:33
#, fuzzy
msgid ""
"Advance to next slide (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:34
msgid ""
"Algorithm to use for window placement (Cascade, Centered, Smart, Maximize, "
"Random)"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:36
msgid "Allow mipmaps to be generated for decoration textures"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:39
#, fuzzy
msgid "Amount of brightness in percent (0-100)"
msgstr "Hodnota jasu v procentech"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:40
#, fuzzy
msgid "Amount of opacity in percent (0-100)"
msgstr "Hodnota krytí v procentech"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:41
#, fuzzy
msgid "Amount of saturation in percent (0-100)"
msgstr "Hodnota sytosti v procentech"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:42 ../plugins/cube.c:1046
msgid "Animate Skydome"
msgstr "Animovat nebeskou báň"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:43 ../plugins/cube.c:1047
msgid "Animate skydome when rotating cube"
msgstr "Animovat nebeskou báň při rotaci kostky"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:45
msgid "Annotate Fill Color"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:46
msgid "Annotate Stroke Color"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:48 ../plugins/switcher.c:2297
#: ../plugins/switcher.c:2298
msgid "Application Switcher"
msgstr "Přepínač aplikací"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:51 ../plugins/switcher.c:434
#, fuzzy
msgid "Auto Rotate"
msgstr "Automaticky do popředí"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:56 ../plugins/screenshot.c:408
msgid "Automatically open screenshot in this application"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:63
#, fuzzy
msgid "Blur saturation (0-100)"
msgstr "Sytost"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:66 ../plugins/switcher.c:384
msgid "Brightness"
msgstr "Jas"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:67 ../plugins/switcher.c:402
msgid "Bring To Front"
msgstr "Přenést na popředí"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:68 ../plugins/switcher.c:403
msgid "Bring selected window to front"
msgstr "Přenést vybrané okno na popředí"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:69
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:70
#, fuzzy
msgid ""
"Clear (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:76
#, fuzzy
msgid ""
"Close active window (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:77 ../plugins/cube.c:993
msgid "Color of top and bottom sides of the cube"
msgstr "Barva vrchní a spodní strany kostky"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:78 ../plugins/cube.c:1065
msgid "Color to use for the bottom color-stop of the skydome-fallback gradient"
msgstr "Barva, která se použije na dolní část gradientu nebeské báně."
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:79 ../plugins/cube.c:1054
msgid "Color to use for the top color-stop of the skydome-fallback gradient"
msgstr "Barva, která se použije na horní část gradientu nebeské báně."
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:80 ../plugins/decoration.c:1180
msgid "Command"
msgstr "Příkaz"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:105 ../plugins/move.c:759
msgid "Constrain Y"
msgstr "Omezení Y"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:106 ../plugins/move.c:760
msgid "Constrain Y coordinate to workspace area"
msgstr "Omezení Y souřadnice na pracovní prostor"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:107 ../plugins/cube.c:992
msgid "Cube Color"
msgstr "Barva kostky"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:108 ../plugins/scale.c:360
msgid "Darken Background"
msgstr "Ztmavit pozadí"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:109 ../plugins/scale.c:361
msgid "Darken background when scaling windows"
msgstr "Ztmavit pozadí při škálování oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:110
msgid "Dbus"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:111
msgid "Dbus Control Backend"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:112 ../plugins/decoration.c:1197
#, fuzzy
msgid "Decoration windows"
msgstr "Škálovat okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:113 ../plugins/decoration.c:1181
msgid ""
"Decorator command line that is executed if no decorator is already running"
msgstr ""
"Příkazová řádka programu pro dekorace, která je spuštěna, pokud ještě není "
"spuštěn žádný program pro dekorace"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:116
#, fuzzy
msgid ""
"Decrease window opacity (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:119
#, fuzzy
msgid "Delay (in ms) between each rain-drop (0-3600000)"
msgstr "Zpoždění (v ms) mezi jednotlivými kapkami"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:120 ../plugins/cube.c:2044
msgid "Desktop Cube"
msgstr "Kostka plochy"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:121 ../plugins/plane.c:889
#, fuzzy
msgid "Desktop Plane"
msgstr "Kostka plochy"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:124 ../plugins/screenshot.c:398
msgid "Directory"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:125
#, fuzzy
msgid "Distance desktop should be zoom out while switching windows (0.0-5.0)"
msgstr "Vzdálená plocha může být při přepínání oken oddálena"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:126 ../plugins/gconf-dump.c:617
#: ../plugins/gconf-dump.c:627
msgid "Do not modify"
msgstr "Neměnit"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:127
msgid "Draw"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:128
msgid "Draw using tool"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:129
#, fuzzy
msgid ""
"Draw using tool (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:130
#, fuzzy
msgid "Drop shadow X offset (-16-16)"
msgstr "Posun vrženého stínu X"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:131
#, fuzzy
msgid "Drop shadow Y offset (-16-16)"
msgstr "Posun vrženého stínu Y"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:132
#, fuzzy
msgid "Drop shadow color"
msgstr "Poloměr vrženého stínu"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:133
#, fuzzy
msgid "Drop shadow opacity (0.01-6.00)"
msgstr "Krytí vrženého stínu"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:134
#, fuzzy
msgid "Drop shadow radius (0.0-48.0)"
msgstr "Poloměr vrženého stínu"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:135 ../plugins/rotate.c:1989
msgid "Edge Flip DnD"
msgstr "Překlápění hran DnD"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:136 ../plugins/rotate.c:1981
msgid "Edge Flip Move"
msgstr "Překlápění hran při přesunu"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:137 ../plugins/rotate.c:1973
msgid "Edge Flip Pointer"
msgstr "Překlápění hran ukazatelem"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:138 ../plugins/water.c:1609
msgid "Enable pointer water effects"
msgstr "Povolit vodní efekty ukazatele"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:139
#, fuzzy
msgid ""
"Enable pointer water effects (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:140 ../plugins/fade.c:215
msgid "Fade On Minimize/Open/Close"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:141 ../plugins/fade.c:182
msgid "Fade Speed"
msgstr "Rychlost blednutí"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:142 ../plugins/fade.c:216
msgid "Fade effect on minimize/open/close window events"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:143 ../plugins/fade.c:202
msgid "Fade effect on system beep"
msgstr "Efekt blednutí při systémovém pípnutí"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:144 ../plugins/fade.c:882
msgid "Fade in windows when mapped and fade out windows when unmapped"
msgstr "Blednutí mapovaných oken a materializace oken nemapovaných"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:145 ../plugins/fade.c:192
#, fuzzy
msgid "Fade windows"
msgstr "Škálovat okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:146 ../plugins/fade.c:881
msgid "Fading Windows"
msgstr "Slábnutí oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:147
msgid "File change notification plugin"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:148
#, fuzzy
msgid "Fill Color"
msgstr "Barva kostky"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:149
msgid "Fill color for annotations"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:150
msgid "Fill color for filled outline mode"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:151 ../plugins/zoom.c:270
msgid "Filter Linear"
msgstr "Lineární filtr"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:152
msgid "Filter method used for blurring (4xBilinear, Gaussian, Mipmap)"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:153 ../plugins/rotate.c:1997
msgid "Flip Time"
msgstr "Doba překlopení"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:154 ../plugins/rotate.c:1942
msgid "Flip to left viewport and warp pointer"
msgstr "Překlopit na levé zorné pole a zdeformovat ukazatel"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:155
#, fuzzy
msgid ""
"Flip to left viewport and warp pointer (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, "
"TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:156 ../plugins/rotate.c:1990
msgid "Flip to next viewport when dragging object to screen edge"
msgstr "Překlopit na další viewport při přetažení objektu na hranici obrazovky"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:157 ../plugins/rotate.c:1974
msgid "Flip to next viewport when moving pointer to screen edge"
msgstr ""
"Překlopit na další viewport při umístění ukazatele na hranici obrazovky"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:158 ../plugins/rotate.c:1982
msgid "Flip to next viewport when moving window to screen edge"
msgstr "Překlopit na další viewport při přesunu okna na hranici obrazovky"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:159 ../plugins/rotate.c:1958
msgid "Flip to right viewport and warp pointer"
msgstr "Překlopit na pravé zorné pole a zdeformovat ukazatel"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:160
#, fuzzy
msgid ""
"Flip to right viewport and warp pointer (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, "
"TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:162 ../plugins/wobbly.c:373
msgid "Focus Effect"
msgstr "Efekt zaměření"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:164
msgid "Focus Window Effect (None, Shiver)"
msgstr "Efekt při zaměření okna (None, Shiver)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:165 ../plugins/wobbly.c:391
#, fuzzy
msgid "Focus Windows"
msgstr "Typy okna pro efekt při zaměření"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:167
#, fuzzy
msgid "Focus prevention windows (match)"
msgstr "Vybrat předchozí okno"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:168
msgid "Fold Acceleration (1.0-20.0)"
msgstr "Zrychlení sbalení (1.0-20.0)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:169
#, fuzzy
msgid "Fold Speed (0.0-50.0)"
msgstr "Rychlost sbalení (0.1-50.0)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:170
#, fuzzy
msgid "Fold Timestep (0.0-50.0)"
msgstr "Časový krok sbalení (0.1-50.0)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:171 ../plugins/wobbly.c:326
msgid "Friction"
msgstr "Tření"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:172 ../plugins/fade.c:208
msgid "Fullscreen Visual Bell"
msgstr "Celoobrazovkový vizuální zvonek"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:173 ../plugins/fade.c:209
msgid "Fullscreen fade effect on system beep"
msgstr "Celoobrazovkový efekt slábnutí při systémovém pípnutí"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:176
msgid "Gaussian radius (1-15)"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:177
msgid "Gaussian strength (0.00-1.00)"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:178 ../plugins/cube.c:1106
#: ../plugins/switcher.c:368
msgid "Generate mipmaps when possible for higher quality scaling"
msgstr "Jeli to možné, vytvářet pro kvalitní škálování mipmapy"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:179 ../plugins/cube.c:1836
msgid "Go back to previous slide"
msgstr "Jít zpět na předchozí snímek"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:180
#, fuzzy
msgid ""
"Go back to previous slide (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:181 ../plugins/wobbly.c:409
#, fuzzy
msgid "Grab Windows"
msgstr "Typy oken pro efekt při uchopení"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:182 ../plugins/wobbly.c:346
msgid "Grid Resolution"
msgstr "Rozlišení mřížky"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:185
#, fuzzy
msgid ""
"Hide all windows and focus desktop (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, "
"TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:188 ../plugins/place.c:300
#, fuzzy
msgid "Horizontal viewport positions"
msgstr "Vodorovná virtuální velikost"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:189 ../plugins/scale.c:385
msgid "Hover Time"
msgstr "Čas vznášení"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:190 ../plugins/switcher.c:420
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:191
msgid ""
"If this is set to true the window will repaint itself during resize, which "
"may cause some lag."
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:192
msgid ""
"If this is set, the pointer will be warped to the closest corner when you "
"press start a resize."
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:195 ../plugins/cube.c:1016
msgid "Image files"
msgstr "Obrázkové soubory"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:196 ../plugins/cube.c:1038
msgid "Image to use as texture for the skydome"
msgstr "Obrázek pro texturu nebeské báně"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:199
#, fuzzy
msgid ""
"Increase window opacity (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:201 ../plugins/move.c:731
msgid "Initiate Window Move"
msgstr "Iniciovat přesun okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:202 ../plugins/scale.c:1930
msgid "Initiate Window Picker"
msgstr "Spustit výběr oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:203 ../plugins/scale.c:1949
msgid "Initiate Window Picker For All Windows"
msgstr "Spustit výběr oken pro všechna okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:204 ../plugins/scale.c:1964
msgid "Initiate Window Picker For Window Group"
msgstr "Spustit výběr oken pro skupinu oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:205 ../plugins/scale.c:1980
msgid "Initiate Window Picker For Windows on Current Output"
msgstr "Spustit výběr oken pro okna na aktuálním výstupu"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:206 ../plugins/resize.c:720
msgid "Initiate Window Resize"
msgstr "Iniciovat změnu velikosti okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:207
msgid "Initiate annotate drawing"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:208
#, fuzzy
msgid ""
"Initiate annotate drawing (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:209
#, fuzzy
msgid "Initiate annotate erasing"
msgstr "Iniciovat změnu velikosti okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:210
#, fuzzy
msgid ""
"Initiate annotate erasing (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:212
#, fuzzy
msgid ""
"Initiate clone selection (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:213
#, fuzzy
msgid "Initiate erase"
msgstr "Iniciovat"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:214 ../plugins/screenshot.c:385
#, fuzzy
msgid "Initiate rectangle screenshot"
msgstr "Pořídit snímek obrazovky"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:215
#, fuzzy
msgid ""
"Initiate rectangle screenshot (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:216
#, fuzzy
msgid "Inotify"
msgstr "Neměnit"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:217 ../plugins/cube.c:1002
msgid "Inside Cube"
msgstr "Uvnitř kostky"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:218 ../plugins/cube.c:1003
msgid "Inside cube"
msgstr "V kostce"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:219
#, fuzzy
msgid "Interval before raising selected windows (0-10000)"
msgstr "Interval před přenesením vybraných oken do popředí"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:220
msgid "Interval between ping messages (1000-30000)"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:221 ../plugins/rotate.c:288
#: ../plugins/zoom.c:224
msgid "Invert Y axis for pointer movement"
msgstr "Invertovat osu Y pro pohyb ukazatele"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:222 ../plugins/wobbly.c:2861
msgid "Inverted window snapping"
msgstr "Invertované přichytávání oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:223 ../plugins/screenshot.c:407
#, fuzzy
msgid "Launch Application"
msgstr "Zobrazit dialog spouštění aplikace"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:224 ../plugins/scale.c:1950
msgid "Layout and start transforming all windows"
msgstr "Rozvržení a počátek transformace všech oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:225
#, fuzzy
msgid ""
"Layout and start transforming all windows (Left, Right, Top, Bottom, "
"TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:226 ../plugins/scale.c:1965
msgid "Layout and start transforming window group"
msgstr "Rozvržení a počátek transformace skupiny oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:227
#, fuzzy
msgid ""
"Layout and start transforming window group (Left, Right, Top, Bottom, "
"TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:228 ../plugins/scale.c:1931
msgid "Layout and start transforming windows"
msgstr "Rozvržení a počátek transformace oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:229
#, fuzzy
msgid ""
"Layout and start transforming windows (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, "
"TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:230 ../plugins/scale.c:1982
msgid "Layout and start transforming windows on current output"
msgstr "Rozvržení a počátek transformace oken na aktuálním výstupu"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:231
#, fuzzy
msgid ""
"Layout and start transforming windows on current output (Left, Right, Top, "
"Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr "Rozvržení a počátek transformace oken na aktuálním výstupu"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:233 ../plugins/water.c:1697
msgid "Line"
msgstr "Čára"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:234
msgid "Line width"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:235
msgid "Line width for annotations (0.0-100.0)"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:236 ../plugins/cube.c:1017
msgid "List of PNG and SVG files that should be rendered on top face of cube"
msgstr "Seznam PNG a SVG souborů, které mají být vykresleny na vrchu kostky"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:241
#, fuzzy
msgid ""
"Lower window beneath other windows (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, "
"TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:242 ../plugins/wobbly.c:2868
msgid "Make window shiver"
msgstr "Rozechvět okno"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:243
#, fuzzy
msgid ""
"Make window shiver (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:244 ../plugins/wobbly.c:364
msgid "Map Effect"
msgstr "Efekt mapování"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:245
msgid "Map Window Effect (None, Shiver)"
msgstr "Efekt mapování okna (None, Shiver)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:246 ../plugins/wobbly.c:382
#, fuzzy
msgid "Map Windows"
msgstr "Typy oken pro mapování"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:247 ../plugins/wobbly.c:418
msgid "Maximize Effect"
msgstr "Efekt maximalizace"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:252
#, fuzzy
msgid ""
"Maximize active window (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:254
#, fuzzy
msgid ""
"Maximize active window horizontally (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, "
"TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:256
#, fuzzy
msgid ""
"Maximize active window vertically (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, "
"TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:257 ../plugins/minimize.c:1072
msgid "Minimize Effect"
msgstr "Efekt minimalizace"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:259 ../plugins/minimize.c:213
#, fuzzy
msgid "Minimize Windows"
msgstr "Minimalizovat okno"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:261
#, fuzzy
msgid ""
"Minimize active window (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:262
#, fuzzy
msgid "Minimize speed (0.0-50.0)"
msgstr "Rychlost minimalizace (0.1-50.0)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:263
#, fuzzy
msgid "Minimize timestep (0.0-50.0)"
msgstr "Rychlost minimalizace (0.1-50.0)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:264 ../plugins/switcher.c:427
msgid "Minimized"
msgstr "Minimalizované"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:265 ../plugins/wobbly.c:355
msgid "Minimum Grid Size"
msgstr "Minimální velikost mřížky"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:266
#, fuzzy
msgid "Minimum Vertex Grid Size (4-128)"
msgstr "Minimální velikost vrcholů mřížky"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:267
msgid "Minimum opacity for opacify"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:270
msgid "Mipmap level-of-detail (0.0-5.0)"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:271 ../plugins/fuse.c:1488
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "Bod"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:272 ../plugins/fuse.c:1489
#, fuzzy
msgid "Mount point"
msgstr "Přidat bod"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:273 ../plugins/move.c:939
msgid "Move Window"
msgstr "Přesunout okno"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:274 ../plugins/wobbly.c:400
#, fuzzy
msgid "Move Windows"
msgstr "Přesunout okno"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:275 ../plugins/move.c:940
msgid "Move window"
msgstr "Přesunout okno"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:276 ../plugins/cube.c:1817
msgid "Next Slide"
msgstr "Další snímek"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:277 ../plugins/switcher.c:2023
#: ../plugins/switcher.c:2059 ../plugins/switcher.c:2097
msgid "Next window"
msgstr "Další okno"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:279
#, fuzzy
msgid "Number of virtual desktops (1-36)"
msgstr "Počet virtuálních ploch"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:280 ../plugins/water.c:1654
msgid "Offset Scale"
msgstr "Offset Scale"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:282
msgid "Opacify only windows whose opacity is higher than this value (1-100)"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:283 ../plugins/move.c:750
#: ../plugins/scale.c:367 ../plugins/switcher.c:393
msgid "Opacity"
msgstr "Krytí"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:285
#, fuzzy
msgid "Opacity change step (1-50)"
msgstr "Krok změny krytí"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:286
#, fuzzy
msgid "Opacity level of moving windows (1-100)"
msgstr "Úroveň krytí přesouvaných oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:287
#, fuzzy
msgid "Opacity level of resizing windows (1-100)"
msgstr "Úroveň krytí přesouvaných oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:292
#, fuzzy
msgid ""
"Open a terminal (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:294
#, fuzzy
msgid ""
"Open window menu (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:295
#, fuzzy
msgid "Outline Color"
msgstr "Barva kostky"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:296
msgid "Outline color for outline and filled outline mode"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:299 ../plugins/scale.c:376
msgid "Overlay Icon"
msgstr "Překrýt ikonou"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:300
#, fuzzy
msgid "Overlay an icon on windows once they are scaled (None, Emblem, Big)"
msgstr "Překrýt okna ikonou, pokud je změněna jejich velikost"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:302 ../plugins/place.c:1598
msgid "Place Windows"
msgstr "Rozmístit okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:303 ../plugins/place.c:1599
msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr "Umístit mapovaná okna na odpovídající pozice"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:304 ../plugins/plane.c:890
#, fuzzy
msgid "Place windows on a plane"
msgstr "Rozmístit okna na kostku"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:305 ../plugins/cube.c:2045
msgid "Place windows on cube"
msgstr "Rozmístit okna na kostku"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:306 ../plugins/place.c:245
msgid "Placement Mode"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:307 ../plugins/plane.c:664
#, fuzzy
msgid "Plane Down"
msgstr "Rozmístit okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:308 ../plugins/plane.c:626
#, fuzzy
msgid "Plane Left"
msgstr "Otočit vlevo"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:309 ../plugins/plane.c:645
#, fuzzy
msgid "Plane Right"
msgstr "Otočit vpravo"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:310
#, fuzzy
msgid "Plane To Face 1"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:311
#, fuzzy
msgid "Plane To Face 10"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:312
#, fuzzy
msgid "Plane To Face 11"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:313
#, fuzzy
msgid "Plane To Face 12"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:314
#, fuzzy
msgid "Plane To Face 2"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:315
#, fuzzy
msgid "Plane To Face 3"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:316
#, fuzzy
msgid "Plane To Face 4"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:317
#, fuzzy
msgid "Plane To Face 5"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:318
#, fuzzy
msgid "Plane To Face 6"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:319
#, fuzzy
msgid "Plane To Face 7"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:320
#, fuzzy
msgid "Plane To Face 8"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:321
#, fuzzy
msgid "Plane To Face 9"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:322 ../plugins/plane.c:683
msgid "Plane Up"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:323 ../plugins/plane.c:665
#, fuzzy
msgid "Plane down"
msgstr "Rozmístit okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:324
#, fuzzy
msgid ""
"Plane down (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:325 ../plugins/plane.c:627
#, fuzzy
msgid "Plane left"
msgstr "Otočit vlevo"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:326
#, fuzzy
msgid ""
"Plane left (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:327 ../plugins/plane.c:646
#, fuzzy
msgid "Plane right"
msgstr "Otočit vpravo"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:328
#, fuzzy
msgid ""
"Plane right (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:329
#, fuzzy
msgid "Plane to face 1"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:330
#, fuzzy
msgid ""
"Plane to face 1 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:331
#, fuzzy
msgid "Plane to face 10"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:332
#, fuzzy
msgid ""
"Plane to face 10 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:333
#, fuzzy
msgid "Plane to face 11"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:334
#, fuzzy
msgid ""
"Plane to face 11 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:335
#, fuzzy
msgid "Plane to face 12"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:336
#, fuzzy
msgid ""
"Plane to face 12 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:337
#, fuzzy
msgid "Plane to face 2"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:338
#, fuzzy
msgid ""
"Plane to face 2 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:339
#, fuzzy
msgid "Plane to face 3"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:340
#, fuzzy
msgid ""
"Plane to face 3 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:341
#, fuzzy
msgid "Plane to face 4"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:342
#, fuzzy
msgid ""
"Plane to face 4 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:343
#, fuzzy
msgid "Plane to face 5"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:344
#, fuzzy
msgid ""
"Plane to face 5 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:345
#, fuzzy
msgid "Plane to face 6"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:346
#, fuzzy
msgid ""
"Plane to face 6 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:347
#, fuzzy
msgid "Plane to face 7"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:348
#, fuzzy
msgid ""
"Plane to face 7 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:349
#, fuzzy
msgid "Plane to face 8"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:350
#, fuzzy
msgid ""
"Plane to face 8 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:351
#, fuzzy
msgid "Plane to face 9"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:352
#, fuzzy
msgid ""
"Plane to face 9 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:353 ../plugins/plane.c:684
msgid "Plane up"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:354
#, fuzzy
msgid ""
"Plane up (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:355 ../plugins/gconf-dump.c:616
msgid "Plugins that this must load before"
msgstr "Moduly, které musí být tímto předem načteny"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:356 ../plugins/gconf-dump.c:626
msgid "Plugins that this requires"
msgstr "Moduly, které jsou tímto vyžadovány"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:357
msgid "Png"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:358
msgid "Png image loader"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:359 ../plugins/water.c:1685
msgid "Point"
msgstr "Bod"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:360 ../plugins/rotate.c:287
#: ../plugins/zoom.c:223
msgid "Pointer Invert Y"
msgstr "Pointer Invert Y"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:361 ../plugins/rotate.c:294
#: ../plugins/zoom.c:230
msgid "Pointer Sensitivity"
msgstr "Citlivost ukazatele"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:362 ../plugins/switcher.c:2024
msgid "Popup switcher if not visible and select next window"
msgstr "Zobrazit přepínač, pokud není viditelný, a vybrat další okno"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:363
#, fuzzy
msgid ""
"Popup switcher if not visible and select next window (Left, Right, Top, "
"Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Zobrazit přepínač, pokud není viditelný, a vybrat další okno ze všech oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:364 ../plugins/switcher.c:2060
msgid "Popup switcher if not visible and select next window out of all windows"
msgstr ""
"Zobrazit přepínač, pokud není viditelný, a vybrat další okno ze všech oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:365
#, fuzzy
msgid ""
"Popup switcher if not visible and select next window out of all windows "
"(Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Zobrazit přepínač, pokud není viditelný, a vybrat další okno ze všech oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:366 ../plugins/switcher.c:2042
msgid "Popup switcher if not visible and select previous window"
msgstr "Zobrazit přepínač, pokud není viditelný, a vybrat předchozí okno"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:367
#, fuzzy
msgid ""
"Popup switcher if not visible and select previous window (Left, Right, Top, "
"Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Zobrazit přepínač, pokud není viditelný, a vybrat předchozí okno ze všech "
"oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:368 ../plugins/switcher.c:2079
msgid ""
"Popup switcher if not visible and select previous window out of all windows"
msgstr ""
"Zobrazit přepínač, pokud není viditelný, a vybrat předchozí okno ze všech "
"oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:369
#, fuzzy
msgid ""
"Popup switcher if not visible and select previous window out of all windows "
"(Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Zobrazit přepínač, pokud není viditelný, a vybrat předchozí okno ze všech "
"oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:370 ../plugins/place.c:254
#, fuzzy
msgid "Positioned windows"
msgstr "Zobrazit minimalizovaná okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:371 ../plugins/switcher.c:2041
#: ../plugins/switcher.c:2078 ../plugins/switcher.c:2110
msgid "Prev window"
msgstr "Předchozí okno"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:372 ../plugins/cube.c:1835
msgid "Previous Slide"
msgstr "Předchozí snímek"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:373 ../plugins/video.c:248
msgid "Provide YV12 colorspace support"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:376
#, fuzzy
msgid ""
"Pulse effect (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:377 ../plugins/screenshot.c:399
msgid "Put screenshot images in this directory"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:378 ../plugins/water.c:1664
msgid "Rain Delay"
msgstr "Zpoždění deště"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:383
#, fuzzy
msgid ""
"Raise window above other windows (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, "
"TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:386 ../plugins/regex.c:463
msgid "Regex Matching"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:387 ../plugins/regex.c:464
#, fuzzy
msgid "Regex window matching"
msgstr "Přepnout přichytávání oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:388 ../plugins/cube.c:1031
msgid "Render skydome"
msgstr "Vykreslit nebeskou báň"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:389
msgid "Repaints the window on each resize step"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:390
msgid "Resize Display Mode"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:391 ../plugins/resize.c:887
msgid "Resize Window"
msgstr "Změnit velikost okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:392 ../plugins/resize.c:888
msgid "Resize window"
msgstr "Změnit velikost okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:393 ../plugins/rotate.c:2180
msgid "Rotate Cube"
msgstr "Otočit kostkou"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:394 ../plugins/rotate.c:1941
msgid "Rotate Flip Left"
msgstr "Otočit překlopením vlevo"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:395 ../plugins/rotate.c:1957
msgid "Rotate Flip Right"
msgstr "Otočit překlopením vpravo"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:396 ../plugins/rotate.c:1789
msgid "Rotate Left"
msgstr "Otočit vlevo"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:397 ../plugins/rotate.c:1827
msgid "Rotate Left with Window"
msgstr "Otočit vlevo s oknem"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:398 ../plugins/rotate.c:1808
msgid "Rotate Right"
msgstr "Otočit vpravo"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:399 ../plugins/rotate.c:1847
msgid "Rotate Right with Window"
msgstr "Otočit vpravo s oknem"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:400 ../plugins/rotate.c:1917
msgid "Rotate To"
msgstr "Otočit na"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:401
#, fuzzy
msgid "Rotate To Face 1"
msgstr "Otočit na stranu 10"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:402
#, fuzzy
msgid "Rotate To Face 1 with Window"
msgstr "Rotovat na stranu 10 s oknem"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:403
msgid "Rotate To Face 10"
msgstr "Otočit na stranu 10"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:404
msgid "Rotate To Face 10 with Window"
msgstr "Rotovat na stranu 10 s oknem"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:405
msgid "Rotate To Face 11"
msgstr "Otočit na stranu 11"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:406
msgid "Rotate To Face 11 with Window"
msgstr "Otočit na stranu 11 s oknem"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:407
msgid "Rotate To Face 12"
msgstr "Otočit na stranu 12"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:408
msgid "Rotate To Face 12 with Window"
msgstr "Otočit na stranu 12 s oknem"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:409
msgid "Rotate To Face 2"
msgstr "Otočit na stranu 2"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:410
msgid "Rotate To Face 2 with Window"
msgstr "Otočit na stranu 2 s oknem"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:411
msgid "Rotate To Face 3"
msgstr "Otočit na stranu 3"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:412
msgid "Rotate To Face 3 with Window"
msgstr "Otočit na stranu 3 s oknem"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:413
msgid "Rotate To Face 4"
msgstr "Otočit na stranu 4"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:414
msgid "Rotate To Face 4 with Window"
msgstr "Otočit na stranu 4 s oknem"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:415
msgid "Rotate To Face 5"
msgstr "Otočit na stranu 5"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:416
msgid "Rotate To Face 5 with Window"
msgstr "Otočit na stranu 5 s oknem"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:417
msgid "Rotate To Face 6"
msgstr "Otočit na stranu 6"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:418
msgid "Rotate To Face 6 with Window"
msgstr "Otočit na stranu 6 s oknem"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:419
msgid "Rotate To Face 7"
msgstr "Otočit na stranu 7"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:420
msgid "Rotate To Face 7 with Window"
msgstr "Otočit na stranu 7 s oknem"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:421
msgid "Rotate To Face 8"
msgstr "Otočit na stranu 8"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:422
msgid "Rotate To Face 8 with Window"
msgstr "Otočit na stranu 8 s oknem"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:423
msgid "Rotate To Face 9"
msgstr "Otočit na stranu 9"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:424
msgid "Rotate To Face 9 with Window"
msgstr "Otočit na stranu 9 s oknem"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:425 ../plugins/rotate.c:1929
msgid "Rotate Window"
msgstr "Otočit okno"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:426 ../plugins/rotate.c:2181
msgid "Rotate desktop cube"
msgstr "Otočit kostkou ploch"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:427 ../plugins/rotate.c:1790
msgid "Rotate left"
msgstr "Otočit vlevo"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:428
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate left (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:429 ../plugins/rotate.c:1828
msgid "Rotate left and bring active window along"
msgstr "Otočit vlevo a vzít aktivní okno s sebou"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:430
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate left and bring active window along (Left, Right, Top, Bottom, "
"TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:431 ../plugins/rotate.c:1809
msgid "Rotate right"
msgstr "Otočit vpravo"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:432
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate right (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:433 ../plugins/rotate.c:1848
msgid "Rotate right and bring active window along"
msgstr "Otočit vpravo a vzít aktivní okno s sebou"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:434
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate right and bring active window along (Left, Right, Top, Bottom, "
"TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:435
#, fuzzy
msgid "Rotate to face 1"
msgstr "Otočit na stranu 10"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:436
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 1 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:437
#, fuzzy
msgid "Rotate to face 1 and bring active window along"
msgstr "Otočit na stranu 10 a vzít aktivní okno s sebou"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:438
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 1 and bring active window along (Left, Right, Top, Bottom, "
"TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:439
msgid "Rotate to face 10"
msgstr "Otočit na stranu 10"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:440
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 10 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:441
msgid "Rotate to face 10 and bring active window along"
msgstr "Otočit na stranu 10 a vzít aktivní okno s sebou"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:442
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 10 and bring active window along (Left, Right, Top, Bottom, "
"TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:443
msgid "Rotate to face 11"
msgstr "Otočit na stranu 11"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:444
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 11 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:445
msgid "Rotate to face 11 and bring active window along"
msgstr "Otočit na stranu 11 a vzít aktivní okno s sebou"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:446
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 11 and bring active window along (Left, Right, Top, Bottom, "
"TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:447
msgid "Rotate to face 12"
msgstr "Otočit na stranu 12"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:448
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 12 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:449
msgid "Rotate to face 12 and bring active window along"
msgstr "Otočit na stranu 12 a vzít aktivní okno s sebou"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:450
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 12 and bring active window along (Left, Right, Top, Bottom, "
"TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:451
msgid "Rotate to face 2"
msgstr "Otočit na stranu 2"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:452
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 2 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:453
msgid "Rotate to face 2 and bring active window along"
msgstr "Otočit na stranu 2 a vzít aktivní okno s sebou"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:454
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 2 and bring active window along (Left, Right, Top, Bottom, "
"TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:455
msgid "Rotate to face 3"
msgstr "Otočit na stranu 3"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:456
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 3 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:457
msgid "Rotate to face 3 and bring active window along"
msgstr "Otočit na stranu 3 a vzít aktivní okno s sebou"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:458
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 3 and bring active window along (Left, Right, Top, Bottom, "
"TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:459
msgid "Rotate to face 4"
msgstr "Otočit na stranu 4"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:460
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 4 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:461
msgid "Rotate to face 4 and bring active window along"
msgstr "Otočit na stranu 4 a vzít aktivní okno s sebou"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:462
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 4 and bring active window along (Left, Right, Top, Bottom, "
"TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:463
msgid "Rotate to face 5"
msgstr "Otočit na stranu 5"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:464
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 5 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:465
msgid "Rotate to face 5 and bring active window along"
msgstr "Otočit na stranu 5 a vzít aktivní okno s sebou"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:466
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 5 and bring active window along (Left, Right, Top, Bottom, "
"TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:467
msgid "Rotate to face 6"
msgstr "Otočit na stranu 6"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:468
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 6 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:469
msgid "Rotate to face 6 and bring active window along"
msgstr "Otočit na stranu 6 a vzít aktivní okno s sebou"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:470
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 6 and bring active window along (Left, Right, Top, Bottom, "
"TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:471
msgid "Rotate to face 7"
msgstr "Otočit na stranu 7"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:472
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 7 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:473
msgid "Rotate to face 7 and bring active window along"
msgstr "Otočit na stranu 7 a vzít aktivní okno s sebou"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:474
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 7 and bring active window along (Left, Right, Top, Bottom, "
"TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:475
msgid "Rotate to face 8"
msgstr "Otočit na stranu 8"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:476
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 8 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:477
msgid "Rotate to face 8 and bring active window along"
msgstr "Otočit na stranu 8 a vzít aktivní okno s sebou"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:478
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 8 and bring active window along (Left, Right, Top, Bottom, "
"TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:479
msgid "Rotate to face 9"
msgstr "Otočit na stranu 9"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:480
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 9 (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:481
msgid "Rotate to face 9 and bring active window along"
msgstr "Otočit na stranu 9 a vzít aktivní okno s sebou"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:482
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to face 9 and bring active window along (Left, Right, Top, Bottom, "
"TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:483 ../plugins/switcher.c:435
msgid "Rotate to the selected window while switching"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:484 ../plugins/rotate.c:1918
msgid "Rotate to viewport"
msgstr "Otočit na zorné pole"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:485
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate to viewport (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:486 ../plugins/rotate.c:1930
msgid "Rotate with window"
msgstr "Otočit s oknem"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:487
#, fuzzy
msgid ""
"Rotate with window (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:488
#, fuzzy
msgid "Rotation Acceleration (1.0-20.0)"
msgstr "Zrychlení sbalení (1.0-20.0)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:489
#, fuzzy
msgid "Rotation Speed (0.0-50.0)"
msgstr "Rychlost přiblížení (0.1-50)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:490
#, fuzzy
msgid "Rotation Timestep (0.0-50.0)"
msgstr "Časový krok přiblížení (0.1-50.0)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:504 ../plugins/switcher.c:375
msgid "Saturation"
msgstr "Sytost"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:505 ../plugins/scale.c:2212
msgid "Scale"
msgstr "Měřítko"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:506 ../plugins/scale.c:351
#, fuzzy
msgid "Scale Windows"
msgstr "Škálovat okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:507 ../plugins/cube.c:1009
msgid "Scale image"
msgstr "Škálovat obrázek"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:508 ../plugins/cube.c:1010
msgid "Scale images to cover top face of cube"
msgstr "Změnit velikost obrázků podle vrchu kostky"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:509
#, fuzzy
msgid "Scale speed (0.0-50.0)"
msgstr "Rychlost škálování (0.1-50.0)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:510
#, fuzzy
msgid "Scale timestep (0.0-50.0)"
msgstr "Časový krok škálování (0.1-50.0)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:511 ../plugins/scale.c:2213
msgid "Scale windows"
msgstr "Škálovat okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:512
#, fuzzy
msgid "Screen size multiplier for horizontal virtual size (1-32)"
msgstr "Násobek vodorovné virtuální velikosti obrazovky"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:513
#, fuzzy
msgid "Screen size multiplier for vertical virtual size (1-32)"
msgstr "Násobek svislé virtuální velikosti obrazovky"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:514 ../plugins/screenshot.c:559
#, fuzzy
msgid "Screenshot"
msgstr "Pořídit snímek obrazovky"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:516 ../plugins/screenshot.c:560
#, fuzzy
msgid "Screenshot plugin"
msgstr "Screenshot command line"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:517
msgid ""
"Select between normal, stretched texture, outline and filled outline mode. "
"(Normal, Stretch, Outline, Filled Outline)"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:518 ../plugins/switcher.c:2098
msgid "Select next window"
msgstr "Vybrat další okno"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:519
#, fuzzy
msgid ""
"Select next window (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:520 ../plugins/switcher.c:2111
msgid "Select previous window"
msgstr "Vybrat předchozí okno"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:521
#, fuzzy
msgid ""
"Select previous window (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:522
#, fuzzy
msgid "Sensitivity of pointer movement (0.01-100.00)"
msgstr "Citlivost pohybu ukazatele"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:523 ../plugins/minimize.c:222
msgid "Shade Resistance"
msgstr "Stálost stínu"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:524
msgid "Shade resistance (0-100)"
msgstr "Stálost stínu (0-100)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:525
#, fuzzy
msgid "Shadow Color"
msgstr "Přichytávat okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:526 ../plugins/decoration.c:1162
msgid "Shadow Offset X"
msgstr "Posun stínu X"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:527 ../plugins/decoration.c:1171
msgid "Shadow Offset Y"
msgstr "Posun stínu Y"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:528 ../plugins/decoration.c:1142
msgid "Shadow Opacity"
msgstr "Krytí stínu"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:529 ../plugins/decoration.c:1132
msgid "Shadow Radius"
msgstr "Poloměr stínu"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:530 ../plugins/decoration.c:1206
#, fuzzy
msgid "Shadow windows"
msgstr "Přichytávat okna"
# 'driver' as in '(hardware) driver update'
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:531 ../plugins/wobbly.c:132
#: ../plugins/wobbly.c:2867
msgid "Shiver"
msgstr "Chvění"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:534
#, fuzzy
msgid ""
"Show Run Application dialog (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:535 ../plugins/switcher.c:421
msgid "Show icon next to thumbnail"
msgstr "Zobrazit ikonu vedle náhledu"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:536 ../plugins/switcher.c:428
msgid "Show minimized windows"
msgstr "Zobrazit minimalizovaná okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:538
#, fuzzy
msgid ""
"Show the main menu (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:539 ../plugins/cube.c:1030
msgid "Skydome"
msgstr "Nebeská báň"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:540 ../plugins/cube.c:1064
msgid "Skydome Gradient End Color"
msgstr "Konečná barva gradientu nebeské báně"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:541 ../plugins/cube.c:1053
msgid "Skydome Gradient Start Color"
msgstr "Počáteční barva gradientu nebeské báně"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:542 ../plugins/cube.c:1037
msgid "Skydome Image"
msgstr "Obrázek nebeské báně"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:544 ../plugins/rotate.c:315
msgid "Snap Cube Rotation to Top Face"
msgstr "Přichytávat otáčející se kostku za horní stranu"
# 52895 AttribValues/label
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:545 ../plugins/wobbly.c:2860
msgid "Snap Inverted"
msgstr "Invertované přichytávání"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:546 ../plugins/rotate.c:314
msgid "Snap To Top Face"
msgstr "Přichytávat k horní straně"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:547 ../plugins/wobbly.c:2846
msgid "Snap windows"
msgstr "Přichytávat okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:548 ../plugins/move.c:767
msgid "Snapoff and auto unmaximized maximized windows when dragging"
msgstr "Snapoff and auto unmaximized maximized windows when dragging"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:549 ../plugins/move.c:766
msgid "Snapoff maximized windows"
msgstr "Odtrhávat maximalizovaná okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:550
#, fuzzy
msgid "Space between windows (0-250)"
msgstr "Mezera mezi okny"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:551 ../plugins/scale.c:322
msgid "Spacing"
msgstr "Mezery"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:552 ../plugins/cube.c:1085
#: ../plugins/minimize.c:193 ../plugins/rotate.c:321 ../plugins/scale.c:331
#: ../plugins/switcher.c:338 ../plugins/zoom.c:240
msgid "Speed"
msgstr "Rychlost"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:553
#, fuzzy
msgid "Spring Friction (0.0-10.0)"
msgstr "Tření pružiny"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:554 ../plugins/wobbly.c:336
msgid "Spring K"
msgstr "Pružina K"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:555
#, fuzzy
msgid "Spring Konstant (0.0-10.0)"
msgstr "Konstanta pružiny"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:556 ../plugins/rotate.c:1775
msgid "Start Rotation"
msgstr "Zahájit otáčení"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:557
#, fuzzy
msgid ""
"Start Rotation (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:558 ../plugins/move.c:732
msgid "Start moving window"
msgstr "Zahájit pohyb okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:559
#, fuzzy
msgid ""
"Start moving window (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:560 ../plugins/resize.c:721
msgid "Start resizing window"
msgstr "Zahájit změnu velikosti okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:561
#, fuzzy
msgid ""
"Start resizing window (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:562
msgid "Stroke color for annotations"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:563
msgid "Stroke width"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:564
msgid "Stroke width for annotations (0.0-20.0)"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:565
msgid "Svg"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:566
msgid "Svg image loader"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:567
#, fuzzy
msgid "Switcher speed (0.0-50.0)"
msgstr "Rychlost škálování (0.1-50.0)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:568
#, fuzzy
msgid "Switcher timestep (0.0-50.0)"
msgstr "Časový krok škálování (0.1-50.0)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:569 ../plugins/switcher.c:358
#, fuzzy
msgid "Switcher windows"
msgstr "Škálovat okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:572
#, fuzzy
msgid ""
"Take a screenshot (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:574
#, fuzzy
msgid ""
"Take a screenshot of a window (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:577
msgid "Texture filtering (Fast, Good, Best)"
msgstr "Filtrování textur (Rychlé, Dobré, Nejlepší)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:578
#, fuzzy
msgid "The rate at which the screen is redrawn (times/second) (1-200)"
msgstr "Rychlost překreslování obrazovky (počet/s)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:579
#, fuzzy
msgid ""
"Time (in ms) before scale mode is terminated when hovering over a window (50-"
"10000)"
msgstr ""
"Udává dobu (v ms) před ukončením režimu změny velikosti, pokud je ukazatel "
"umístěn nad oknem"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:580
#, fuzzy
msgid "Timeout before flipping viewport (0-1000)"
msgstr "Časový limit před překlopením zorného pole"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:581 ../plugins/cube.c:1095
#: ../plugins/minimize.c:203 ../plugins/rotate.c:331 ../plugins/scale.c:341
#: ../plugins/switcher.c:348 ../plugins/zoom.c:250
msgid "Timestep"
msgstr "Časový krok"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:582 ../plugins/water.c:1673
msgid "Title wave"
msgstr "Vlna v nadpisu"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:588
#, fuzzy
msgid ""
"Toggle active window maximized (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:590
#, fuzzy
msgid ""
"Toggle active window maximized horizontally (Left, Right, Top, Bottom, "
"TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:592
#, fuzzy
msgid ""
"Toggle active window maximized vertically (Left, Right, Top, Bottom, "
"TopLeft, TopRight, BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:594
#, fuzzy
msgid ""
"Toggle active window shaded (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:595 ../plugins/water.c:1622
msgid "Toggle rain"
msgstr "Přepnout déšť"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:596 ../plugins/water.c:1623
msgid "Toggle rain effect"
msgstr "Přepnout efekt deště"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:597
#, fuzzy
msgid ""
"Toggle rain effect (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:599
#, fuzzy
msgid ""
"Toggle use of slow animations (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:600 ../plugins/wobbly.c:2847
msgid "Toggle window snapping"
msgstr "Přepnout přichytávání oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:601
#, fuzzy
msgid ""
"Toggle window snapping (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:602 ../plugins/water.c:1638
msgid "Toggle wiper"
msgstr "Přepnout stěrač"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:603 ../plugins/water.c:1639
msgid "Toggle wiper effect"
msgstr "Přepnout efekt stěrače"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:604
#, fuzzy
msgid ""
"Toggle wiper effect (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:605 ../plugins/minimize.c:1073
msgid "Transform windows when they are minimized and unminimized"
msgstr "Transformovat okna při jejich minimalizaci a zrušení minimalizace"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:606
msgid "USe linear filter when zoomed in"
msgstr "Při přiblížení používat lineární filtr"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:607 ../plugins/cube.c:1799
msgid "Unfold"
msgstr "Rozbalit"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:608 ../plugins/cube.c:1800
msgid "Unfold cube"
msgstr "Rozbalit kostku"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:609
#, fuzzy
msgid ""
"Unfold cube (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:612
#, fuzzy
msgid ""
"Unmaximize active window (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:615 ../plugins/wobbly.c:3082
msgid "Use spring model for wobbly window effect"
msgstr "Pro efekt rozhoupání okna použít pružinový model"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:616 ../plugins/fuse.c:1588
msgid "Userspace File System"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:617 ../plugins/fuse.c:1589
msgid "Userspace file system"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:618
#, fuzzy
msgid "Vertex Grid Resolution (1-64)"
msgstr "Rozlišení vrcholů mřížky"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:620 ../plugins/place.c:311
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:621 ../plugins/video.c:1242
msgid "Video Playback"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:622 ../plugins/video.c:1243
msgid "Video playback"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:623 ../plugins/place.c:287
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:624 ../plugins/fade.c:201
msgid "Visual Bell"
msgstr "Vizuální zvonek"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:625
msgid "Warp pointer when starting a resize with mouse initiate combo."
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:626 ../plugins/water.c:1875
msgid "Water Effect"
msgstr "Vodní efekt"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:627
#, fuzzy
msgid "Water offset scale (0.0-10.0)"
msgstr "Měřítko odsazení vody"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:628 ../plugins/water.c:1674
msgid "Wave effect from window title"
msgstr "Efekt vlny v nadpisu okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:629
#, fuzzy
msgid ""
"Wave effect from window title (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, "
"BottomLeft, BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:630 ../plugins/decoration.c:1492
msgid "Window Decoration"
msgstr "Dekorace oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:632
#, fuzzy
msgid "Window blur speed (0.0-10.0)"
msgstr "Rychlost blednutí okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:633 ../plugins/decoration.c:1493
msgid "Window decorations"
msgstr "Dekorace oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:634
#, fuzzy
msgid "Window fade speed (0.0-25.0)"
msgstr "Rychlost blednutí okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:635 ../plugins/place.c:239
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "Nouzová řešení umístění oken"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:637
#, fuzzy
msgid "Windows that should be affected by focus blur (match)"
msgstr "Typy oken, která mohou blednout"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:638
#, fuzzy
msgid "Windows that should be decorated (match)"
msgstr "Typy oken, která mohou blednout"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:639
#, fuzzy
msgid "Windows that should be fading (match)"
msgstr "Typy oken, která mohou blednout"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:640
#, fuzzy
msgid "Windows that should be have a shadow (match)"
msgstr "Typy oken, která mohou blednout"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:641 ../plugins/place.c:255
#, fuzzy
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr "Typy oken, která mohou blednout"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:642
#, fuzzy
msgid "Windows that should be scaled in scale mode (match)"
msgstr "Typy oken, která mají měnit velikost v režimu změny velikosti"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:643
#, fuzzy
msgid "Windows that should be shown in switcher (match)"
msgstr "Typy oken, která mají být zobrazena v přepínači"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:644
#, fuzzy
msgid "Windows that should be transformed when minimized (match)"
msgstr "Typy oken, která se mají při minimalizaci transformovat"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:646 ../plugins/place.c:288
#, fuzzy
msgid "Windows that should positioned in specific viewports by default"
msgstr "Typy oken, která mají měnit velikost v režimu změny velikosti"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:647
#, fuzzy
msgid "Windows that should use alpha blur by default (match)"
msgstr "Typy oken, která mohou blednout"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:648
#, fuzzy
msgid "Windows that should wobble when focused (match)"
msgstr "Typy oken, která se mají rozhoupat při zaměření"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:649
#, fuzzy
msgid "Windows that should wobble when grabbed (match)"
msgstr "Typy oken, která se mají rozhoupat při uchopení"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:650
#, fuzzy
msgid "Windows that should wobble when mapped (match)"
msgstr "Typy oken, která se mají rozhoupat při mapování"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:651
#, fuzzy
msgid "Windows that should wobble when moved (match)"
msgstr "Typy oken, která se mají rozhoupat při přesunu"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:652 ../plugins/wobbly.c:419
msgid "Wobble effect when maximizing and unmaximizing windows"
msgstr "Vlnivý efekt"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:653 ../plugins/wobbly.c:3081
msgid "Wobbly Windows"
msgstr "Vlnící se okna"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:654 ../plugins/place.c:238
msgid "Workarounds"
msgstr "Řešení problémů"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:655 ../plugins/place.c:265
msgid "X Positions"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:656 ../plugins/place.c:299
msgid "X Viewport Positions"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:657 ../plugins/place.c:266
msgid "X position values"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:658 ../plugins/place.c:276
msgid "Y Positions"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:659 ../plugins/place.c:310
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:660 ../plugins/place.c:277
msgid "Y position values"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:661 ../plugins/video.c:247
msgid "YV12 colorspace"
msgstr ""
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:662 ../plugins/switcher.c:409
msgid "Zoom"
msgstr "Zvětšení"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:663 ../plugins/zoom.c:942
msgid "Zoom Desktop"
msgstr "Přiblížit plochu"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:664 ../plugins/zoom.c:756
#: ../plugins/zoom.c:770 ../plugins/zoom.c:771
msgid "Zoom In"
msgstr "Přiblížit"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:665
#, fuzzy
msgid ""
"Zoom In (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:666 ../plugins/zoom.c:785
#: ../plugins/zoom.c:786
msgid "Zoom Out"
msgstr "Oddálit"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:667
#, fuzzy
msgid ""
"Zoom Out (Left, Right, Top, Bottom, TopLeft, TopRight, BottomLeft, "
"BottomRight)"
msgstr ""
"Horké oblasti pro spuštění režimu škálování (Vlevo nahoře, Vpravo nahoře, "
"Vlevo dole, Vpravo dole)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:668
#, fuzzy
msgid "Zoom Speed (0.0-50.0)"
msgstr "Rychlost přiblížení (0.1-50)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:669
#, fuzzy
msgid "Zoom Timestep (0.0-50.0)"
msgstr "Časový krok přiblížení (0.1-50.0)"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:670 ../plugins/zoom.c:943
msgid "Zoom and pan desktop cube"
msgstr "Přiblížit a posunout kostku ploch"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:671 ../plugins/zoom.c:260
#: ../plugins/zoom.c:261
msgid "Zoom factor"
msgstr "Násobek přiblížení"
#: ../plugins/compiz.schemas.in.h:672
#, fuzzy
msgid "Zoom factor (1.01-3.00)"
msgstr "Násobek přiblížení"
#: ../plugins/cube.c:1076
msgid "Fold Acceleration"
msgstr "Zrychlení sbalení"
#: ../plugins/cube.c:1086
msgid "Fold Speed"
msgstr "Rychlost sbalení"
#: ../plugins/cube.c:1096
msgid "Fold Timestep"
msgstr "Časový krok sbalení"
#: ../plugins/decoration.c:1133
msgid "Drop shadow radius"
msgstr "Poloměr vrženého stínu"
#: ../plugins/decoration.c:1143
msgid "Drop shadow opacity"
msgstr "Krytí vrženého stínu"
#: ../plugins/decoration.c:1163
msgid "Drop shadow X offset"
msgstr "Posun vrženého stínu X"
#: ../plugins/decoration.c:1172
msgid "Drop shadow Y offset"
msgstr "Posun vrženého stínu Y"
#: ../plugins/decoration.c:1198
#, fuzzy
msgid "Windows that should be decorated"
msgstr "Typy oken, která mohou blednout"
#: ../plugins/decoration.c:1207
#, fuzzy
msgid "Windows that should be have a shadow"
msgstr "Typy oken, která mohou blednout"
#: ../plugins/fade.c:183
msgid "Window fade speed"
msgstr "Rychlost blednutí okna"
#: ../plugins/fade.c:193
#, fuzzy
msgid "Windows that should be fading"
msgstr "Typy oken, která mohou blednout"
#. Decimal point character
#: ../plugins/gconf-dump.c:81
msgid "."
msgstr "."
#: ../plugins/minimize.c:194
msgid "Minimize speed"
msgstr "Rychlost minimalizace"
#: ../plugins/minimize.c:204
msgid "Minimize timestep"
msgstr "Časový krok minimalizace"
#: ../plugins/minimize.c:214
#, fuzzy
msgid "Windows that should be transformed when minimized"
msgstr "Typy oken, která se mají při minimalizaci transformovat"
#: ../plugins/minimize.c:223
msgid "Shade resistance"
msgstr "Stálost stínu"
#: ../plugins/move.c:751
msgid "Opacity level of moving windows"
msgstr "Úroveň krytí přesouvaných oken"
#: ../plugins/place.c:42
msgid "Cascade"
msgstr ""
#: ../plugins/place.c:43
msgid "Centered"
msgstr ""
#: ../plugins/place.c:44
msgid "Smart"
msgstr ""
#: ../plugins/place.c:45
#, fuzzy
msgid "Maximize"
msgstr "Minimalizované"
#: ../plugins/place.c:46
msgid "Random"
msgstr ""
#: ../plugins/place.c:246
msgid "Algorithm to use for window placement"
msgstr ""
#: ../plugins/plane.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Plane To Face %d"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/plane.c:701
#, fuzzy, c-format
msgid "Plane to face %d"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/plane.c:702
#, fuzzy, c-format
msgid "Plane To Face %d with Window"
msgstr "Otočit na stranu %d s oknem"
#: ../plugins/plane.c:703
#, fuzzy, c-format
msgid "Plane to face %d and bring active window along"
msgstr "Otočit na stranu %d a přenést s sebou aktivní okno"
#: ../plugins/rotate.c:295 ../plugins/zoom.c:231
msgid "Sensitivity of pointer movement"
msgstr "Citlivost pohybu ukazatele"
#: ../plugins/rotate.c:305
msgid "Rotation Acceleration"
msgstr "Zrychlení otáčení"
#: ../plugins/rotate.c:322
msgid "Rotation Speed"
msgstr "Rychlost otáčení"
#: ../plugins/rotate.c:332
msgid "Rotation Timestep"
msgstr "Časový krok otáčení"
#: ../plugins/rotate.c:1865
#, c-format
msgid "Rotate To Face %d"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/rotate.c:1866
#, c-format
msgid "Rotate to face %d"
msgstr "Otočit na stranu %d"
#: ../plugins/rotate.c:1867
#, c-format
msgid "Rotate To Face %d with Window"
msgstr "Otočit na stranu %d s oknem"
#: ../plugins/rotate.c:1868
#, c-format
msgid "Rotate to face %d and bring active window along"
msgstr "Otočit na stranu %d a přenést s sebou aktivní okno"
#: ../plugins/rotate.c:1998
msgid "Timeout before flipping viewport"
msgstr "Časový limit před překlopením zorného pole"
#: ../plugins/scale.c:80 ../plugins/wobbly.c:131
msgid "None"
msgstr "Nic"
#: ../plugins/scale.c:81
msgid "Emblem"
msgstr "Symbol"
#: ../plugins/scale.c:82
msgid "Big"
msgstr "Velká"
#: ../plugins/scale.c:323
msgid "Space between windows"
msgstr "Mezera mezi okny"
#: ../plugins/scale.c:332
msgid "Scale speed"
msgstr "Rychlost změny velikosti"
#: ../plugins/scale.c:342
msgid "Scale timestep"
msgstr "Časový krok změny velikosti"
#: ../plugins/scale.c:352
#, fuzzy
msgid "Windows that should be scaled in scale mode"
msgstr "Typy oken, která mají měnit velikost v režimu změny velikosti"
#: ../plugins/scale.c:368 ../plugins/switcher.c:394
msgid "Amount of opacity in percent"
msgstr "Hodnota krytí v procentech"
#: ../plugins/scale.c:377
msgid "Overlay an icon on windows once they are scaled"
msgstr "Překrýt okna ikonou, pokud je změněna jejich velikost"
#: ../plugins/scale.c:386
msgid ""
"Time (in ms) before scale mode is terminated when hovering over a window"
msgstr ""
"Udává dobu (v ms) před ukončením režimu změny velikosti, pokud je ukazatel "
"umístěn nad oknem"
#: ../plugins/switcher.c:339
msgid "Switcher speed"
msgstr "Rychlost přepínače"
#: ../plugins/switcher.c:349
msgid "Switcher timestep"
msgstr "Časový krok přepínače"
#: ../plugins/switcher.c:359
#, fuzzy
msgid "Windows that should be shown in switcher"
msgstr "Typy oken, která mají být zobrazena v přepínači"
#: ../plugins/switcher.c:376
msgid "Amount of saturation in percent"
msgstr "Hodnota sytosti v procentech"
#: ../plugins/switcher.c:385
msgid "Amount of brightness in percent"
msgstr "Hodnota jasu v procentech"
#: ../plugins/switcher.c:410
msgid "Distance desktop should be zoom out while switching windows"
msgstr "Vzdálená plocha může být při přepínání oken oddálena"
#: ../plugins/water.c:1655
msgid "Water offset scale"
msgstr "Měřítko odsazení vody"
#: ../plugins/water.c:1665
msgid "Delay (in ms) between each rain-drop"
msgstr "Zpoždění (v ms) mezi jednotlivými kapkami"
#: ../plugins/wobbly.c:327
msgid "Spring Friction"
msgstr "Tření pružiny"
#: ../plugins/wobbly.c:337
msgid "Spring Konstant"
msgstr "Konstanta pružiny"
#: ../plugins/wobbly.c:347
msgid "Vertex Grid Resolution"
msgstr "Rozlišení vrcholů mřížky"
#: ../plugins/wobbly.c:356
msgid "Minimum Vertex Grid Size"
msgstr "Minimální velikost vrcholů mřížky"
#: ../plugins/wobbly.c:365
msgid "Map Window Effect"
msgstr "Efekt mapování oken"
#: ../plugins/wobbly.c:374
msgid "Focus Window Effect"
msgstr "Efekt zaměření oken"
#: ../plugins/wobbly.c:383
#, fuzzy
msgid "Windows that should wobble when mapped"
msgstr "Typy oken, která se mají rozhoupat při mapování"
#: ../plugins/wobbly.c:392
#, fuzzy
msgid "Windows that should wobble when focused"
msgstr "Typy oken, která se mají rozhoupat při zaměření"
#: ../plugins/wobbly.c:401
#, fuzzy
msgid "Windows that should wobble when moved"
msgstr "Typy oken, která se mají rozhoupat při přesunu"
#: ../plugins/wobbly.c:410
#, fuzzy
msgid "Windows that should wobble when grabbed"
msgstr "Typy oken, která se mají rozhoupat při uchopení"
#: ../plugins/zoom.c:241
msgid "Zoom Speed"
msgstr "Rychlost přiblížení"
#: ../plugins/zoom.c:251
msgid "Zoom Timestep"
msgstr "Časový krok přiblížení"
#: ../plugins/zoom.c:271
#, fuzzy
msgid "Use linear filter when zoomed in"
msgstr "Při přiblížení používat lineární filtr"
#: ../src/main.c:55
msgid "Dock"
msgstr "Dok"
#: ../src/main.c:56
msgid "Toolbar"
msgstr "Lišta nástrojů"
#: ../src/main.c:57
msgid "Menu"
msgstr "Nabídka"
#: ../src/main.c:58
msgid "Utility"
msgstr "Nástroj"
#: ../src/main.c:59
msgid "Splash"
msgstr "Úvodní okno"
#: ../src/main.c:60
msgid "Dialog"
msgstr "Dialogové okno"
#: ../src/main.c:61
msgid "Normal"
msgstr "Běžná"
#: ../src/main.c:62
msgid "DropdownMenu"
msgstr "Rozevírací nabídka"
#: ../src/main.c:63
msgid "PopupMenu"
msgstr "Místní nabídka"
#: ../src/main.c:64
msgid "Tooltip"
msgstr "Popisek"
#: ../src/main.c:65
msgid "Notification"
msgstr "Oznámení"
#: ../src/main.c:66
msgid "Combo"
msgstr "Pole se seznamem"
#: ../src/main.c:67
msgid "Dnd"
msgstr "Dnd"
#: ../src/main.c:68
msgid "ModalDialog"
msgstr "Modální dialogové okno"
#: ../src/main.c:69
msgid "Fullscreen"
msgstr "Celá obrazovka"
#: ../src/main.c:70
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámé"
#~ msgid "Fast"
#~ msgstr "Rychlé"
#~ msgid "Good"
#~ msgstr "Dobré"
#~ msgid "Best"
#~ msgstr "Nejlepší"
#~ msgid "Command line %d"
#~ msgstr "Příkazová řádka %d"
#~ msgid "Command line to be executed in shell when run_command%d is invoked"
#~ msgstr ""
#~ "Příkaz, který se vykoná, pokud je v shellu volán příkaz run_command%d"
#~ msgid "Run command %d"
#~ msgstr "Spustit příkaz %d"
#~ msgid ""
#~ "A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by "
#~ "command%d"
#~ msgstr "Klávesové zkratky, které spustí příkaz určený command%d"
#~ msgid "Window Types"
#~ msgstr "Typy oken"
#~ msgid "Move Window Types"
#~ msgstr "Typy oken pro efekt při přesunu"
#~ msgid "Corners"
#~ msgstr "Rohy"
#~ msgid "Focus window when mouse moves over them"
#~ msgstr "Změřit okno, když se nad něj přesune myš"
#~ msgid "Initiate All Windows"
#~ msgstr "Iniciovat všechna okna"
#~ msgid "Initiate Keyboard Window Move"
#~ msgstr "Iniciovat přesun okna klávesnice"
#~ msgid "Initiate Keyboard Window Resize"
#~ msgstr "Iniciovat změnu velikosti okna klávesnice"
#~ msgid "Initiate Window Switcher"
#~ msgstr "Spustit přepínač oken"
#~ msgid "Modifier to show switcher for all windows"
#~ msgstr "Modifikátor pro zobrazení přepínače všech oken"
#~ msgid "Return from scale view"
#~ msgstr "Návrat ze škálovaného pohledu"
#~ msgid "Show switcher"
#~ msgstr "Zobrazit přepínač"
#~ msgid "Sloppy Focus"
#~ msgstr "Sloppy Focus"
#~ msgid "Start moving window using keyboard"
#~ msgstr "Zahájit pohyb okna z klávesnice"
#~ msgid "Start resizing window using keyboard"
#~ msgstr "Zahájit změnu velikosti okna z klávesnice"
#~ msgid "Terminate"
#~ msgstr "Ukončit"
#~ msgid "Water effect on system beep"
#~ msgstr "Vodní efekt při systémovém zvonku"
#~ msgid ""
#~ "Window types that should be fading (Desktop, Dock, Toolbar, Menu, "
#~ "Utility, Splash, Dialog, ModalDialog, Normal, Fullscreen, Unknown)"
#~ msgstr ""
#~ "Typy oken, které mají blednout (Desktop, Dock, Toolbar, Menu, Utility, "
#~ "Splash, Dialog, ModalDialog, Normal, Fullscreen, Unknown)"
#~ msgid ""
#~ "Window types that should be transformed when minimized (Desktop, Dock, "
#~ "Toolbar, Menu, Utility, Splash, Dialog, ModalDialog, Normal, Fullscreen, "
#~ "Unknown)"
#~ msgstr ""
#~ "Typy oken, které mají být transformovány při minimalizaci (Desktop, Dock, "
#~ "Toolbar, Menu, Utility, Splash, Dialog, ModalDialog, Normal, Fullscreen, "
#~ "Unknown)"
#~ msgid ""
#~ "Window types that should scaled in scale mode (Desktop, Dock, Toolbar, "
#~ "Menu, Utility, Splash, Dialog, ModalDialog, Normal, Fullscreen, Unknown)"
#~ msgstr ""
#~ "Typy oken, které mají být škálovány v režimu škálování (Desktop, Dock, "
#~ "Toolbar, Menu, Utility, Splash, Dialog, ModalDialog, Normal, Fullscreen, "
#~ "Unknown)"
#~ msgid ""
#~ "Window types that should shown in switcher (Desktop, Dock, Toolbar, Menu, "
#~ "Utility, Splash, Dialog, ModalDialog, Normal, Fullscreen, Unknown)"
#~ msgstr ""
#~ "Typy oken, které mají být zobrazeny v přepínači (Desktop, Dock, Toolbar, "
#~ "Menu, Utility, Splash, Dialog, ModalDialog, Normal, Fullscreen, Unknown)"
#~ msgid ""
#~ "Window types that should wobble when focused (Desktop, Dock, Toolbar, "
#~ "Menu, Utility, Splash, Dialog, ModalDialog, Normal, Fullscreen, Unknown)"
#~ msgstr ""
#~ "Typy oken, které se při zaměření mají rozhoupat (Desktop, Dock, Toolbar, "
#~ "Menu, Utility, Splash, Dialog, ModalDialog, Normal, Fullscreen, Unknown)"
#~ msgid ""
#~ "Window types that should wobble when grabbed (Desktop, Dock, Toolbar, "
#~ "Menu, Utility, Splash, Dialog, ModalDialog, Normal, Fullscreen, Unknown)"
#~ msgstr ""
#~ "Typy oken, které se při uchopení mají rozhoupat (Desktop, Dock, Toolbar, "
#~ "Menu, Utility, Splash, Dialog, ModalDialog, Normal, Fullscreen, Unknown)"
#~ msgid ""
#~ "Window types that should wobble when mapped (Desktop, Dock, Toolbar, "
#~ "Menu, Utility, Splash, Dialog, ModalDialog, Normal, Fullscreen, Unknown)"
#~ msgstr ""
#~ "Typy oken, které se při mapování mají rozhoupat (Desktop, Dock, Toolbar, "
#~ "Menu, Utility, Splash, Dialog, ModalDialog, Normal, Fullscreen, Unknown)"
#~ msgid ""
#~ "Window types that should wobble when moved (Desktop, Dock, Toolbar, Menu, "
#~ "Utility, Splash, Dialog, ModalDialog, Normal, Fullscreen, Unknown)"
#~ msgstr ""
#~ "Typy oken, které se při přesouvání mají rozhoupat (Desktop, Dock, "
#~ "Toolbar, Menu, Utility, Splash, Dialog, ModalDialog, Normal, Fullscreen, "
#~ "Unknown)"
#~ msgid "Wobble effect on system beep"
#~ msgstr "Efekt rozhoupání při systémovém pípnutí"
|