diff options
author | kkrothap <kkrothap@fedoraproject.org> | 2009-12-08 10:04:10 +0000 |
---|---|---|
committer | transifex user <transifex@app2.fedora.phx.redhat.com> | 2009-12-08 10:04:10 +0000 |
commit | 18e26cacf5c5bb27ba8cc980a4de0864788d1b59 (patch) | |
tree | 833fea467d79f2eb7ebcf70b9c51e22048e0ce52 /po/te.po | |
parent | 6bce2991ede7cbbcea20edeedae159c81c6e8485 (diff) |
Sending translation for Telugu
Diffstat (limited to 'po/te.po')
-rw-r--r-- | po/te.po | 412 |
1 files changed, 229 insertions, 183 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: packagekit.master.te\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-12 03:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-12 12:54+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-08 08:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-08 15:35+0530\n" "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,196 +24,200 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" +"\n" #. TRANSLATORS: this is an atomic transaction -#: ../client/pk-console.c:173 +#. TRANSLATORS: the role is the point of the transaction, e.g. update-system +#: ../client/pk-console.c:175 ../client/pk-console.c:597 msgid "Transaction" msgstr "వ్యవహారము" #. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system timezone -#: ../client/pk-console.c:175 +#: ../client/pk-console.c:177 msgid "System time" msgstr "సిస్టమ్ సమయం" #. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not -#: ../client/pk-console.c:177 +#: ../client/pk-console.c:179 msgid "Succeeded" msgstr "సఫలమైంది" -#: ../client/pk-console.c:177 +#: ../client/pk-console.c:179 msgid "True" msgstr "సత్యము" -#: ../client/pk-console.c:177 +#: ../client/pk-console.c:179 msgid "False" msgstr "అసత్యము" #. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system" #. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system -#: ../client/pk-console.c:179 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:336 +#: ../client/pk-console.c:181 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:332 msgid "Role" msgstr "పాత్ర" #. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction -#: ../client/pk-console.c:184 +#: ../client/pk-console.c:186 msgid "Duration" msgstr "నిడివి" -#: ../client/pk-console.c:184 +#: ../client/pk-console.c:186 msgid "(seconds)" msgstr "(సెకనులు)" #. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action #. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication -#: ../client/pk-console.c:188 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:350 +#: ../client/pk-console.c:190 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:346 msgid "Command line" msgstr "ఆదేశ వరుస" #. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action -#: ../client/pk-console.c:190 +#: ../client/pk-console.c:192 msgid "User ID" msgstr "వినియోగదారి ID" #. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie -#: ../client/pk-console.c:197 +#: ../client/pk-console.c:199 msgid "Username" msgstr "వినియోగదారినామము" #. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes" -#: ../client/pk-console.c:201 +#: ../client/pk-console.c:203 msgid "Real name" msgstr "వాస్తవ నామము" -#: ../client/pk-console.c:209 +#: ../client/pk-console.c:211 msgid "Affected packages:" msgstr "ప్రభావిత సంకలనాలు:" -#: ../client/pk-console.c:211 +#: ../client/pk-console.c:213 msgid "Affected packages: None" msgstr "ప్రభావిత సంకలనాలు: ఏదీకాదు" #. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10 -#: ../client/pk-console.c:246 +#: ../client/pk-console.c:248 msgid "Distribution" msgstr "పంపిణి" #. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing -#: ../client/pk-console.c:248 +#: ../client/pk-console.c:250 msgid "Type" msgstr "రకము" #. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade #. TRANSLATORS: this is the summary of the group -#: ../client/pk-console.c:250 ../client/pk-console.c:289 +#: ../client/pk-console.c:252 ../client/pk-console.c:291 msgid "Summary" msgstr "సంక్షిప్త సమాచారము" #. TRANSLATORS: this is the group category name -#: ../client/pk-console.c:278 +#: ../client/pk-console.c:280 msgid "Category" msgstr "వర్గము" #. TRANSLATORS: this is group identifier -#: ../client/pk-console.c:280 +#: ../client/pk-console.c:282 msgid "ID" msgstr "ID" #. TRANSLATORS: this is the parent group -#: ../client/pk-console.c:283 +#: ../client/pk-console.c:285 msgid "Parent" msgstr "మాత్రుక" #. TRANSLATORS: this is the name of the parent group -#: ../client/pk-console.c:286 +#: ../client/pk-console.c:288 msgid "Name" msgstr "నామము" #. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group -#: ../client/pk-console.c:292 +#: ../client/pk-console.c:294 msgid "Icon" msgstr "ప్రతిమ" #. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated -#: ../client/pk-console.c:338 +#: ../client/pk-console.c:340 msgid "Details about the update:" msgstr "నవీకరణ గురించి సమాచారము:" #. TRANSLATORS: details about the update, package name and version +#. TRANSLATORS: the package that is being processed #. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key #. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed #. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing -#: ../client/pk-console.c:344 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:126 +#: ../client/pk-console.c:346 ../client/pk-console.c:616 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:126 #: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:208 -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:361 +#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:357 msgid "Package" msgid_plural "Packages" msgstr[0] "సంకలనము" msgstr[1] "సంకలనములు" #. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update updates -#: ../client/pk-console.c:347 +#: ../client/pk-console.c:349 msgid "Updates" msgstr "నవీకరణలు" #. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update obsoletes -#: ../client/pk-console.c:351 +#: ../client/pk-console.c:353 msgid "Obsoletes" msgstr "తొలగించినవి" #. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs #. TRANSLATORS: the vendor (e.g. vmware) that is providing the EULA -#: ../client/pk-console.c:355 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:211 +#: ../client/pk-console.c:357 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:211 msgid "Vendor" msgstr "అమ్మకందారు" #. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs -#: ../client/pk-console.c:359 +#: ../client/pk-console.c:361 msgid "Bugzilla" msgstr "బగ్జిల్లా" #. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs -#: ../client/pk-console.c:363 +#: ../client/pk-console.c:365 msgid "CVE" msgstr "CVE" #. TRANSLATORS: details about the update, if the package requires a restart -#: ../client/pk-console.c:367 +#: ../client/pk-console.c:369 msgid "Restart" msgstr "పునఃప్రారంభము" #. TRANSLATORS: details about the update, any description of the update -#: ../client/pk-console.c:371 +#: ../client/pk-console.c:373 msgid "Update text" msgstr "పాఠము నవీకరించుము" #. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for the package -#: ../client/pk-console.c:375 +#: ../client/pk-console.c:377 msgid "Changes" msgstr "మార్పులు" #. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state of the update -#: ../client/pk-console.c:379 +#: ../client/pk-console.c:381 msgid "State" msgstr "స్థితి" #. TRANSLATORS: details about the update, date the update was issued -#: ../client/pk-console.c:383 +#: ../client/pk-console.c:385 msgid "Issued" msgstr "విడుదలైన" #. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../client/pk-console.c:387 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:510 +#: ../client/pk-console.c:389 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:510 msgid "Updated" msgstr "నవీకరించిన" #. TRANSLATORS: if the repo is enabled -#: ../client/pk-console.c:423 +#: ../client/pk-console.c:425 msgid "Enabled" msgstr "చేతనపరచిన" #. TRANSLATORS: if the repo is disabled -#: ../client/pk-console.c:426 +#: ../client/pk-console.c:428 msgid "Disabled" msgstr "అచేతనపరచిన" @@ -243,56 +247,76 @@ msgid "Application restart required by:" msgstr "అనువర్తనము పునఃప్రారంభము అవసరమైంది:" #. TRANSLATORS: This a list of details about the package -#: ../client/pk-console.c:505 +#: ../client/pk-console.c:507 msgid "Package description" msgstr "సంకలనము వివరణ" #. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction -#: ../client/pk-console.c:536 +#: ../client/pk-console.c:538 msgid "Message:" msgstr "సందేశము:" #. TRANSLATORS: This where the package has no files -#: ../client/pk-console.c:557 +#: ../client/pk-console.c:559 msgid "No files" msgstr "దస్త్రములు లేవు" #. TRANSLATORS: This a list files contained in the package -#: ../client/pk-console.c:562 +#: ../client/pk-console.c:564 msgid "Package files" msgstr "సంకలనము దస్త్రములు" +#. TRANSLATORS: the percentage complete of the transaction +#: ../client/pk-console.c:632 +msgid "Percentage" +msgstr "శాతము" + +#. TRANSLATORS: the status of the transaction (e.g. downloading) +#: ../client/pk-console.c:650 +msgid "Status" +msgstr "స్థితి" + +#. TRANSLATORS: the results from the transaction +#: ../client/pk-console.c:678 +msgid "Results:" +msgstr "ఫలితాలు:" + #. TRANSLATORS: we failed to get any results, which is pretty fatal in my book -#: ../client/pk-console.c:636 +#: ../client/pk-console.c:685 msgid "Fatal error" msgstr "ప్రమాదకరమైన దోషము" #. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect -#: ../client/pk-console.c:645 +#: ../client/pk-console.c:694 #: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:432 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:599 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:603 msgid "The transaction failed" msgstr "బదిలీకరణ విఫలమైంది" +#. TRANSLATORS: print a message when there are no updates +#: ../client/pk-console.c:721 +msgid "There are no updates available at this time." +msgstr "ఈ సమయం వద్ద అక్కడ యెటువంటి నవీకరణలు అందుబాటులో లేవు." + #. TRANSLATORS: a package needs to restart their system -#: ../client/pk-console.c:713 +#: ../client/pk-console.c:808 msgid "Please restart the computer to complete the update." msgstr "ఈ నవీకరణ పూర్తగుటకు దయచేసి కంప్యూటర్ పునఃప్రారంభించుము." #. TRANSLATORS: a package needs to restart the session -#: ../client/pk-console.c:716 +#: ../client/pk-console.c:811 msgid "Please logout and login to complete the update." msgstr "ఈ నవీకరణ పూర్తగుటకు దయచేసి లాగ్అవుటై మరియు లాగిన్అవ్వుము" #. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security) -#: ../client/pk-console.c:719 +#: ../client/pk-console.c:814 msgid "" "Please restart the computer to complete the update as important security " "updates have been installed." msgstr "ముఖ్యమైన నవీకరణలు సంస్థాపించబడినవి కావున దయచేసి నవీకరణ పూర్తిచేయుటకు కంప్యూటర్ పునఃప్రారంభించుము." #. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security) -#: ../client/pk-console.c:722 +#: ../client/pk-console.c:817 msgid "" "Please logout and login to complete the update as important security updates " "have been installed." @@ -301,19 +325,19 @@ msgstr "" "అవ్వండి." #. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:745 +#: ../client/pk-console.c:840 #, c-format msgid "This tool could not find any available package: %s" msgstr "ఈ సాధనము అందుబాటులో వున్న యే సంకలనములను కనుగొనలేకపోయింది: %s" #. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:773 +#: ../client/pk-console.c:868 #, c-format msgid "This tool could not find the installed package: %s" msgstr "ఈ సాధనము సంస్థాపిత సంకలనములను కనుగొనలేకపోయింది: %s" #. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:801 ../client/pk-console.c:829 +#: ../client/pk-console.c:896 ../client/pk-console.c:924 #, c-format msgid "This tool could not find the package: %s" msgstr "ఈ సాధనము ప్యాకేజీను కనుగొనలేక పోయింది: %s" @@ -322,296 +346,291 @@ msgstr "ఈ సాధనము ప్యాకేజీను కనుగొన #. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:857 ../client/pk-console.c:885 -#: ../client/pk-console.c:913 ../client/pk-console.c:941 -#: ../client/pk-console.c:969 +#: ../client/pk-console.c:952 ../client/pk-console.c:980 +#: ../client/pk-console.c:1008 ../client/pk-console.c:1036 +#: ../client/pk-console.c:1064 #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "ఈ సాధనము అన్ని సంకలనములను కనుగొనలేక పోయింది: %s" #. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle -#: ../client/pk-console.c:998 +#: ../client/pk-console.c:1093 msgid "The daemon crashed mid-transaction!" msgstr "వ్యవహారము-మద్యలో డెమోన్ కుప్పకూలినది!" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu -#: ../client/pk-console.c:1032 +#: ../client/pk-console.c:1127 msgid "PackageKit Console Interface" msgstr "ప్యాకేజీకిట్ కన్సోల్ ఇంటర్ఫేస్" #. these are commands we can use with pkcon -#: ../client/pk-console.c:1034 +#: ../client/pk-console.c:1129 msgid "Subcommands:" msgstr "ఉపఆదేశములు:" #. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed -#: ../client/pk-console.c:1113 +#: ../client/pk-console.c:1208 msgid "Failed to get the time since this action was last completed" msgstr "ఈ చర్య ఆఖరున పూర్తైన కారణముగా సమయమును పొందుటలో విఫలమైంది" -#. TRANSLATORS: command line argument, if we should show debugging information -#. TRANSLATORS: if we should show debugging data -#: ../client/pk-console.c:1150 ../client/pk-generate-pack.c:223 -#: ../client/pk-monitor.c:281 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:653 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:518 -#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:293 ../src/pk-main.c:211 -msgid "Show extra debugging information" -msgstr "అదనపు డీబగ్గింగ్ సమాచారమును చూపుము" - #. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string -#: ../client/pk-console.c:1153 ../client/pk-monitor.c:283 +#: ../client/pk-console.c:1244 ../client/pk-monitor.c:280 msgid "Show the program version and exit" msgstr "ప్రోగ్రామ్ వర్షన్ను చూపుము మరియు నిష్క్రమించుము" #. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results -#: ../client/pk-console.c:1156 +#: ../client/pk-console.c:1247 msgid "Set the filter, e.g. installed" msgstr "వడపోత(ఫిల్టర్) అమర్చుము, ఉ.దా. సంస్థాపించిన" #. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously -#: ../client/pk-console.c:1159 +#: ../client/pk-console.c:1250 msgid "Exit without waiting for actions to complete" msgstr "పూర్తవవలసిన చర్యల కొరకు వేచివుండకుండా నిష్క్రమించుము" #. command line argument, do we ask questions -#: ../client/pk-console.c:1162 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:530 +#: ../client/pk-console.c:1253 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:527 msgid "Install the packages without asking for confirmation" msgstr "నిర్ధారణ కొరకు అడుగకుండా ప్యాకేజీలను సంస్థాపించుము" #. TRANSLATORS: command line argument, this command is not a priority -#: ../client/pk-console.c:1165 +#: ../client/pk-console.c:1256 msgid "Run the command using idle network bandwidth and also using less power" msgstr "స్థిరమైన నెట్వర్కు బ్యాండ్విడ్తును మరియు తక్కువ శక్తిని వుపయోగించి ఆదేశమును నడుపుము" +#. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting +#: ../client/pk-console.c:1259 +msgid "Print to screen a machine readable output, rather than using animated widgets" +msgstr "ఏనిమేట్ చేయబడిన విడ్జట్లను వుపయోగించుట కన్నా, మిషన్ చదువగల అవుట్పుట్ను తెరకు ముద్రించుము" + #. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon -#: ../client/pk-console.c:1191 +#: ../client/pk-console.c:1281 msgid "Failed to contact PackageKit" msgstr "ప్యాకేజీకిట్ను సంప్రదించుటకు విఫలమైంది" #. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter -#: ../client/pk-console.c:1247 +#: ../client/pk-console.c:1339 msgid "The filter specified was invalid" msgstr "తెలుపబడిన వడపోత(ఫిల్టర్) చెల్లనిది" #. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc -#: ../client/pk-console.c:1266 +#: ../client/pk-console.c:1358 msgid "A search type is required, e.g. name" msgstr "ఒక శోధన రకము అవసరమైంది, ఉ.దా. నామము" #. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term -#: ../client/pk-console.c:1273 ../client/pk-console.c:1285 -#: ../client/pk-console.c:1297 ../client/pk-console.c:1309 +#: ../client/pk-console.c:1365 ../client/pk-console.c:1377 +#: ../client/pk-console.c:1389 ../client/pk-console.c:1401 msgid "A search term is required" msgstr "ఒక శోధన పదము అవసరమైంది" #. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid -#: ../client/pk-console.c:1319 +#: ../client/pk-console.c:1411 msgid "Invalid search type" msgstr "చెల్లని సోధన రకము" #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install -#: ../client/pk-console.c:1325 +#: ../client/pk-console.c:1417 msgid "A package name to install is required" msgstr "సంస్థాపించుటకు వొక ప్యాకేజీ నామము అవసరమైంది" #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install -#: ../client/pk-console.c:1334 +#: ../client/pk-console.c:1426 msgid "A filename to install is required" msgstr "సంస్థాపించుటకు వొక దస్త్రమునామము అవసరమైంది" #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this -#: ../client/pk-console.c:1346 +#: ../client/pk-console.c:1438 msgid "A type, key_id and package_id are required" msgstr "ఒక రకము, key_id మరియు package_id అవసరమైంది" #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove -#: ../client/pk-console.c:1357 +#: ../client/pk-console.c:1449 msgid "A package name to remove is required" msgstr "తొలగించుటకు సంకలనము నామము అవసరమైంది" #. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where -#: ../client/pk-console.c:1366 +#: ../client/pk-console.c:1458 msgid "A destination directory and the package names to download are required" msgstr "డౌనులోడు చేయుటకు గమ్య డైరెక్టరీ మరియు సంకలనము నామములు అవసరము" #. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue -#: ../client/pk-console.c:1373 +#: ../client/pk-console.c:1465 msgid "Directory not found" msgstr "డైరెక్టరీ కనబడలేదు" #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this -#: ../client/pk-console.c:1382 +#: ../client/pk-console.c:1474 msgid "A licence identifier (eula-id) is required" msgstr "ఒక లైసెన్సు గుర్తింపుదారి (eula-id) అవసరమైంది" #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this -#: ../client/pk-console.c:1393 +#: ../client/pk-console.c:1485 msgid "A transaction identifier (tid) is required" msgstr "వ్యవహారపు గుర్తింపుదారి (tid) అవసరమైంది" #. TRANSLATORS: The user did not specify a package name -#: ../client/pk-console.c:1414 +#: ../client/pk-console.c:1506 msgid "A package name to resolve is required" msgstr "పరిష్కరించుటకు ఒక ప్యాకేజీ నామము అవసరము" #. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name -#: ../client/pk-console.c:1425 ../client/pk-console.c:1436 +#: ../client/pk-console.c:1517 ../client/pk-console.c:1528 msgid "A repository name is required" msgstr "ఒక రిపోజిటరీ నామము అవసరమైంది" #. TRANSLATORS: The user didn't provide any data -#: ../client/pk-console.c:1447 +#: ../client/pk-console.c:1539 msgid "A repo name, parameter and value are required" msgstr "ఒక రెపో నామము, పారామితి మరియు విలువ అవసరమైంది" #. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use -#: ../client/pk-console.c:1464 +#: ../client/pk-console.c:1556 msgid "An action, e.g. 'update-system' is required" msgstr "చర్య, ఉ.దా. update-system అవసరము" #. TRANSLATORS: The user specified an invalid action -#: ../client/pk-console.c:1471 +#: ../client/pk-console.c:1563 msgid "A correct role is required" msgstr "ఒక సరైన పాత్ర అవసరము" #. TRANSLATORS: The user did not provide a package name #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name -#: ../client/pk-console.c:1481 ../client/pk-console.c:1496 -#: ../client/pk-console.c:1505 ../client/pk-console.c:1525 -#: ../client/pk-console.c:1534 ../client/pk-generate-pack.c:287 +#: ../client/pk-console.c:1573 ../client/pk-console.c:1588 +#: ../client/pk-console.c:1597 ../client/pk-console.c:1617 +#: ../client/pk-console.c:1626 ../client/pk-generate-pack.c:298 msgid "A package name is required" msgstr "సంకలనము నామము అవసరమైంది" #. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-decoder-mp3), the user didn't specify it -#: ../client/pk-console.c:1514 +#: ../client/pk-console.c:1606 msgid "A package provide string is required" msgstr "సంకలనము అందించు పదబందము(స్ట్రింగు) అవసరమైంది" #. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line -#: ../client/pk-console.c:1594 +#: ../client/pk-console.c:1686 #, c-format msgid "Option '%s' is not supported" msgstr "ఐచ్చికము '%s' మద్దతీయబడదు" #. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do -#: ../client/pk-console.c:1604 +#: ../client/pk-console.c:1696 msgid "Command failed" msgstr "ఆదేశము విఫలమైంది" #. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll exist on the target -#: ../client/pk-generate-pack.c:226 +#: ../client/pk-generate-pack.c:237 msgid "Set the file name of dependencies to be excluded" msgstr "వదిలివేయవలసిన ఆధారముల(డిపెన్డెన్సీల) దస్త్ర నామమును అమర్చుము" #. TRANSLATORS: the output location -#: ../client/pk-generate-pack.c:229 +#: ../client/pk-generate-pack.c:240 msgid "The output file or directory (the current directory is used if ommitted)" msgstr "అవుట్పుట్ దస్త్రము లేదా డైరెక్టరీ (వదిలివేస్తే ప్రస్తుత డైరెక్టరీ వుపయోగించబడుతుంది)" #. TRANSLATORS: put a list of packages in the pack -#: ../client/pk-generate-pack.c:232 +#: ../client/pk-generate-pack.c:243 msgid "The package to be put into the service pack" msgstr "సర్వీస్ పాక్ నందు వుంచవలసిన సంకలనము" #. TRANSLATORS: put all pending updates in the pack -#: ../client/pk-generate-pack.c:235 +#: ../client/pk-generate-pack.c:246 msgid "Put all updates available in the service pack" msgstr "అందుబాటులో వున్న అన్ని నవీకరణలను సర్వీస్ పాక్ నందు వుంచుము" #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments -#: ../client/pk-generate-pack.c:271 +#: ../client/pk-generate-pack.c:282 msgid "Neither --package or --updates option selected." msgstr "--package లేదా --updates ఐచ్చికము యెంపికచేసుకోవాలి." #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument -#: ../client/pk-generate-pack.c:279 +#: ../client/pk-generate-pack.c:290 msgid "Both options selected." msgstr "రెంచు ఐచ్చికములు యెంపికకాబడినవి." #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the output -#: ../client/pk-generate-pack.c:295 +#: ../client/pk-generate-pack.c:306 msgid "A output directory or file name is required" msgstr "ఒక అవుట్పుట్ డైరెక్టరీ లేదా దస్త్ర నామము అవసరమైంది" #. TRANSLATORS: This is when the dameon is not-installed/broken and fails to startup -#: ../client/pk-generate-pack.c:313 +#: ../client/pk-generate-pack.c:324 msgid "The dameon failed to startup" msgstr "ప్రారంభించుటకు డెమోన్ విఫలమైంది" #. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-depends #. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to download -#: ../client/pk-generate-pack.c:324 ../client/pk-generate-pack.c:330 +#: ../client/pk-generate-pack.c:335 ../client/pk-generate-pack.c:341 msgid "The package manager cannot perform this type of operation." msgstr "సంకలనము నిర్వాహిక ఈ రకమైన కార్యక్రమమును నిర్వహించలేదు." #. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into PK -#: ../client/pk-generate-pack.c:337 +#: ../client/pk-generate-pack.c:348 msgid "" "Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive " "support." msgstr "ప్యాకేజ్కిట్ అనునది లిబ్ఆర్చివ్ మద్దతుతో నిర్మితం కాలేదు కనుక సర్వీస్ ప్యాక్లు సృష్టించబడలేవు." #. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the extension correct -#: ../client/pk-generate-pack.c:348 +#: ../client/pk-generate-pack.c:359 msgid "If specifying a file, the service pack name must end with" msgstr "దస్త్రమును తెలుపుతుంటే, సేవా ప్యాక్ నామము దీనితో ముగియాలి" #. TRANSLATORS: This is when file already exists -#: ../client/pk-generate-pack.c:364 +#: ../client/pk-generate-pack.c:375 msgid "A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "ఒక పాక్ అదేనామముతో యిప్పటికే వుంది, మీరు దానిని తిరిగివ్రాద్దామని(వోవర్రైట్) అనుకొనుచున్నారా?" #. TRANSLATORS: This is when the pack was not overwritten -#: ../client/pk-generate-pack.c:367 +#: ../client/pk-generate-pack.c:378 msgid "The pack was not overwritten." msgstr "పాక్ తిరిగివ్రాయబడలేదు." #. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the directory name follows -#: ../client/pk-generate-pack.c:380 +#: ../client/pk-generate-pack.c:391 msgid "Failed to create directory:" msgstr "డైరెక్టరీ సృష్టించుటకు విఫలమైంది:" #. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer cannot be opened -#: ../client/pk-generate-pack.c:392 +#: ../client/pk-generate-pack.c:403 msgid "Failed to open package list." msgstr "సంకలన జాబితాను తెరువుటకు విఫలమైంది." #. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages -#: ../client/pk-generate-pack.c:401 +#: ../client/pk-generate-pack.c:412 msgid "Finding package name." msgstr "సంకలనము నామము కనుగొనుచున్నది." #. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software source. The detailed error follows -#: ../client/pk-generate-pack.c:405 +#: ../client/pk-generate-pack.c:416 #, c-format msgid "Failed to find package '%s': %s" msgstr "సంకలనము '%s' కనుగొనుటలో విఫలమైంది: %s" #. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the pack -#: ../client/pk-generate-pack.c:413 +#: ../client/pk-generate-pack.c:424 msgid "Creating service pack..." msgstr "సేవా పాక్ను సృష్టించుచున్నది..." #. TRANSLATORS: we succeeded in making the file -#: ../client/pk-generate-pack.c:428 +#: ../client/pk-generate-pack.c:439 #, c-format msgid "Service pack created '%s'" msgstr "సేవా పాక్ సృష్టించబడింది '%s'" #. TRANSLATORS: we failed to make te file -#: ../client/pk-generate-pack.c:433 +#: ../client/pk-generate-pack.c:444 #, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "'%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది: %s" -#: ../client/pk-monitor.c:211 +#: ../client/pk-monitor.c:210 msgid "Failed to get daemon state" msgstr "డెమోన్ స్థితిని పొందుటకు విఫలమైంది" #. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit -#: ../client/pk-monitor.c:299 +#: ../client/pk-monitor.c:296 msgid "PackageKit Monitor" msgstr "PackageKit పర్యవేక్షకి" @@ -695,17 +714,17 @@ msgid "Failed to search for file" msgstr "దస్త్రమును శోధించుటలో విఫలమైంది" #. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:562 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:566 msgid "Failed to launch:" msgstr "ఆరంభించుటలో విఫలమైంది:" #. TRANSLATORS: we failed to install the package -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:590 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:594 msgid "Failed to install packages" msgstr "సంకలనములను సంస్థాపించుటలో విఫలమైంది" #. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:669 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:670 msgid "PackageKit Command Not Found" msgstr "PackageKit ఆదేశము కనబడలేదు" @@ -775,183 +794,183 @@ msgid "Failed to find the package %s, or already installed: %s" msgstr "సంకలనము %s కనుగొనుటకు విఫలమైంది, లేదా యిప్పటికే సంస్థాపించబడింది: %s" #. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:521 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:518 msgid "Don't actually install any packages, only simulate what would be installed" msgstr "యధార్ధంగా యెటువంటి ప్యాకేజీలను సంస్థాపించదు, సంస్థాపించినట్లు భ్రమింపచేస్తుంది" #. command line argument, do we skip packages that depend on the ones specified -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:524 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:521 msgid "Do not install dependencies of the core packages" msgstr "ప్రాధమిక ప్యాకేజీలయొక్క ఆధారములను సంస్థాపించవద్దు" #. command line argument, do we operate quietly -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:527 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:524 msgid "Do not display information or progress" msgstr "సమాచారముకాని లేదా పురోగతికాని ప్రదర్శించవద్దు" #. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:545 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:542 msgid "PackageKit Debuginfo Installer" msgstr "ప్యాకేజీకిట్ డీబగ్సమాచారం సంస్థాపిక" #. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the command line -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:560 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:556 #, c-format msgid "ERROR: Specify package names to install." msgstr "దోషము: సంస్థాపించుటకు ప్యాకేజీ నామములను తెలుపుము." #. TRANSLATORS: we are getting the list of repositories -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:596 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:592 #, c-format msgid "Getting sources list" msgstr "మూలముల జాబితాను పొందుచున్నది" #. TRANSLATORS: operation was not successful -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:606 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:681 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:765 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:809 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:876 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:920 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:602 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:677 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:761 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:805 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:872 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:916 msgid "FAILED." msgstr "విఫలమైంది." #. TRANSLATORS: all completed 100% -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:621 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:661 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:696 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:780 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:824 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:891 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:935 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:617 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:657 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:692 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:776 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:820 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:887 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:931 #, c-format msgid "OK." msgstr "సరే." #. TRANSLATORS: tell the user what we found -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:624 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:620 #, c-format msgid "Found %i enabled and %i disabled sources." msgstr "%i చేతనపరచిన మరియు %i అచేతనపరచిన మూలములను కనుగొన్నది." #. TRANSLATORS: we're finding repositories that match out pattern -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:631 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:627 #, c-format msgid "Finding debugging sources" msgstr "డీబగ్గింగ్ మూలములను కనుగొనుచున్నది" #. TRANSLATORS: tell the user what we found -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:664 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:660 #, c-format msgid "Found %i disabled debuginfo repos." msgstr "%i అచేతనపరచిన డీబగ్సమాచార రెపోలను కనుగొన్నది." #. TRANSLATORS: we're now enabling all the debug sources we found -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:671 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:667 #, c-format msgid "Enabling debugging sources" msgstr "డీబగ్గింగ్ మూలములను చేతనపరచుచున్నది" #. TRANSLATORS: tell the user how many we enabled -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:699 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:695 #, c-format msgid "Enabled %i debugging sources." msgstr "%i డీబగ్గింగ్ మూలములను చేతనపరచినది." #. TRANSLATORS: we're now finding packages that match in all the repos -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:706 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:702 #, c-format msgid "Finding debugging packages" msgstr "డీబగ్గింగ్ సంకలనములను కనుగొనుచున్నది" #. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:718 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:714 #, c-format msgid "Failed to find the package %s: %s" msgstr "సంకలనము %s కనుగొనుటలో విఫలమైంది: %s" #. TRANSLATORS: we couldn't find the debuginfo package name, non-fatal -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:741 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:737 #, c-format msgid "Failed to find the debuginfo package %s: %s" msgstr "డిబగ్సమాచారం సంకలనము %s కనుగొనుటలో విఫలమైంది: %s" #. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:769 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:765 #, c-format msgid "Found no packages to install." msgstr "సంస్థాపించుటకు ఏ సంకలనములు కనబడలేదు." #. TRANSLATORS: tell the user we found some packages, and then list them -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:783 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:779 #, c-format msgid "Found %i packages:" msgstr "%i సంకలనములు కనబడినవి:" #. TRANSLATORS: tell the user we are searching for deps -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:799 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:795 #, c-format msgid "Finding packages that depend on these packages" msgstr "ఈ సంకలనములపై ఆధారపడిన సంకలనములను కనుగొనుచున్నది" #. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:812 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:808 #, c-format msgid "Could not find dependant packages: %s" msgstr "ఆధార సంకలనములను కనుగొనలేక పోయింది: %s" #. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:828 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:824 #, c-format msgid "Found %i extra packages." msgstr "%i అదనపు ప్యాకేజీలను కనుగొన్నది." #. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:832 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:828 #, c-format msgid "No extra packages required." msgstr "ఏ అదనపు సంకలనములు అవసరములేదు." #. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list them -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:841 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:837 #, c-format msgid "Found %i packages to install:" msgstr "సంస్థాపించుటకు %i సంకలనములను కనుగొన్నది:" #. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the action -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:854 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:850 #, c-format msgid "Not installing packages in simulate mode" msgstr "భ్రమింపు రీతిలో సంకలనములను సంస్థాపించుటలేదు" #. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier #. TRANSLATORS: transaction state, installing packages -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:866 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:862 #: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:282 #, c-format msgid "Installing packages" msgstr "సంకలనాలను సంస్థాపించుచున్నది" #. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:879 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:875 #, c-format msgid "Could not install packages: %s" msgstr "సంకలనములను సంస్థాపించలేక పోయింది: %s" #. TRANSLATORS: we are now disabling all debuginfo repos we previously enabled -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:911 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:907 #, c-format msgid "Disabling sources previously enabled" msgstr "గతంలో చేతనపరచిన మూలములను అచేతనపరచుచున్నది" #. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed error follows -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:923 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:919 #, c-format msgid "Could not disable the debugging sources: %s" msgstr "డీబగ్గింగ్ మూలములను అచేతనపరచలేక పోయింది: %s" #. TRANSLATORS: we disabled all the debugging repos that we enabled before -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:938 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:934 #, c-format msgid "Disabled %i debugging sources." msgstr "అచేతనపరచిన %i డీబగ్గింగ్ మూలములు." @@ -997,6 +1016,10 @@ msgstr "పరికరము పాత్ కనుగొనబడలేదు" msgid "Incorrect device path specified" msgstr "సరికాని పరికర పాత్ తెలుపబడింది" +#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:293 +msgid "Show extra debugging information" +msgstr "అదనపు డీబగ్గింగ్ సమాచారమును చూపుము" + #. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it #: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:296 msgid "Don't actually touch the hardware, only simulate what would be done" @@ -1848,47 +1871,47 @@ msgid "" msgstr "org.freedesktop.PackageKit.conf దస్త్రము సిస్టమ్ డైరెక్టరీనందు సంస్థాపించబడలేదు:" #. TRANSLATORS: a backend is the system package tool, e.g. yum, apt -#: ../src/pk-main.c:205 +#: ../src/pk-main.c:199 msgid "Packaging backend to use, e.g. dummy" msgstr "ఉపయోగించుటకు సంకలనీకరణ బ్యాకెండ్, ఉ.దా. dummy" #. TRANSLATORS: if we should run in the background -#: ../src/pk-main.c:208 +#: ../src/pk-main.c:202 msgid "Daemonize and detach from the terminal" msgstr "టెర్మినల్ నుండి డెమొనైజ్ చేసి మరియు వేరుచేయుము" #. TRANSLATORS: if we should not monitor how long we are inactive for -#: ../src/pk-main.c:214 +#: ../src/pk-main.c:205 msgid "Disable the idle timer" msgstr "వృధాగావున్న సమయగణనిని అచేతనముచేయి" #. TRANSLATORS: show version -#: ../src/pk-main.c:217 +#: ../src/pk-main.c:208 msgid "Show version and exit" msgstr "వర్షన్ చూపుము మరియు నిష్క్రమించుము" #. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../src/pk-main.c:220 +#: ../src/pk-main.c:211 msgid "Exit after a small delay" msgstr "ఒక చిన్న విరామం తర్వాత నిష్క్రమించుము" #. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../src/pk-main.c:223 +#: ../src/pk-main.c:214 msgid "Exit after the engine has loaded" msgstr "ఇంజన్ లోడైన తర్వాత నిష్క్రమించుము" #. TRANSLATORS: describing the service that is running -#: ../src/pk-main.c:238 +#: ../src/pk-main.c:229 msgid "PackageKit service" msgstr "PackageKit సేవ" #. TRANSLATORS: fatal error, dbus is not running -#: ../src/pk-main.c:275 +#: ../src/pk-main.c:266 msgid "Cannot connect to the system bus" msgstr "సిస్టమ్ బస్నకు అనుసంధానము కాలేదు" #. TRANSLATORS: cannot register on system bus, unknown reason -- geeky error follows -#: ../src/pk-main.c:334 +#: ../src/pk-main.c:317 msgid "Error trying to start:" msgstr "ప్రారంభించుటలో దోషము:" @@ -1917,18 +1940,41 @@ msgstr "మీకు ఈ సంకలనమును సంస్థాపిం msgid "Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so." msgstr "మీకు ఈ సంకలనములను సంస్థాపించుట క్షేమమేనని తెలిస్తే తప్ప నవీకరించవద్దు." -#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:202 -msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm." -msgstr "చెడ్డ సాఫ్టువేరు మీ కంప్యూటర్ను పాడు చేయవచ్చు లేదా యితర హాని తలపెట్టవచ్చు." - #. TRANSLATORS: too many packages to list each one -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:277 +#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:273 msgid "Many packages" msgstr "చాలా సంకలనములు" #. TRANSLATORS: if the transaction is forced to install only trusted packages -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:343 +#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:339 msgid "Only trusted" msgstr "నమ్మదగినవి మాత్రమే" +#. TRANSLATORS: turn on all debugging +#: ../src/egg-debug.c:388 +msgid "Show debugging information for all files" +msgstr "అన్ని ఫైళ్ళ కొరకు డీబగ్గింగ్ సమాచారమును చూపుము" + +#. TRANSLATORS: a list of modules to debug +#: ../src/egg-debug.c:459 +msgid "Debug these specific modules" +msgstr "ఈ ప్రత్యేక మాడ్యూళ్ళను డీబగ్ చేయుము" + +#. TRANSLATORS: a list of functions to debug +#: ../src/egg-debug.c:462 +msgid "Debug these specific functions" +msgstr "ఈ ప్రత్యేక ప్రమేయాలను డీబగ్ చేయుము" + +#. TRANSLATORS: save to a log +#: ../src/egg-debug.c:465 +msgid "Log debugging data to a file" +msgstr "డీబగ్ చేసిన డాటాను ఫైల్నకు లాగ్ చేయుము" + +#: ../src/egg-debug.c:469 +msgid "Debugging Options" +msgstr "డీబగ్గింగ్ ఐచ్చికాలు" + +#: ../src/egg-debug.c:469 +msgid "Show debugging options" +msgstr "డీబగ్గింగ్ ఐచ్చికాలను చూపుము" + |