diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 1418 |
1 files changed, 721 insertions, 697 deletions
@@ -4,10 +4,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.9\n" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-11 21:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-13 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 21:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-16 21:41+0200\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" msgstr "Alt pod prawym Win, Super pod Menu" #: ../rules/base.xml.in.h:47 -msgid "Alt+CapsLock" +msgid "Alt+Caps Lock" msgstr "Alt+CapsLock" #: ../rules/base.xml.in.h:48 @@ -291,8 +291,8 @@ msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)" msgstr "Apple Aluminium Keyboard (JIS)" #: ../rules/base.xml.in.h:70 -msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll_Lock, Pause, NumLock)" -msgstr "Apple Aluminium Keyboard: emulacja klawiszy PC (Print, Scroll_Lock, pause, NumLock)" +msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll Lock, Pause, Num Lock)" +msgstr "Apple Aluminium Keyboard: emulacja klawiszy PC (Print, ScrollLock, Pause, NumLock)" #: ../rules/base.xml.in.h:71 msgid "Apple Laptop" @@ -331,2643 +331,2663 @@ msgid "At left of 'A'" msgstr "Z lewej 'A'" #: ../rules/base.xml.in.h:80 +msgid "Austria" +msgstr "Austriacki" + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +msgid "Aut" +msgstr "Aut" + +#: ../rules/base.xml.in.h:82 msgid "Avatime" msgstr "Avatime" -#: ../rules/base.xml.in.h:81 +#: ../rules/base.xml.in.h:83 msgid "Aze" msgstr "AZE" -#: ../rules/base.xml.in.h:82 +#: ../rules/base.xml.in.h:84 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbejdżański" -#: ../rules/base.xml.in.h:83 +#: ../rules/base.xml.in.h:85 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:84 +#: ../rules/base.xml.in.h:86 msgid "BTC 5090" msgstr "BTC 5090" -#: ../rules/base.xml.in.h:85 +#: ../rules/base.xml.in.h:87 msgid "BTC 5113RF Multimedia" msgstr "BTC 5113RF Multimedia" -#: ../rules/base.xml.in.h:86 +#: ../rules/base.xml.in.h:88 msgid "BTC 5126T" msgstr "BTC 5126T" -#: ../rules/base.xml.in.h:87 +#: ../rules/base.xml.in.h:89 msgid "BTC 6301URF" msgstr "BTC 6301URF" -#: ../rules/base.xml.in.h:88 +#: ../rules/base.xml.in.h:90 msgid "BTC 9000" msgstr "BTC 9000" -#: ../rules/base.xml.in.h:89 +#: ../rules/base.xml.in.h:91 msgid "BTC 9000A" msgstr "BTC 9000A" -#: ../rules/base.xml.in.h:90 +#: ../rules/base.xml.in.h:92 msgid "BTC 9001AH" msgstr "BTC 9001AH" -#: ../rules/base.xml.in.h:91 +#: ../rules/base.xml.in.h:93 msgid "BTC 9019U" msgstr "BTC 9019U" -#: ../rules/base.xml.in.h:92 +#: ../rules/base.xml.in.h:94 msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" -#: ../rules/base.xml.in.h:93 +#: ../rules/base.xml.in.h:95 msgid "Backslash" msgstr "Backslash" -#: ../rules/base.xml.in.h:94 +#: ../rules/base.xml.in.h:96 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladeski" -#: ../rules/base.xml.in.h:95 +#: ../rules/base.xml.in.h:97 msgid "Bashkirian" msgstr "Baszkirski" -#: ../rules/base.xml.in.h:96 +#: ../rules/base.xml.in.h:98 msgid "Bel" msgstr "BEL" -#: ../rules/base.xml.in.h:97 +#: ../rules/base.xml.in.h:99 msgid "Belarus" msgstr "Białoruski" -#: ../rules/base.xml.in.h:98 +#: ../rules/base.xml.in.h:100 msgid "Belgium" msgstr "Belgijski" -#: ../rules/base.xml.in.h:99 +#: ../rules/base.xml.in.h:101 msgid "BenQ X-Touch" msgstr "BenQ X-Touch" -#: ../rules/base.xml.in.h:100 +#: ../rules/base.xml.in.h:102 msgid "BenQ X-Touch 730" msgstr "BenQ X-Touch 730" -#: ../rules/base.xml.in.h:101 +#: ../rules/base.xml.in.h:103 msgid "BenQ X-Touch 800" msgstr "BenQ X-Touch 800" -#: ../rules/base.xml.in.h:102 +#: ../rules/base.xml.in.h:104 msgid "Bengali" msgstr "Bengalski" -#: ../rules/base.xml.in.h:103 +#: ../rules/base.xml.in.h:105 msgid "Bengali Probhat" msgstr "Bengalski Probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:104 +#: ../rules/base.xml.in.h:106 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" msgstr "Bepo, ergonomiczny, w stylu Dvoraka" -#: ../rules/base.xml.in.h:105 +#: ../rules/base.xml.in.h:107 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" msgstr "Bepo, ergonomiczny, w stylu Dvoraka, tylko latin-9" -#: ../rules/base.xml.in.h:106 +#: ../rules/base.xml.in.h:108 msgid "Bgd" msgstr "BGD" -#: ../rules/base.xml.in.h:107 +#: ../rules/base.xml.in.h:109 msgid "Bgr" msgstr "BGR" -#: ../rules/base.xml.in.h:108 +#: ../rules/base.xml.in.h:110 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutański" -#: ../rules/base.xml.in.h:109 +#: ../rules/base.xml.in.h:111 msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" msgstr "Hebrajski biblijny (Tiro)" -#: ../rules/base.xml.in.h:110 +#: ../rules/base.xml.in.h:112 msgid "Bih" msgstr "BIH" -#: ../rules/base.xml.in.h:111 +#: ../rules/base.xml.in.h:113 msgid "Blr" msgstr "BLR" -#: ../rules/base.xml.in.h:112 +#: ../rules/base.xml.in.h:114 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bośniacko-hercegowiński" -#: ../rules/base.xml.in.h:113 +#: ../rules/base.xml.in.h:115 msgid "Both Alt keys together" msgstr "Oba klawisze Alt naraz" -#: ../rules/base.xml.in.h:114 +#: ../rules/base.xml.in.h:116 msgid "Both Ctrl keys together" msgstr "Oba klawisze Ctrl naraz" -#: ../rules/base.xml.in.h:115 +#: ../rules/base.xml.in.h:117 msgid "Both Shift keys together" msgstr "Oba klawisze Shift naraz" -#: ../rules/base.xml.in.h:116 -msgid "Both Shift-Keys together toggle CapsLock" +#: ../rules/base.xml.in.h:118 +msgid "Both Shift-Keys together toggle Caps Lock" msgstr "Oba klawisze Shift naraz przełączają CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:117 +#: ../rules/base.xml.in.h:119 msgid "Botswana" msgstr "Botswański" -#: ../rules/base.xml.in.h:118 +#: ../rules/base.xml.in.h:120 msgid "Bra" msgstr "BRA" -#: ../rules/base.xml.in.h:119 +#: ../rules/base.xml.in.h:121 msgid "Braille" msgstr "Braille'a" -#: ../rules/base.xml.in.h:120 +#: ../rules/base.xml.in.h:122 msgid "Brazil" msgstr "Brazylijski" -#: ../rules/base.xml.in.h:121 +#: ../rules/base.xml.in.h:123 msgid "Breton" msgstr "Bretoński" -#: ../rules/base.xml.in.h:122 +#: ../rules/base.xml.in.h:124 msgid "Brl" msgstr "BRL" -#: ../rules/base.xml.in.h:123 +#: ../rules/base.xml.in.h:125 msgid "Brother Internet Keyboard" msgstr "Brother Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:124 +#: ../rules/base.xml.in.h:126 msgid "Btn" msgstr "BTN" -#: ../rules/base.xml.in.h:125 +#: ../rules/base.xml.in.h:127 msgid "Buckwalter" msgstr "Buckwalter" -#: ../rules/base.xml.in.h:126 +#: ../rules/base.xml.in.h:128 msgid "Bulgaria" msgstr "Bułgarski" -#: ../rules/base.xml.in.h:127 +#: ../rules/base.xml.in.h:129 msgid "Bwa" msgstr "BWA" -#: ../rules/base.xml.in.h:128 +#: ../rules/base.xml.in.h:130 msgid "COD" msgstr "COD" -#: ../rules/base.xml.in.h:129 +#: ../rules/base.xml.in.h:131 msgid "CRULP" msgstr "CRULP" -#: ../rules/base.xml.in.h:130 +#: ../rules/base.xml.in.h:132 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodżański" -#: ../rules/base.xml.in.h:131 +#: ../rules/base.xml.in.h:133 msgid "Can" msgstr "CAN" -#: ../rules/base.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:134 msgid "Canada" msgstr "Kanadyjski" -#: ../rules/base.xml.in.h:133 -msgid "CapsLock" +#: ../rules/base.xml.in.h:135 +msgid "Caps Lock" msgstr "CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:134 -msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" +#: ../rules/base.xml.in.h:136 +msgid "Caps Lock (to first layout), Shift+Caps Lock (to last layout)" msgstr "CapsLock (do pierwszego układu), Shift+CapsLock (do ostatniego układu)" -#: ../rules/base.xml.in.h:135 -msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" +#: ../rules/base.xml.in.h:137 +msgid "Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock does the original capslock action" msgstr "CapsLock (wciśnięty), Alt+CapsLock działa jak zwykły CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:136 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" +#: ../rules/base.xml.in.h:138 +msgid "Caps Lock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" Caps Lock" msgstr "CapsLock działa jako Shift z blokadą. Shift wstrzymuje CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:137 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" +#: ../rules/base.xml.in.h:139 +msgid "Caps Lock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect Caps Lock" msgstr "CapsLock działa jako Shift z blokadą. Shift nie wpływa na CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:138 -msgid "CapsLock is disabled" +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "Caps Lock is disabled" msgstr "CapsLock wyłączony" -#: ../rules/base.xml.in.h:139 -msgid "CapsLock key behavior" +#: ../rules/base.xml.in.h:141 +msgid "Caps Lock key behavior" msgstr "Zachowanie klawisza CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:140 -msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" +#: ../rules/base.xml.in.h:142 +msgid "Caps Lock toggles Shift so all keys are affected" msgstr "CapsLock przełącza Shift wpływając na wszystkie klawisze" -#: ../rules/base.xml.in.h:141 -msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" +#: ../rules/base.xml.in.h:143 +msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters" msgstr "CapsLock przełącza wielkość znaków alfabetycznych" -#: ../rules/base.xml.in.h:142 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" +#: ../rules/base.xml.in.h:144 +msgid "Caps Lock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" Caps Lock" msgstr "CapsLock używa wewnętrznej zmiany rozmiaru liter. Shift wstrzymuje CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:143 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" +#: ../rules/base.xml.in.h:145 +msgid "Caps Lock uses internal capitalization. Shift doesn't affect Caps Lock" msgstr "CapsLock używa wewnętrznej zmiany rozmiaru liter. Shift nie wpływa na CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:144 +#: ../rules/base.xml.in.h:146 msgid "Catalan variant with middle-dot L" msgstr "Wariant kataloński z L ze środkową kropką" -#: ../rules/base.xml.in.h:145 +#: ../rules/base.xml.in.h:147 msgid "Cedilla" msgstr "Cedilla" -#: ../rules/base.xml.in.h:146 +#: ../rules/base.xml.in.h:148 msgid "Che" msgstr "CHE" -#: ../rules/base.xml.in.h:147 +#: ../rules/base.xml.in.h:149 msgid "Cherokee" msgstr "Czerokeski" -#: ../rules/base.xml.in.h:148 +#: ../rules/base.xml.in.h:150 msgid "Cherry B.UNLIMITED" msgstr "Cherry B.UNLIMITED" -#: ../rules/base.xml.in.h:149 +#: ../rules/base.xml.in.h:151 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" -#: ../rules/base.xml.in.h:150 +#: ../rules/base.xml.in.h:152 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (opcja zmiany)" -#: ../rules/base.xml.in.h:151 +#: ../rules/base.xml.in.h:153 msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" -#: ../rules/base.xml.in.h:152 +#: ../rules/base.xml.in.h:154 msgid "Cherry CyMotion Expert" msgstr "Cherry CyMotion Expert" -#: ../rules/base.xml.in.h:153 +#: ../rules/base.xml.in.h:155 msgid "Cherry CyMotion Master Linux" msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" -#: ../rules/base.xml.in.h:154 +#: ../rules/base.xml.in.h:156 msgid "Cherry CyMotion Master XPress" msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" -#: ../rules/base.xml.in.h:155 +#: ../rules/base.xml.in.h:157 msgid "Chicony Internet Keyboard" msgstr "Chicony Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:156 +#: ../rules/base.xml.in.h:158 msgid "Chicony KB-9885" msgstr "Chicony KB-9885" -#: ../rules/base.xml.in.h:157 +#: ../rules/base.xml.in.h:159 msgid "Chicony KU-0108" msgstr "Chicony KU-0108" -#: ../rules/base.xml.in.h:158 +#: ../rules/base.xml.in.h:160 msgid "Chicony KU-0420" msgstr "Chicony KU-0420" -#: ../rules/base.xml.in.h:159 +#: ../rules/base.xml.in.h:161 msgid "China" msgstr "Chiński" -#: ../rules/base.xml.in.h:160 +#: ../rules/base.xml.in.h:162 msgid "Chn" msgstr "CHN" -#: ../rules/base.xml.in.h:161 +#: ../rules/base.xml.in.h:163 msgid "Chuvash" msgstr "Czuwaski" -#: ../rules/base.xml.in.h:162 +#: ../rules/base.xml.in.h:164 msgid "Chuvash Latin" msgstr "Czuwaski łaciński" -#: ../rules/base.xml.in.h:163 +#: ../rules/base.xml.in.h:165 msgid "Classic" msgstr "Klasyczny" -#: ../rules/base.xml.in.h:164 +#: ../rules/base.xml.in.h:166 msgid "Classic Dvorak" msgstr "Klasyczny Dvoraka" -#: ../rules/base.xml.in.h:165 +#: ../rules/base.xml.in.h:167 msgid "Classic, eliminate dead keys" msgstr "Klasyczny, bez klawiszy akcentów" -#: ../rules/base.xml.in.h:166 +#: ../rules/base.xml.in.h:168 msgid "Classmate PC" msgstr "Classmate PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:167 +#: ../rules/base.xml.in.h:169 msgid "CloGaelach" msgstr "Szkocki gaelicki" -#: ../rules/base.xml.in.h:168 +#: ../rules/base.xml.in.h:170 msgid "Colemak" msgstr "Colemak" -#: ../rules/base.xml.in.h:169 +#: ../rules/base.xml.in.h:171 msgid "Compaq Easy Access Keyboard" msgstr "Compaq Easy Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:170 +#: ../rules/base.xml.in.h:172 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 klawiszy)" -#: ../rules/base.xml.in.h:171 +#: ../rules/base.xml.in.h:173 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 klawiszy)" -#: ../rules/base.xml.in.h:172 +#: ../rules/base.xml.in.h:174 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 klawiszy)" -#: ../rules/base.xml.in.h:173 +#: ../rules/base.xml.in.h:175 msgid "Compaq iPaq Keyboard" msgstr "Compaq iPaq Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:174 +#: ../rules/base.xml.in.h:176 msgid "Compose key position" msgstr "Położenie klawisza Compose" -#: ../rules/base.xml.in.h:175 +#: ../rules/base.xml.in.h:177 msgid "Congo, Democratic Republic of the" msgstr "Kongijski" -#: ../rules/base.xml.in.h:176 +#: ../rules/base.xml.in.h:178 msgid "Control + Alt + Backspace" msgstr "Control + Alt + Backspace" -#: ../rules/base.xml.in.h:177 +#: ../rules/base.xml.in.h:179 msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" msgstr "Control pod klawiszami Alt, Alt pod klawiszami Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:178 +#: ../rules/base.xml.in.h:180 msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" msgstr "Control pod klawiszami Win (oraz zwykłymi klawiszami Ctrl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:179 +#: ../rules/base.xml.in.h:181 msgid "Creative Desktop Wireless 7000" msgstr "Creative Desktop Wireless 7000" -#: ../rules/base.xml.in.h:180 +#: ../rules/base.xml.in.h:182 msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)" msgstr "Krymskotatarski (Dobruca-1 Q)" -#: ../rules/base.xml.in.h:181 +#: ../rules/base.xml.in.h:183 msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)" msgstr "Krymskotatarski (Dobruca-2 Q)" -#: ../rules/base.xml.in.h:182 +#: ../rules/base.xml.in.h:184 msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" msgstr "Krymskotatarski (turecki Alt-Q)" -#: ../rules/base.xml.in.h:183 +#: ../rules/base.xml.in.h:185 msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" msgstr "Krymskotatarski (turecki F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:184 +#: ../rules/base.xml.in.h:186 msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" msgstr "Krymskotatarski (turecki Q)" -#: ../rules/base.xml.in.h:185 +#: ../rules/base.xml.in.h:187 msgid "Croatia" msgstr "Chorwacki" -#: ../rules/base.xml.in.h:186 +#: ../rules/base.xml.in.h:188 msgid "Ctrl key position" msgstr "Położenie klawisza Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:187 +#: ../rules/base.xml.in.h:189 msgid "Ctrl+Shift" msgstr "Ctrl+Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:188 +#: ../rules/base.xml.in.h:190 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrylicki" -#: ../rules/base.xml.in.h:189 +#: ../rules/base.xml.in.h:191 msgid "Cyrillic with guillemets" msgstr "Cyrylicki z cudzysłowami" -#: ../rules/base.xml.in.h:190 +#: ../rules/base.xml.in.h:192 msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" msgstr "Cyrylicki, zamienione Z i Ż" -#: ../rules/base.xml.in.h:191 +#: ../rules/base.xml.in.h:193 msgid "Cze" msgstr "CZE" -#: ../rules/base.xml.in.h:192 +#: ../rules/base.xml.in.h:194 msgid "Czechia" msgstr "Czeski" -#: ../rules/base.xml.in.h:193 +#: ../rules/base.xml.in.h:195 msgid "DOS" msgstr "DOS" -#: ../rules/base.xml.in.h:194 +#: ../rules/base.xml.in.h:196 msgid "DTK2000" msgstr "DTK2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:195 +#: ../rules/base.xml.in.h:197 msgid "Dead acute" msgstr "Akcent ostry" -#: ../rules/base.xml.in.h:196 +#: ../rules/base.xml.in.h:198 msgid "Dead grave acute" msgstr "Akcent gravis" -#: ../rules/base.xml.in.h:197 +#: ../rules/base.xml.in.h:199 msgid "Default numeric keypad keys" msgstr "Domyślne klawisze klawiatury numerycznej" -#: ../rules/base.xml.in.h:198 +#: ../rules/base.xml.in.h:200 msgid "Dell" msgstr "Dell" -#: ../rules/base.xml.in.h:199 +#: ../rules/base.xml.in.h:201 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "Dell 101-key PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:200 +#: ../rules/base.xml.in.h:202 msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx" -#: ../rules/base.xml.in.h:201 +#: ../rules/base.xml.in.h:203 msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" msgstr "Laptop/notebook z serii Dell Precision M" -#: ../rules/base.xml.in.h:202 +#: ../rules/base.xml.in.h:204 msgid "Dell Latitude series laptop" msgstr "Laptop z serii Dell Latitude" -#: ../rules/base.xml.in.h:203 +#: ../rules/base.xml.in.h:205 msgid "Dell Precision M65" msgstr "Dell Precision M65" -#: ../rules/base.xml.in.h:204 +#: ../rules/base.xml.in.h:206 msgid "Dell SK-8125" msgstr "Dell SK-8125" -#: ../rules/base.xml.in.h:205 +#: ../rules/base.xml.in.h:207 msgid "Dell SK-8135" msgstr "Dell SK-8135" -#: ../rules/base.xml.in.h:206 +#: ../rules/base.xml.in.h:208 msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:207 +#: ../rules/base.xml.in.h:209 msgid "Denmark" msgstr "Duński" -#: ../rules/base.xml.in.h:208 +#: ../rules/base.xml.in.h:210 msgid "Deu" msgstr "DEU" -#: ../rules/base.xml.in.h:209 +#: ../rules/base.xml.in.h:211 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:210 +#: ../rules/base.xml.in.h:212 msgid "Diamond 9801 / 9802 series" msgstr "Diamond z serii 9801 / 9802" -#: ../rules/base.xml.in.h:211 +#: ../rules/base.xml.in.h:213 msgid "Dnk" msgstr "DNK" -#: ../rules/base.xml.in.h:212 +#: ../rules/base.xml.in.h:214 msgid "Dvorak" msgstr "Dvoraka" -#: ../rules/base.xml.in.h:213 +#: ../rules/base.xml.in.h:215 msgid "Dvorak (UK Punctuation)" msgstr "Dvoraka (znaki przestankowe UK)" -#: ../rules/base.xml.in.h:214 +#: ../rules/base.xml.in.h:216 msgid "Dvorak alternative international (no dead keys)" msgstr "Alternatywny międzynarodowy Dvoraka (bez klawiszy akcentów)" -#: ../rules/base.xml.in.h:215 +#: ../rules/base.xml.in.h:217 msgid "Dvorak international (with dead keys)" msgstr "Międzynarodowy Dvoraka (z klawiszami akcentów)" -#: ../rules/base.xml.in.h:216 +#: ../rules/base.xml.in.h:218 msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1" msgstr "Dvoraka, polskie cudzysłowy pod klawiszem 1" -#: ../rules/base.xml.in.h:217 +#: ../rules/base.xml.in.h:219 msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" msgstr "Dvoraka, polskie cudzysłowy pod klawiszem cudzysłowu" -#: ../rules/base.xml.in.h:218 +#: ../rules/base.xml.in.h:220 msgid "E" msgstr "E" -#: ../rules/base.xml.in.h:219 +#: ../rules/base.xml.in.h:221 msgid "Eastern" msgstr "Wschodni" -#: ../rules/base.xml.in.h:220 +#: ../rules/base.xml.in.h:222 msgid "Eliminate dead keys" msgstr "Bez klawiszy akcentów" -#: ../rules/base.xml.in.h:221 +#: ../rules/base.xml.in.h:223 msgid "Enable extra typographic characters" msgstr "Włączenie dodatkowych znaków typograficznych" -#: ../rules/base.xml.in.h:222 +#: ../rules/base.xml.in.h:224 msgid "English" msgstr "Angielski" -#: ../rules/base.xml.in.h:223 +#: ../rules/base.xml.in.h:225 msgid "English (USA International)" msgstr "Angielski (USA - międzynarodowy)" -#: ../rules/base.xml.in.h:224 +#: ../rules/base.xml.in.h:226 msgid "English (USA Macintosh)" msgstr "Angielski (USA - Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:225 +#: ../rules/base.xml.in.h:227 msgid "Ennyah DKB-1008" msgstr "Ennyah DKB-1008" -#: ../rules/base.xml.in.h:226 +#: ../rules/base.xml.in.h:228 msgid "Enter on keypad" msgstr "Enter na klawiaturze numerycznej" -#: ../rules/base.xml.in.h:227 +#: ../rules/base.xml.in.h:229 msgid "Epo" msgstr "EPO" -#: ../rules/base.xml.in.h:228 +#: ../rules/base.xml.in.h:230 msgid "Ergonomic" msgstr "Ergonomiczny" -#: ../rules/base.xml.in.h:229 +#: ../rules/base.xml.in.h:231 msgid "Esp" msgstr "ESP" -#: ../rules/base.xml.in.h:230 +#: ../rules/base.xml.in.h:232 msgid "Esperanto" msgstr "Esperancki" -#: ../rules/base.xml.in.h:231 +#: ../rules/base.xml.in.h:233 msgid "Est" msgstr "EST" -#: ../rules/base.xml.in.h:232 +#: ../rules/base.xml.in.h:234 msgid "Estonia" msgstr "Estoński" -#: ../rules/base.xml.in.h:233 +#: ../rules/base.xml.in.h:235 msgid "Eth" msgstr "ETH" -#: ../rules/base.xml.in.h:234 +#: ../rules/base.xml.in.h:236 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopski" -#: ../rules/base.xml.in.h:235 +#: ../rules/base.xml.in.h:237 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnote" -#: ../rules/base.xml.in.h:236 +#: ../rules/base.xml.in.h:238 msgid "Ewe" msgstr "Ewe" -#: ../rules/base.xml.in.h:237 +#: ../rules/base.xml.in.h:239 msgid "Extended" msgstr "Rozszerzony" -#: ../rules/base.xml.in.h:238 +#: ../rules/base.xml.in.h:240 msgid "Extended - Winkeys" msgstr "Rozszerzony - klawisze Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:239 +#: ../rules/base.xml.in.h:241 msgid "Extended Backslash" msgstr "Rozszerzony backslash" -#: ../rules/base.xml.in.h:240 +#: ../rules/base.xml.in.h:242 msgid "F-letter (F) variant" msgstr "Wariant z literą F (F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:241 +#: ../rules/base.xml.in.h:243 msgid "FL90" msgstr "FL90" -#: ../rules/base.xml.in.h:242 +#: ../rules/base.xml.in.h:244 msgid "Faroe Islands" msgstr "Wysp Owczych" -#: ../rules/base.xml.in.h:243 +#: ../rules/base.xml.in.h:245 msgid "Fin" msgstr "FIN" -#: ../rules/base.xml.in.h:244 +#: ../rules/base.xml.in.h:246 msgid "Finland" msgstr "Fiński" #. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps #. The description needs to be rewritten -#: ../rules/base.xml.in.h:247 +#: ../rules/base.xml.in.h:249 msgid "Four-level key with abstract separators" msgstr "Klawisz czterofunkcyjny z abstrakcyjnymi separatorami" -#: ../rules/base.xml.in.h:248 +#: ../rules/base.xml.in.h:250 msgid "Four-level key with comma" msgstr "Klawisz czterofunkcyjny z przecinkiem" -#: ../rules/base.xml.in.h:249 +#: ../rules/base.xml.in.h:251 msgid "Four-level key with dot" msgstr "Klawisz czterofunkcyjny z kropką" -#: ../rules/base.xml.in.h:250 +#: ../rules/base.xml.in.h:252 msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" msgstr "Klawisz czterofunkcyjny z kropką, tylko latin-9" -#: ../rules/base.xml.in.h:251 +#: ../rules/base.xml.in.h:253 msgid "Four-level key with momayyez" msgstr "Klawisz czterofunkcyjny ze znakiem momayyez" -#: ../rules/base.xml.in.h:252 +#: ../rules/base.xml.in.h:254 msgid "Fra" msgstr "FRA" -#: ../rules/base.xml.in.h:253 +#: ../rules/base.xml.in.h:255 msgid "France" msgstr "Francuski" -#: ../rules/base.xml.in.h:254 +#: ../rules/base.xml.in.h:256 msgid "Français (France Alternative)" msgstr "Francuski (Francja - alternatywny)" -#: ../rules/base.xml.in.h:255 +#: ../rules/base.xml.in.h:257 msgid "French" msgstr "Francuski" -#: ../rules/base.xml.in.h:256 +#: ../rules/base.xml.in.h:258 msgid "French (Macintosh)" msgstr "Francuski (Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:257 +#: ../rules/base.xml.in.h:259 msgid "French (legacy)" msgstr "Francuski (stary)" -#: ../rules/base.xml.in.h:258 +#: ../rules/base.xml.in.h:260 msgid "French Dvorak" msgstr "Francuski Dvoraka" -#: ../rules/base.xml.in.h:259 +#: ../rules/base.xml.in.h:261 msgid "French, Sun dead keys" msgstr "Francuski, klawisze akcentów Suna" -#: ../rules/base.xml.in.h:260 +#: ../rules/base.xml.in.h:262 msgid "French, eliminate dead keys" msgstr "Francuski, bez klawiszy akcentów" -#: ../rules/base.xml.in.h:261 +#: ../rules/base.xml.in.h:263 msgid "Fro" msgstr "FRO" -#: ../rules/base.xml.in.h:262 +#: ../rules/base.xml.in.h:264 msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" msgstr "Laptop Fujitsu-Siemens Computers AMILO" -#: ../rules/base.xml.in.h:263 +#: ../rules/base.xml.in.h:265 msgid "Fula" msgstr "Fulani" -#: ../rules/base.xml.in.h:264 +#: ../rules/base.xml.in.h:266 msgid "GBr" msgstr "GBr" -#: ../rules/base.xml.in.h:265 +#: ../rules/base.xml.in.h:267 msgid "GILLBT" msgstr "GILLBT" -#: ../rules/base.xml.in.h:266 +#: ../rules/base.xml.in.h:268 msgid "Ga" msgstr "Ga" -#: ../rules/base.xml.in.h:267 +#: ../rules/base.xml.in.h:269 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "Zwykła PC 101-klawiszowa" -#: ../rules/base.xml.in.h:268 +#: ../rules/base.xml.in.h:270 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "Zwykła PC 102-klawiszowa (Intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:269 +#: ../rules/base.xml.in.h:271 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "Zwykła PC 104-klawiszowa" -#: ../rules/base.xml.in.h:270 +#: ../rules/base.xml.in.h:272 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "Zwykła PC 105-klawiszowa (Intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:271 +#: ../rules/base.xml.in.h:273 msgid "Genius Comfy KB-12e" msgstr "Genius Comfy KB-12e" -#: ../rules/base.xml.in.h:272 +#: ../rules/base.xml.in.h:274 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" -#: ../rules/base.xml.in.h:273 +#: ../rules/base.xml.in.h:275 msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" -#: ../rules/base.xml.in.h:274 +#: ../rules/base.xml.in.h:276 msgid "Genius KB-19e NB" msgstr "Genius KB-19e NB" -#: ../rules/base.xml.in.h:275 +#: ../rules/base.xml.in.h:277 msgid "Genius KKB-2050HS" msgstr "Genius KKB-2050HS" -#: ../rules/base.xml.in.h:276 +#: ../rules/base.xml.in.h:278 msgid "Geo" msgstr "GEO" -#: ../rules/base.xml.in.h:277 +#: ../rules/base.xml.in.h:279 msgid "Georgia" msgstr "Gruziński" -#: ../rules/base.xml.in.h:278 +#: ../rules/base.xml.in.h:280 msgid "Georgian" msgstr "Gruziński" -#: ../rules/base.xml.in.h:279 +#: ../rules/base.xml.in.h:281 msgid "Georgian AZERTY Tskapo" msgstr "Gruziński AZERTY Tskapo" -#: ../rules/base.xml.in.h:280 +#: ../rules/base.xml.in.h:282 msgid "German (Macintosh)" msgstr "Niemiecki (Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:281 +#: ../rules/base.xml.in.h:283 msgid "German, Sun dead keys" msgstr "Niemiecki, klawisze akcentów Suna" -#: ../rules/base.xml.in.h:282 +#: ../rules/base.xml.in.h:284 msgid "German, eliminate dead keys" msgstr "Niemiecki, bez klawiszy akcentów" -#: ../rules/base.xml.in.h:283 +#: ../rules/base.xml.in.h:285 msgid "Germany" msgstr "Niemiecki" -#: ../rules/base.xml.in.h:284 +#: ../rules/base.xml.in.h:286 msgid "Gha" msgstr "GHA" -#: ../rules/base.xml.in.h:285 +#: ../rules/base.xml.in.h:287 msgid "Ghana" msgstr "Ghański" -#: ../rules/base.xml.in.h:286 +#: ../rules/base.xml.in.h:288 msgid "Gin" msgstr "GIN" -#: ../rules/base.xml.in.h:287 +#: ../rules/base.xml.in.h:289 msgid "Grc" msgstr "GRC" -#: ../rules/base.xml.in.h:288 +#: ../rules/base.xml.in.h:290 msgid "Greece" msgstr "Grecki" -#: ../rules/base.xml.in.h:289 +#: ../rules/base.xml.in.h:291 msgid "Guinea" msgstr "Gwinejski" -#: ../rules/base.xml.in.h:290 +#: ../rules/base.xml.in.h:292 msgid "Gujarati" msgstr "Gudźarati" -#: ../rules/base.xml.in.h:291 +#: ../rules/base.xml.in.h:293 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../rules/base.xml.in.h:292 +#: ../rules/base.xml.in.h:294 msgid "Gurmukhi Jhelum" msgstr "Gurmukhi Jhelum" -#: ../rules/base.xml.in.h:293 +#: ../rules/base.xml.in.h:295 msgid "Gyration" msgstr "Gyration" -#: ../rules/base.xml.in.h:294 +#: ../rules/base.xml.in.h:296 msgid "Happy Hacking Keyboard" msgstr "Happy Hacking Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:295 +#: ../rules/base.xml.in.h:297 msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac" -#: ../rules/base.xml.in.h:296 +#: ../rules/base.xml.in.h:298 msgid "Hausa" msgstr "Hausa" -#: ../rules/base.xml.in.h:297 +#: ../rules/base.xml.in.h:299 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:298 +#: ../rules/base.xml.in.h:300 msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook" msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook" -#: ../rules/base.xml.in.h:299 +#: ../rules/base.xml.in.h:301 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" -#: ../rules/base.xml.in.h:300 +#: ../rules/base.xml.in.h:302 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:301 +#: ../rules/base.xml.in.h:303 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" -#: ../rules/base.xml.in.h:302 +#: ../rules/base.xml.in.h:304 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" -#: ../rules/base.xml.in.h:303 +#: ../rules/base.xml.in.h:305 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" -#: ../rules/base.xml.in.h:304 +#: ../rules/base.xml.in.h:306 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" -#: ../rules/base.xml.in.h:305 +#: ../rules/base.xml.in.h:307 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:306 +#: ../rules/base.xml.in.h:308 msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" -#: ../rules/base.xml.in.h:307 +#: ../rules/base.xml.in.h:309 msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:308 +#: ../rules/base.xml.in.h:310 msgid "Hewlett-Packard nx9020" msgstr "Hewlett-Packard nx9020" -#: ../rules/base.xml.in.h:309 +#: ../rules/base.xml.in.h:311 msgid "Hexadecimal" msgstr "Szesnastkowy" -#: ../rules/base.xml.in.h:310 +#: ../rules/base.xml.in.h:312 msgid "Hindi Bolnagri" msgstr "Hindi Bolnagri" -#: ../rules/base.xml.in.h:311 +#: ../rules/base.xml.in.h:313 msgid "Hindi Wx" msgstr "Hindi Wx" -#: ../rules/base.xml.in.h:312 +#: ../rules/base.xml.in.h:314 msgid "Homophonic" msgstr "Homofoniczny" -#: ../rules/base.xml.in.h:313 +#: ../rules/base.xml.in.h:315 msgid "Honeywell Euroboard" msgstr "Honeywell Euroboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:314 +#: ../rules/base.xml.in.h:316 msgid "Hrv" msgstr "HRV" -#: ../rules/base.xml.in.h:315 +#: ../rules/base.xml.in.h:317 msgid "Hun" msgstr "HUN" -#: ../rules/base.xml.in.h:316 +#: ../rules/base.xml.in.h:318 msgid "Hungary" msgstr "Węgierski" -#: ../rules/base.xml.in.h:317 +#: ../rules/base.xml.in.h:319 msgid "Hyper is mapped to Win-keys" msgstr "Hyper pod klawiszami Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:318 +#: ../rules/base.xml.in.h:320 msgid "IBM (LST 1205-92)" msgstr "IBM (LST 1205-92)" -#: ../rules/base.xml.in.h:319 +#: ../rules/base.xml.in.h:321 msgid "IBM Rapid Access" msgstr "IBM Rapid Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:320 +#: ../rules/base.xml.in.h:322 msgid "IBM Rapid Access II" msgstr "IBM Rapid Access II" -#: ../rules/base.xml.in.h:321 +#: ../rules/base.xml.in.h:323 msgid "IBM Space Saver" msgstr "IBM Space Saver" -#: ../rules/base.xml.in.h:322 +#: ../rules/base.xml.in.h:324 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -#: ../rules/base.xml.in.h:323 +#: ../rules/base.xml.in.h:325 msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" -#: ../rules/base.xml.in.h:324 +#: ../rules/base.xml.in.h:326 msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" -#: ../rules/base.xml.in.h:325 +#: ../rules/base.xml.in.h:327 msgid "ISO Alternate" msgstr "Zmienny ISO" -#: ../rules/base.xml.in.h:326 +#: ../rules/base.xml.in.h:328 msgid "Iceland" msgstr "Islandzki" -#: ../rules/base.xml.in.h:327 +#: ../rules/base.xml.in.h:329 msgid "Igbo" msgstr "Ibo" -#: ../rules/base.xml.in.h:328 +#: ../rules/base.xml.in.h:330 msgid "Include dead tilde" msgstr "Dołączenie tyldy górnej" -#: ../rules/base.xml.in.h:329 +#: ../rules/base.xml.in.h:331 msgid "Ind" msgstr "IND" -#: ../rules/base.xml.in.h:330 +#: ../rules/base.xml.in.h:332 msgid "India" msgstr "Indyjski" -#: ../rules/base.xml.in.h:331 +#: ../rules/base.xml.in.h:333 msgid "International (AltGr dead keys)" msgstr "Międzynarodowy (klawisze akcentów pod AltGr)" -#: ../rules/base.xml.in.h:332 +#: ../rules/base.xml.in.h:334 msgid "International (with dead keys)" msgstr "Międzynarodowy (z klawiszami akcentów)" -#: ../rules/base.xml.in.h:333 +#: ../rules/base.xml.in.h:335 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../rules/base.xml.in.h:334 +#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/base.extras.xml.in.h:8 msgid "Iran" msgstr "Irański" -#: ../rules/base.xml.in.h:335 +#: ../rules/base.xml.in.h:337 msgid "Iraq" msgstr "Iracki" -#: ../rules/base.xml.in.h:336 +#: ../rules/base.xml.in.h:338 msgid "Ireland" msgstr "Irlandzki" -#: ../rules/base.xml.in.h:337 +#: ../rules/base.xml.in.h:339 msgid "Irl" msgstr "IRL" -#: ../rules/base.xml.in.h:338 +#: ../rules/base.xml.in.h:340 msgid "Irn" msgstr "IRN" -#: ../rules/base.xml.in.h:339 +#: ../rules/base.xml.in.h:341 msgid "Irq" msgstr "IRQ" -#: ../rules/base.xml.in.h:340 +#: ../rules/base.xml.in.h:342 msgid "Isl" msgstr "ISL" -#: ../rules/base.xml.in.h:341 +#: ../rules/base.xml.in.h:343 msgid "Isr" msgstr "ISR" -#: ../rules/base.xml.in.h:342 +#: ../rules/base.xml.in.h:344 msgid "Israel" msgstr "Izraelski" -#: ../rules/base.xml.in.h:343 +#: ../rules/base.xml.in.h:345 msgid "Ita" msgstr "ITA" -#: ../rules/base.xml.in.h:344 +#: ../rules/base.xml.in.h:346 msgid "Italy" msgstr "Włoski" -#: ../rules/base.xml.in.h:345 +#: ../rules/base.xml.in.h:347 msgid "Japan" msgstr "Japoński" -#: ../rules/base.xml.in.h:346 +#: ../rules/base.xml.in.h:348 msgid "Japan (PC-98xx Series)" msgstr "Japoński (serie PC-98xx)" -#: ../rules/base.xml.in.h:347 +#: ../rules/base.xml.in.h:349 msgid "Japanese keyboard options" msgstr "Opcje klawiatury japońskiej" -#: ../rules/base.xml.in.h:348 +#: ../rules/base.xml.in.h:350 msgid "Jpn" msgstr "JPN" -#: ../rules/base.xml.in.h:349 +#: ../rules/base.xml.in.h:351 msgid "Kalmyk" msgstr "Kałmucki" -#: ../rules/base.xml.in.h:350 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 msgid "Kana" msgstr "Kana" -#: ../rules/base.xml.in.h:351 +#: ../rules/base.xml.in.h:353 msgid "Kana Lock key is locking" msgstr "Blokujący klawisz Kana Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:352 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../rules/base.xml.in.h:353 +#: ../rules/base.xml.in.h:355 msgid "Kashubian" msgstr "Kaszubski" -#: ../rules/base.xml.in.h:354 +#: ../rules/base.xml.in.h:356 msgid "Kaz" msgstr "KAZ" -#: ../rules/base.xml.in.h:355 +#: ../rules/base.xml.in.h:357 msgid "Kazakh with Russian" msgstr "Kazaski z rosyjskim" -#: ../rules/base.xml.in.h:356 +#: ../rules/base.xml.in.h:358 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazachstański" -#: ../rules/base.xml.in.h:357 +#: ../rules/base.xml.in.h:359 msgid "Ken" msgstr "KEN" -#: ../rules/base.xml.in.h:358 +#: ../rules/base.xml.in.h:360 msgid "Kenya" msgstr "Kenijski" -#: ../rules/base.xml.in.h:359 +#: ../rules/base.xml.in.h:361 msgid "Key sequence to kill the X server" msgstr "Sekwencja klawiszy zabijająca serwer X" -#: ../rules/base.xml.in.h:360 +#: ../rules/base.xml.in.h:362 msgid "Key to choose 3rd level" msgstr "Klawisz wybierający poziom 3." -#: ../rules/base.xml.in.h:361 +#: ../rules/base.xml.in.h:363 msgid "Key to choose 5th level" msgstr "Klawisz wybierający poziom 5." -#: ../rules/base.xml.in.h:362 +#: ../rules/base.xml.in.h:364 msgid "Key(s) to change layout" msgstr "Klawisze zmieniające układ" -#: ../rules/base.xml.in.h:363 +#: ../rules/base.xml.in.h:365 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" -#: ../rules/base.xml.in.h:364 +#: ../rules/base.xml.in.h:366 msgid "Kgz" msgstr "KGZ" -#: ../rules/base.xml.in.h:365 +#: ../rules/base.xml.in.h:367 msgid "Khm" msgstr "KHM" -#: ../rules/base.xml.in.h:366 +#: ../rules/base.xml.in.h:368 msgid "Kikuyu" msgstr "Kikiju" -#: ../rules/base.xml.in.h:367 +#: ../rules/base.xml.in.h:369 +msgid "Kinesis" +msgstr "Kinesis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 msgid "Komi" msgstr "Komi" -#: ../rules/base.xml.in.h:368 +#: ../rules/base.xml.in.h:371 msgid "Kor" msgstr "KOR" -#: ../rules/base.xml.in.h:369 +#: ../rules/base.xml.in.h:372 msgid "Korea, Republic of" msgstr "Koreański" -#: ../rules/base.xml.in.h:370 +#: ../rules/base.xml.in.h:373 msgid "Ktunaxa" msgstr "Kutanejski" -#: ../rules/base.xml.in.h:371 +#: ../rules/base.xml.in.h:374 msgid "Kurdish, (F)" msgstr "Kurdyjski (F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:372 +#: ../rules/base.xml.in.h:375 msgid "Kurdish, Arabic-Latin" msgstr "Kurdyjski, arabsko-łaciński" -#: ../rules/base.xml.in.h:373 +#: ../rules/base.xml.in.h:376 msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" msgstr "Kurdyjski, łaciński Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:374 +#: ../rules/base.xml.in.h:377 msgid "Kurdish, Latin Q" msgstr "Kurdyjski, łaciński Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:375 +#: ../rules/base.xml.in.h:378 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgijski" -#: ../rules/base.xml.in.h:376 +#: ../rules/base.xml.in.h:379 msgid "LAm" msgstr "LAm" -#: ../rules/base.xml.in.h:377 +#: ../rules/base.xml.in.h:380 msgid "LEKP" msgstr "LEKP" -#: ../rules/base.xml.in.h:378 +#: ../rules/base.xml.in.h:381 msgid "LEKPa" msgstr "LEKPa" -#: ../rules/base.xml.in.h:379 +#: ../rules/base.xml.in.h:382 msgid "Lao" msgstr "Lao" -#: ../rules/base.xml.in.h:380 +#: ../rules/base.xml.in.h:383 msgid "Laos" msgstr "Laoski" -#: ../rules/base.xml.in.h:381 +#: ../rules/base.xml.in.h:384 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" msgstr "Klawiatura laptopowa Compaq (np. Armada)" -#: ../rules/base.xml.in.h:382 +#: ../rules/base.xml.in.h:385 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" msgstr "Klawiatura internetowa laptopów/notebooków Compaq (np. Presario)" -#: ../rules/base.xml.in.h:383 +#: ../rules/base.xml.in.h:386 msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:384 +#: ../rules/base.xml.in.h:387 msgid "Latin" msgstr "Łaciński" -#: ../rules/base.xml.in.h:385 +#: ../rules/base.xml.in.h:388 msgid "Latin American" msgstr "Ameryki Łacińskiej" -#: ../rules/base.xml.in.h:386 +#: ../rules/base.xml.in.h:389 msgid "Latin Unicode" msgstr "Łaciński Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:387 +#: ../rules/base.xml.in.h:390 msgid "Latin Unicode qwerty" msgstr "Łaciński QWERTY Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:388 +#: ../rules/base.xml.in.h:391 msgid "Latin qwerty" msgstr "Łaciński QWERTY" -#: ../rules/base.xml.in.h:389 +#: ../rules/base.xml.in.h:392 msgid "Latin unicode" msgstr "Łaciński" -#: ../rules/base.xml.in.h:390 +#: ../rules/base.xml.in.h:393 msgid "Latin unicode qwerty" msgstr "Łaciński QWERTY Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:391 +#: ../rules/base.xml.in.h:394 msgid "Latin with guillemets" msgstr "Łaciński z cudzysłowami" -#: ../rules/base.xml.in.h:392 +#: ../rules/base.xml.in.h:395 msgid "Latvia" msgstr "Łotewski" -#: ../rules/base.xml.in.h:393 +#: ../rules/base.xml.in.h:396 msgid "Layout toggle on multiply/divide key" msgstr "Przełączanie układu klawiszem mnożenia/dzielenia" -#: ../rules/base.xml.in.h:394 +#: ../rules/base.xml.in.h:397 msgid "Left Alt" msgstr "Lewy Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:395 +#: ../rules/base.xml.in.h:398 msgid "Left Alt (while pressed)" msgstr "Lewy Alt (wciśnięty)" -#: ../rules/base.xml.in.h:396 +#: ../rules/base.xml.in.h:399 msgid "Left Alt is swapped with Left Win" msgstr "Lewy Alt zamieniony z lewym Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:397 +#: ../rules/base.xml.in.h:400 msgid "Left Ctrl" msgstr "Lewy Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:398 +#: ../rules/base.xml.in.h:401 msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)" msgstr "Lewy Ctrl (do pierwszego układu), prawy Ctrl (do ostatniego układu)" -#: ../rules/base.xml.in.h:399 +#: ../rules/base.xml.in.h:402 msgid "Left Ctrl+Left Shift" msgstr "Lewy Ctrl+lewy Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:400 +#: ../rules/base.xml.in.h:403 msgid "Left Shift" msgstr "Lewy Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:401 +#: ../rules/base.xml.in.h:404 msgid "Left Win" msgstr "Lewy Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:402 +#: ../rules/base.xml.in.h:405 msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" msgstr "Lewy Win (do pierwszego układu), prawy Win/Menu (do ostatniego układu)" -#: ../rules/base.xml.in.h:403 +#: ../rules/base.xml.in.h:406 msgid "Left Win (while pressed)" msgstr "Lewy Win (wciśnięty)" -#: ../rules/base.xml.in.h:404 +#: ../rules/base.xml.in.h:407 msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser" msgstr "Lewy Win wybiera poziom 5., blokuje przy naciśnięciu z innym klawiszem wybierającym poziom 5." -#: ../rules/base.xml.in.h:405 +#: ../rules/base.xml.in.h:408 msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock" msgstr "Lewy Win wybiera poziom 5., blokuje przy naciśnięciu z innym klawiszem wybierającym poziom 5.; jedno naciśnięcie zwalnia blokadę" -#: ../rules/base.xml.in.h:406 +#: ../rules/base.xml.in.h:409 msgid "Left hand" msgstr "Leworęczny" -#: ../rules/base.xml.in.h:407 +#: ../rules/base.xml.in.h:410 msgid "Left handed Dvorak" msgstr "Leworęczny Dvoraka" -#: ../rules/base.xml.in.h:408 +#: ../rules/base.xml.in.h:411 msgid "Legacy" msgstr "Stary" -#: ../rules/base.xml.in.h:409 +#: ../rules/base.xml.in.h:412 msgid "Legacy Wang 724" msgstr "Legacy Wang 724" #. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) -#: ../rules/base.xml.in.h:411 +#: ../rules/base.xml.in.h:414 msgid "Legacy key with comma" msgstr "Klawisz tradycyjny z przecinkiem" -#: ../rules/base.xml.in.h:412 +#: ../rules/base.xml.in.h:415 msgid "Legacy key with dot" msgstr "Klawisz tradycyjny z kropką" -#: ../rules/base.xml.in.h:413 +#: ../rules/base.xml.in.h:416 msgid "Lithuania" msgstr "Litewski" -#: ../rules/base.xml.in.h:414 +#: ../rules/base.xml.in.h:417 msgid "Lka" msgstr "LKA" -#: ../rules/base.xml.in.h:415 +#: ../rules/base.xml.in.h:418 msgid "Logitech Access Keyboard" msgstr "Logitech Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:416 +#: ../rules/base.xml.in.h:419 msgid "Logitech Cordless Desktop" msgstr "Logitech Cordless Desktop" -#: ../rules/base.xml.in.h:417 +#: ../rules/base.xml.in.h:420 msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" msgstr "Logitech Cordless Desktop (opcja zmiany)" -#: ../rules/base.xml.in.h:418 +#: ../rules/base.xml.in.h:421 msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" -#: ../rules/base.xml.in.h:419 +#: ../rules/base.xml.in.h:422 msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" -#: ../rules/base.xml.in.h:420 +#: ../rules/base.xml.in.h:423 msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:421 +#: ../rules/base.xml.in.h:424 msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" -#: ../rules/base.xml.in.h:422 +#: ../rules/base.xml.in.h:425 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)" msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opcja zmiany 2)" -#: ../rules/base.xml.in.h:423 +#: ../rules/base.xml.in.h:426 msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:424 +#: ../rules/base.xml.in.h:427 msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:425 +#: ../rules/base.xml.in.h:428 msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" msgstr "Logitech G15 - dodatkowe glawisze poprzez G15daemon" -#: ../rules/base.xml.in.h:426 +#: ../rules/base.xml.in.h:429 msgid "Logitech Generic Keyboard" msgstr "Logitech Generic Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:427 +#: ../rules/base.xml.in.h:430 msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:428 +#: ../rules/base.xml.in.h:431 msgid "Logitech Internet Keyboard" msgstr "Logitech Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:429 +#: ../rules/base.xml.in.h:432 msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:430 +#: ../rules/base.xml.in.h:433 msgid "Logitech Media Elite Keyboard" msgstr "Logitech Media Elite Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:431 +#: ../rules/base.xml.in.h:434 msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:432 +#: ../rules/base.xml.in.h:435 msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:433 +#: ../rules/base.xml.in.h:436 msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:434 +#: ../rules/base.xml.in.h:437 msgid "Logitech diNovo Keyboard" msgstr "Logitech diNovo Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:435 +#: ../rules/base.xml.in.h:438 msgid "Logitech iTouch" msgstr "Logitech iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:436 +#: ../rules/base.xml.in.h:439 msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" -#: ../rules/base.xml.in.h:437 +#: ../rules/base.xml.in.h:440 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" -#: ../rules/base.xml.in.h:438 +#: ../rules/base.xml.in.h:441 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" -#: ../rules/base.xml.in.h:439 +#: ../rules/base.xml.in.h:442 msgid "Lower Sorbian" msgstr "Dolnołużycki" -#: ../rules/base.xml.in.h:440 +#: ../rules/base.xml.in.h:443 msgid "Lower Sorbian (qwertz)" msgstr "Dolnołużycki (QWERTZ)" -#: ../rules/base.xml.in.h:441 +#: ../rules/base.xml.in.h:444 msgid "Ltu" msgstr "LTU" -#: ../rules/base.xml.in.h:442 +#: ../rules/base.xml.in.h:445 msgid "Lva" msgstr "LVA" -#: ../rules/base.xml.in.h:443 +#: ../rules/base.xml.in.h:446 msgid "MESS" msgstr "MESS" -#: ../rules/base.xml.in.h:444 +#: ../rules/base.xml.in.h:447 msgid "MNE" msgstr "MNE" -#: ../rules/base.xml.in.h:445 +#: ../rules/base.xml.in.h:448 msgid "MacBook/MacBook Pro" msgstr "MacBook/MacBook Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:446 +#: ../rules/base.xml.in.h:449 msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:447 +#: ../rules/base.xml.in.h:450 msgid "Macedonia" msgstr "Macedoński" -#: ../rules/base.xml.in.h:448 +#: ../rules/base.xml.in.h:451 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: ../rules/base.xml.in.h:449 +#: ../rules/base.xml.in.h:452 +msgid "Macintosh (International)" +msgstr "Macintosh (międzynarodowy)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:453 msgid "Macintosh Old" msgstr "Macintosh - stary" -#: ../rules/base.xml.in.h:450 +#: ../rules/base.xml.in.h:454 msgid "Macintosh, Sun dead keys" msgstr "Macintosh, klawisze akcentów Suna" -#: ../rules/base.xml.in.h:451 +#: ../rules/base.xml.in.h:455 msgid "Macintosh, eliminate dead keys" msgstr "Macintosh, bez klawiszy akcentów" -#: ../rules/base.xml.in.h:452 -msgid "Make CapsLock an additional Backspace" +#: ../rules/base.xml.in.h:456 +msgid "Make Caps Lock an additional Backspace" msgstr "CapsLock jako dodatkowy Backspace" -#: ../rules/base.xml.in.h:453 -msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" +#: ../rules/base.xml.in.h:457 +msgid "Make Caps Lock an additional Ctrl" msgstr "CapsLock jako dodatkowy Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:454 -msgid "Make CapsLock an additional ESC" +#: ../rules/base.xml.in.h:458 +msgid "Make Caps Lock an additional ESC" msgstr "CapsLock jako dodatkowy Esc" -#: ../rules/base.xml.in.h:455 -msgid "Make CapsLock an additional Hyper" +#: ../rules/base.xml.in.h:459 +msgid "Make Caps Lock an additional Hyper" msgstr "CapsLock jako dodatkowy Hyper" -#: ../rules/base.xml.in.h:456 -msgid "Make CapsLock an additional NumLock" +#: ../rules/base.xml.in.h:460 +msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock" msgstr "CapsLock jako dodatkowy NumLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:457 -msgid "Make CapsLock an additional Super" +#: ../rules/base.xml.in.h:461 +msgid "Make Caps Lock an additional Super" msgstr "CapsLock jako dodatkowy Super" -#: ../rules/base.xml.in.h:458 +#: ../rules/base.xml.in.h:462 msgid "Malayalam" msgstr "Malajalam" -#: ../rules/base.xml.in.h:459 +#: ../rules/base.xml.in.h:463 msgid "Malayalam Lalitha" msgstr "Malajalam Lalitha" -#: ../rules/base.xml.in.h:460 +#: ../rules/base.xml.in.h:464 msgid "Maldives" msgstr "Malediwski" -#: ../rules/base.xml.in.h:461 +#: ../rules/base.xml.in.h:465 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: ../rules/base.xml.in.h:462 +#: ../rules/base.xml.in.h:466 msgid "Malta" msgstr "Maltański" -#: ../rules/base.xml.in.h:463 +#: ../rules/base.xml.in.h:467 msgid "Maltese keyboard with US layout" msgstr "Klawiatura maltańska z układem US" -#: ../rules/base.xml.in.h:464 +#: ../rules/base.xml.in.h:468 msgid "Mao" msgstr "MAO" -#: ../rules/base.xml.in.h:465 +#: ../rules/base.xml.in.h:469 msgid "Maori" msgstr "Maoryski" -#: ../rules/base.xml.in.h:466 +#: ../rules/base.xml.in.h:470 msgid "Mdv" msgstr "MDV" -#: ../rules/base.xml.in.h:467 +#: ../rules/base.xml.in.h:471 msgid "Memorex MX1998" msgstr "Memorex MX1998" -#: ../rules/base.xml.in.h:468 +#: ../rules/base.xml.in.h:472 msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:469 +#: ../rules/base.xml.in.h:473 msgid "Memorex MX2750" msgstr "Memorex MX2750" -#: ../rules/base.xml.in.h:470 +#: ../rules/base.xml.in.h:474 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: ../rules/base.xml.in.h:471 +#: ../rules/base.xml.in.h:475 msgid "Meta is mapped to Left Win" msgstr "Meta pod lewym Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:472 +#: ../rules/base.xml.in.h:476 msgid "Meta is mapped to Win keys" msgstr "Meta pod klawiszami Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:473 +#: ../rules/base.xml.in.h:477 msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:474 +#: ../rules/base.xml.in.h:478 msgid "Microsoft Internet Keyboard" msgstr "Microsoft Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:475 +#: ../rules/base.xml.in.h:479 msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" -#: ../rules/base.xml.in.h:476 +#: ../rules/base.xml.in.h:480 msgid "Microsoft Natural" msgstr "Microsoft Natural" -#: ../rules/base.xml.in.h:477 +#: ../rules/base.xml.in.h:481 msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite" -#: ../rules/base.xml.in.h:478 +#: ../rules/base.xml.in.h:482 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:479 +#: ../rules/base.xml.in.h:483 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" -#: ../rules/base.xml.in.h:480 +#: ../rules/base.xml.in.h:484 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:481 +#: ../rules/base.xml.in.h:485 msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" -#: ../rules/base.xml.in.h:482 +#: ../rules/base.xml.in.h:486 msgid "Microsoft Office Keyboard" msgstr "Microsoft Office Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:483 +#: ../rules/base.xml.in.h:487 msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" -#: ../rules/base.xml.in.h:484 +#: ../rules/base.xml.in.h:488 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "Różne opcje kompatybilności" -#: ../rules/base.xml.in.h:485 +#: ../rules/base.xml.in.h:489 msgid "Mkd" msgstr "MKD" -#: ../rules/base.xml.in.h:486 +#: ../rules/base.xml.in.h:490 msgid "Mli" msgstr "MLI" -#: ../rules/base.xml.in.h:487 +#: ../rules/base.xml.in.h:491 msgid "Mlt" msgstr "MLT" -#: ../rules/base.xml.in.h:488 +#: ../rules/base.xml.in.h:492 msgid "Mmr" msgstr "MMR" -#: ../rules/base.xml.in.h:489 +#: ../rules/base.xml.in.h:493 msgid "Mng" msgstr "MNG" -#: ../rules/base.xml.in.h:490 +#: ../rules/base.xml.in.h:494 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolski" -#: ../rules/base.xml.in.h:491 +#: ../rules/base.xml.in.h:495 msgid "Montenegro" msgstr "Czarnogórski" -#: ../rules/base.xml.in.h:492 +#: ../rules/base.xml.in.h:496 msgid "Morocco" msgstr "Marokański" -#: ../rules/base.xml.in.h:493 +#: ../rules/base.xml.in.h:497 msgid "Multilingual" msgstr "Wielojęzyczny" -#: ../rules/base.xml.in.h:494 +#: ../rules/base.xml.in.h:498 msgid "Multilingual, first part" msgstr "Wielojęzyczny, część pierwsza" -#: ../rules/base.xml.in.h:495 +#: ../rules/base.xml.in.h:499 msgid "Multilingual, second part" msgstr "Wielojęzyczny, część druga" -#: ../rules/base.xml.in.h:496 +#: ../rules/base.xml.in.h:500 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmarski" -#: ../rules/base.xml.in.h:497 +#: ../rules/base.xml.in.h:501 msgid "NICOLA-F style Backspace" msgstr "Backspace w stylu NICOLA-F" -#: ../rules/base.xml.in.h:498 +#: ../rules/base.xml.in.h:502 msgid "NLA" msgstr "NLA" -#: ../rules/base.xml.in.h:499 +#: ../rules/base.xml.in.h:503 msgid "Nativo" msgstr "Nativo" -#: ../rules/base.xml.in.h:500 +#: ../rules/base.xml.in.h:504 msgid "Nativo for Esperanto" msgstr "Nativo dla esperanto" -#: ../rules/base.xml.in.h:501 +#: ../rules/base.xml.in.h:505 msgid "Nativo for USA keyboards" msgstr "Nativo dla klawiatur USA" -#: ../rules/base.xml.in.h:502 +#: ../rules/base.xml.in.h:506 msgid "Neo 2" msgstr "Neo 2" -#: ../rules/base.xml.in.h:503 +#: ../rules/base.xml.in.h:507 msgid "Nepal" msgstr "Nepalski" -#: ../rules/base.xml.in.h:504 +#: ../rules/base.xml.in.h:508 msgid "Netherlands" msgstr "Holenderski" -#: ../rules/base.xml.in.h:505 +#: ../rules/base.xml.in.h:509 msgid "New phonetic" msgstr "Nowy fonetyczny" -#: ../rules/base.xml.in.h:506 +#: ../rules/base.xml.in.h:510 msgid "Nga" msgstr "NGA" -#: ../rules/base.xml.in.h:507 +#: ../rules/base.xml.in.h:511 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeryjski" -#: ../rules/base.xml.in.h:508 +#: ../rules/base.xml.in.h:512 msgid "Nld" msgstr "NLD" -#: ../rules/base.xml.in.h:509 +#: ../rules/base.xml.in.h:513 msgid "Non-breakable space character at fourth level" msgstr "Znak niełamliwej spacji na poziomie 4." -#: ../rules/base.xml.in.h:510 +#: ../rules/base.xml.in.h:514 msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" msgstr "Znak niełamliwej spacji na poziomie 4., wąskiej niełamliwej spacji na poziomie 6." -#: ../rules/base.xml.in.h:511 +#: ../rules/base.xml.in.h:515 msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" msgstr "Znak niełamliwej spacji na poziomie 4., wąskiej niełamliwej spacji na poziomie 6. (z Ctrl+Shift)" -#: ../rules/base.xml.in.h:512 +#: ../rules/base.xml.in.h:516 msgid "Non-breakable space character at second level" msgstr "Znak niełamliwej spacji na poziomie 2." -#: ../rules/base.xml.in.h:513 +#: ../rules/base.xml.in.h:517 msgid "Non-breakable space character at third level" msgstr "Znak niełamliwej spacji na poziomie 3." -#: ../rules/base.xml.in.h:514 +#: ../rules/base.xml.in.h:518 msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" msgstr "Znak niełamliwej spacji na poziomie 3., nic na poziomie 4." -#: ../rules/base.xml.in.h:515 +#: ../rules/base.xml.in.h:519 msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" msgstr "Znak niełamliwej spacji na poziomie 3., wąskiej niełamliwej spacji na poziomie 4." -#: ../rules/base.xml.in.h:516 +#: ../rules/base.xml.in.h:520 msgid "Nor" msgstr "NOR" -#: ../rules/base.xml.in.h:517 +#: ../rules/base.xml.in.h:521 msgid "Northern Saami" msgstr "Północnolapoński" -#: ../rules/base.xml.in.h:518 +#: ../rules/base.xml.in.h:522 msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" msgstr "Północnolapoński, bez klawiszy akcentów" -#: ../rules/base.xml.in.h:519 +#: ../rules/base.xml.in.h:523 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "Northgate OmniKey 101" -#: ../rules/base.xml.in.h:520 +#: ../rules/base.xml.in.h:524 msgid "Norway" msgstr "Norweski" -#: ../rules/base.xml.in.h:521 +#: ../rules/base.xml.in.h:525 msgid "Npl" msgstr "NPL" -#: ../rules/base.xml.in.h:522 -msgid "NumLock" +#: ../rules/base.xml.in.h:526 +msgid "Num Lock" msgstr "NumLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:523 +#: ../rules/base.xml.in.h:527 msgid "Numeric keypad delete key behaviour" msgstr "Zachowanie klawisza Delete na klawiaturze numerycznej" -#: ../rules/base.xml.in.h:524 +#: ../rules/base.xml.in.h:528 msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" msgstr "Klawiatura numeryczna działająca jak w Macu" -#: ../rules/base.xml.in.h:525 +#: ../rules/base.xml.in.h:529 msgid "Numeric keypad layout selection" msgstr "Wybór układu klawiatury numerycznej" -#: ../rules/base.xml.in.h:526 +#: ../rules/base.xml.in.h:530 msgid "OADG 109A" msgstr "OADG 109A" -#: ../rules/base.xml.in.h:527 +#: ../rules/base.xml.in.h:531 msgid "OLPC" msgstr "OLPC" -#: ../rules/base.xml.in.h:528 +#: ../rules/base.xml.in.h:532 msgid "OLPC Dari" msgstr "OLPC Dari" -#: ../rules/base.xml.in.h:529 +#: ../rules/base.xml.in.h:533 msgid "OLPC Pashto" msgstr "OLPC pasztuński" -#: ../rules/base.xml.in.h:530 +#: ../rules/base.xml.in.h:534 msgid "OLPC Southern Uzbek" msgstr "OLPC południowouzbecki" -#: ../rules/base.xml.in.h:531 +#: ../rules/base.xml.in.h:535 msgid "Occitan" msgstr "Okcytański" -#: ../rules/base.xml.in.h:532 +#: ../rules/base.xml.in.h:536 msgid "Ogham" msgstr "Ogham" -#: ../rules/base.xml.in.h:533 +#: ../rules/base.xml.in.h:537 msgid "Ogham IS434" msgstr "Ogham IS434" -#: ../rules/base.xml.in.h:534 +#: ../rules/base.xml.in.h:538 msgid "Oriya" msgstr "Orija" -#: ../rules/base.xml.in.h:535 +#: ../rules/base.xml.in.h:539 msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:536 +#: ../rules/base.xml.in.h:540 msgid "Ossetian" msgstr "Osetyjski" -#: ../rules/base.xml.in.h:537 +#: ../rules/base.xml.in.h:541 msgid "Ossetian, Winkeys" msgstr "Osetyjski, klawisze Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:538 +#: ../rules/base.xml.in.h:542 msgid "Ossetian, legacy" msgstr "Osetyjski, stary" -#: ../rules/base.xml.in.h:539 +#: ../rules/base.xml.in.h:543 msgid "PC-98xx Series" msgstr "Serie PC-98xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:540 +#: ../rules/base.xml.in.h:544 msgid "Pak" msgstr "PAK" -#: ../rules/base.xml.in.h:541 +#: ../rules/base.xml.in.h:545 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistański" -#: ../rules/base.xml.in.h:542 +#: ../rules/base.xml.in.h:546 msgid "Pannonian Rusyn Homophonic" msgstr "Rusiński homofoniczny" -#: ../rules/base.xml.in.h:543 +#: ../rules/base.xml.in.h:547 msgid "Pashto" msgstr "Pasztuński" -#: ../rules/base.xml.in.h:544 +#: ../rules/base.xml.in.h:548 msgid "Pattachote" msgstr "Pattachote" -#: ../rules/base.xml.in.h:545 +#: ../rules/base.xml.in.h:549 msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: ../rules/base.xml.in.h:546 +#: ../rules/base.xml.in.h:550 msgid "Persian, with Persian Keypad" msgstr "Perski, z perską klawiaturą numeryczną" -#: ../rules/base.xml.in.h:547 +#: ../rules/base.xml.in.h:551 msgid "Phonetic" msgstr "Fonetyczny" -#: ../rules/base.xml.in.h:548 +#: ../rules/base.xml.in.h:552 msgid "Phonetic Winkeys" msgstr "Fonetyczny z klawiszami Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:549 +#: ../rules/base.xml.in.h:553 msgid "Pol" msgstr "POL" -#: ../rules/base.xml.in.h:550 +#: ../rules/base.xml.in.h:554 msgid "Poland" msgstr "Polski" -#: ../rules/base.xml.in.h:551 +#: ../rules/base.xml.in.h:555 msgid "Polytonic" msgstr "Politoniczny" -#: ../rules/base.xml.in.h:552 +#: ../rules/base.xml.in.h:556 msgid "Portugal" msgstr "Portugalski" -#: ../rules/base.xml.in.h:553 +#: ../rules/base.xml.in.h:557 msgid "Probhat" msgstr "Probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:554 +#: ../rules/base.xml.in.h:558 msgid "Programmer Dvorak" msgstr "Dvoraka programisty" -#: ../rules/base.xml.in.h:555 +#: ../rules/base.xml.in.h:559 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" -#: ../rules/base.xml.in.h:556 +#: ../rules/base.xml.in.h:560 msgid "Prt" msgstr "PRT" -#: ../rules/base.xml.in.h:557 +#: ../rules/base.xml.in.h:561 msgid "PrtSc" msgstr "PrtSc" -#: ../rules/base.xml.in.h:558 +#: ../rules/base.xml.in.h:562 msgid "QTronix Scorpius 98N+" msgstr "QTronix Scorpius 98N+" -#: ../rules/base.xml.in.h:559 +#: ../rules/base.xml.in.h:563 msgid "Right Alt" msgstr "Prawy Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:560 +#: ../rules/base.xml.in.h:564 msgid "Right Alt (while pressed)" msgstr "Prawy Alt (wciśnięty)" -#: ../rules/base.xml.in.h:561 +#: ../rules/base.xml.in.h:565 msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser" msgstr "Prawy Alt wybiera poziom 5., blokuje przy naciśnięciu z innym klawiszem wybierającym poziom 5." -#: ../rules/base.xml.in.h:562 +#: ../rules/base.xml.in.h:566 msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock" msgstr "Prawy Alt wybiera poziom 5., blokuje przy naciśnięciu z innym klawiszem wybierającym poziom 5.; jedno naciśnięcie zwalnia blokadę" -#: ../rules/base.xml.in.h:563 +#: ../rules/base.xml.in.h:567 msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" msgstr "Prawy Alt nigdy nie wybierający poziomu 3." -#: ../rules/base.xml.in.h:564 +#: ../rules/base.xml.in.h:568 msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" msgstr "Prawy Alt, Shift+prawy Alt jako Multi_Key" -#: ../rules/base.xml.in.h:565 +#: ../rules/base.xml.in.h:569 msgid "Right Ctrl" msgstr "Prawy Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:566 +#: ../rules/base.xml.in.h:570 msgid "Right Ctrl (while pressed)" msgstr "Prawy Ctrl (wciśnięty)" -#: ../rules/base.xml.in.h:567 +#: ../rules/base.xml.in.h:571 msgid "Right Ctrl as Right Alt" msgstr "Prawy Ctrl jako prawy Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:568 +#: ../rules/base.xml.in.h:572 msgid "Right Ctrl+Right Shift" msgstr "Prawy Ctrl+prawy Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:569 +#: ../rules/base.xml.in.h:573 msgid "Right Shift" msgstr "Prawy Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:570 +#: ../rules/base.xml.in.h:574 msgid "Right Win" msgstr "Prawy Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:571 +#: ../rules/base.xml.in.h:575 msgid "Right Win (while pressed)" msgstr "Prawy Win (wciśnięty)" -#: ../rules/base.xml.in.h:572 +#: ../rules/base.xml.in.h:576 msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser" msgstr "Prawy Win wybiera poziom 5., blokuje przy naciśnięciu z innym klawiszem wybierającym poziom 5." -#: ../rules/base.xml.in.h:573 +#: ../rules/base.xml.in.h:577 msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock" msgstr "Prawy Win wybiera poziom 5., blokuje przy naciśnięciu z innym klawiszem wybierającym poziom 5.; jedno naciśnięcie zwalnia blokadę" -#: ../rules/base.xml.in.h:574 +#: ../rules/base.xml.in.h:578 msgid "Right hand" msgstr "Praworęczny" -#: ../rules/base.xml.in.h:575 +#: ../rules/base.xml.in.h:579 msgid "Right handed Dvorak" msgstr "Praworęczny Dvoraka" -#: ../rules/base.xml.in.h:576 +#: ../rules/base.xml.in.h:580 msgid "Romania" msgstr "Rumuński" -#: ../rules/base.xml.in.h:577 +#: ../rules/base.xml.in.h:581 msgid "Romanian keyboard with German letters" msgstr "Klawiatura rumuńska z literami niemieckimi" -#: ../rules/base.xml.in.h:578 +#: ../rules/base.xml.in.h:582 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" msgstr "Klawiatura rumuńska z literami niemieckimi, bez klawiszy akcentów" -#: ../rules/base.xml.in.h:579 +#: ../rules/base.xml.in.h:583 msgid "Rou" msgstr "ROU" -#: ../rules/base.xml.in.h:580 +#: ../rules/base.xml.in.h:584 msgid "Rus" msgstr "RUS" -#: ../rules/base.xml.in.h:581 +#: ../rules/base.xml.in.h:585 msgid "Russia" msgstr "Rosyjski" -#: ../rules/base.xml.in.h:582 +#: ../rules/base.xml.in.h:586 msgid "Russian" msgstr "Rosyjski" -#: ../rules/base.xml.in.h:583 +#: ../rules/base.xml.in.h:587 msgid "Russian phonetic" msgstr "Rosyjski fonetyczny" -#: ../rules/base.xml.in.h:584 +#: ../rules/base.xml.in.h:588 msgid "Russian phonetic Dvorak" msgstr "Rosyjski fonetyczny Dvoraka" -#: ../rules/base.xml.in.h:585 +#: ../rules/base.xml.in.h:589 msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" msgstr "Rosyjski fonetyczny, bez klawiszy akcentów" -#: ../rules/base.xml.in.h:586 +#: ../rules/base.xml.in.h:590 msgid "Russian with Kazakh" msgstr "Rosyjski z kazaskim" -#: ../rules/base.xml.in.h:587 +#: ../rules/base.xml.in.h:591 msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:588 +#: ../rules/base.xml.in.h:592 msgid "SK-1300" msgstr "SK-1300" -#: ../rules/base.xml.in.h:589 +#: ../rules/base.xml.in.h:593 msgid "SK-2500" msgstr "SK-2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:590 +#: ../rules/base.xml.in.h:594 msgid "SK-6200" msgstr "SK-6200" -#: ../rules/base.xml.in.h:591 +#: ../rules/base.xml.in.h:595 msgid "SK-7100" msgstr "SK-7100" -#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/base.extras.xml.in.h:7 +#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/base.extras.xml.in.h:9 msgid "SRB" msgstr "SRB" -#: ../rules/base.xml.in.h:593 +#: ../rules/base.xml.in.h:597 msgid "SVEN Ergonomic 2500" msgstr "SVEN Ergonomic 2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:594 +#: ../rules/base.xml.in.h:598 msgid "SVEN Slim 303" msgstr "SVEN Slim 303" -#: ../rules/base.xml.in.h:595 +#: ../rules/base.xml.in.h:599 msgid "Samsung SDM 4500P" msgstr "Samsung SDM 4500P" -#: ../rules/base.xml.in.h:596 +#: ../rules/base.xml.in.h:600 msgid "Samsung SDM 4510P" msgstr "Samsung SDM 4510P" -#: ../rules/base.xml.in.h:597 -msgid "ScrollLock" +#: ../rules/base.xml.in.h:601 +msgid "Scroll Lock" msgstr "ScrollLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:598 +#: ../rules/base.xml.in.h:602 msgid "Secwepemctsin" msgstr "Shuswap" -#: ../rules/base.xml.in.h:599 +#: ../rules/base.xml.in.h:603 msgid "Semi-colon on third level" msgstr "Średnik na poziomie 3." -#: ../rules/base.xml.in.h:600 +#: ../rules/base.xml.in.h:604 msgid "Sen" msgstr "SEN" -#: ../rules/base.xml.in.h:601 +#: ../rules/base.xml.in.h:605 msgid "Senegal" msgstr "Senegalski" -#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/base.extras.xml.in.h:8 +#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/base.extras.xml.in.h:10 msgid "Serbia" msgstr "Serbski" -#: ../rules/base.xml.in.h:603 +#: ../rules/base.xml.in.h:607 msgid "Serbian" msgstr "Serbski" -#: ../rules/base.xml.in.h:604 -msgid "Shift cancels CapsLock" +#: ../rules/base.xml.in.h:608 +msgid "Shift cancels Caps Lock" msgstr "Shift anuluje CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:605 -msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3rd level instead" +#: ../rules/base.xml.in.h:609 +msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead" msgstr "Shift nie anuluje NumLocka, wybiera poziom 3." -#: ../rules/base.xml.in.h:606 +#: ../rules/base.xml.in.h:610 msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" msgstr "Shift z klawiaturą numeryczną działą jak pod MS Windows" -#: ../rules/base.xml.in.h:607 -msgid "Shift+CapsLock" +#: ../rules/base.xml.in.h:611 +msgid "Shift+Caps Lock" msgstr "Shift+CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:608 +#: ../rules/base.xml.in.h:612 msgid "Simple" msgstr "Prosty" -#: ../rules/base.xml.in.h:609 +#: ../rules/base.xml.in.h:613 +msgid "Sindhi" +msgstr "Sindhi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:614 msgid "Slovakia" msgstr "Słowacki" -#: ../rules/base.xml.in.h:610 +#: ../rules/base.xml.in.h:615 msgid "Slovenia" msgstr "Słoweński" -#: ../rules/base.xml.in.h:611 +#: ../rules/base.xml.in.h:616 msgid "South Africa" msgstr "Południowoafrykański" -#: ../rules/base.xml.in.h:612 +#: ../rules/base.xml.in.h:617 msgid "Southern Uzbek" msgstr "Południowouzbecki" -#: ../rules/base.xml.in.h:613 +#: ../rules/base.xml.in.h:618 msgid "Spain" msgstr "Hiszpański" -#: ../rules/base.xml.in.h:614 +#: ../rules/base.xml.in.h:619 msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" msgstr "Klawisze specjalne (Ctrl+Alt+<klawisz>) obsługiwane przez serwer" -#: ../rules/base.xml.in.h:615 +#: ../rules/base.xml.in.h:620 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanki" -#: ../rules/base.xml.in.h:616 +#: ../rules/base.xml.in.h:621 msgid "Standard" msgstr "Standardowy" -#: ../rules/base.xml.in.h:617 +#: ../rules/base.xml.in.h:622 msgid "Standard (Cedilla)" msgstr "Standardowy (Cedilla)" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:619 +#: ../rules/base.xml.in.h:624 msgid "Standard RSTU" msgstr "Standardowy RSTU" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:621 +#: ../rules/base.xml.in.h:626 msgid "Standard RSTU on Russian layout" msgstr "Standardowy RSTU przy rosyjskim układzie" -#: ../rules/base.xml.in.h:622 +#: ../rules/base.xml.in.h:627 msgid "Sun Type 5/6" msgstr "Sun Type 5/6" -#: ../rules/base.xml.in.h:623 +#: ../rules/base.xml.in.h:628 msgid "Sun dead keys" msgstr "Klawisze akcentów Suna" -#: ../rules/base.xml.in.h:624 +#: ../rules/base.xml.in.h:629 msgid "Super Power Multimedia Keyboard" msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:625 +#: ../rules/base.xml.in.h:630 msgid "Svdvorak" msgstr "Svdvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:626 +#: ../rules/base.xml.in.h:631 msgid "Svk" msgstr "SVK" -#: ../rules/base.xml.in.h:627 +#: ../rules/base.xml.in.h:632 msgid "Svn" msgstr "SVN" -#: ../rules/base.xml.in.h:628 -msgid "Swap Ctrl and CapsLock" +#: ../rules/base.xml.in.h:633 +msgid "Swap Ctrl and Caps Lock" msgstr "Zamiana Ctrl i CapsLocka" -#: ../rules/base.xml.in.h:629 -msgid "Swap ESC and CapsLock" +#: ../rules/base.xml.in.h:634 +msgid "Swap ESC and Caps Lock" msgstr "Zamiana Esc i CapsLocka" -#: ../rules/base.xml.in.h:630 +#: ../rules/base.xml.in.h:635 msgid "Swe" msgstr "SWE" -#: ../rules/base.xml.in.h:631 +#: ../rules/base.xml.in.h:636 msgid "Sweden" msgstr "Szwedzki" -#: ../rules/base.xml.in.h:632 +#: ../rules/base.xml.in.h:637 msgid "Switzerland" msgstr "Szwajcarski" -#: ../rules/base.xml.in.h:633 +#: ../rules/base.xml.in.h:638 msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" -#: ../rules/base.xml.in.h:634 +#: ../rules/base.xml.in.h:639 msgid "Syr" msgstr "SYR" -#: ../rules/base.xml.in.h:635 +#: ../rules/base.xml.in.h:640 msgid "Syria" msgstr "Syryjski" -#: ../rules/base.xml.in.h:636 +#: ../rules/base.xml.in.h:641 msgid "Syriac" msgstr "Syryjski" -#: ../rules/base.xml.in.h:637 +#: ../rules/base.xml.in.h:642 msgid "Syriac phonetic" msgstr "Syryjski fonetyczny" -#: ../rules/base.xml.in.h:638 +#: ../rules/base.xml.in.h:643 msgid "TIS-820.2538" msgstr "TIS-820.2538" -#: ../rules/base.xml.in.h:639 +#: ../rules/base.xml.in.h:644 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadżykistański" -#: ../rules/base.xml.in.h:640 +#: ../rules/base.xml.in.h:645 msgid "Tamil" msgstr "Tamilski" -#: ../rules/base.xml.in.h:641 +#: ../rules/base.xml.in.h:646 msgid "Tamil Keyboard with Numerals" msgstr "Klawiatura tamilska z cyframi" -#: ../rules/base.xml.in.h:642 +#: ../rules/base.xml.in.h:647 msgid "Tamil TAB Typewriter" msgstr "Tamilski maszyny do pisania TAB" -#: ../rules/base.xml.in.h:643 +#: ../rules/base.xml.in.h:648 msgid "Tamil TSCII Typewriter" msgstr "Tamilski maszyny do pisania TSCII" -#: ../rules/base.xml.in.h:644 +#: ../rules/base.xml.in.h:649 msgid "Tamil Unicode" msgstr "Tamilski Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:645 +#: ../rules/base.xml.in.h:650 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzański" -#: ../rules/base.xml.in.h:646 +#: ../rules/base.xml.in.h:651 msgid "Targa Visionary 811" msgstr "Targa Visionary 811" -#: ../rules/base.xml.in.h:647 +#: ../rules/base.xml.in.h:652 msgid "Tatar" msgstr "Tatarski" -#: ../rules/base.xml.in.h:648 +#: ../rules/base.xml.in.h:653 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../rules/base.xml.in.h:649 +#: ../rules/base.xml.in.h:654 msgid "Tha" msgstr "THA" -#: ../rules/base.xml.in.h:650 +#: ../rules/base.xml.in.h:655 msgid "Thailand" msgstr "Tajlandzki" -#: ../rules/base.xml.in.h:651 +#: ../rules/base.xml.in.h:656 msgid "Tibetan" msgstr "Tybetański" -#: ../rules/base.xml.in.h:652 +#: ../rules/base.xml.in.h:657 msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" msgstr "Tybetański (z liczbami ASCII)" -#: ../rules/base.xml.in.h:653 +#: ../rules/base.xml.in.h:658 msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagh" -#: ../rules/base.xml.in.h:654 -msgid "Tifinagh Alternative" +#: ../rules/base.xml.in.h:659 +msgid "Tifinagh alternative" msgstr "Alternatywny tifinagh" -#: ../rules/base.xml.in.h:655 -msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" +#: ../rules/base.xml.in.h:660 +msgid "Tifinagh alternative phonetic" msgstr "Alternatywny fonetyczny tifinagh" -#: ../rules/base.xml.in.h:656 -msgid "Tifinagh Extended" +#: ../rules/base.xml.in.h:661 +msgid "Tifinagh extended" msgstr "Rozszerzony tifinagh" -#: ../rules/base.xml.in.h:657 -msgid "Tifinagh Extended Phonetic" +#: ../rules/base.xml.in.h:662 +msgid "Tifinagh extended phonetic" msgstr "Rozszerzony fonetyczny tifinagh" -#: ../rules/base.xml.in.h:658 -msgid "Tifinagh Phonetic" +#: ../rules/base.xml.in.h:663 +msgid "Tifinagh phonetic" msgstr "Tifinagh fonetyczny" -#: ../rules/base.xml.in.h:659 +#: ../rules/base.xml.in.h:664 msgid "Tilde (~) variant" msgstr "Wariant z tyldą (~)" -#: ../rules/base.xml.in.h:660 +#: ../rules/base.xml.in.h:665 msgid "Tjk" msgstr "TJK" -#: ../rules/base.xml.in.h:661 +#: ../rules/base.xml.in.h:666 msgid "Tkm" msgstr "TKM" -#: ../rules/base.xml.in.h:662 +#: ../rules/base.xml.in.h:667 msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." msgstr "Pod odpowiednimi klawiszami wg układu Dvoraka." -#: ../rules/base.xml.in.h:663 +#: ../rules/base.xml.in.h:668 msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." msgstr "Pod odpowiednimi klawiszami wg układu QWERTY." -#: ../rules/base.xml.in.h:664 +#: ../rules/base.xml.in.h:669 msgid "Toshiba Satellite S3000" msgstr "Toshiba Satellite S3000" -#: ../rules/base.xml.in.h:665 +#: ../rules/base.xml.in.h:670 msgid "Traditional phonetic" msgstr "Tradycyjny fonetyczny" -#: ../rules/base.xml.in.h:666 +#: ../rules/base.xml.in.h:671 msgid "Trust Direct Access Keyboard" msgstr "Trust Direct Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:667 +#: ../rules/base.xml.in.h:672 msgid "Trust Slimline" msgstr "Trust Slimline" -#: ../rules/base.xml.in.h:668 +#: ../rules/base.xml.in.h:673 msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" -#: ../rules/base.xml.in.h:669 +#: ../rules/base.xml.in.h:674 msgid "Tur" msgstr "TUR" -#: ../rules/base.xml.in.h:670 +#: ../rules/base.xml.in.h:675 msgid "Turkey" msgstr "Turecki" -#: ../rules/base.xml.in.h:671 +#: ../rules/base.xml.in.h:676 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmeński" -#: ../rules/base.xml.in.h:672 +#: ../rules/base.xml.in.h:677 msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020" msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020" -#: ../rules/base.xml.in.h:673 +#: ../rules/base.xml.in.h:678 msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2" msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2" -#: ../rules/base.xml.in.h:674 +#: ../rules/base.xml.in.h:679 msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB" msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB" -#: ../rules/base.xml.in.h:675 +#: ../rules/base.xml.in.h:680 msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)" msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (tryb 102/105:EU)" -#: ../rules/base.xml.in.h:676 +#: ../rules/base.xml.in.h:681 msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)" msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (tryb 106:JP)" -#: ../rules/base.xml.in.h:677 +#: ../rules/base.xml.in.h:682 msgid "Typewriter" msgstr "Maszynistki" -#: ../rules/base.xml.in.h:678 +#: ../rules/base.xml.in.h:683 msgid "Typewriter, legacy" msgstr "Maszynistki, stary" -#: ../rules/base.xml.in.h:679 +#: ../rules/base.xml.in.h:684 msgid "Tza" msgstr "TZA" -#: ../rules/base.xml.in.h:680 +#: ../rules/base.xml.in.h:685 msgid "UCW layout (accented letters only)" msgstr "Układ UCW (tylko litery akcentowane)" -#: ../rules/base.xml.in.h:681 +#: ../rules/base.xml.in.h:686 msgid "US Dvorak with CZ UCW support" msgstr "US Dvoraka z obsługą CZ UCW" -#: ../rules/base.xml.in.h:682 +#: ../rules/base.xml.in.h:687 msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" msgstr "Klawiatura US z dwuznakami bośniackimi" -#: ../rules/base.xml.in.h:683 +#: ../rules/base.xml.in.h:688 msgid "US keyboard with Bosnian letters" msgstr "Klawiatura US z literami bośniackimi" -#: ../rules/base.xml.in.h:684 +#: ../rules/base.xml.in.h:689 msgid "US keyboard with Croatian digraphs" msgstr "Klawiatura US z dwuznakami chorwacki" -#: ../rules/base.xml.in.h:685 +#: ../rules/base.xml.in.h:690 msgid "US keyboard with Croatian letters" msgstr "Klawiatura US z literami chorwackimi" -#: ../rules/base.xml.in.h:686 +#: ../rules/base.xml.in.h:691 msgid "US keyboard with Estonian letters" msgstr "Klawiatura US z literami estońskimi" -#: ../rules/base.xml.in.h:687 +#: ../rules/base.xml.in.h:692 msgid "US keyboard with Italian letters" msgstr "Klawiatura US z literami włoskimi" -#: ../rules/base.xml.in.h:688 +#: ../rules/base.xml.in.h:693 msgid "US keyboard with Lithuanian letters" msgstr "Klawiatura US z literami litewskimi" -#: ../rules/base.xml.in.h:689 +#: ../rules/base.xml.in.h:694 msgid "US keyboard with Slovenian letters" msgstr "Klawiatura US z literami słoweńskimi" -#: ../rules/base.xml.in.h:690 ../rules/base.extras.xml.in.h:9 +#: ../rules/base.xml.in.h:695 ../rules/base.extras.xml.in.h:11 msgid "USA" msgstr "USA" -#: ../rules/base.xml.in.h:691 +#: ../rules/base.xml.in.h:696 msgid "Udmurt" msgstr "Udmurcki" -#: ../rules/base.xml.in.h:692 +#: ../rules/base.xml.in.h:697 msgid "Ukr" msgstr "UKR" -#: ../rules/base.xml.in.h:693 +#: ../rules/base.xml.in.h:698 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraiński" -#: ../rules/base.xml.in.h:694 +#: ../rules/base.xml.in.h:699 msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" msgstr "Dodatki Unicode (strzałki i symbole matematyczne)" -#: ../rules/base.xml.in.h:695 +#: ../rules/base.xml.in.h:700 msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" msgstr "Dodatki Unicode (strzałki i symbole matematyczne). Symbole matematyczne na poziomie domyślnym" -#: ../rules/base.xml.in.h:696 +#: ../rules/base.xml.in.h:701 msgid "UnicodeExpert" msgstr "UnicodeExpert" -#: ../rules/base.xml.in.h:697 +#: ../rules/base.xml.in.h:702 msgid "United Kingdom" msgstr "Brytyjski" -#: ../rules/base.xml.in.h:698 +#: ../rules/base.xml.in.h:703 msgid "Unitek KB-1925" msgstr "Unitek KB-1925" -#: ../rules/base.xml.in.h:699 +#: ../rules/base.xml.in.h:704 msgid "Urdu, Alternative phonetic" msgstr "Urdu - alternatywny fonetyczny" -#: ../rules/base.xml.in.h:700 +#: ../rules/base.xml.in.h:705 msgid "Urdu, Phonetic" msgstr "Urdu - fonetyczny" -#: ../rules/base.xml.in.h:701 +#: ../rules/base.xml.in.h:706 msgid "Urdu, Winkeys" msgstr "Urdu - klawisze Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:702 +#: ../rules/base.xml.in.h:707 msgid "Use Bosnian digraphs" msgstr "Używanie dwuznaków bośniackich" -#: ../rules/base.xml.in.h:703 +#: ../rules/base.xml.in.h:708 msgid "Use Croatian digraphs" msgstr "Używanie dwuznaków chorwackich" -#: ../rules/base.xml.in.h:704 +#: ../rules/base.xml.in.h:709 msgid "Use guillemets for quotes" msgstr "Używanie cudzysłowów do cytowania" -#: ../rules/base.xml.in.h:705 +#: ../rules/base.xml.in.h:710 msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" msgstr "Używanie diody na klawiaturze do sygnalizacji układu alternatywnego" -#: ../rules/base.xml.in.h:706 +#: ../rules/base.xml.in.h:711 msgid "Using space key to input non-breakable space character" msgstr "Używanie klawisza spacji do wprowadzania znaku niełamliwej spacji" -#: ../rules/base.xml.in.h:707 +#: ../rules/base.xml.in.h:712 msgid "Usual space at any level" msgstr "Zwykła spacja na dowolnym poziomie" -#: ../rules/base.xml.in.h:708 +#: ../rules/base.xml.in.h:713 msgid "Uzb" msgstr "UZB" -#: ../rules/base.xml.in.h:709 +#: ../rules/base.xml.in.h:714 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbecki" -#: ../rules/base.xml.in.h:710 +#: ../rules/base.xml.in.h:715 msgid "Vietnam" msgstr "Wietnamski" -#: ../rules/base.xml.in.h:711 +#: ../rules/base.xml.in.h:716 msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:712 +#: ../rules/base.xml.in.h:717 msgid "Vnm" msgstr "VNM" -#: ../rules/base.xml.in.h:713 +#: ../rules/base.xml.in.h:718 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" msgstr "Klawiatura numeryczna Wang 724 z dodatkami Unicode (strzałki i symbole matematyczne)" -#: ../rules/base.xml.in.h:714 +#: ../rules/base.xml.in.h:719 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" msgstr "Klawiatura numeryczna Wang 724 z dodatkami Unicode (strzałki i symbole matematyczne). Symbole matematyczne na poziomie domyślnym" -#: ../rules/base.xml.in.h:715 +#: ../rules/base.xml.in.h:720 msgid "Wang model 724 azerty" msgstr "Wang model 724 AZERTY" -#: ../rules/base.xml.in.h:716 +#: ../rules/base.xml.in.h:721 msgid "Western" msgstr "Zachodni" -#: ../rules/base.xml.in.h:717 +#: ../rules/base.xml.in.h:722 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook Model XP5" -#: ../rules/base.xml.in.h:718 +#: ../rules/base.xml.in.h:723 msgid "Winkeys" msgstr "Klawisze Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:719 +#: ../rules/base.xml.in.h:724 msgid "With <\\|> key" msgstr "Z klawiszem <\\|>" -#: ../rules/base.xml.in.h:720 +#: ../rules/base.xml.in.h:725 msgid "With EuroSign on 5" msgstr "Ze znakiem euro na 5" -#: ../rules/base.xml.in.h:721 +#: ../rules/base.xml.in.h:726 msgid "With guillemets" msgstr "Z cudzysłowami" -#: ../rules/base.xml.in.h:722 +#: ../rules/base.xml.in.h:727 msgid "Yahoo! Internet Keyboard" msgstr "Yahoo! Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:723 +#: ../rules/base.xml.in.h:728 msgid "Yakut" msgstr "Jakucki" -#: ../rules/base.xml.in.h:724 +#: ../rules/base.xml.in.h:729 msgid "Yoruba" msgstr "Joruba" -#: ../rules/base.xml.in.h:725 +#: ../rules/base.xml.in.h:730 msgid "Z and ZHE swapped" msgstr "Zamienione Z i Ż" -#: ../rules/base.xml.in.h:726 +#: ../rules/base.xml.in.h:731 msgid "Zaf" msgstr "ZAF" -#: ../rules/base.xml.in.h:727 +#: ../rules/base.xml.in.h:732 msgid "Zero-width non-joiner character at second level" msgstr "Znak rozdzielający zerowej szerokości na poziomie 2." -#: ../rules/base.xml.in.h:728 +#: ../rules/base.xml.in.h:733 msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level" msgstr "Znak rozdzielający zerowej szerokości na poziomie 2., znak niełamliwej spacji na poziomie 3." -#: ../rules/base.xml.in.h:729 +#: ../rules/base.xml.in.h:734 msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" msgstr "Znak rozdzielający zerowej szerokości na poziomie 2., znak niełamliwej spacji na poziomie 3., nic na poziomie 4." -#: ../rules/base.xml.in.h:730 +#: ../rules/base.xml.in.h:735 msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level" msgstr "Znak rozdzielający zerowej szerokości na poziomie 2., znak niełamliwej spacji na poziomie 3., wąskiej niełamliwej spacji na poziomie 4." -#: ../rules/base.xml.in.h:731 +#: ../rules/base.xml.in.h:736 msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level" msgstr "Znak rozdzielający zerowej szerokości na poziomie 2., znak niełamliwej spacji na poziomie 3., znak łączący zerowej szerokości na poziomie 4." -#: ../rules/base.xml.in.h:732 +#: ../rules/base.xml.in.h:737 msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level" msgstr "Znak rozdzielający zerowej szerokości na poziomie 2., znak łączący zerowej szerokości na poziomie 3." -#: ../rules/base.xml.in.h:733 +#: ../rules/base.xml.in.h:738 msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level" msgstr "Znak rozdzielający zerowej szerokości na poziomie 2., znak łączący zerowej szerokości na poziomie 3., znak niełamliwej spacji na poziomie 4." -#: ../rules/base.xml.in.h:734 +#: ../rules/base.xml.in.h:739 msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level" msgstr "Znak rozdzielający zerowej szerokości na poziomie 3., znak łączący zerowej szerokości na poziomie 4." -#: ../rules/base.xml.in.h:735 +#: ../rules/base.xml.in.h:740 msgid "azerty" msgstr "AZERTY" -#: ../rules/base.xml.in.h:736 +#: ../rules/base.xml.in.h:741 msgid "azerty/digits" msgstr "AZERTY/cyfry" -#: ../rules/base.xml.in.h:737 +#: ../rules/base.xml.in.h:742 msgid "digits" msgstr "cyfry" -#: ../rules/base.xml.in.h:738 +#: ../rules/base.xml.in.h:743 msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" msgstr "zamieniony średnik i apostrof (przestarzałe)" -#: ../rules/base.xml.in.h:739 +#: ../rules/base.xml.in.h:744 msgid "lyx" msgstr "lyx" -#: ../rules/base.xml.in.h:740 +#: ../rules/base.xml.in.h:745 msgid "qwerty" msgstr "QWERTY" -#: ../rules/base.xml.in.h:741 +#: ../rules/base.xml.in.h:746 msgid "qwerty, extended Backslash" msgstr "QWERTY, rozszerzony Backslash" -#: ../rules/base.xml.in.h:742 +#: ../rules/base.xml.in.h:747 msgid "qwerty/digits" msgstr "QWERTY/cyfry" -#: ../rules/base.xml.in.h:743 +#: ../rules/base.xml.in.h:748 msgid "qwertz" msgstr "QWERTZ" @@ -2980,17 +3000,21 @@ msgid "Atsina" msgstr "Atsina" #: ../rules/base.extras.xml.in.h:3 +msgid "Avestan" +msgstr "Awestyjski" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4 msgid "Combining accents instead of dead keys" msgstr "Łączenie akcentów zamiast klawiszy akcentów" -#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4 +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5 msgid "Couer D'alene Salish" msgstr "Couer D'alene Salish" -#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5 +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6 msgid "International (AltGr Unicode combining)" msgstr "Międzynarodowy (łączenie Unicode z AltGr)" -#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6 +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:7 msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)" msgstr "Międzynarodowy (łączenie Unicode z AltGr, alternatywny)" |