diff options
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 380 |
1 files changed, 187 insertions, 193 deletions
@@ -1,15 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# helix84 <helix84@centrum.sk>, 2011 +# Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-13 12:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-23 11:22+0000\n" -"Last-Translator: helix84 <helix84@centrum.sk>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-04 10:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-04 09:56+0000\n" +"Last-Translator: hughsie <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,8 +44,7 @@ msgid "False" msgstr "Nie" #. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system" -#. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system -#: ../client/pk-console.c:180 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:332 +#: ../client/pk-console.c:180 msgid "Role" msgstr "Rola" @@ -58,8 +58,7 @@ msgid "(seconds)" msgstr "(sekúnd)" #. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action -#. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication -#: ../client/pk-console.c:189 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:346 +#: ../client/pk-console.c:189 msgid "Command line" msgstr "Príkazový riadok" @@ -136,16 +135,11 @@ msgstr "Podrobnosti o aktualizácii:" #. TRANSLATORS: the package that is being processed #. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key #. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed -#. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing #: ../client/pk-console.c:345 ../client/pk-console.c:615 #: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:124 #: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:206 -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:357 msgid "Package" -msgid_plural "Packages" -msgstr[0] "Balíky" -msgstr[1] "Balík" -msgstr[2] "Balíky" +msgstr "Balíky" #. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update #. updates @@ -202,7 +196,7 @@ msgstr "Vydané" #. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../client/pk-console.c:388 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:515 +#: ../client/pk-console.c:388 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:524 msgid "Updated" msgstr "Aktualizované" @@ -398,45 +392,45 @@ msgstr "Podpríkazy:" #. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was #. last executed -#: ../client/pk-console.c:1234 +#: ../client/pk-console.c:1235 msgid "Failed to get the time since this action was last completed" msgstr "Nepodarilo sa zistiť čas od posledného dokončenia tejto operácie" #. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string -#: ../client/pk-console.c:1275 ../client/pk-monitor.c:371 +#: ../client/pk-console.c:1277 ../client/pk-monitor.c:371 msgid "Show the program version and exit" msgstr "Zobraziť verziu programu a skončiť" #. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results -#: ../client/pk-console.c:1278 +#: ../client/pk-console.c:1280 msgid "Set the filter, e.g. installed" msgstr "Nastaviť filter, napríklad „nainštalované“" #. TRANSLATORS: command line argument, use a non-standard install prefix -#: ../client/pk-console.c:1281 +#: ../client/pk-console.c:1283 msgid "Set the install root, e.g. '/' or '/mnt/ltsp'" msgstr "Nastavte koreň inštalácie, napr. „/“ alebo „/mnt/ltsp“" #. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously -#: ../client/pk-console.c:1284 +#: ../client/pk-console.c:1286 msgid "Exit without waiting for actions to complete" msgstr "Nečakať na dokončenie úloh a skončiť" #. command line argument, do we ask questions -#: ../client/pk-console.c:1287 +#: ../client/pk-console.c:1289 #: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:525 msgid "Install the packages without asking for confirmation" msgstr "Inštalovať balíky bez potvrdenia" #. TRANSLATORS: command line argument, this command is not a priority -#: ../client/pk-console.c:1290 +#: ../client/pk-console.c:1292 msgid "Run the command using idle network bandwidth and also using less power" msgstr "" "Spustiť príkaz tak, aby využíval len nevuyžitú šírku pásma a tiež menej " "napájania" #. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting -#: ../client/pk-console.c:1293 +#: ../client/pk-console.c:1295 msgid "" "Print to screen a machine readable output, rather than using animated " "widgets" @@ -445,149 +439,159 @@ msgstr "" "ovládacích prvkov" #. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting -#: ../client/pk-console.c:1296 +#: ../client/pk-console.c:1298 msgid "The maximum metadata cache age. Use -1 for 'never'." msgstr "" "Maximálny vek metadát vo vyrovnávacej pamäti. -1 znamená nepoužívať " "vyrovnávaciu pamäť." +#. TRANSLATORS: command line argument, --help +#: ../client/pk-console.c:1301 +msgid "Show help options." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon +#: ../client/pk-console.c:1331 +msgid "Failed to parse command line" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon -#: ../client/pk-console.c:1333 +#: ../client/pk-console.c:1341 msgid "Failed to contact PackageKit" msgstr "Nepodarilo sa kontaktovať PackageKit" #. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter -#: ../client/pk-console.c:1381 +#: ../client/pk-console.c:1394 msgid "The proxy could not be set" msgstr "Proxy server nebolo možné nastaviť" #. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter -#: ../client/pk-console.c:1393 +#: ../client/pk-console.c:1406 msgid "The install root could not be set" msgstr "Koreň inštalácie nebolo možné nastaviť" #. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter -#: ../client/pk-console.c:1405 +#: ../client/pk-console.c:1418 msgid "The filter specified was invalid" msgstr "Zadaný filter nebol platný" #. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc -#: ../client/pk-console.c:1424 +#: ../client/pk-console.c:1437 msgid "A search type is required, e.g. name" msgstr "Je potrebný typ hľadania, napr. názov" #. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term -#: ../client/pk-console.c:1431 ../client/pk-console.c:1443 -#: ../client/pk-console.c:1455 ../client/pk-console.c:1467 +#: ../client/pk-console.c:1444 ../client/pk-console.c:1456 +#: ../client/pk-console.c:1468 ../client/pk-console.c:1480 msgid "A search term is required" msgstr "Je potrebný vyhľadávací reťazec" #. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid -#: ../client/pk-console.c:1477 +#: ../client/pk-console.c:1490 msgid "Invalid search type" msgstr "Neplatný typ vyhľadávania" #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install -#: ../client/pk-console.c:1483 +#: ../client/pk-console.c:1496 msgid "A package name to install is required" msgstr "Je potrebný názov balíka, ktorý sa má inštalovať" #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install -#: ../client/pk-console.c:1492 +#: ../client/pk-console.c:1505 msgid "A filename to install is required" msgstr "Je potrebný názov súboru, ktorý sa má inštalovať" #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this -#: ../client/pk-console.c:1503 +#: ../client/pk-console.c:1516 msgid "A type, key_id and package_id are required" msgstr "Je potrebné určiť typ, key_id a package_id" #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove -#: ../client/pk-console.c:1514 +#: ../client/pk-console.c:1527 msgid "A package name to remove is required" msgstr "Je potrebný názov balíka, ktorý sa má odstrániť" #. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or #. where -#: ../client/pk-console.c:1523 +#: ../client/pk-console.c:1536 msgid "A destination directory and the package names to download are required" msgstr "" "Je potrebné určiť cieľový priečinok a názvy balíkov, ktoré sa majú stiahnuť" #. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue -#: ../client/pk-console.c:1530 +#: ../client/pk-console.c:1543 msgid "Directory not found" msgstr "Priečinok nenájdený" #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this -#: ../client/pk-console.c:1539 +#: ../client/pk-console.c:1552 msgid "A licence identifier (eula-id) is required" msgstr "Je potrebný identifikátor licencie (eula-id)" #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this -#: ../client/pk-console.c:1550 +#: ../client/pk-console.c:1563 msgid "A transaction identifier (tid) is required" msgstr "Je potrebný identifikátor transakcie (tid)" #. TRANSLATORS: The user did not specify a package name -#: ../client/pk-console.c:1571 +#: ../client/pk-console.c:1584 msgid "A package name to resolve is required" msgstr "Je potrebný názov balíka, ktorý sa má vyriešiť" #. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name -#: ../client/pk-console.c:1582 ../client/pk-console.c:1593 +#: ../client/pk-console.c:1595 ../client/pk-console.c:1606 msgid "A repository name is required" msgstr "Je potrebný názov zdroja softvéru" #. TRANSLATORS: The user didn't provide any data -#: ../client/pk-console.c:1604 +#: ../client/pk-console.c:1617 msgid "A repo name, parameter and value are required" msgstr "Je potrebné určiť názov repozitára, parameter a hodnotu" #. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use -#: ../client/pk-console.c:1621 +#: ../client/pk-console.c:1634 msgid "An action, e.g. 'update-system' is required" msgstr "Musíte zadať operáciu, napr. „update-system“" #. TRANSLATORS: The user specified an invalid action -#: ../client/pk-console.c:1628 +#: ../client/pk-console.c:1641 msgid "A correct role is required" msgstr "Je potrebná správna rola" #. TRANSLATORS: The user did not provide a package name #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name -#: ../client/pk-console.c:1638 ../client/pk-console.c:1652 -#: ../client/pk-console.c:1661 ../client/pk-console.c:1681 -#: ../client/pk-console.c:1690 ../client/pk-generate-pack.c:314 +#: ../client/pk-console.c:1651 ../client/pk-console.c:1665 +#: ../client/pk-console.c:1674 ../client/pk-console.c:1694 +#: ../client/pk-console.c:1703 ../client/pk-generate-pack.c:314 msgid "A package name is required" msgstr "Je potrebný názov balíka" #. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer- #. decoder-mp3), the user didn't specify it -#: ../client/pk-console.c:1670 +#: ../client/pk-console.c:1683 msgid "A package provide string is required" msgstr "Je potrebný reťazec poskytovania" #. TRANSLATORS: The user did not provide a distro name -#: ../client/pk-console.c:1714 +#: ../client/pk-console.c:1727 msgid "A distribution name is required" msgstr "Vyžaduje sa názov distribúcie" #. TRANSLATORS: The user did not provide an upgrade type -#: ../client/pk-console.c:1720 +#: ../client/pk-console.c:1733 msgid "An upgrade type is required, e.g. 'minimal', 'default' or 'complete'" msgstr "" "Vyžaduje sa typ aktualizácie, napr. „minimal“, „default“ alebo „complete“" #. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command #. line -#: ../client/pk-console.c:1770 +#: ../client/pk-console.c:1783 #, c-format msgid "Option '%s' is not supported" msgstr "Voľba „%s“ nie je podporovaná" #. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do -#: ../client/pk-console.c:1780 +#: ../client/pk-console.c:1793 msgid "Command failed" msgstr "Príkaz neuspel" @@ -827,58 +831,58 @@ msgstr "PackageKit príkaz nenájdený" #. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user #. * why it's not executing. NOTE: this is lowercase to mimic #. * the style of bash itself -- apologies -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:739 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:741 msgid "command not found" msgstr "príkaz nenájdený" #. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:757 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:759 msgid "Similar command is:" msgstr "Podobný príkaz je:" #. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:771 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:773 msgid "Run similar command:" msgstr "Spustiť podobný príkaz:" #. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant #. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:785 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:794 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:787 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:796 msgid "Similar commands are:" msgstr "Podobné príkazy sú:" #. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:801 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:803 msgid "Please choose a command to run" msgstr "Prosím, zvoľte príkaz, ktorý chcete spustiť" #. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:819 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:821 msgid "The package providing this file is:" msgstr "Balík poskytujúci tento súbor je:" #. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the #. command -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:826 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:828 #, c-format msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?" msgstr "Nainštalovať balík „%s“ poskytujúci príkaz „%s“?" #. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:853 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:855 msgid "Packages providing this file are:" msgstr "Balíky poskytujúce tento súbor sú:" #. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to #. provide this command -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:863 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:865 msgid "Suitable packages are:" msgstr "Vhodné balíky sú:" #. get selection #. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:872 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:874 msgid "Please choose a package to install" msgstr "Prosím, zvoľte balík, ktorý sa má inštalovať" @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgstr "V režime simulácie sa balíky nebudú inštalovať" #. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier #. TRANSLATORS: transaction state, installing packages #: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:860 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:287 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:296 #, c-format msgid "Installing packages" msgstr "Inštalujú sa balíky" @@ -1188,474 +1192,474 @@ msgstr "Zoznam balíkov PackageKit" msgid "PackageKit Service Pack" msgstr "Servisný archív PackageKit" -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:63 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:64 #, c-format msgid "Please enter a number from 1 to %i: " msgstr "Prosím, zadajte číslo od 1 do %i: " #. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow #. is a list of possible packages -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:189 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:198 msgid "More than one package matches:" msgstr "Vyhovuje viac ako jeden balík:" #. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:200 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:209 msgid "Please choose the correct package: " msgstr "Prosím, zadajte správny balík: " #. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:255 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:264 msgid "Unknown state" msgstr "Neznámy stav" #. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:259 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:268 msgid "Starting" msgstr "Spúšťa sa" #. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to #. complete -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:263 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:272 msgid "Waiting in queue" msgstr "Čaká vo fronte" #. TRANSLATORS: transaction state, just started -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:267 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:276 msgid "Running" msgstr "Beží" #. TRANSLATORS: transaction state, is querying data -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:271 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:280 msgid "Querying" msgstr "Zisťuje sa" #. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:275 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:284 msgid "Getting information" msgstr "Získavajú sa informácie" #. TRANSLATORS: transaction state, removing packages -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:279 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:288 msgid "Removing packages" msgstr "Odstraňujú sa balíky" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:283 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:661 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:292 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:670 msgid "Downloading packages" msgstr "Sťahujú sa balíky" #. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:291 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:300 msgid "Refreshing software list" msgstr "Obnovuje sa zoznam softvéru" #. TRANSLATORS: transaction state, installing updates -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:295 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:304 msgid "Installing updates" msgstr "Inštalujú sa aktualizácie" #. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config #. files -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:299 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:308 msgid "Cleaning up packages" msgstr "Čistia sa balíky" #. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:303 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:312 msgid "Obsoleting packages" msgstr "Označujú sa zastaralé balíky" #. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:307 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:316 msgid "Resolving dependencies" msgstr "Riešia sa závislosti" #. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys #. for the operation -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:311 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:320 msgid "Checking signatures" msgstr "Kontrolujú sa podpisy" #. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:315 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:621 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:324 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:630 msgid "Rolling back" msgstr "Vracajú sa zmeny" #. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:319 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:328 msgid "Testing changes" msgstr "Testujú sa zmeny" #. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package #. database -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:323 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:332 msgid "Committing changes" msgstr "Vykonávajú sa zmeny" #. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:327 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:336 msgid "Requesting data" msgstr "Žiada sa o dáta" #. TRANSLATORS: transaction state, all done! -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:331 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:340 msgid "Finished" msgstr "Hotovo" #. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:335 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:344 msgid "Cancelling" msgstr "Prerušuje sa" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:339 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:348 msgid "Downloading repository information" msgstr "Sťahujú sa informácie o zdroji softvéru" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:343 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:352 msgid "Downloading list of packages" msgstr "Sťahuje sa zoznam balíkov" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:347 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:356 msgid "Downloading file lists" msgstr "Sťahujú sa zoznamy súborov" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:351 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:360 msgid "Downloading lists of changes" msgstr "Sťahujú sa záznamy zmien" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:355 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:364 msgid "Downloading groups" msgstr "Sťahujú sa skupiny" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:359 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:368 msgid "Downloading update information" msgstr "Sťahujú sa aktualizačné informácie" #. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:363 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:372 msgid "Repackaging files" msgstr "Prebaľujú sa súbory" #. TRANSLATORS: transaction state, loading databases -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:367 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:376 msgid "Loading cache" msgstr "Načítava sa vyrovnávacia pamäť" #. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:371 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:380 msgid "Scanning applications" msgstr "Hľadajú sa aplikácie" #. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on #. the system -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:375 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:384 msgid "Generating package lists" msgstr "Vytvárajú sa zoznamy balíkov" #. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to #. exit -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:379 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:388 msgid "Waiting for package manager lock" msgstr "Čaká sa na zámok správcu balíkov" #. TRANSLATORS: transaction state, waiting for user to type in a password -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:383 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:392 msgid "Waiting for authentication" msgstr "Čaká sa na overenie totožnosti" #. TRANSLATORS: transaction state, we are updating the list of processes -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:387 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:396 msgid "Updating running applications" msgstr "Aktualizujú sa bežiace aplikácie" #. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently #. in use -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:391 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:400 msgid "Checking applications in use" msgstr "Kontrolujú sa používané aplikácie" #. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in #. use -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:395 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:404 msgid "Checking libraries in use" msgstr "Kontrolujú sa používané knižnice" #. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or #. after the transaction -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:399 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:408 msgid "Copying files" msgstr "Kopírujú sa súbory" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:417 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:426 msgid "Trivial" msgstr "Triviálna" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:421 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:430 msgid "Normal" msgstr "Bežná" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:425 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:434 msgid "Important" msgstr "Dôležité" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:429 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:438 msgid "Security" msgstr "Bezpečnostné" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:433 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:442 msgid "Bug fix " msgstr "Opravy chýb" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:437 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:446 msgid "Enhancement" msgstr "Vylepšenia" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:441 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:450 msgid "Blocked" msgstr "Zablokované" #. TRANSLATORS: The state of a package #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:446 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:519 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:455 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:528 msgid "Installed" msgstr "Nainštalované" #. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:451 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:460 msgid "Available" msgstr "Dostupné" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:469 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:478 msgid "Downloading" msgstr "Sťahuje sa" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:473 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:482 msgid "Updating" msgstr "Aktualizuje sa" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:477 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:597 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:486 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:606 msgid "Installing" msgstr "Inštaluje sa" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:481 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:593 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:490 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:602 msgid "Removing" msgstr "Odstraňuje sa" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:485 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:494 msgid "Cleaning up" msgstr "Čistí sa" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:489 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:498 msgid "Obsoleting" msgstr "Označuje sa ako zastaralé" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:493 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:502 msgid "Reinstalling" msgstr "Znovu sa inštaluje" #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:511 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:520 msgid "Downloaded" msgstr "Stiahnuté" #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:523 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:532 msgid "Removed" msgstr "Odstránené" #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:527 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:536 msgid "Cleaned up" msgstr "Vyčistené" #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:531 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:540 msgid "Obsoleted" msgstr "OZnačené ako zastaralé" #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:535 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:544 msgid "Reinstalled" msgstr "Znovu nainštalované" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:553 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:562 msgid "Unknown role type" msgstr "Neznámy typ role" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:557 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:566 msgid "Getting dependencies" msgstr "Zisťujú sa závislosti" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:561 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:570 msgid "Getting update details" msgstr "Zisťujú sa podrobnosti aktualizácie" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:565 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:574 msgid "Getting details" msgstr "Zisťujú sa podrobnosti" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:569 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:578 msgid "Getting requires" msgstr "Zisťujú sa závislosti" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:573 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:582 msgid "Getting updates" msgstr "Získavajú sa aktualizácie" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:577 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:586 msgid "Searching by details" msgstr "Hľadá sa podľa podrobností" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:581 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:590 msgid "Searching by file" msgstr "Hľadá sa podľa súboru" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:585 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:594 msgid "Searching groups" msgstr "Hľadá sa podľa skupín" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:589 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:598 msgid "Searching by name" msgstr "Hľadá sa podľa názvu" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:601 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:610 msgid "Installing files" msgstr "Inštalujú sa súbory" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:605 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:614 msgid "Refreshing cache" msgstr "Obnovuje sa vyrovnávacia pamäť" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:609 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:618 msgid "Updating packages" msgstr "Aktualizujú sa balíky" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:613 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:622 msgid "Updating system" msgstr "Aktualizuje sa systém" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:617 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:626 msgid "Canceling" msgstr "Prerušuje sa" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:625 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:634 msgid "Getting repositories" msgstr "Získavajú sa zdroje softvéru" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:629 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:638 msgid "Enabling repository" msgstr "Povoľuje sa zdroj softvéru" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:633 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:642 msgid "Setting data" msgstr "Nastavujú sa údaje" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:637 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:646 msgid "Resolving" msgstr "Rieši sa" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:641 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:650 msgid "Getting file list" msgstr "Získava sa zoznam súborov" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:645 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:654 msgid "Getting provides" msgstr "Získava sa zoznam poskytovaných" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:649 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:658 msgid "Installing signature" msgstr "Inštaluje sa podpis" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:653 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:662 msgid "Getting packages" msgstr "Získavajú sa balíky" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:657 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:666 msgid "Accepting EULA" msgstr "Prijíma sa EULA" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:665 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:674 msgid "Getting upgrades" msgstr "Získavajú sa aktualizácie" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:669 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:678 msgid "Getting categories" msgstr "Získavajú sa kategórie" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:673 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:682 msgid "Getting transactions" msgstr "Získavajú sa transakcie" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:677 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:681 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:686 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:690 msgid "Simulating install" msgstr "Simuluje sa inštalácia" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:685 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:694 msgid "Simulating remove" msgstr "Simuluje sa odstránenie" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:689 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:698 msgid "Simulating update" msgstr "Simuluje sa aktualizácia" @@ -2025,22 +2029,22 @@ msgid "Upgrade System" msgstr "Aktualizovať systém" #. TRANSLATORS: failed due to DBus security -#: ../src/pk-main.c:87 +#: ../src/pk-main.c:91 msgid "Startup failed due to security policies on this machine." msgstr "Bezpečnostné politky tohto počítača zabránili spusteniu." #. TRANSLATORS: only two ways this can fail... -#: ../src/pk-main.c:89 +#: ../src/pk-main.c:93 msgid "This can happen for two reasons:" msgstr "Toto môže nastať z dvoch dôvodov:" #. TRANSLATORS: only allowed to be owned by root -#: ../src/pk-main.c:91 +#: ../src/pk-main.c:95 msgid "The correct user is not launching the executable (usually root)" msgstr "Program nebol spustený správnym používateľom (obvykle root)" #. TRANSLATORS: or we are installed in a prefix -#: ../src/pk-main.c:93 +#: ../src/pk-main.c:97 msgid "" "The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system " "directory:" @@ -2049,86 +2053,76 @@ msgstr "" "priečinku:" #. TRANSLATORS: a backend is the system package tool, e.g. yum, apt -#: ../src/pk-main.c:200 +#: ../src/pk-main.c:223 msgid "Packaging backend to use, e.g. dummy" msgstr "Rozhranie balíkového systému, ktoré sa má použiť, napríklad „dummy“" #. TRANSLATORS: if we should run in the background -#: ../src/pk-main.c:203 +#: ../src/pk-main.c:226 msgid "Daemonize and detach from the terminal" msgstr "Uvoľniť terminál a presunúť sa na pozadie" #. TRANSLATORS: if we should not monitor how long we are inactive for -#: ../src/pk-main.c:206 +#: ../src/pk-main.c:229 msgid "Disable the idle timer" msgstr "Vypnúť počítadlo času nečinnosti" #. TRANSLATORS: show version -#: ../src/pk-main.c:209 +#: ../src/pk-main.c:232 msgid "Show version and exit" msgstr "Zobraziť verziu a skončiť" #. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../src/pk-main.c:212 +#: ../src/pk-main.c:235 msgid "Exit after a small delay" msgstr "Skončiť po krátkej prestávke" #. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../src/pk-main.c:215 +#: ../src/pk-main.c:238 msgid "Exit after the engine has loaded" msgstr "Skončiť po načítaní jadra" #. TRANSLATORS: describing the service that is running -#: ../src/pk-main.c:230 +#: ../src/pk-main.c:253 msgid "PackageKit service" msgstr "Služba PackageKit" #. TRANSLATORS: fatal error, dbus is not running -#: ../src/pk-main.c:267 +#: ../src/pk-main.c:298 msgid "Cannot connect to the system bus" msgstr "Pokus o pripojenie k systémovej zbernici neuspel" +#: ../src/pk-main.c:344 +msgid "Failed to load any of the specified backends:" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: cannot register on system bus, unknown reason -- geeky error #. follows -#: ../src/pk-main.c:316 +#: ../src/pk-main.c:358 msgid "Error trying to start:" msgstr "Chyba pri pokuse o spustenie:" -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:150 -msgid "To install debugging packages, extra sources need to be enabled" -msgstr "" -"Aby ste mohli inštalovať ladiace balíky, je potrebné povoliť extra zdroje " -"softvéru" - #. TRANSLATORS: is not GPG signed -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:171 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:190 +#: ../src/pk-transaction.c:2611 ../src/pk-transaction.c:2618 msgid "The software is not from a trusted source." msgstr "Tento softvér nepochádza z dôveryhodného zdroja." -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:176 +#: ../src/pk-transaction.c:2623 msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so." msgstr "" "Neaktualizujte tento balík, pokiaľ si nie ste istý, že to je bezpečné." -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:177 +#: ../src/pk-transaction.c:2624 msgid "Do not update these packages unless you are sure it is safe to do so." msgstr "" "Neaktualizujte tieto balíky, pokiaľ si nie ste istý, že to je bezpečné." -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:195 +#: ../src/pk-transaction.c:2634 msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so." msgstr "Neinštalujte tento balík, pokiaľ si nie ste istý, že to je bezpečné." -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:196 +#: ../src/pk-transaction.c:2635 msgid "Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so." msgstr "Neinštalujte tieto balíky, pokiaľ si nie ste istý, že to je bezpečné." -#. TRANSLATORS: too many packages to list each one -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:273 -msgid "Many packages" -msgstr "Priveľa balíkov" -#. TRANSLATORS: if the transaction is forced to install only trusted packages -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:339 -msgid "Only trusted" -msgstr "Len dôveryhodné" |