summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
blob: fcc3850edcfac4ae9189377cd8a9aed53e06acc2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
# Messages français pour GNU concernant xfree86_xkb_xml.
# Copyright © 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996.
# 2005, 2006 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
# 2008 Marc Veillet <scouigne@gmail.com>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.6.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-16 14:54-0500\n"
"Last-Translator: Marc Veillet <scouigne@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: CANADA\n"

#: ../rules/base.xml.in.h:1
msgid "(F)"
msgstr "(F)"

#: ../rules/base.xml.in.h:2
msgid "(Legacy) Alternative"
msgstr "(Obsolète) Autre"

#: ../rules/base.xml.in.h:3
msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
msgstr "(Obsolète) Autre, touches mortes Sun"

#: ../rules/base.xml.in.h:4
msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
msgstr "(Obsolète) Autre, sans touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:5
msgid "101/104 key Compatible"
msgstr "Compatible 101/104 touches"

#: ../rules/base.xml.in.h:6
msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
msgstr "101/qwerty/virgule/touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:7
msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwerty/virgule/sans touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:8
msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
msgstr "101/qwerty/point/touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:9
msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwerty/point/sans touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:10
msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
msgstr "101/qwertz/virgule/touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:11
msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwertz/virgule/sans touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:12
msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
msgstr "101/qwertz/point/touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:13
msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwertz/point/sans touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:14
msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
msgstr "102/qwerty/virgule/touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:15
msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwerty/virgule/sans touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:16
msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
msgstr "102/qwerty/point/touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:17
msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwerty/point/sans touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:18
msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
msgstr "102/qwertz/virgule/touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:19
msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwertz/virgule/sans touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:20
msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
msgstr "102/qwertz/point/touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:21
msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwertz/point/sans touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:22
msgid "2"
msgstr "2"

#: ../rules/base.xml.in.h:23
msgid "4"
msgstr "4"

#: ../rules/base.xml.in.h:24
msgid "5"
msgstr "5"

#: ../rules/base.xml.in.h:25
msgid "A4Tech KB-21"
msgstr "A4Tech KB-21"

#: ../rules/base.xml.in.h:26
msgid "A4Tech KBS-8"
msgstr "A4Tech KBS-8"

#: ../rules/base.xml.in.h:27
msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
msgstr "A4Tech Desktop RFKB-23 sans fil"

#: ../rules/base.xml.in.h:28
msgid "ACPI Standard"
msgstr "ACPI standard"

#: ../rules/base.xml.in.h:29
msgid "ATM/phone-style"
msgstr "ATM/clavier de style téléphonique"

#: ../rules/base.xml.in.h:30
msgid "Acer AirKey V"
msgstr "Acer AirKey V"

#: ../rules/base.xml.in.h:31
msgid "Acer C300"
msgstr "Acer C300"

#: ../rules/base.xml.in.h:32
msgid "Acer Ferrari 4000"
msgstr "Acer Ferrari 4000"

#: ../rules/base.xml.in.h:33
msgid "Acer Laptop"
msgstr "Portable Acer"

#: ../rules/base.xml.in.h:34
msgid "Add the standard behavior to Menu key"
msgstr "Ajouter le comportement standard sur la touche Menu"

#: ../rules/base.xml.in.h:35
msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
msgstr "Ajout du circonflexe de l'espéranto (supersigno)"

#: ../rules/base.xml.in.h:36
msgid "Adding EuroSign to certain keys"
msgstr "Ajout du signe Euro sur certaines touches"

#: ../rules/base.xml.in.h:37
msgid "Advance Scorpius KI"
msgstr "Advance Scorpius KI"

#: ../rules/base.xml.in.h:38
msgid "Afg"
msgstr "Afg"

#: ../rules/base.xml.in.h:39
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:40
msgid "Akan"
msgstr "Akan"

#: ../rules/base.xml.in.h:41
msgid "Alb"
msgstr "Alb"

#: ../rules/base.xml.in.h:42
msgid "Albania"
msgstr "Albanie"

#: ../rules/base.xml.in.h:43
msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
msgstr "Alt et Meta sont sur les touches Alt."

#: ../rules/base.xml.in.h:44
msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
msgstr "Alt est obtenu avec la touche Logo de droite, et Super avec Menu"

#: ../rules/base.xml.in.h:45
msgid "Alt+CapsLock"
msgstr "Alt.+Verr. maj."

#: ../rules/base.xml.in.h:46
msgid "Alt+Ctrl"
msgstr "Alt+Ctrl"

#: ../rules/base.xml.in.h:47
msgid "Alt+Shift"
msgstr "Alt+Maj."

#: ../rules/base.xml.in.h:48
msgid "Alt+Space"
msgstr "Alt+Espace"

#: ../rules/base.xml.in.h:49
msgid "Alt-Q"
msgstr "Alt-Q"

#: ../rules/base.xml.in.h:50
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Comportement des touches Alt/Logo"

#: ../rules/base.xml.in.h:51
msgid "Alternative"
msgstr "Autre"

#: ../rules/base.xml.in.h:52
msgid "Alternative Eastern"
msgstr "Orientale, variante"

#: ../rules/base.xml.in.h:53
msgid "Alternative Phonetic"
msgstr "Autre, phonétique"

#: ../rules/base.xml.in.h:54
msgid "Alternative international (former us_intl)"
msgstr "International (auparavant us_intl)"

#: ../rules/base.xml.in.h:55
msgid "Alternative, Sun dead keys"
msgstr "Autre, touches mortes Sun"

#: ../rules/base.xml.in.h:56
msgid "Alternative, eliminate dead keys"
msgstr "Autre, sans touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:57
msgid "Alternative, latin-9 only"
msgstr "Autre, latin-9 seulement"

#: ../rules/base.xml.in.h:58
msgid "And"
msgstr "And"

#: ../rules/base.xml.in.h:59
msgid "Andorra"
msgstr "Andorre"

#: ../rules/base.xml.in.h:60
msgid "Any Alt key"
msgstr "N'importe quelle touche Alt"

#: ../rules/base.xml.in.h:61
msgid "Any Win key"
msgstr "N'importe quelle touche Logo"

#: ../rules/base.xml.in.h:62
msgid "Any Win key (while pressed)"
msgstr "N'importe quelle touche Logo (lorsque pressées)"

#: ../rules/base.xml.in.h:63
msgid "Apostrophe (') variant"
msgstr "Variante apostrophe"

#: ../rules/base.xml.in.h:64
msgid "Apple"
msgstr "Apple"

#: ../rules/base.xml.in.h:65
msgid "Apple Laptop"
msgstr "Portable Apple"

#: ../rules/base.xml.in.h:66
msgid "Ara"
msgstr "Ara"

#: ../rules/base.xml.in.h:67
msgid "Arabic"
msgstr "Arabe"

#: ../rules/base.xml.in.h:68
msgid "Arm"
msgstr "Arm"

#: ../rules/base.xml.in.h:69
msgid "Armenia"
msgstr "Arménie"

#: ../rules/base.xml.in.h:70
msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
msgstr "Variante asturienne avec H point bas et L point bas"

#: ../rules/base.xml.in.h:71
msgid "Asus Laptop"
msgstr "Portable Asus"

#: ../rules/base.xml.in.h:72
msgid "At bottom left"
msgstr "En bas à gauche"

#: ../rules/base.xml.in.h:73
msgid "At left of 'A'"
msgstr "Touche à la gauche du « A »"

#: ../rules/base.xml.in.h:74
msgid "Aze"
msgstr "Aze"

#: ../rules/base.xml.in.h:75
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaïdjan"

#: ../rules/base.xml.in.h:76
msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
msgstr "Azona RF2300 Internet sans fil"

#: ../rules/base.xml.in.h:77
msgid "BTC 5090"
msgstr "BTC 5090"

#: ../rules/base.xml.in.h:78
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
msgstr "BTC 5113RF Multimedia"

#: ../rules/base.xml.in.h:79
msgid "BTC 5126T"
msgstr "BTC 5126T"

#: ../rules/base.xml.in.h:80
msgid "BTC 6301URF"
msgstr "BTC 6301URF"

#: ../rules/base.xml.in.h:81
msgid "BTC 9000"
msgstr "BTC 9000"

#: ../rules/base.xml.in.h:82
msgid "BTC 9000A"
msgstr "BTC 9000A"

#: ../rules/base.xml.in.h:83
msgid "BTC 9001AH"
msgstr "BTC 9001AH"

#: ../rules/base.xml.in.h:84
msgid "BTC 9019U"
msgstr "BTC 9019U"

#: ../rules/base.xml.in.h:85
msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
msgstr "BTC 9116U Mini Internet et Jeu sans fil"

#: ../rules/base.xml.in.h:86
msgid "Baltic+"
msgstr "Baltic+"

#: ../rules/base.xml.in.h:87
msgid "Ban"
msgstr "Ban"

#: ../rules/base.xml.in.h:88
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: ../rules/base.xml.in.h:89
msgid "Bashkirian"
msgstr "Bashkirien"

#: ../rules/base.xml.in.h:90
msgid "Bel"
msgstr "Bel"

#: ../rules/base.xml.in.h:91
msgid "Belarus"
msgstr "Bélarus"

#: ../rules/base.xml.in.h:92
msgid "Belgium"
msgstr "Belgique"

#: ../rules/base.xml.in.h:93
msgid "BenQ X-Touch"
msgstr "BenQ X-Touch"

#: ../rules/base.xml.in.h:94
msgid "BenQ X-Touch 730"
msgstr "BenQ X-Touch 730"

#: ../rules/base.xml.in.h:95
msgid "BenQ X-Touch 800"
msgstr "BenQ X-Touch 800"

#: ../rules/base.xml.in.h:96
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"

#: ../rules/base.xml.in.h:97
msgid "Bengali Probhat"
msgstr "Bengali Probhat"

#: ../rules/base.xml.in.h:98
msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
msgstr "Bépo, ergonomique, façon Dvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:99
msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
msgstr "Bépo, ergonomique, façon Dvorak, latin-9 seulement"

#: ../rules/base.xml.in.h:100
msgid "Bgr"
msgstr "Bgr"

#: ../rules/base.xml.in.h:101
msgid "Bhu"
msgstr "Bhu"

#: ../rules/base.xml.in.h:102
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhoutan"

#: ../rules/base.xml.in.h:103
msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
msgstr "Hébreu biblique (Tiro)"

#: ../rules/base.xml.in.h:104
msgid "Bih"
msgstr "Bih"

#: ../rules/base.xml.in.h:105
msgid "Blr"
msgstr "Blr"

#: ../rules/base.xml.in.h:106
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnie-Herzégovine"

#: ../rules/base.xml.in.h:107
msgid "Both Alt keys together"
msgstr "Les touches Alt ensemble"

#: ../rules/base.xml.in.h:108
msgid "Both Ctrl keys together"
msgstr "Les touches Ctrl ensemble"

#: ../rules/base.xml.in.h:109
msgid "Both Shift keys together"
msgstr "Les touches Maj. ensemble"

#: ../rules/base.xml.in.h:110
msgid "Bra"
msgstr "Bra"

#: ../rules/base.xml.in.h:111
msgid "Braille"
msgstr "Braille"

#: ../rules/base.xml.in.h:112
msgid "Brazil"
msgstr "Brésil"

#: ../rules/base.xml.in.h:113
msgid "Breton"
msgstr "Breton"

#: ../rules/base.xml.in.h:114
msgid "Brl"
msgstr "Brl"

#: ../rules/base.xml.in.h:115
msgid "Brother Internet Keyboard"
msgstr "Brother Internet"

#: ../rules/base.xml.in.h:116
msgid "Buckwalter"
msgstr "Buckwalter"

#: ../rules/base.xml.in.h:117
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarie"

#: ../rules/base.xml.in.h:118
msgid "CRULP"
msgstr "CRULP"

#: ../rules/base.xml.in.h:119
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodge"

#: ../rules/base.xml.in.h:120
msgid "Can"
msgstr "Can"

#: ../rules/base.xml.in.h:121
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: ../rules/base.xml.in.h:122
msgid "Caps Lock"
msgstr "Verr. maj."

#: ../rules/base.xml.in.h:123
msgid "CapsLock"
msgstr "Verr. Maj."

#: ../rules/base.xml.in.h:124
msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
msgstr "Verr. Maj. change vers la première disposition, Maj.+Verr. Maj. change vers la dernière disposition"

#: ../rules/base.xml.in.h:125
msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
msgstr "Verr. Maj. (lorsque pressée), Alt+Verr. Maj. provoque le même résultat"

#: ../rules/base.xml.in.h:126
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. \"l'annule temporairement\""

#: ../rules/base.xml.in.h:127
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. n'a pas d'effet sur Verr. Maj."

#: ../rules/base.xml.in.h:128
msgid "CapsLock is disabled"
msgstr "Verr. Maj. est désactivé."

#: ../rules/base.xml.in.h:129
msgid "CapsLock key behavior"
msgstr "Comportement de la touche Verrouillage majuscule"

#: ../rules/base.xml.in.h:130
msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
msgstr "Verr. maj. inverse Maj., ce qui affecte toutes les touches"

#: ../rules/base.xml.in.h:131
msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
msgstr "Verr. maj. inverse la mise en majuscule usuelle des caractères alphabétiques"

#: ../rules/base.xml.in.h:132
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
msgstr "Verr. maj. permet la mise en majuscule interne. Maj. \"annule\" le verrouillage des majuscules"

#: ../rules/base.xml.in.h:133
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
msgstr "Verr. maj. permet la mise en majuscule interne. Maj. n'a pas d'effet sur cette commande"

#: ../rules/base.xml.in.h:134
msgid "Catalan variant with middle-dot L"
msgstr "Catalan avec L point médian"

#: ../rules/base.xml.in.h:135
msgid "Cedilla"
msgstr "Cédille"

#: ../rules/base.xml.in.h:136
msgid "Che"
msgstr "Che"

#: ../rules/base.xml.in.h:137
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"

#: ../rules/base.xml.in.h:138
msgid "Cherry B.UNLIMITED"
msgstr "Cherry B.UNLIMITED"

#: ../rules/base.xml.in.h:139
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"

#: ../rules/base.xml.in.h:140
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (autre option)"

#: ../rules/base.xml.in.h:141
msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"

#: ../rules/base.xml.in.h:142
msgid "Cherry CyMotion Expert"
msgstr "Cherry CyMotion Expert"

#: ../rules/base.xml.in.h:143
msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"

#: ../rules/base.xml.in.h:144
msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"

#: ../rules/base.xml.in.h:145
msgid "Chicony Internet Keyboard"
msgstr "Chicony Internet"

#: ../rules/base.xml.in.h:146
msgid "Chicony KB-9885"
msgstr "Chicony KB-9885"

#: ../rules/base.xml.in.h:147
msgid "Chicony KU-0108"
msgstr "Chicony KU-0108"

#: ../rules/base.xml.in.h:148
msgid "Chicony KU-0420"
msgstr "Chicony KU-0108"

#: ../rules/base.xml.in.h:149
msgid "China"
msgstr "Chine"

#: ../rules/base.xml.in.h:150
msgid "Chuvash"
msgstr "Chuvash"

#: ../rules/base.xml.in.h:151
msgid "Chuvash Latin"
msgstr "Latin Chuvash"

#: ../rules/base.xml.in.h:152
msgid "Classic"
msgstr "Classique"

#: ../rules/base.xml.in.h:153
msgid "Classic Dvorak"
msgstr "Dvorak classique"

#: ../rules/base.xml.in.h:154
msgid "Classmate PC"
msgstr "Classmate PC"

#: ../rules/base.xml.in.h:155
msgid "CloGaelach"
msgstr "CloGaelach"

#: ../rules/base.xml.in.h:156
msgid "Colemak"
msgstr "Colemak"

#: ../rules/base.xml.in.h:157
msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
msgstr "Compaq Easy Access"

#: ../rules/base.xml.in.h:158
msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
msgstr "Compaq Internet (13 touches)"

#: ../rules/base.xml.in.h:159
msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
msgstr "Compaq Internet (18 touches)"

#: ../rules/base.xml.in.h:160
msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
msgstr "Compaq Internet (7 touches)"

#: ../rules/base.xml.in.h:161
msgid "Compaq iPaq Keyboard"
msgstr "Compaq iPaq"

#: ../rules/base.xml.in.h:162
msgid "Compose key position"
msgstr "Position de la touche Compose"

#: ../rules/base.xml.in.h:163
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "République démocratique du Congo"

#: ../rules/base.xml.in.h:164
msgid "Control + Alt + Backspace"
msgstr "Control + Alt + Eff. arrière"

#: ../rules/base.xml.in.h:165
msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
msgstr "La touche Ctrl est obtenue avec la touche Alt, Alt est obtenue avec les touches logo"

#: ../rules/base.xml.in.h:166
msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
msgstr "La touche Ctrl est obtenue avec la touche Logo (et les touches Ctrl habituelles)"

#: ../rules/base.xml.in.h:167
msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"

#: ../rules/base.xml.in.h:168
msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
msgstr "Tatar de Crimée (Q Dobruca-1)"

#: ../rules/base.xml.in.h:169
msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
msgstr "Tatar de Crimée (Q Dobruca-2)"

#: ../rules/base.xml.in.h:170
msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
msgstr "Tatar de Crimée (Alt-Q turc)"

#: ../rules/base.xml.in.h:171
msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
msgstr "Tatar de Crimée (F turc)"

#: ../rules/base.xml.in.h:172
msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
msgstr "Tatar de Crimée (Q turc)"

#: ../rules/base.xml.in.h:173
msgid "Croatia"
msgstr "Croatie"

#: ../rules/base.xml.in.h:174
msgid "Ctrl key position"
msgstr "Position de la touche Ctrl"

#: ../rules/base.xml.in.h:175
msgid "Ctrl+Shift"
msgstr "Ctrl+Maj."

#: ../rules/base.xml.in.h:176
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrillique"

#: ../rules/base.xml.in.h:177
msgid "Cyrillic with guillemets"
msgstr "Cyrillique avec guillemets"

#: ../rules/base.xml.in.h:178
msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
msgstr "Cyrillique, Z et ZHE permutés"

#: ../rules/base.xml.in.h:179
msgid "Cze"
msgstr "Cze"

#: ../rules/base.xml.in.h:180
msgid "Czechia"
msgstr "République tchèque"

#: ../rules/base.xml.in.h:181
msgid "DOS"
msgstr "DOS"

#: ../rules/base.xml.in.h:182
msgid "DRC"
msgstr "RDC"

#: ../rules/base.xml.in.h:183
msgid "DTK2000"
msgstr "DTK2000"

#: ../rules/base.xml.in.h:184
msgid "Dan"
msgstr "Dan"

#: ../rules/base.xml.in.h:185
msgid "Dead acute"
msgstr "Touche morte d'accent aigu"

#: ../rules/base.xml.in.h:186
msgid "Dead grave acute"
msgstr "Touche morte d'accent grave"

#: ../rules/base.xml.in.h:187
msgid "Default numeric keypad keys"
msgstr "Touches du pavé numérique par défaut"

#: ../rules/base.xml.in.h:188
msgid "Dell"
msgstr "Dell"

#: ../rules/base.xml.in.h:189
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "Dell PC 101 touches"

#: ../rules/base.xml.in.h:190
msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
msgstr "Portable Dell Inspiron 6xxx/8xxx"

#: ../rules/base.xml.in.h:191
msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
msgstr "Portable Dell Precision série M"

#: ../rules/base.xml.in.h:192
msgid "Dell Latitude series laptop"
msgstr "Portable Latitude Dell"

#: ../rules/base.xml.in.h:193
msgid "Dell Precision M65"
msgstr "Dell Precision M65"

#: ../rules/base.xml.in.h:194
msgid "Dell SK-8125"
msgstr "Dell SK-8125"

#: ../rules/base.xml.in.h:195
msgid "Dell SK-8135"
msgstr "Dell SK-8135"

#: ../rules/base.xml.in.h:196
msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
msgstr "Clavier multimédia USB Dell"

#: ../rules/base.xml.in.h:197
msgid "Denmark"
msgstr "Danemark"

#: ../rules/base.xml.in.h:198
msgid "Deu"
msgstr "Deu"

#: ../rules/base.xml.in.h:199
msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
msgstr "Dexxa Desktop sans fil"

#: ../rules/base.xml.in.h:200
msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"

#: ../rules/base.xml.in.h:201
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:202
msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
msgstr "Dvorak (ponctuation britannique)"

#: ../rules/base.xml.in.h:203
msgid "Dvorak international"
msgstr "Dvorak international"

#: ../rules/base.xml.in.h:204
msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
msgstr "Dvorak, guillemets polonais sur la touche « 1 »"

#: ../rules/base.xml.in.h:205
msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
msgstr "Dvorak, guillemets polonais sur la touche des guillemets"

#: ../rules/base.xml.in.h:206
msgid "E"
msgstr "E"

#: ../rules/base.xml.in.h:207
msgid "Eastern"
msgstr "Orientale"

#: ../rules/base.xml.in.h:208
msgid "Eliminate dead keys"
msgstr "Éliminer les touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:209
msgid "Enable extra typographic characters"
msgstr "Active des caractères typographiques supplémentaires"

#: ../rules/base.xml.in.h:210
msgid "English"
msgstr "Anglais"

#: ../rules/base.xml.in.h:211
msgid "Ennyah DKB-1008"
msgstr "Ennyah DKB-1008"

#: ../rules/base.xml.in.h:212
msgid "Enter on keypad"
msgstr "Retour sur clavier numérique"

#: ../rules/base.xml.in.h:213
msgid "Epo"
msgstr "Epo"

#: ../rules/base.xml.in.h:214
msgid "Ergonomic"
msgstr "Ergonomique"

#: ../rules/base.xml.in.h:215
msgid "Esp"
msgstr "Esp"

#: ../rules/base.xml.in.h:216
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"

#: ../rules/base.xml.in.h:217
msgid "Est"
msgstr "Est"

#: ../rules/base.xml.in.h:218
msgid "Estonia"
msgstr "Estonie"

#: ../rules/base.xml.in.h:219
msgid "Eth"
msgstr "Eth"

#: ../rules/base.xml.in.h:220
msgid "Ethiopia"
msgstr "Éthiopie"

#: ../rules/base.xml.in.h:221
msgid "Evdev-managed keyboard"
msgstr "Clavier piloté par evdev"

#: ../rules/base.xml.in.h:222
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"

#: ../rules/base.xml.in.h:223
msgid "Ewe"
msgstr "Ewe"

#: ../rules/base.xml.in.h:224
msgid "Extended"
msgstr "Étendue"

#: ../rules/base.xml.in.h:225
msgid "Extended - Winkeys"
msgstr "Étendue - Touches logo"

#: ../rules/base.xml.in.h:226
msgid "Extended Backslash"
msgstr "Barre contre-oblique étendue"

#: ../rules/base.xml.in.h:227
msgid "F-letter (F) variant"
msgstr "Variante (F)"

#: ../rules/base.xml.in.h:228
msgid "FL90"
msgstr "FL90"

#: ../rules/base.xml.in.h:229
msgid "Fao"
msgstr "Fao"

#: ../rules/base.xml.in.h:230
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Féroé, Îles"

#: ../rules/base.xml.in.h:231
msgid "Fin"
msgstr "Fin"

#: ../rules/base.xml.in.h:232
msgid "Finland"
msgstr "Finlande"

#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
#. The description needs to be rewritten
#: ../rules/base.xml.in.h:235
msgid "Four-level key with abstract separators"
msgstr "Touches à quatre niveaux avec séparateurs abstraits"

#: ../rules/base.xml.in.h:236
msgid "Four-level key with comma"
msgstr "Touches à quatre niveaux avec virgule"

#: ../rules/base.xml.in.h:237
msgid "Four-level key with dot"
msgstr "Touches à quatre niveaux avec point"

#: ../rules/base.xml.in.h:238
msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
msgstr "Touches à quatre niveaux avec point, avec restrinction Latin-9"

#: ../rules/base.xml.in.h:239
msgid "Four-level key with momayyez"
msgstr "Touches à quatre niveaux avec momayyez"

#: ../rules/base.xml.in.h:240
msgid "Fra"
msgstr "Fra"

#: ../rules/base.xml.in.h:241
msgid "France"
msgstr "France"

#: ../rules/base.xml.in.h:242
msgid "French"
msgstr "Français"

#: ../rules/base.xml.in.h:243
msgid "French (Macintosh)"
msgstr "Français (Apple-Macintosh)"

#: ../rules/base.xml.in.h:244
msgid "French (legacy)"
msgstr "Français (obsolète)"

#: ../rules/base.xml.in.h:245
msgid "French Dvorak"
msgstr "Dvorak français"

#: ../rules/base.xml.in.h:246
msgid "French, Sun dead keys"
msgstr "Français, touches mortes Sun"

#: ../rules/base.xml.in.h:247
msgid "French, eliminate dead keys"
msgstr "Français, sans touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:248
msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
msgstr "Portable Fujitsu-Siemens Computers AMILO"

#: ../rules/base.xml.in.h:249
msgid "Fula"
msgstr "Peul"

#: ../rules/base.xml.in.h:250
msgid "GBr"
msgstr "GBr"

#: ../rules/base.xml.in.h:251
msgid "Ga"
msgstr "Ga"

#: ../rules/base.xml.in.h:252
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "PC générique 101 touches"

#: ../rules/base.xml.in.h:253
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr "PC générique 102 touches (intl)"

#: ../rules/base.xml.in.h:254
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "PC générique 104 touches"

#: ../rules/base.xml.in.h:255
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr "PC générique 105 touches (intl)"

#: ../rules/base.xml.in.h:256
msgid "Genius Comfy KB-12e"
msgstr "Genius Comfy KB-12e"

#: ../rules/base.xml.in.h:257
msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM KWD-910"

#: ../rules/base.xml.in.h:258
msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"

#: ../rules/base.xml.in.h:259
msgid "Genius KB-19e NB"
msgstr "Genius KB-19e NB"

#: ../rules/base.xml.in.h:260
msgid "Genius KKB-2050HS"
msgstr "Genius KKB-2050HS"

#: ../rules/base.xml.in.h:261
msgid "Geo"
msgstr "Geo"

#: ../rules/base.xml.in.h:262
msgid "Georgia"
msgstr "Géorgie"

#: ../rules/base.xml.in.h:263
msgid "Georgian"
msgstr "Géorgien"

#: ../rules/base.xml.in.h:264
msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
msgstr "AZERTY géorgien Tskapo"

#: ../rules/base.xml.in.h:265
msgid "German (Macintosh)"
msgstr "Allemand (Apple-Macintosh)"

#: ../rules/base.xml.in.h:266
msgid "German, Sun dead keys"
msgstr "Allemand, touches mortes Sun"

#: ../rules/base.xml.in.h:267
msgid "German, eliminate dead keys"
msgstr "Allemand, sans touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:268
msgid "Germany"
msgstr "Allemagne"

#: ../rules/base.xml.in.h:269
msgid "Gha"
msgstr "Gha"

#: ../rules/base.xml.in.h:270
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: ../rules/base.xml.in.h:271
msgid "Gre"
msgstr "Gre"

#: ../rules/base.xml.in.h:272
msgid "Greece"
msgstr "Grèce"

#: ../rules/base.xml.in.h:273
msgid "Group toggle on multiply/divide key"
msgstr "Les touches Multiplier/Diviser basculent d'un groupe à l'autre"

#: ../rules/base.xml.in.h:274
msgid "Gui"
msgstr "Gui"

#: ../rules/base.xml.in.h:275
msgid "Guinea"
msgstr "Guinée"

#: ../rules/base.xml.in.h:276
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"

#: ../rules/base.xml.in.h:277
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"

#: ../rules/base.xml.in.h:278
msgid "Gurmukhi Jhelum"
msgstr "Gurmukhi Jhelum"

#: ../rules/base.xml.in.h:279
msgid "Gyration"
msgstr "Gyration"

#: ../rules/base.xml.in.h:280
msgid "Happy Hacking Keyboard"
msgstr "Clavier Happy Hacking"

#: ../rules/base.xml.in.h:281
msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
msgstr "Clavier Happy Hacking pour Mac"

#: ../rules/base.xml.in.h:282
msgid "Hausa"
msgstr "Haoussa"

#: ../rules/base.xml.in.h:283
msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard Internet"

#: ../rules/base.xml.in.h:284
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"

#: ../rules/base.xml.in.h:285
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"

#: ../rules/base.xml.in.h:286
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"

#: ../rules/base.xml.in.h:287
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"

#: ../rules/base.xml.in.h:288
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"

#: ../rules/base.xml.in.h:289
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"

#: ../rules/base.xml.in.h:290
msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"

#: ../rules/base.xml.in.h:291
msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"

#: ../rules/base.xml.in.h:292
msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-250x, clavier multimedia"

#: ../rules/base.xml.in.h:293
msgid "Hewlett-Packard nx9020"
msgstr "Hewlett-Packard nx9020"

#: ../rules/base.xml.in.h:294
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadécimal"

#: ../rules/base.xml.in.h:295
msgid "Hindi Bolnagri"
msgstr "Hindi Bolnagri"

#: ../rules/base.xml.in.h:296
msgid "Hindi Wx"
msgstr "Hindi Wx"

#: ../rules/base.xml.in.h:297
msgid "Homophonic"
msgstr "Homophone"

#: ../rules/base.xml.in.h:298
msgid "Honeywell Euroboard"
msgstr "Honeywell Euroboard"

#: ../rules/base.xml.in.h:299
msgid "Hrv"
msgstr "Hrv"

#: ../rules/base.xml.in.h:300
msgid "Hun"
msgstr "Hun"

#: ../rules/base.xml.in.h:301
msgid "Hungary"
msgstr "Hongrie"

#: ../rules/base.xml.in.h:302
msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
msgstr "Hyper est obtenu avec n'importe quelle touche Logo"

#: ../rules/base.xml.in.h:303
msgid "IBM (LST 1205-92)"
msgstr "IBM (LST 1205-92)"

#: ../rules/base.xml.in.h:304
msgid "IBM Rapid Access"
msgstr "IBM Rapid Access"

#: ../rules/base.xml.in.h:305
msgid "IBM Rapid Access II"
msgstr "IBM Rapid Access II"

#: ../rules/base.xml.in.h:306
msgid "IBM Space Saver"
msgstr "IBM Space Saver"

#: ../rules/base.xml.in.h:307
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"

#: ../rules/base.xml.in.h:308
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E (Intl)"

#: ../rules/base.xml.in.h:309
msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"

#: ../rules/base.xml.in.h:310
msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"

#: ../rules/base.xml.in.h:311
msgid "ISO Alternate"
msgstr "Autre ISO"

#: ../rules/base.xml.in.h:312
msgid "Iceland"
msgstr "Islande"

#: ../rules/base.xml.in.h:313
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"

#: ../rules/base.xml.in.h:314
msgid "Include dead tilde"
msgstr "Inclut le tilde"

#: ../rules/base.xml.in.h:315
msgid "Ind"
msgstr "Ind"

#: ../rules/base.xml.in.h:316
msgid "India"
msgstr "Inde"

#: ../rules/base.xml.in.h:317
msgid "International (AltGr dead keys)"
msgstr "International (AltCar et touches mortes)"

#: ../rules/base.xml.in.h:318
msgid "International (with dead keys)"
msgstr "International (avec touches mortes)"

#: ../rules/base.xml.in.h:319
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"

#: ../rules/base.xml.in.h:320
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: ../rules/base.xml.in.h:321
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: ../rules/base.xml.in.h:322
msgid "Ireland"
msgstr "Irlande"

#: ../rules/base.xml.in.h:323
msgid "Irl"
msgstr "Irl"

#: ../rules/base.xml.in.h:324
msgid "Irn"
msgstr "Irn"

#: ../rules/base.xml.in.h:325
msgid "Irq"
msgstr "Irq"

#: ../rules/base.xml.in.h:326
msgid "Isl"
msgstr "Isl"

#: ../rules/base.xml.in.h:327
msgid "Isr"
msgstr "Isr"

#: ../rules/base.xml.in.h:328
msgid "Israel"
msgstr "Israël"

#: ../rules/base.xml.in.h:329
msgid "Ita"
msgstr "Ita"

#: ../rules/base.xml.in.h:330
msgid "Italy"
msgstr "Italie"

#: ../rules/base.xml.in.h:331
msgid "Japan"
msgstr "Japon"

#: ../rules/base.xml.in.h:332
msgid "Japan (PC-98xx Series)"
msgstr "PC-98xx japonais"

#: ../rules/base.xml.in.h:333
msgid "Japanese keyboard options"
msgstr "Options de clavier japonais"

#: ../rules/base.xml.in.h:334
msgid "Jpn"
msgstr "Jpn"

#: ../rules/base.xml.in.h:335
msgid "Kalmyk"
msgstr "Kalmyk"

#: ../rules/base.xml.in.h:336
msgid "Kana"
msgstr "Kana"

#: ../rules/base.xml.in.h:337
msgid "Kana Lock key is locking"
msgstr "La touche de verrouillage Kana agit comme touche de verrouillage"

#: ../rules/base.xml.in.h:338
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"

#: ../rules/base.xml.in.h:339
msgid "Kashubian"
msgstr "Kachoube"

#: ../rules/base.xml.in.h:340
msgid "Kaz"
msgstr "Kaz"

#: ../rules/base.xml.in.h:341
msgid "Kazakh with Russian"
msgstr "Kazakh avec russe"

#: ../rules/base.xml.in.h:342
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"

#: ../rules/base.xml.in.h:343
msgid "Key sequence to kill the X server"
msgstr "Séquence de touches pour fermer le serveur X"

#: ../rules/base.xml.in.h:344
msgid "Key to choose 3rd level"
msgstr "Touche sélectionnant le 3e niveau"

#: ../rules/base.xml.in.h:345
msgid "Key(s) to change layout"
msgstr "Touche(s) changeant de disposition."

#: ../rules/base.xml.in.h:346
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"

#: ../rules/base.xml.in.h:347
msgid "Kgz"
msgstr "Kgz"

#: ../rules/base.xml.in.h:348
msgid "Khm"
msgstr "Khm"

#: ../rules/base.xml.in.h:349
msgid "Komi"
msgstr "Komi"

#: ../rules/base.xml.in.h:350
msgid "Kor"
msgstr "Kor"

#: ../rules/base.xml.in.h:351
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Corée, République de"

#: ../rules/base.xml.in.h:352
msgid "Ktunaxa"
msgstr "Ktunaxa"

#: ../rules/base.xml.in.h:353
msgid "Kurdish, (F)"
msgstr "Kurde, (F)"

#: ../rules/base.xml.in.h:354
msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
msgstr "Kurde, Arabe-latin"

#: ../rules/base.xml.in.h:355
msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
msgstr "Kurde, Latin Alt-Q"

#: ../rules/base.xml.in.h:356
msgid "Kurdish, Latin Q"
msgstr "Kurde, Latin Q"

#: ../rules/base.xml.in.h:357
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirghizistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:358
msgid "LAm"
msgstr "LAm"

#: ../rules/base.xml.in.h:359
msgid "LEKP"
msgstr "LEKP"

#: ../rules/base.xml.in.h:360
msgid "LEKPa"
msgstr "LEKPa"

#: ../rules/base.xml.in.h:361
msgid "Lao"
msgstr "Lao"

#: ../rules/base.xml.in.h:362
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: ../rules/base.xml.in.h:363
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
msgstr "Compaq portable (p.e. Armada)"

#: ../rules/base.xml.in.h:364
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
msgstr "Compaq portable Internet (p.e. Presario)"

#: ../rules/base.xml.in.h:365
msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
msgstr "eMachines m68xx"

#: ../rules/base.xml.in.h:366
msgid "Latin"
msgstr "Latin"

#: ../rules/base.xml.in.h:367
msgid "Latin American"
msgstr "Amérique latine"

#: ../rules/base.xml.in.h:368
msgid "Latin Unicode"
msgstr "Latin Unicode"

#: ../rules/base.xml.in.h:369
msgid "Latin Unicode qwerty"
msgstr "Latin Unicode qwerty"

#: ../rules/base.xml.in.h:370
msgid "Latin qwerty"
msgstr "Latin qwerty"

#: ../rules/base.xml.in.h:371
msgid "Latin unicode"
msgstr "Unicode Latin"

#: ../rules/base.xml.in.h:372
msgid "Latin unicode qwerty"
msgstr "Unicode Latin QWERTY"

#: ../rules/base.xml.in.h:373
msgid "Latin with guillemets"
msgstr "Latin avec guillemets"

#: ../rules/base.xml.in.h:374
msgid "Latvia"
msgstr "Lettonie"

#: ../rules/base.xml.in.h:375
msgid "Lav"
msgstr "Lav"

#: ../rules/base.xml.in.h:376
msgid "Left Alt"
msgstr "Alt gauche"

#: ../rules/base.xml.in.h:377
msgid "Left Alt (while pressed)"
msgstr "Alt de gauche (lorsque pressée)"

#: ../rules/base.xml.in.h:378
msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
msgstr "La touche Alt de gauche est échangée avec la touche Logo de gauche"

#: ../rules/base.xml.in.h:379
msgid "Left Ctrl"
msgstr "Ctrl gauche"

#: ../rules/base.xml.in.h:380
msgid "Left Ctrl+Left Shift"
msgstr "Ctrl gauche+Maj. gauche"

#: ../rules/base.xml.in.h:381
msgid "Left Shift"
msgstr "Maj. gauche"

#: ../rules/base.xml.in.h:382
msgid "Left Win"
msgstr "Touche Logo gauche"

#: ../rules/base.xml.in.h:383
msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
msgstr "Touche logo de gauche (première disposition), touche logo de droite (dernière disposition)"

#: ../rules/base.xml.in.h:384
msgid "Left Win (while pressed)"
msgstr "Logo de gauche (lorsque pressée)"

#: ../rules/base.xml.in.h:385
msgid "Left hand"
msgstr "Main gauche"

#: ../rules/base.xml.in.h:386
msgid "Left handed Dvorak"
msgstr "Dvorak pour gaucher"

#: ../rules/base.xml.in.h:387
msgid "Legacy"
msgstr "Obsolète"

#: ../rules/base.xml.in.h:388
msgid "Legacy Wang 724"
msgstr "Clavier Wang 724 obsolète"

#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
#: ../rules/base.xml.in.h:390
msgid "Legacy key with comma"
msgstr "Touche obsolète avec virgule"

#: ../rules/base.xml.in.h:391
msgid "Legacy key with dot"
msgstr "Touche obsolète avec point"

#: ../rules/base.xml.in.h:392
msgid "Less-than/Greater-than"
msgstr "Plus petit que/Plus grand que"

#: ../rules/base.xml.in.h:393
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituanie"

#: ../rules/base.xml.in.h:394
msgid "Logitech Access Keyboard"
msgstr "Clavier Logitech Access"

#: ../rules/base.xml.in.h:395
msgid "Logitech Cordless Desktop"
msgstr "Logitech Cordless Desktop"

#: ../rules/base.xml.in.h:396
msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop (autre option)"

#: ../rules/base.xml.in.h:397
msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"

#: ../rules/base.xml.in.h:398
msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"

#: ../rules/base.xml.in.h:399
msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"

#: ../rules/base.xml.in.h:400
msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"

#: ../rules/base.xml.in.h:401
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (option alt 2)"

#: ../rules/base.xml.in.h:402
msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"

#: ../rules/base.xml.in.h:403
msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"

#: ../rules/base.xml.in.h:404
msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
msgstr "Touches supplémentaires pour Logitech G15 via le démon G15"

#: ../rules/base.xml.in.h:405
msgid "Logitech Generic Keyboard"
msgstr "Clavier Logitech générique"

#: ../rules/base.xml.in.h:406
msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
msgstr "Clavier Logitech Internet 350"

#: ../rules/base.xml.in.h:407
msgid "Logitech Internet Keyboard"
msgstr "Clavier Logitech Internet"

#: ../rules/base.xml.in.h:408
msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
msgstr "Clavier Logitech Internet Navigator"

#: ../rules/base.xml.in.h:409
msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
msgstr "Clavier Logitech Media Elite"

#: ../rules/base.xml.in.h:410
msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
msgstr "Clavier Logitech sans-fil Ultra-X Media"

#: ../rules/base.xml.in.h:411
msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
msgstr "Clavier Logitech Ultra-X"

#: ../rules/base.xml.in.h:412
msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
msgstr "Clavier Logitech diNovo Edge"

#: ../rules/base.xml.in.h:413
msgid "Logitech diNovo Keyboard"
msgstr "Clavier Logitech diNovo"

#: ../rules/base.xml.in.h:414
msgid "Logitech iTouch"
msgstr "Logitech iTouch"

#: ../rules/base.xml.in.h:415
msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
msgstr "Logitech iTouch Cordless (modèle Y-RB6)"

#: ../rules/base.xml.in.h:416
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
msgstr "Logitech Internet Navigator iTouch SE"

#: ../rules/base.xml.in.h:417
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
msgstr "Logitech Internet Navigator iTouch SE (USB)"

#: ../rules/base.xml.in.h:418
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "Serbe minuscule"

#: ../rules/base.xml.in.h:419
msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
msgstr "Serbe minuscule (qwertz)"

#: ../rules/base.xml.in.h:420
msgid "Ltu"
msgstr "Ltu"

#: ../rules/base.xml.in.h:421
msgid "MESS"
msgstr "MESS"

#: ../rules/base.xml.in.h:422
msgid "MNE"
msgstr "MNE"

#: ../rules/base.xml.in.h:423
msgid "MacBook/MacBook Pro"
msgstr "MacBook/MacBook Pro"

#: ../rules/base.xml.in.h:424
msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"

#: ../rules/base.xml.in.h:425
msgid "Macedonia"
msgstr "Macédoine"

#: ../rules/base.xml.in.h:426
msgid "Macintosh"
msgstr "Apple-Macintosh"

#: ../rules/base.xml.in.h:427
msgid "Macintosh Old"
msgstr "Apple-Macintosh ancien"

#: ../rules/base.xml.in.h:428
msgid "Macintosh, Sun dead keys"
msgstr "Macintosh, touches mortes Sun"

#: ../rules/base.xml.in.h:429
msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
msgstr "Macintosh, sans touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:430
msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Ret. arr. supplémentaire."

#: ../rules/base.xml.in.h:431
msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Ctrl supplémentaire"

#: ../rules/base.xml.in.h:432
msgid "Make CapsLock an additional ESC"
msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Esc. supplémentaire."

#: ../rules/base.xml.in.h:433
msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Hyper supplémentaire"

#: ../rules/base.xml.in.h:434
msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Verr. num. supplémentaire"

#: ../rules/base.xml.in.h:435
msgid "Make CapsLock an additional Super"
msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Super supplémentaire."

#: ../rules/base.xml.in.h:436
msgid "Mal"
msgstr "Mal"

#: ../rules/base.xml.in.h:437
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"

#: ../rules/base.xml.in.h:438
msgid "Malayalam Lalitha"
msgstr "Malayalam Lalitha"

#: ../rules/base.xml.in.h:439
msgid "Maldives"
msgstr "Maldives"

#: ../rules/base.xml.in.h:440
msgid "Malta"
msgstr "Malte"

#: ../rules/base.xml.in.h:441
msgid "Maltese keyboard with US layout"
msgstr "Clavier maltais avec disposition US"

#: ../rules/base.xml.in.h:442
msgid "Mao"
msgstr "Mao"

#: ../rules/base.xml.in.h:443
msgid "Maori"
msgstr "Maori"

#: ../rules/base.xml.in.h:444
msgid "Memorex MX1998"
msgstr "Memorex MX1998"

#: ../rules/base.xml.in.h:445
msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access"

#: ../rules/base.xml.in.h:446
msgid "Memorex MX2750"
msgstr "Memorex MX2750"

#: ../rules/base.xml.in.h:447
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: ../rules/base.xml.in.h:448
msgid "Meta is mapped to Left Win"
msgstr "Méta est obtenu avec la touche Logo de gauche"

#: ../rules/base.xml.in.h:449
msgid "Meta is mapped to Win keys"
msgstr "Méta est obtenu avec n'importe quelle touche Logo"

#: ../rules/base.xml.in.h:450
msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
msgstr "Clavier Microsoft Comfort Curve 2000"

#: ../rules/base.xml.in.h:451
msgid "Microsoft Internet Keyboard"
msgstr "Clavier Microsoft Internet"

#: ../rules/base.xml.in.h:452
msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
msgstr "Clavier Microsoft Internet Pro, suédois"

#: ../rules/base.xml.in.h:453
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "Microsoft Natural"

#: ../rules/base.xml.in.h:454
msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
msgstr "Clavier Microsoft Natural Elite"

#: ../rules/base.xml.in.h:455
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr "Clavier Microsoft Natural Pro / Clavier Microsoft Internet Pro"

#: ../rules/base.xml.in.h:456
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
msgstr "Clavier Microsoft Natural Pro OEM"

#: ../rules/base.xml.in.h:457
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr "Clavier Microsoft Natural Pro USB / Clavier Microsoft Internet Pro"

#: ../rules/base.xml.in.h:458
msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
msgstr "Clavier Microsoft ergonomique naturel sans fil 7000"

#: ../rules/base.xml.in.h:459
msgid "Microsoft Office Keyboard"
msgstr "Clavier Microsoft Office"

#: ../rules/base.xml.in.h:460
msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
msgstr "Clavier Microsoft Multimedia sans fil 1.0A"

#: ../rules/base.xml.in.h:461
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr "Diverses options de compatibilité"

#: ../rules/base.xml.in.h:462
msgid "Mkd"
msgstr "Mkd"

#: ../rules/base.xml.in.h:463
msgid "Mlt"
msgstr "Mlt"

#: ../rules/base.xml.in.h:464
msgid "Mmr"
msgstr "Mmr"

#: ../rules/base.xml.in.h:465
msgid "Mng"
msgstr "Mng"

#: ../rules/base.xml.in.h:466
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolie"

#: ../rules/base.xml.in.h:467
msgid "Montenegro"
msgstr "Monténégro"

#: ../rules/base.xml.in.h:468
msgid "Morocco"
msgstr "Maroc"

#: ../rules/base.xml.in.h:469
msgid "Multilingual"
msgstr "Multilingue"

#: ../rules/base.xml.in.h:470
msgid "Multilingual, first part"
msgstr "Multilingue, partie 1"

#: ../rules/base.xml.in.h:471
msgid "Multilingual, second part"
msgstr "Multilingue, partie 2"

#: ../rules/base.xml.in.h:472
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: ../rules/base.xml.in.h:473
msgid "NICOLA-F style Backspace"
msgstr "Ret. Arr. de style NICOLA-F"

#: ../rules/base.xml.in.h:474
msgid "NLA"
msgstr "NLA"

#: ../rules/base.xml.in.h:475
msgid "Nativo"
msgstr "Nativo"

#: ../rules/base.xml.in.h:476
msgid "Nativo for Esperanto"
msgstr "Native pour Espéranto"

#: ../rules/base.xml.in.h:477
msgid "Nativo for USA keyboards"
msgstr "Nativo pour claviers américains"

#: ../rules/base.xml.in.h:478
msgid "Neo 2"
msgstr "Neo 2"

#: ../rules/base.xml.in.h:479
msgid "Nep"
msgstr "Nep"

#: ../rules/base.xml.in.h:480
msgid "Nepal"
msgstr "Népal"

#: ../rules/base.xml.in.h:481
msgid "Netherlands"
msgstr "Pays-Bas"

#: ../rules/base.xml.in.h:482
msgid "New phonetic"
msgstr "Nouveau phonétique"

#: ../rules/base.xml.in.h:483
msgid "Nig"
msgstr "Nig"

#: ../rules/base.xml.in.h:484
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: ../rules/base.xml.in.h:485
msgid "Nld"
msgstr "Nld"

#: ../rules/base.xml.in.h:486
msgid "Non-breakable space character at fourth level"
msgstr "Espace insécable au 4e niveau."

#: ../rules/base.xml.in.h:487
msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
msgstr "Espace insécable au 4e niveau et une espace fine insécable au 6e niveau"

#: ../rules/base.xml.in.h:488
msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
msgstr "Espace insécable au 4e niveau et une espace fine insécable au 6e niveau (par les touches Ctrl+Maj.)"

#: ../rules/base.xml.in.h:489
msgid "Non-breakable space character at second level"
msgstr "Espace insécable au 2e niveau"

#: ../rules/base.xml.in.h:490
msgid "Non-breakable space character at third level"
msgstr "Espace insécable au 3e niveau"

#: ../rules/base.xml.in.h:491
msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
msgstr "Espace insécable au 3e niveau et rien au 4e niveau"

#: ../rules/base.xml.in.h:492
msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
msgstr "Espace insécable au 3e niveau et une espace fine insécable au 4e niveau"

#: ../rules/base.xml.in.h:493
msgid "Nor"
msgstr "Nor"

#: ../rules/base.xml.in.h:494
msgid "Northern Saami"
msgstr "Sami du Nord"

#: ../rules/base.xml.in.h:495
msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
msgstr "Sami du Nord, sans touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:496
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"

#: ../rules/base.xml.in.h:497
msgid "Norway"
msgstr "Norvège"

#: ../rules/base.xml.in.h:498
msgid "NumLock"
msgstr "Verr. Num."

#: ../rules/base.xml.in.h:499
msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
msgstr "Comportement de la touche de suppression du clavier numérique"

#: ../rules/base.xml.in.h:500
msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
msgstr "Les touches du pavé numérique se comportent comme sur MacIntosh"

#: ../rules/base.xml.in.h:501
msgid "Numeric keypad layout selection"
msgstr "Sélection de groupe du clavier numérique"

#: ../rules/base.xml.in.h:502
msgid "OADG 109A"
msgstr "OADG 109A"

#: ../rules/base.xml.in.h:503
msgid "OLPC"
msgstr "OLPC"

#: ../rules/base.xml.in.h:504
msgid "OLPC Dari"
msgstr "OLPC Dari"

#: ../rules/base.xml.in.h:505
msgid "OLPC Pashto"
msgstr "OLPC Pashto"

#: ../rules/base.xml.in.h:506
msgid "OLPC Southern Uzbek"
msgstr "OLPC Ouzbek du Sud"

#: ../rules/base.xml.in.h:507
msgid "Occitan"
msgstr "Occitan"

#: ../rules/base.xml.in.h:508
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"

#: ../rules/base.xml.in.h:509
msgid "Ogham IS434"
msgstr "Ogham IS434"

#: ../rules/base.xml.in.h:510
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"

#: ../rules/base.xml.in.h:511
msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
msgstr "Clavier Internet Ortek MCK-800 MM"

#: ../rules/base.xml.in.h:512
msgid "Ossetian"
msgstr "Ossétie"

#: ../rules/base.xml.in.h:513
msgid "Ossetian, Winkeys"
msgstr "Ossétie avec touches Logo"

#: ../rules/base.xml.in.h:514
msgid "Ossetian, legacy"
msgstr "(Obsolète) Ossétie"

#: ../rules/base.xml.in.h:515
msgid "PC-98xx Series"
msgstr "PC-98xx Series"

#: ../rules/base.xml.in.h:516
msgid "Pak"
msgstr "Pak"

#: ../rules/base.xml.in.h:517
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:518
msgid "Pashto"
msgstr "Pashto"

#: ../rules/base.xml.in.h:519
msgid "Pattachote"
msgstr "Pattachote"

#: ../rules/base.xml.in.h:520
msgid "Persian, with Persian Keypad"
msgstr "Perse, avec clavier numérique perse"

#: ../rules/base.xml.in.h:521
msgid "Phonetic"
msgstr "Phonétique"

#: ../rules/base.xml.in.h:522
msgid "Phonetic Winkeys"
msgstr "Touches logo phonétiques"

#: ../rules/base.xml.in.h:523
msgid "Pol"
msgstr "Pol"

#: ../rules/base.xml.in.h:524
msgid "Poland"
msgstr "Pologne"

#: ../rules/base.xml.in.h:525
msgid "Polytonic"
msgstr "Polytonique"

#: ../rules/base.xml.in.h:526
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: ../rules/base.xml.in.h:527
msgid "Probhat"
msgstr "Probhat"

#: ../rules/base.xml.in.h:528
msgid "Programmer Dvorak"
msgstr "Programmeur Dvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:529
msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"

#: ../rules/base.xml.in.h:530
msgid "Prt"
msgstr "Prt"

#: ../rules/base.xml.in.h:531
msgid "QTronix Scorpius 98N+"
msgstr "QTronix Scorpius 98N+"

#: ../rules/base.xml.in.h:532
msgid "Right Alt"
msgstr "Alt. droite"

#: ../rules/base.xml.in.h:533
msgid "Right Alt (while pressed)"
msgstr "Alt de droite (lorsque pressée)"

#: ../rules/base.xml.in.h:534
msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
msgstr "Alt de droite ne sélectionne jamais le 3e niveau"

#: ../rules/base.xml.in.h:535
msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
msgstr "Alt de droite, Maj.+Alt de droite est une touche multiple"

#: ../rules/base.xml.in.h:536
msgid "Right Ctrl"
msgstr "Crtl de droite"

#: ../rules/base.xml.in.h:537
msgid "Right Ctrl (while pressed)"
msgstr "Ctrl de droite (lorsque pressée)"

#: ../rules/base.xml.in.h:538
msgid "Right Ctrl as Right Alt"
msgstr "Ctrl de droite comme Alt de droite"

#: ../rules/base.xml.in.h:539
msgid "Right Shift"
msgstr "Maj. droite"

#: ../rules/base.xml.in.h:540
msgid "Right Win"
msgstr "Touche logo droite"

#: ../rules/base.xml.in.h:541
msgid "Right Win (while pressed)"
msgstr "Touche logo de  (lorsque pressée)"

#: ../rules/base.xml.in.h:542
msgid "Right hand"
msgstr "Main droite"

#: ../rules/base.xml.in.h:543
msgid "Right handed Dvorak"
msgstr "Dvorak pour droitier"

#: ../rules/base.xml.in.h:544
msgid "Romania"
msgstr "Roumanie"

#: ../rules/base.xml.in.h:545
msgid "Romanian keyboard with German letters"
msgstr "Clavier roumain avec lettres allemandes"

#: ../rules/base.xml.in.h:546
msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
msgstr "Clavier roumain avec lettres allemandes, sans touches mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:547
msgid "Rou"
msgstr "Rou"

#: ../rules/base.xml.in.h:548
msgid "Rus"
msgstr "Rus"

#: ../rules/base.xml.in.h:549
msgid "Russia"
msgstr "Russie"

#: ../rules/base.xml.in.h:550
msgid "Russian"
msgstr "Russe"

#: ../rules/base.xml.in.h:551
msgid "Russian phonetic"
msgstr "Phonétique russe"

#: ../rules/base.xml.in.h:552
msgid "Russian phonetic Dvorak"
msgstr "Dvorak phonétique russe"

#: ../rules/base.xml.in.h:553
msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
msgstr "Phonétique russe, sans lettres mortes"

#: ../rules/base.xml.in.h:554
msgid "Russian with Kazakh"
msgstr "Russe avec kazakh"

#: ../rules/base.xml.in.h:555
msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
msgstr "SILVERCREST Multimedia sans fil"

#: ../rules/base.xml.in.h:556
msgid "SK-1300"
msgstr "SK-1300"

#: ../rules/base.xml.in.h:557
msgid "SK-2500"
msgstr "SK-2500"

#: ../rules/base.xml.in.h:558
msgid "SK-6200"
msgstr "SK-6200"

#: ../rules/base.xml.in.h:559
msgid "SK-7100"
msgstr "SK-7100"

#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
msgid "SRB"
msgstr "SRB"

#: ../rules/base.xml.in.h:561
msgid "SVEN Ergonomic 2500"
msgstr "SVEN Ergonomic 2500"

#: ../rules/base.xml.in.h:562
msgid "SVEN Slim 303"
msgstr "SVEN Slim 303"

#: ../rules/base.xml.in.h:563
msgid "Samsung SDM 4500P"
msgstr "Samsung SDM 4500P"

#: ../rules/base.xml.in.h:564
msgid "Samsung SDM 4510P"
msgstr "Samsung SDM 4510P"

#: ../rules/base.xml.in.h:565
msgid "Scroll Lock"
msgstr "Arrêt défilement"

#: ../rules/base.xml.in.h:566
msgid "ScrollLock"
msgstr "Arrêt défil."

#: ../rules/base.xml.in.h:567
msgid "Secwepemctsin"
msgstr "Secwepemctsin"

#: ../rules/base.xml.in.h:568
msgid "Semi-colon on third level"
msgstr "Point virgule au 3e niveau"

#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
msgid "Serbia"
msgstr "Serbie"

#: ../rules/base.xml.in.h:570
msgid "Shift cancels CapsLock"
msgstr "Maj. annule le verrouillage majuscule"

#: ../rules/base.xml.in.h:571
msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
msgstr "Maj. n'annule pas le verrouillage numérique; choisir le 3e niveau"

#: ../rules/base.xml.in.h:572
msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
msgstr "La touche Maj. avec le pavé numérique se comporte comme dans MS Windows"

#: ../rules/base.xml.in.h:573
msgid "Shift+CapsLock"
msgstr "Maj.+ Verr. maj."

#: ../rules/base.xml.in.h:574
msgid "Simple"
msgstr "Simple"

#: ../rules/base.xml.in.h:575
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovaquie"

#: ../rules/base.xml.in.h:576
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovénie"

#: ../rules/base.xml.in.h:577
msgid "South Africa"
msgstr "Afrique du Sud"

#: ../rules/base.xml.in.h:578
msgid "Southern Uzbek"
msgstr "Ouzbek du Sud"

#: ../rules/base.xml.in.h:579
msgid "Spain"
msgstr "Espagne"

#: ../rules/base.xml.in.h:580
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
msgstr "Les combinaisons spéciales (Ctrl+Alt+&lt;touche&gt;) sont traitées par un serveur"

#: ../rules/base.xml.in.h:581
msgid "SrL"
msgstr "SrL"

#: ../rules/base.xml.in.h:582
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: ../rules/base.xml.in.h:583
msgid "Standard"
msgstr "Standard"

#: ../rules/base.xml.in.h:584
msgid "Standard (Cedilla)"
msgstr "Standard (cédille)"

#. RSTU 2019-91
#: ../rules/base.xml.in.h:586
msgid "Standard RSTU"
msgstr "Standard RSTU"

#. RSTU 2019-91
#: ../rules/base.xml.in.h:588
msgid "Standard RSTU on Russian layout"
msgstr "Standard RSTU avec une disposition russe"

#: ../rules/base.xml.in.h:589
msgid "Sun Type 5/6"
msgstr "Sun Type 5/6"

#: ../rules/base.xml.in.h:590
msgid "Sun dead keys"
msgstr "Touches mortes Sun"

#: ../rules/base.xml.in.h:591
msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
msgstr "Multimedia Super Power"

#: ../rules/base.xml.in.h:592
msgid "Svdvorak"
msgstr "Svdvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:593
msgid "Svk"
msgstr "Svk"

#: ../rules/base.xml.in.h:594
msgid "Svn"
msgstr "Svn"

#: ../rules/base.xml.in.h:595
msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
msgstr "Permuter Ctrl et Verr. maj."

#: ../rules/base.xml.in.h:596
msgid "Swap ESC and CapsLock"
msgstr "Permuter ESC et Verr. maj."

#: ../rules/base.xml.in.h:597
msgid "Swe"
msgstr "Sué"

#: ../rules/base.xml.in.h:598
msgid "Sweden"
msgstr "Suède"

#: ../rules/base.xml.in.h:599
msgid "Switzerland"
msgstr "Suisse"

#: ../rules/base.xml.in.h:600
msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"

#: ../rules/base.xml.in.h:601
msgid "Syr"
msgstr "Syr"

#: ../rules/base.xml.in.h:602
msgid "Syria"
msgstr "Syrie"

#: ../rules/base.xml.in.h:603
msgid "Syriac"
msgstr "Syriaque"

#: ../rules/base.xml.in.h:604
msgid "Syriac phonetic"
msgstr "Phonétique syriaque"

#: ../rules/base.xml.in.h:605
msgid "TIS-820.2538"
msgstr "TIS-820.2538"

#: ../rules/base.xml.in.h:606
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadjikistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:607
msgid "Tamil"
msgstr "Tamoul"

#: ../rules/base.xml.in.h:608
msgid "Tamil TAB Typewriter"
msgstr "Machine à écrire tamoule TAB"

#: ../rules/base.xml.in.h:609
msgid "Tamil TSCII Typewriter"
msgstr "Machine à écrire tamoule TSCII"

#: ../rules/base.xml.in.h:610
msgid "Tamil Unicode"
msgstr "Unicode tamoul"

#: ../rules/base.xml.in.h:611
msgid "Targa Visionary 811"
msgstr "Targa Visionary 811"

#: ../rules/base.xml.in.h:612
msgid "Tatar"
msgstr "Tatar"

#: ../rules/base.xml.in.h:613
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"

#: ../rules/base.xml.in.h:614
msgid "Tha"
msgstr "Tha"

#: ../rules/base.xml.in.h:615
msgid "Thailand"
msgstr "Thaïlande"

#: ../rules/base.xml.in.h:616
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibétain"

#: ../rules/base.xml.in.h:617
msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
msgstr "Tibétain (avec touches numériques ASCII)"

#: ../rules/base.xml.in.h:618
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"

#: ../rules/base.xml.in.h:619
msgid "Tifinagh Alternative"
msgstr "Tifinagh alternatif"

#: ../rules/base.xml.in.h:620
msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
msgstr "Tifinagh avec phonétique alternative"

#: ../rules/base.xml.in.h:621
msgid "Tifinagh Extended"
msgstr "Tifinagh étendu"

#: ../rules/base.xml.in.h:622
msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
msgstr "Tifinagh avec phonétique étendue"

#: ../rules/base.xml.in.h:623
msgid "Tifinagh Phonetic"
msgstr "Tifinagh phonétique"

#: ../rules/base.xml.in.h:624
msgid "Tilde (~) variant"
msgstr "Variante avec tilde"

#: ../rules/base.xml.in.h:625
msgid "Tjk"
msgstr "Tjk"

#: ../rules/base.xml.in.h:626
msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
msgstr "Mène à la touche correspondante sur un clavier Dvorak."

#: ../rules/base.xml.in.h:627
msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
msgstr "Mène à la touche correspondante sur un clavier Qwerty"

#: ../rules/base.xml.in.h:628
msgid "Toshiba Satellite S3000"
msgstr "Toshiba Satellite S3000"

#: ../rules/base.xml.in.h:629
msgid "Traditional phonetic"
msgstr "Phonétique traditionnel"

#: ../rules/base.xml.in.h:630
msgid "Trust Direct Access Keyboard"
msgstr "Trust Direct Access"

#: ../rules/base.xml.in.h:631
msgid "Trust Slimline"
msgstr "Trust Slimline"

#: ../rules/base.xml.in.h:632
msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
msgstr "Trust Wireless Classic"

#: ../rules/base.xml.in.h:633
msgid "Tur"
msgstr "Tur"

#: ../rules/base.xml.in.h:634
msgid "Turkey"
msgstr "Turquie"

#: ../rules/base.xml.in.h:635
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:636
msgid "Typewriter"
msgstr "Machine à écrire"

#: ../rules/base.xml.in.h:637
msgid "UCW layout (accented letters only)"
msgstr "Disposition UCW (lettres accentuées seulement)"

#: ../rules/base.xml.in.h:638
msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
msgstr "Clavier US avec digraphes bosniaques"

#: ../rules/base.xml.in.h:639
msgid "US keyboard with Bosnian letters"
msgstr "Clavier US avec lettres bosniaques"

#: ../rules/base.xml.in.h:640
msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
msgstr "Clavier US avec digraphes croates"

#: ../rules/base.xml.in.h:641
msgid "US keyboard with Croatian letters"
msgstr "Clavier US avec lettres croates"

#: ../rules/base.xml.in.h:642
msgid "US keyboard with Estonian letters"
msgstr "Clavier US avec lettres estoniennes"

#: ../rules/base.xml.in.h:643
msgid "US keyboard with Italian letters"
msgstr "Clavier US avec lettres italiennes"

#: ../rules/base.xml.in.h:644
msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
msgstr "Clavier US avec lettres lituaniennes"

#: ../rules/base.xml.in.h:645
msgid "US keyboard with Slovenian letters"
msgstr "Clavier US avec lettres slovènes"

#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
msgid "USA"
msgstr "USA"

#: ../rules/base.xml.in.h:647
msgid "Udmurt"
msgstr "Oudmourte"

#: ../rules/base.xml.in.h:648
msgid "Ukr"
msgstr "Ukr"

#: ../rules/base.xml.in.h:649
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"

#: ../rules/base.xml.in.h:650
msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
msgstr "Ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques)"

#: ../rules/base.xml.in.h:651
msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
msgstr "Ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques). Les opérateurs mathématiques se trouvent sur le niveau par défaut"

#: ../rules/base.xml.in.h:652
msgid "UnicodeExpert"
msgstr "UnicodeExpert"

#: ../rules/base.xml.in.h:653
msgid "United Kingdom"
msgstr "Royaume-Uni"

#: ../rules/base.xml.in.h:654
msgid "Unitek KB-1925"
msgstr "Unitek KB-1925"

#: ../rules/base.xml.in.h:655
msgid "Urdu, Alternative phonetic"
msgstr "Ourdou, phonétique alternatif"

#: ../rules/base.xml.in.h:656
msgid "Urdu, Phonetic"
msgstr "Ourdou, phonétique"

#: ../rules/base.xml.in.h:657
msgid "Urdu, Winkeys"
msgstr "Ourdou, touches Logo"

#: ../rules/base.xml.in.h:658
msgid "Use Bosnian digraphs"
msgstr "Avec digraphes bosniaques"

#: ../rules/base.xml.in.h:659
msgid "Use Croatian digraphs"
msgstr "Avec digraphes croates"

#: ../rules/base.xml.in.h:660
msgid "Use guillemets for quotes"
msgstr "Remplacer les guillemets droits avec les guillements français"

#: ../rules/base.xml.in.h:661
msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
msgstr "Utiliser les voyants lumineux du clavier pour afficher une disposition alternative"

#: ../rules/base.xml.in.h:662
msgid "Using space key to input non-breakable space character"
msgstr "Utiliser la barre d'espacement pout insérer un espace insécable"

#: ../rules/base.xml.in.h:663
msgid "Usual space at any level"
msgstr "La barre d'espacement renvoie une espace ordinaire à tous les niveaux"

#: ../rules/base.xml.in.h:664
msgid "Uzb"
msgstr "Uzb"

#: ../rules/base.xml.in.h:665
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Ouzbékistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:666
msgid "Vietnam"
msgstr "Viêt Nam"

#: ../rules/base.xml.in.h:667
msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
msgstr "Clavier Internet ViewSonic KU-306"

#: ../rules/base.xml.in.h:668
msgid "Vnm"
msgstr "Vnm"

#: ../rules/base.xml.in.h:669
msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
msgstr "Clavier Wang 724 avec ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques)"

#: ../rules/base.xml.in.h:670
msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
msgstr "Clavier Wang 724 avec ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques). Les opérateurs mathématiques se trouvent sur le niveau par défaut"

#: ../rules/base.xml.in.h:671
msgid "Wang model 724 azerty"
msgstr "Modèle Wang 724 azerty"

#: ../rules/base.xml.in.h:672
msgid "Western"
msgstr "Occidentale"

#: ../rules/base.xml.in.h:673
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"

#: ../rules/base.xml.in.h:674
msgid "Winkeys"
msgstr "Touches Logo"

#: ../rules/base.xml.in.h:675
msgid "With &lt;\\|&gt; key"
msgstr "Avec la touche &lt;\\|&gt;"

#: ../rules/base.xml.in.h:676
msgid "With EuroSign on 5"
msgstr "Avec le signe Euro sur la touche 5."

#: ../rules/base.xml.in.h:677
msgid "With guillemets"
msgstr "Avec guillemets"

#: ../rules/base.xml.in.h:678
msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
msgstr "Clavier Yahoo! Internet"

#: ../rules/base.xml.in.h:679
msgid "Yakut"
msgstr "Yacoute"

#: ../rules/base.xml.in.h:680
msgid "Yoruba"
msgstr "Yoruba"

#: ../rules/base.xml.in.h:681
msgid "Z and ZHE swapped"
msgstr "Z et ZHE permutés"

#: ../rules/base.xml.in.h:682
msgid "Zar"
msgstr "Zar"

#: ../rules/base.xml.in.h:683
msgid "azerty"
msgstr "azerty"

#: ../rules/base.xml.in.h:684
msgid "azerty/digits"
msgstr "azerty/chiffres"

#: ../rules/base.xml.in.h:685
msgid "digits"
msgstr "chiffres"

#: ../rules/base.xml.in.h:686
msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
msgstr "(Obsolète) Point-virgule et guillemets droits déplacés"

#: ../rules/base.xml.in.h:687
msgid "lyx"
msgstr "lyx"

#: ../rules/base.xml.in.h:688
msgid "qwerty"
msgstr "qwerty"

#: ../rules/base.xml.in.h:689
msgid "qwerty, extended Backslash"
msgstr "qwerty, contre-oblique étendue"

#: ../rules/base.xml.in.h:690
msgid "qwerty/digits"
msgstr "qwerty/chiffres"

#: ../rules/base.xml.in.h:691
msgid "qwertz"
msgstr "qwertz"

#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
msgid "APL"
msgstr "APL"

#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
msgid "Atsina"
msgstr "Atsina"

#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
msgid "Combining accents instead of dead keys"
msgstr "Combining accents instead of dead keys"

#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
msgid "Couer D'alene Salish"
msgstr "Coeur d'Alene Salish"

#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
msgid "International (AltGr Unicode combining)"
msgstr "International (AltCar et Unicode)"

#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
msgstr "International (AltCar et Unicode, alternatif))"

#~ msgid "Keypad"
#~ msgstr "Pavé numérique"

#~ msgid "Pro"
#~ msgstr "Pro"

#~ msgid "Pro Keypad"
#~ msgstr "Pavé Pro"

#~ msgid "Standard Phonetic"
#~ msgstr "Phonétique standard"

#~ msgid "Brazilian ABNT2"
#~ msgstr "ABNT2 brésilien"

#~ msgid "Japanese 106-key"
#~ msgstr "Japonais 106 touches"

#~ msgid "Kir"
#~ msgstr "Kir"

#~ msgid "Korean 106-key"
#~ msgstr "Coréen 106 touches"

#~ msgid "Super is mapped to Win keys"
#~ msgstr "Super est obtenu avec n'importe quelle touche Logo"

#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
#~ msgstr "Clavier US avec digraphes slovènes"

#~ msgid "Unicode"
#~ msgstr "Unicode"

#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
#~ msgstr "Avec digraphes slovènes"

#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
#~ msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 2."

#~ msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
#~ msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 4."

#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
#~ msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 5."

#~ msgid "Add the EuroSign to the E key."
#~ msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche E."

#~ msgid "Alt+Ctrl change layout."
#~ msgstr "Alt+Ctrl change de configuration."

#~ msgid "Alt+Shift change layout."
#~ msgstr "Alt+Maj. change de configuration."

#~ msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
#~ msgstr "Le témoins lumineux du Verr. maj. indique un groupe autre que le premier."

#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
#~ msgstr "Verr. maj. verrouille le modificateur de majuscules."

#~ msgid "CapsLock key changes layout."
#~ msgstr "La touche Verr. maj. change de disposition."

#~ msgid "Ctrl+Shift change layout."
#~ msgstr "Ctrl+Maj. change de disposition."

#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
#~ msgstr "Hewlett-Packard avec clavier Internet 5181"

#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
#~ msgstr "Hewlett-Packard avec clavier Internet 5185"

#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet"

#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
#~ msgstr "IBM Rapid Access II (autre option)"

#~ msgid "LCtrl+LShift change layout."
#~ msgstr "Ctrl gauche+Maj. gauche change de disposition."

#~ msgid "Layout switching"
#~ msgstr "Changement de disposition"

#~ msgid "Left Alt key changes layout."
#~ msgstr "La touche Alt de gauche change de disposition."

#~ msgid "Left Ctrl key changes layout."
#~ msgstr "La touche Ctrl de gauche change de disposition."

#~ msgid "Left Shift key changes layout."
#~ msgstr "La touche Maj. de gauche change de disposition."

#~ msgid "Left Win-key changes layout."
#~ msgstr "La touche Logo de gauche change de disposition."

#~ msgid "Left Win-key is Compose."
#~ msgstr "La touche Logo de gauche est Compose."

#~ msgid "Legacy keypad"
#~ msgstr "Clavier obsolète"

#~ msgid "Menu is Compose."
#~ msgstr "Menu est Compose."

#~ msgid "Neostyle"
#~ msgstr "Neostyle"

#~ msgid "NumLock LED shows alternative layout."
#~ msgstr "Le témoin lumineux de verrouillage numérique indique une disposition alternative."

#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
#~ msgstr "La touche Alt de gauche sélectionne le 3e niveau."

#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
#~ msgstr "La touche Logo de gauche sélectionne le 3e niveau."

#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
#~ msgstr "La touche Alt de droite (AltGr) sélectionne le 3e niveau."

#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
#~ msgstr "La touche Ctrl de droite sélectionne le 3e niveau."

#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
#~ msgstr "La touche Logo de droite sélectionne le 3e niveau."

#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
#~ msgstr "N'importe quelle touche Alt sélectionne le 3e niveau."

#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
#~ msgstr "N'importe quelle touche Logo sélectionne le 3e niveau."

#~ msgid "Right Alt is Compose."
#~ msgstr "La touche Alt de droite est Compose."

#~ msgid "Right Alt key changes layout."
#~ msgstr "La touche Alt de droite change de disposition."

#~ msgid "Right Ctrl key changes layout."
#~ msgstr "La touche Ctrl de droite change de disposition."

#~ msgid "Right Shift key changes layout."
#~ msgstr "La touche Maj. de droite change de disposition."

#~ msgid "Right Win-key changes layout."
#~ msgstr "La touche Logo de droite change de disposition."

#~ msgid "Right Win-key is Compose."
#~ msgstr "La touche Logo de droite est Compose."

#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
#~ msgstr "Le témoin lumineux d'Arrêt défil. indique une disposition différente."

#~ msgid "Shift+CapsLock changes layout."
#~ msgstr "Les touches Maj.+Verr. maj. changent de disposition."

#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
#~ msgstr "Échange les codes de deux touches pour les claviers Mac mal reconnus par le noyau."

#~ msgid "Third level choosers"
#~ msgstr "Sélecteur du 3e niveau"

#~ msgid "Urdu"
#~ msgstr "Ourdou"

#~ msgid "(Legacy) Dvorak"
#~ msgstr "(Obsolète) Dvorak"

#~ msgid "Acer TravelMate 800"
#~ msgstr "Acer TravelMate 800"

#~ msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key"
#~ msgstr "Ajout de l'espace insécable sur la barre d'espace"

#~ msgid "Dnk"
#~ msgstr "Dnk"

#~ msgid "Group Shift/Lock behavior"
#~ msgstr "Combinaisons pour changer de groupe"

#~ msgid "Kotoistus"
#~ msgstr "Kotoistus"

#~ msgid "Kyr"
#~ msgstr "Kyr"

#~ msgid "Lva"
#~ msgstr "Lva"

#~ msgid "PowerPC PS/2"
#~ msgstr "PowerPC PS/2"

#~ msgid "SCG"
#~ msgstr "SCG"

#~ msgid "Macintosh layout"
#~ msgstr "Disposition Apple-Macintosh"

#~ msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
#~ msgstr "Logitech Deluxe Access"

#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
#~ msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator"

#~ msgid "Power G5"
#~ msgstr "Power G5"

#~ msgid "si1452"
#~ msgstr "si1452"