summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po380
1 files changed, 187 insertions, 193 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 40a5f5992..50fc6dc74 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,15 +1,16 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# helix84 <helix84@centrum.sk>, 2011
+# Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PackageKit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-13 12:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-23 11:22+0000\n"
-"Last-Translator: helix84 <helix84@centrum.sk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-04 10:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-04 09:56+0000\n"
+"Last-Translator: hughsie <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,8 +44,7 @@ msgid "False"
msgstr "Nie"
#. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
-#. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system
-#: ../client/pk-console.c:180 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:332
+#: ../client/pk-console.c:180
msgid "Role"
msgstr "Rola"
@@ -58,8 +58,7 @@ msgid "(seconds)"
msgstr "(sekúnd)"
#. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
-#. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication
-#: ../client/pk-console.c:189 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:346
+#: ../client/pk-console.c:189
msgid "Command line"
msgstr "Príkazový riadok"
@@ -136,16 +135,11 @@ msgstr "Podrobnosti o aktualizácii:"
#. TRANSLATORS: the package that is being processed
#. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key
#. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed
-#. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing
#: ../client/pk-console.c:345 ../client/pk-console.c:615
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:124
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:206
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:357
msgid "Package"
-msgid_plural "Packages"
-msgstr[0] "Balíky"
-msgstr[1] "Balík"
-msgstr[2] "Balíky"
+msgstr "Balíky"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update
#. updates
@@ -202,7 +196,7 @@ msgstr "Vydané"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../client/pk-console.c:388 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:515
+#: ../client/pk-console.c:388 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:524
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizované"
@@ -398,45 +392,45 @@ msgstr "Podpríkazy:"
#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was
#. last executed
-#: ../client/pk-console.c:1234
+#: ../client/pk-console.c:1235
msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
msgstr "Nepodarilo sa zistiť čas od posledného dokončenia tejto operácie"
#. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
-#: ../client/pk-console.c:1275 ../client/pk-monitor.c:371
+#: ../client/pk-console.c:1277 ../client/pk-monitor.c:371
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "Zobraziť verziu programu a skončiť"
#. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
-#: ../client/pk-console.c:1278
+#: ../client/pk-console.c:1280
msgid "Set the filter, e.g. installed"
msgstr "Nastaviť filter, napríklad „nainštalované“"
#. TRANSLATORS: command line argument, use a non-standard install prefix
-#: ../client/pk-console.c:1281
+#: ../client/pk-console.c:1283
msgid "Set the install root, e.g. '/' or '/mnt/ltsp'"
msgstr "Nastavte koreň inštalácie, napr. „/“ alebo „/mnt/ltsp“"
#. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously
-#: ../client/pk-console.c:1284
+#: ../client/pk-console.c:1286
msgid "Exit without waiting for actions to complete"
msgstr "Nečakať na dokončenie úloh a skončiť"
#. command line argument, do we ask questions
-#: ../client/pk-console.c:1287
+#: ../client/pk-console.c:1289
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:525
msgid "Install the packages without asking for confirmation"
msgstr "Inštalovať balíky bez potvrdenia"
#. TRANSLATORS: command line argument, this command is not a priority
-#: ../client/pk-console.c:1290
+#: ../client/pk-console.c:1292
msgid "Run the command using idle network bandwidth and also using less power"
msgstr ""
"Spustiť príkaz tak, aby využíval len nevuyžitú šírku pásma a tiež menej "
"napájania"
#. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting
-#: ../client/pk-console.c:1293
+#: ../client/pk-console.c:1295
msgid ""
"Print to screen a machine readable output, rather than using animated "
"widgets"
@@ -445,149 +439,159 @@ msgstr ""
"ovládacích prvkov"
#. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting
-#: ../client/pk-console.c:1296
+#: ../client/pk-console.c:1298
msgid "The maximum metadata cache age. Use -1 for 'never'."
msgstr ""
"Maximálny vek metadát vo vyrovnávacej pamäti. -1 znamená nepoužívať "
"vyrovnávaciu pamäť."
+#. TRANSLATORS: command line argument, --help
+#: ../client/pk-console.c:1301
+msgid "Show help options."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon
+#: ../client/pk-console.c:1331
+msgid "Failed to parse command line"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon
-#: ../client/pk-console.c:1333
+#: ../client/pk-console.c:1341
msgid "Failed to contact PackageKit"
msgstr "Nepodarilo sa kontaktovať PackageKit"
#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
-#: ../client/pk-console.c:1381
+#: ../client/pk-console.c:1394
msgid "The proxy could not be set"
msgstr "Proxy server nebolo možné nastaviť"
#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
-#: ../client/pk-console.c:1393
+#: ../client/pk-console.c:1406
msgid "The install root could not be set"
msgstr "Koreň inštalácie nebolo možné nastaviť"
#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
-#: ../client/pk-console.c:1405
+#: ../client/pk-console.c:1418
msgid "The filter specified was invalid"
msgstr "Zadaný filter nebol platný"
#. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc
-#: ../client/pk-console.c:1424
+#: ../client/pk-console.c:1437
msgid "A search type is required, e.g. name"
msgstr "Je potrebný typ hľadania, napr. názov"
#. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term
-#: ../client/pk-console.c:1431 ../client/pk-console.c:1443
-#: ../client/pk-console.c:1455 ../client/pk-console.c:1467
+#: ../client/pk-console.c:1444 ../client/pk-console.c:1456
+#: ../client/pk-console.c:1468 ../client/pk-console.c:1480
msgid "A search term is required"
msgstr "Je potrebný vyhľadávací reťazec"
#. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid
-#: ../client/pk-console.c:1477
+#: ../client/pk-console.c:1490
msgid "Invalid search type"
msgstr "Neplatný typ vyhľadávania"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1483
+#: ../client/pk-console.c:1496
msgid "A package name to install is required"
msgstr "Je potrebný názov balíka, ktorý sa má inštalovať"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1492
+#: ../client/pk-console.c:1505
msgid "A filename to install is required"
msgstr "Je potrebný názov súboru, ktorý sa má inštalovať"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1503
+#: ../client/pk-console.c:1516
msgid "A type, key_id and package_id are required"
msgstr "Je potrebné určiť typ, key_id a package_id"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove
-#: ../client/pk-console.c:1514
+#: ../client/pk-console.c:1527
msgid "A package name to remove is required"
msgstr "Je potrebný názov balíka, ktorý sa má odstrániť"
#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or
#. where
-#: ../client/pk-console.c:1523
+#: ../client/pk-console.c:1536
msgid "A destination directory and the package names to download are required"
msgstr ""
"Je potrebné určiť cieľový priečinok a názvy balíkov, ktoré sa majú stiahnuť"
#. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue
-#: ../client/pk-console.c:1530
+#: ../client/pk-console.c:1543
msgid "Directory not found"
msgstr "Priečinok nenájdený"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1539
+#: ../client/pk-console.c:1552
msgid "A licence identifier (eula-id) is required"
msgstr "Je potrebný identifikátor licencie (eula-id)"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1550
+#: ../client/pk-console.c:1563
msgid "A transaction identifier (tid) is required"
msgstr "Je potrebný identifikátor transakcie (tid)"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a package name
-#: ../client/pk-console.c:1571
+#: ../client/pk-console.c:1584
msgid "A package name to resolve is required"
msgstr "Je potrebný názov balíka, ktorý sa má vyriešiť"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name
-#: ../client/pk-console.c:1582 ../client/pk-console.c:1593
+#: ../client/pk-console.c:1595 ../client/pk-console.c:1606
msgid "A repository name is required"
msgstr "Je potrebný názov zdroja softvéru"
#. TRANSLATORS: The user didn't provide any data
-#: ../client/pk-console.c:1604
+#: ../client/pk-console.c:1617
msgid "A repo name, parameter and value are required"
msgstr "Je potrebné určiť názov repozitára, parameter a hodnotu"
#. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use
-#: ../client/pk-console.c:1621
+#: ../client/pk-console.c:1634
msgid "An action, e.g. 'update-system' is required"
msgstr "Musíte zadať operáciu, napr. „update-system“"
#. TRANSLATORS: The user specified an invalid action
-#: ../client/pk-console.c:1628
+#: ../client/pk-console.c:1641
msgid "A correct role is required"
msgstr "Je potrebná správna rola"
#. TRANSLATORS: The user did not provide a package name
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name
-#: ../client/pk-console.c:1638 ../client/pk-console.c:1652
-#: ../client/pk-console.c:1661 ../client/pk-console.c:1681
-#: ../client/pk-console.c:1690 ../client/pk-generate-pack.c:314
+#: ../client/pk-console.c:1651 ../client/pk-console.c:1665
+#: ../client/pk-console.c:1674 ../client/pk-console.c:1694
+#: ../client/pk-console.c:1703 ../client/pk-generate-pack.c:314
msgid "A package name is required"
msgstr "Je potrebný názov balíka"
#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-
#. decoder-mp3), the user didn't specify it
-#: ../client/pk-console.c:1670
+#: ../client/pk-console.c:1683
msgid "A package provide string is required"
msgstr "Je potrebný reťazec poskytovania"
#. TRANSLATORS: The user did not provide a distro name
-#: ../client/pk-console.c:1714
+#: ../client/pk-console.c:1727
msgid "A distribution name is required"
msgstr "Vyžaduje sa názov distribúcie"
#. TRANSLATORS: The user did not provide an upgrade type
-#: ../client/pk-console.c:1720
+#: ../client/pk-console.c:1733
msgid "An upgrade type is required, e.g. 'minimal', 'default' or 'complete'"
msgstr ""
"Vyžaduje sa typ aktualizácie, napr. „minimal“, „default“ alebo „complete“"
#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command
#. line
-#: ../client/pk-console.c:1770
+#: ../client/pk-console.c:1783
#, c-format
msgid "Option '%s' is not supported"
msgstr "Voľba „%s“ nie je podporovaná"
#. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
-#: ../client/pk-console.c:1780
+#: ../client/pk-console.c:1793
msgid "Command failed"
msgstr "Príkaz neuspel"
@@ -827,58 +831,58 @@ msgstr "PackageKit príkaz nenájdený"
#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user
#. * why it's not executing. NOTE: this is lowercase to mimic
#. * the style of bash itself -- apologies
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:739
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:741
msgid "command not found"
msgstr "príkaz nenájdený"
#. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:757
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:759
msgid "Similar command is:"
msgstr "Podobný príkaz je:"
#. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:771
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:773
msgid "Run similar command:"
msgstr "Spustiť podobný príkaz:"
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:785
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:794
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:787
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:796
msgid "Similar commands are:"
msgstr "Podobné príkazy sú:"
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:801
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:803
msgid "Please choose a command to run"
msgstr "Prosím, zvoľte príkaz, ktorý chcete spustiť"
#. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:819
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:821
msgid "The package providing this file is:"
msgstr "Balík poskytujúci tento súbor je:"
#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the
#. command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:826
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:828
#, c-format
msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?"
msgstr "Nainštalovať balík „%s“ poskytujúci príkaz „%s“?"
#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:853
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:855
msgid "Packages providing this file are:"
msgstr "Balíky poskytujúce tento súbor sú:"
#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to
#. provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:863
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:865
msgid "Suitable packages are:"
msgstr "Vhodné balíky sú:"
#. get selection
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:872
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:874
msgid "Please choose a package to install"
msgstr "Prosím, zvoľte balík, ktorý sa má inštalovať"
@@ -1054,7 +1058,7 @@ msgstr "V režime simulácie sa balíky nebudú inštalovať"
#. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier
#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:860
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:287
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:296
#, c-format
msgid "Installing packages"
msgstr "Inštalujú sa balíky"
@@ -1188,474 +1192,474 @@ msgstr "Zoznam balíkov PackageKit"
msgid "PackageKit Service Pack"
msgstr "Servisný archív PackageKit"
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:63
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:64
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %i: "
msgstr "Prosím, zadajte číslo od 1 do %i: "
#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow
#. is a list of possible packages
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:189
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:198
msgid "More than one package matches:"
msgstr "Vyhovuje viac ako jeden balík:"
#. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:200
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:209
msgid "Please choose the correct package: "
msgstr "Prosím, zadajte správny balík: "
#. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:255
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:264
msgid "Unknown state"
msgstr "Neznámy stav"
#. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:259
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:268
msgid "Starting"
msgstr "Spúšťa sa"
#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to
#. complete
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:263
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:272
msgid "Waiting in queue"
msgstr "Čaká vo fronte"
#. TRANSLATORS: transaction state, just started
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:267
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:276
msgid "Running"
msgstr "Beží"
#. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:271
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:280
msgid "Querying"
msgstr "Zisťuje sa"
#. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:275
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:284
msgid "Getting information"
msgstr "Získavajú sa informácie"
#. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:279
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:288
msgid "Removing packages"
msgstr "Odstraňujú sa balíky"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:283
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:661
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:292
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:670
msgid "Downloading packages"
msgstr "Sťahujú sa balíky"
#. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:291
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:300
msgid "Refreshing software list"
msgstr "Obnovuje sa zoznam softvéru"
#. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:295
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:304
msgid "Installing updates"
msgstr "Inštalujú sa aktualizácie"
#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config
#. files
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:299
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:308
msgid "Cleaning up packages"
msgstr "Čistia sa balíky"
#. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:303
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:312
msgid "Obsoleting packages"
msgstr "Označujú sa zastaralé balíky"
#. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:307
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:316
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Riešia sa závislosti"
#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys
#. for the operation
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:311
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:320
msgid "Checking signatures"
msgstr "Kontrolujú sa podpisy"
#. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:315
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:621
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:324
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:630
msgid "Rolling back"
msgstr "Vracajú sa zmeny"
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:319
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:328
msgid "Testing changes"
msgstr "Testujú sa zmeny"
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package
#. database
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:323
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:332
msgid "Committing changes"
msgstr "Vykonávajú sa zmeny"
#. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:327
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:336
msgid "Requesting data"
msgstr "Žiada sa o dáta"
#. TRANSLATORS: transaction state, all done!
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:331
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:340
msgid "Finished"
msgstr "Hotovo"
#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:335
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:344
msgid "Cancelling"
msgstr "Prerušuje sa"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:339
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:348
msgid "Downloading repository information"
msgstr "Sťahujú sa informácie o zdroji softvéru"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:343
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:352
msgid "Downloading list of packages"
msgstr "Sťahuje sa zoznam balíkov"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:347
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:356
msgid "Downloading file lists"
msgstr "Sťahujú sa zoznamy súborov"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:351
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:360
msgid "Downloading lists of changes"
msgstr "Sťahujú sa záznamy zmien"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:355
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:364
msgid "Downloading groups"
msgstr "Sťahujú sa skupiny"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:359
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:368
msgid "Downloading update information"
msgstr "Sťahujú sa aktualizačné informácie"
#. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:363
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:372
msgid "Repackaging files"
msgstr "Prebaľujú sa súbory"
#. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:367
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:376
msgid "Loading cache"
msgstr "Načítava sa vyrovnávacia pamäť"
#. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:371
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:380
msgid "Scanning applications"
msgstr "Hľadajú sa aplikácie"
#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on
#. the system
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:375
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:384
msgid "Generating package lists"
msgstr "Vytvárajú sa zoznamy balíkov"
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to
#. exit
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:379
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:388
msgid "Waiting for package manager lock"
msgstr "Čaká sa na zámok správcu balíkov"
#. TRANSLATORS: transaction state, waiting for user to type in a password
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:383
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:392
msgid "Waiting for authentication"
msgstr "Čaká sa na overenie totožnosti"
#. TRANSLATORS: transaction state, we are updating the list of processes
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:387
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:396
msgid "Updating running applications"
msgstr "Aktualizujú sa bežiace aplikácie"
#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently
#. in use
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:391
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:400
msgid "Checking applications in use"
msgstr "Kontrolujú sa používané aplikácie"
#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in
#. use
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:395
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:404
msgid "Checking libraries in use"
msgstr "Kontrolujú sa používané knižnice"
#. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or
#. after the transaction
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:399
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:408
msgid "Copying files"
msgstr "Kopírujú sa súbory"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:417
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:426
msgid "Trivial"
msgstr "Triviálna"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:421
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:430
msgid "Normal"
msgstr "Bežná"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:425
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:434
msgid "Important"
msgstr "Dôležité"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:429
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:438
msgid "Security"
msgstr "Bezpečnostné"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:433
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:442
msgid "Bug fix "
msgstr "Opravy chýb"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:437
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:446
msgid "Enhancement"
msgstr "Vylepšenia"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:441
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:450
msgid "Blocked"
msgstr "Zablokované"
#. TRANSLATORS: The state of a package
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:446
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:519
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:455
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:528
msgid "Installed"
msgstr "Nainštalované"
#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:451
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:460
msgid "Available"
msgstr "Dostupné"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:469
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:478
msgid "Downloading"
msgstr "Sťahuje sa"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:473
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:482
msgid "Updating"
msgstr "Aktualizuje sa"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:477
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:597
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:486
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:606
msgid "Installing"
msgstr "Inštaluje sa"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:481
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:593
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:490
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:602
msgid "Removing"
msgstr "Odstraňuje sa"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:485
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:494
msgid "Cleaning up"
msgstr "Čistí sa"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:489
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:498
msgid "Obsoleting"
msgstr "Označuje sa ako zastaralé"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:493
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:502
msgid "Reinstalling"
msgstr "Znovu sa inštaluje"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:511
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:520
msgid "Downloaded"
msgstr "Stiahnuté"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:523
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:532
msgid "Removed"
msgstr "Odstránené"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:527
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:536
msgid "Cleaned up"
msgstr "Vyčistené"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:531
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:540
msgid "Obsoleted"
msgstr "OZnačené ako zastaralé"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:535
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:544
msgid "Reinstalled"
msgstr "Znovu nainštalované"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:553
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:562
msgid "Unknown role type"
msgstr "Neznámy typ role"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:557
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:566
msgid "Getting dependencies"
msgstr "Zisťujú sa závislosti"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:561
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:570
msgid "Getting update details"
msgstr "Zisťujú sa podrobnosti aktualizácie"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:565
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:574
msgid "Getting details"
msgstr "Zisťujú sa podrobnosti"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:569
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:578
msgid "Getting requires"
msgstr "Zisťujú sa závislosti"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:573
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:582
msgid "Getting updates"
msgstr "Získavajú sa aktualizácie"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:577
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:586
msgid "Searching by details"
msgstr "Hľadá sa podľa podrobností"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:581
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:590
msgid "Searching by file"
msgstr "Hľadá sa podľa súboru"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:585
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:594
msgid "Searching groups"
msgstr "Hľadá sa podľa skupín"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:589
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:598
msgid "Searching by name"
msgstr "Hľadá sa podľa názvu"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:601
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:610
msgid "Installing files"
msgstr "Inštalujú sa súbory"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:605
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:614
msgid "Refreshing cache"
msgstr "Obnovuje sa vyrovnávacia pamäť"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:609
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:618
msgid "Updating packages"
msgstr "Aktualizujú sa balíky"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:613
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:622
msgid "Updating system"
msgstr "Aktualizuje sa systém"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:617
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:626
msgid "Canceling"
msgstr "Prerušuje sa"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:625
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:634
msgid "Getting repositories"
msgstr "Získavajú sa zdroje softvéru"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:629
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:638
msgid "Enabling repository"
msgstr "Povoľuje sa zdroj softvéru"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:633
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:642
msgid "Setting data"
msgstr "Nastavujú sa údaje"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:637
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:646
msgid "Resolving"
msgstr "Rieši sa"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:641
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:650
msgid "Getting file list"
msgstr "Získava sa zoznam súborov"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:645
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:654
msgid "Getting provides"
msgstr "Získava sa zoznam poskytovaných"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:649
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:658
msgid "Installing signature"
msgstr "Inštaluje sa podpis"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:653
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:662
msgid "Getting packages"
msgstr "Získavajú sa balíky"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:657
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:666
msgid "Accepting EULA"
msgstr "Prijíma sa EULA"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:665
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:674
msgid "Getting upgrades"
msgstr "Získavajú sa aktualizácie"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:669
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:678
msgid "Getting categories"
msgstr "Získavajú sa kategórie"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:673
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:682
msgid "Getting transactions"
msgstr "Získavajú sa transakcie"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:677
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:681
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:686
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:690
msgid "Simulating install"
msgstr "Simuluje sa inštalácia"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:685
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:694
msgid "Simulating remove"
msgstr "Simuluje sa odstránenie"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:689
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:698
msgid "Simulating update"
msgstr "Simuluje sa aktualizácia"
@@ -2025,22 +2029,22 @@ msgid "Upgrade System"
msgstr "Aktualizovať systém"
#. TRANSLATORS: failed due to DBus security
-#: ../src/pk-main.c:87
+#: ../src/pk-main.c:91
msgid "Startup failed due to security policies on this machine."
msgstr "Bezpečnostné politky tohto počítača zabránili spusteniu."
#. TRANSLATORS: only two ways this can fail...
-#: ../src/pk-main.c:89
+#: ../src/pk-main.c:93
msgid "This can happen for two reasons:"
msgstr "Toto môže nastať z dvoch dôvodov:"
#. TRANSLATORS: only allowed to be owned by root
-#: ../src/pk-main.c:91
+#: ../src/pk-main.c:95
msgid "The correct user is not launching the executable (usually root)"
msgstr "Program nebol spustený správnym používateľom (obvykle root)"
#. TRANSLATORS: or we are installed in a prefix
-#: ../src/pk-main.c:93
+#: ../src/pk-main.c:97
msgid ""
"The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system "
"directory:"
@@ -2049,86 +2053,76 @@ msgstr ""
"priečinku:"
#. TRANSLATORS: a backend is the system package tool, e.g. yum, apt
-#: ../src/pk-main.c:200
+#: ../src/pk-main.c:223
msgid "Packaging backend to use, e.g. dummy"
msgstr "Rozhranie balíkového systému, ktoré sa má použiť, napríklad „dummy“"
#. TRANSLATORS: if we should run in the background
-#: ../src/pk-main.c:203
+#: ../src/pk-main.c:226
msgid "Daemonize and detach from the terminal"
msgstr "Uvoľniť terminál a presunúť sa na pozadie"
#. TRANSLATORS: if we should not monitor how long we are inactive for
-#: ../src/pk-main.c:206
+#: ../src/pk-main.c:229
msgid "Disable the idle timer"
msgstr "Vypnúť počítadlo času nečinnosti"
#. TRANSLATORS: show version
-#: ../src/pk-main.c:209
+#: ../src/pk-main.c:232
msgid "Show version and exit"
msgstr "Zobraziť verziu a skončiť"
#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
-#: ../src/pk-main.c:212
+#: ../src/pk-main.c:235
msgid "Exit after a small delay"
msgstr "Skončiť po krátkej prestávke"
#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
-#: ../src/pk-main.c:215
+#: ../src/pk-main.c:238
msgid "Exit after the engine has loaded"
msgstr "Skončiť po načítaní jadra"
#. TRANSLATORS: describing the service that is running
-#: ../src/pk-main.c:230
+#: ../src/pk-main.c:253
msgid "PackageKit service"
msgstr "Služba PackageKit"
#. TRANSLATORS: fatal error, dbus is not running
-#: ../src/pk-main.c:267
+#: ../src/pk-main.c:298
msgid "Cannot connect to the system bus"
msgstr "Pokus o pripojenie k systémovej zbernici neuspel"
+#: ../src/pk-main.c:344
+msgid "Failed to load any of the specified backends:"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: cannot register on system bus, unknown reason -- geeky error
#. follows
-#: ../src/pk-main.c:316
+#: ../src/pk-main.c:358
msgid "Error trying to start:"
msgstr "Chyba pri pokuse o spustenie:"
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:150
-msgid "To install debugging packages, extra sources need to be enabled"
-msgstr ""
-"Aby ste mohli inštalovať ladiace balíky, je potrebné povoliť extra zdroje "
-"softvéru"
-
#. TRANSLATORS: is not GPG signed
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:171 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:190
+#: ../src/pk-transaction.c:2611 ../src/pk-transaction.c:2618
msgid "The software is not from a trusted source."
msgstr "Tento softvér nepochádza z dôveryhodného zdroja."
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:176
+#: ../src/pk-transaction.c:2623
msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
msgstr ""
"Neaktualizujte tento balík, pokiaľ si nie ste istý, že to je bezpečné."
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:177
+#: ../src/pk-transaction.c:2624
msgid "Do not update these packages unless you are sure it is safe to do so."
msgstr ""
"Neaktualizujte tieto balíky, pokiaľ si nie ste istý, že to je bezpečné."
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:195
+#: ../src/pk-transaction.c:2634
msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
msgstr "Neinštalujte tento balík, pokiaľ si nie ste istý, že to je bezpečné."
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:196
+#: ../src/pk-transaction.c:2635
msgid "Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so."
msgstr "Neinštalujte tieto balíky, pokiaľ si nie ste istý, že to je bezpečné."
-#. TRANSLATORS: too many packages to list each one
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:273
-msgid "Many packages"
-msgstr "Priveľa balíkov"
-#. TRANSLATORS: if the transaction is forced to install only trusted packages
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:339
-msgid "Only trusted"
-msgstr "Len dôveryhodné"