summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es')
-rw-r--r--source/es/cui/messages.po110
-rw-r--r--source/es/dictionaries/da_DK.po24
-rw-r--r--source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po48
-rw-r--r--source/es/svtools/messages.po46
-rw-r--r--source/es/svx/messages.po102
-rw-r--r--source/es/sw/messages.po32
6 files changed, 176 insertions, 186 deletions
diff --git a/source/es/cui/messages.po b/source/es/cui/messages.po
index e566f4e7388..9c7c9af6a9b 100644
--- a/source/es/cui/messages.po
+++ b/source/es/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-18 12:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-15 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-03 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/cuimessages/es/>\n"
@@ -5634,13 +5634,13 @@ msgstr "Propiedades"
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
msgid "Hori_zontal:"
-msgstr ""
+msgstr "Hori_zontal:"
#. Ck3KU
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
msgid "_Vertical:"
-msgstr ""
+msgstr "_Vertical:"
#. mF2bB
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
@@ -11939,12 +11939,12 @@ msgctxt "optsavepage|warnalienformat"
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
msgstr "Advertir cuando no se guarde en ODF ni en el formato predeterminado"
-#. YjRps
+#. 5ANvD
#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:291
msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
-msgstr "Puede perderse información al no utilizar ODF 1.2 Extended."
+msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
+msgstr "Puede perderse información al no utilizar ODF 1.3 Extended."
#. 6Tfns
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
@@ -11964,74 +11964,86 @@ msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr "1.2 Extended (modo de compatibilidad)"
-#. CjUEz
+#. G826f
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended (recommended)"
-msgstr "1.2 Extended (recomendado)"
+msgid "1.2 Extended"
+msgstr "1.2 Extended"
+
+#. vLmeZ
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:325
+msgctxt "optsavepage|odfversion"
+msgid "1.3"
+msgstr "1.3"
+
+#. e6EP2
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:326
+msgctxt "optsavepage|odfversion"
+msgid "1.3 Extended (recommended)"
+msgstr "1.3 Extended (recomendado)"
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:338
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr "Versión del formato ODF:"
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:352
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "Siempre guar_dar como:"
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "Documento de texto"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "Documento HTML"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "Patrón de documento"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Hoja de cálculo"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentación"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:372
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "Dibujo"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:373
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:395
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "Tipo de d_ocumento:"
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:413
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr "Formato de archivo predeterminado y opciones de ODF"
@@ -12834,92 +12846,120 @@ msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin"
msgid "Bottom:"
msgstr "Abajo:"
+#. TYx6B
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:468
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpage|labelGutterMargin"
+msgid "Gutter:"
+msgstr "E_xterior:"
+
#. Tvwu6
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:504
msgctxt "pageformatpage|labelMargins"
msgid "Margins"
msgstr "Márgenes"
#. WcuCU
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:509
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:541
msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "Disposición de _página:"
#. vnXWF
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:556
msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
msgstr "Números de páginas:"
#. RNDFy
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:568
msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
msgid "Register-tr_ue"
msgstr "Con_formidad de registro"
#. bqcXW
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:597
msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle"
msgid "Reference _Style:"
msgstr "E_stilo de referencia:"
+#. FnoPF
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:623
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpage|labelGutterPosition"
+msgid "Gutter position:"
+msgstr "_Posición del menú:"
+
+#. LF4Ex
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:638
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition"
+msgid "Left"
+msgstr "Izquierda"
+
+#. DSBY5
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:639
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition"
+msgid "Top"
+msgstr "Arriba"
+
#. 46djR
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:661
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Right and left"
msgstr "Derecha e izquierda"
#. xetCH
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:602
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:662
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Mirrored"
msgstr "Reflejado"
#. 47EHF
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:603
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:663
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Only right"
msgstr "Solo derecha"
#. ALSy9
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:604
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:664
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Only left"
msgstr "Solo izquierda"
#. Fhvzk
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:627
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:687
msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign"
msgid "Table alignment:"
msgstr "Alineación de la tabla:"
#. 79BH9
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:699
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz"
msgid "Hori_zontal"
msgstr "_Horizontal"
#. krxQZ
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:654
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:714
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert"
msgid "_Vertical"
msgstr "_Vertical"
#. FPLFK
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:669
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:729
msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox"
msgid "_Fit object to paper format"
msgstr "_Ajustar el objeto al formato del papel"
#. xdECe
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:696
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:756
msgctxt "pageformatpage|label5"
msgid "Layout Settings"
msgstr "Configuración de disposición"
#. eBMbb
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:717
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:777
msgctxt "pageformatpage|labelMsg"
msgid ""
"The margin settings are out of print range.\n"
diff --git a/source/es/dictionaries/da_DK.po b/source/es/dictionaries/da_DK.po
index 41000091f85..a6c27b9f8c6 100644
--- a/source/es/dictionaries/da_DK.po
+++ b/source/es/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-15 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-08 14:06+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1407506780.000000\n"
+#. M5yh2
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
@@ -23,3 +24,24 @@ msgctxt ""
"description.text"
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Danés: corrector ortográfico, sinónimos y reglas de división de palabras"
+
+#. CSpFA
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
+msgid ""
+"Danish dictionary from Stavekontrolden.\n"
+"This dictionary is based on data from Det Danske Sprog- og Litteraturselskab\n"
+"(The Danish Society for Language and Literature), http://www.dsl.dk.\n"
+"Danish thesaurus based on data from Det Danske Sprog- og Litteraturselskab\n"
+"and Center for Sprogteknologi, Københavns Universitet\n"
+"Hyphenation dictionary Based on the TeX hyphenation tables.\n"
+msgstr ""
+"Diccionario danés de Stavekontrolden.\n"
+"Este diccionario se basa en datos provenientes de Det Danske Sprog- og Litteraturselskab\n"
+"(Sociedad Danesa de Lengua y Literatura), http://www.dsl.dk.\n"
+"El tesauro danés se basa en datos provistos por Det Danske Sprog- og Litteraturselskab\n"
+"y el Center for Sprogteknologi de la Universidad de Copenhague\n"
+"Las reglas de división de palabras se basan en las tablas de partición silábica de TeX.\n"
diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7ea901fa94b..1a0a2658e49 100644
--- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 13:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-15 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-13 19:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/es/>\n"
@@ -584,8 +584,8 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze First Column"
-msgstr ""
-#. WL7vy
+msgstr "Inmovilizar primera columna"
+
#. WDbnU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze First Row"
-msgstr ""
+msgstr "Inmovilizar primera fila"
#. Qz2C5
#: CalcCommands.xcu
@@ -10604,7 +10604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Table"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar tabla"
#. Lbfd9
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -20146,7 +20146,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styles Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Previsualización de estilos"
#. Zt2GN
#: GenericCommands.xcu
@@ -28228,6 +28228,16 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Posición y tamaño"
+#. BZBXi
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.FontworkPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Fontwork"
+
#. vnPii
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -28996,7 +29006,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Campo párrafos ~ocultos"
#. 9cxv4
#: WriterCommands.xcu
@@ -37668,27 +37678,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "CalcCommands.xcu\n"
-#~ "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanesFirstColumn\n"
-#~ "Label\n"
-#~ "value.text"
-#~ msgid "Freeze First Column"
-#~ msgstr "Inmovilizar primera columna"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "CalcCommands.xcu\n"
-#~ "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanesFirstRow\n"
-#~ "Label\n"
-#~ "value.text"
-#~ msgid "Freeze First Row"
-#~ msgstr "Inmovilizar primera fila"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "DrawImpressCommands.xcu\n"
-#~ "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
-#~ "ContextLabel\n"
-#~ "value.text"
-#~ msgid "~Select..."
-#~ msgstr "~Seleccionar…"
diff --git a/source/es/svtools/messages.po b/source/es/svtools/messages.po
index 7f4b905ac6f..9371d62e1d3 100644
--- a/source/es/svtools/messages.po
+++ b/source/es/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-15 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-11 09:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/svtoolsmessages/es/>\n"
@@ -1833,13 +1833,13 @@ msgstr "Bajorrelieve"
#: svtools/inc/borderline.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
msgid "Outset"
-msgstr ""
+msgstr "Exterior"
#. 7m7iw
#: svtools/inc/borderline.hrc:32
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE"
msgid "Inset"
-msgstr ""
+msgstr "Interior"
#. F9rwV
#: svtools/inc/borderline.hrc:33
@@ -2369,9 +2369,15 @@ msgstr ""
"Se intentó ejecutar una macro.\n"
"Por motivos de seguridad, se desactivó el uso de macros."
-#. 24FhM
+#. GKHi6
#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
+msgstr "La ejecución de macros está desactivada. Las macros están firmadas, pero el documento (que contiene sucesos) no."
+
+#. 24FhM
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
+msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"This document contains macros.\n"
"\n"
@@ -2386,7 +2392,7 @@ msgstr ""
"Por ello, es posible que algunas funciones no estén disponibles."
#. DRPA8
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"This document contains macros.\n"
@@ -2402,7 +2408,7 @@ msgstr ""
"Por ello, es posible que algunas funciones no estén disponibles."
#. C2kk7
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2422,43 +2428,43 @@ msgstr ""
" "
#. 8efKG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr "Longitud de datos no válida."
#. XRpcv
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "Función imposible: la ruta contiene el directorio actual."
#. sDMmp
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "Función imposible: no es el mismo dispositivo (unidad)."
#. ofvvG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "Dispositivo (unidad) no preparado."
#. ALGnm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr "Suma de comprobación incorrecta."
#. XVTHm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "Función imposible: protegido contra escritura."
#. Jfn8d
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2468,43 +2474,43 @@ msgstr ""
"Desactive primero el modo compartido."
#. M4EWG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "Se encontró un error de formato de archivo en $(ARG1)(fila, columna)."
#. Di7GD
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:135
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr "El filtro para este formato de archivo se desactivó en la configuración. Póngase en contacto con su administrador de sistemas."
#. WZiDE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:141
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr "Error general de OLE."
#. iB8YV
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:143
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "El estado actual del objeto no permite ejecutar esta acción."
#. 2fYQF
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:144
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:145
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "El objeto no admite ninguna acción."
#. B4NVE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:146
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:147
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr "El objeto no admite esta acción."
#. G5peG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:153
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:154
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) al activar el objeto"
diff --git a/source/es/svx/messages.po b/source/es/svx/messages.po
index c76d12544f3..9d1a6c925ae 100644
--- a/source/es/svx/messages.po
+++ b/source/es/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-30 09:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-15 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-25 19:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/svxmessages/es/>\n"
@@ -9706,13 +9706,13 @@ msgstr "De abajo arriba, de izquierda a derecha (vertical)"
#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
-msgstr ""
+msgstr "Firmado digitalmente por:"
#. NyP2E
#: include/svx/strings.hrc:1709
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha: %1"
#. oFcMf
#: include/svx/svxitems.hrc:33
@@ -11064,7 +11064,7 @@ msgstr "Área de texto de página"
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:46
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Page text area bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Parte inferior de área de texto de página"
#. XG9Bj
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:47
@@ -14509,7 +14509,7 @@ msgstr "No es n_ulo"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:8
msgctxt "findreplacedialog-mobile|FindReplaceDialog"
msgid "Find & Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Buscar y reemplazar"
#. eByBj
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:141
@@ -14659,7 +14659,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:838
msgctxt "findreplacedialog-mobile|similaritybtn"
msgid "Similarities..."
-msgstr ""
+msgstr "Semejanzas…"
#. z8Uiz
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:865
@@ -14671,7 +14671,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:881
msgctxt "findreplacedialog-mobile|soundslikebtn"
msgid "Sounds..."
-msgstr ""
+msgstr "Sonidos…"
#. ZvWKZ
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:907
@@ -14701,25 +14701,25 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:996
msgctxt "findreplacedialog-mobile|calcsearchin"
msgid "Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "Fórmulas"
#. BC8U6
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:997
msgctxt "findreplacedialog-mobile|calcsearchin"
msgid "Values"
-msgstr ""
+msgstr "Valores"
#. BkByZ
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:998
msgctxt "findreplacedialog-mobile|calcsearchin"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#. a8BE2
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:1023
msgctxt "findreplacedialog-mobile|searchdir"
msgid "Direction:"
-msgstr ""
+msgstr "Dirección:"
#. GPC8q
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:1040
@@ -15166,13 +15166,13 @@ msgid "Custom Line Width:"
msgstr "Anchura de línea personalizada:"
#. 8SKCU
-#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:8
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:18
msgctxt "fontworkgallerydialog|FontworkGalleryDialog"
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Galería de Fontwork"
#. GB7pa
-#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:90
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:100
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr "Seleccione un estilo de Fontwork:"
@@ -16773,13 +16773,13 @@ msgstr "Seleccione el color que aplicar."
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:86
msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione el efecto que aplicar."
#. EiCFo
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:92
msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Trama/mapa de bits"
#. 6ziwq
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:106
@@ -16791,13 +16791,13 @@ msgstr "Color inicial del degradado."
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:127
msgctxt "sidebararea|fillstylearea|tooltip_text"
msgid "Select the fill type to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione el tipo de relleno que aplicar."
#. wprqq
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:135
msgctxt "sidebararea|fillstylearea-atkobject"
msgid "Fill Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de relleno"
#. FjG3M
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:150
@@ -17565,13 +17565,13 @@ msgstr "Editar estilo…"
#: svx/uiconfig/ui/stylespreview.ui:86
msgctxt "stylespreview|up"
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Anterior"
#. XiCNc
#: svx/uiconfig/ui/stylespreview.ui:111
msgctxt "stylespreview|down"
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Siguiente"
#. DJ6vY
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:73
@@ -17830,67 +17830,3 @@ msgstr "150 %"
msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200 %"
-
-#~ msgctxt "crashreportdlg|ed_post"
-#~ msgid ""
-#~ "The crash report was successfully uploaded.\n"
-#~ "You can soon find the report at:\n"
-#~ "crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
-#~ msgstr ""
-#~ "El informe se ha enviado correctamente.\n"
-#~ "Podrá encontrarlo pronto en:\n"
-#~ "crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
-
-#~ msgctxt "crashreportdlg|ed_bugreport"
-#~ msgid ""
-#~ "Please check the report and if no bug report is connected to the crash report yet, open a new bug report at bugs.documentfoundation.org.\n"
-#~ "Add detailed instructions on how to reproduce the crash and the shown crash ID into the crash report field.\n"
-#~ "Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dé un vistazo al informe y, si aún no se ha creado, abra una solicitud en bugs.documentfoundation.org (en inglés).\n"
-#~ "Proporcione instrucciones para reproducir el defecto y el identificador anterior en el campo «Crash report».\n"
-#~ "Gracias por ayudarnos a mejorar %PRODUCTNAME."
-
-#~ msgctxt "sidebararea|fillattr|tooltip_text"
-#~ msgid "Select the effect to apply."
-#~ msgstr "Seleccione el efecto que aplicar."
-
-#~ msgctxt "sidebararea|fillattr-atkobject"
-#~ msgid "Hatching/Bitmap"
-#~ msgstr "Trama/mapa de bits"
-
-#~ msgctxt "sidebararea|fillstyle|tooltip_text"
-#~ msgid "Select the fill type to apply."
-#~ msgstr "Seleccione el tipo de relleno que aplicar."
-
-#~ msgctxt "sidebararea|fillstyle-atkobject"
-#~ msgid "Fill Type"
-#~ msgstr "Tipo de relleno"
-
-#~ msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
-#~ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-#~ msgstr "Defina 0 % para una opacidad total y 100 % para una transparencia total."
-
-#~ msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
-#~ msgid "Transparency"
-#~ msgstr "Transparencia"
-
-#~ msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
-#~ msgid "Horizontal"
-#~ msgstr "Horizontal"
-
-#~ msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
-#~ msgid "Vertical"
-#~ msgstr "Vertical"
-
-#~ msgctxt "sidebarpossize|selectwidth-atkobject"
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "Anchura"
-
-#~ msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject"
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "Altura"
-
-#~ msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject"
-#~ msgid "Rotation"
-#~ msgstr "Giro"
diff --git a/source/es/sw/messages.po b/source/es/sw/messages.po
index e605c794b71..02cacb6a2c0 100644
--- a/source/es/sw/messages.po
+++ b/source/es/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-29 13:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-15 14:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-19 17:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/swmessages/es/>\n"
@@ -1865,12 +1865,12 @@ msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4"
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr "2 columnas de diferente tamaño (izquierda < derecha)"
-#. FQubQ
+#. hmuUA
#. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx
#: sw/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
-msgid "Default Style"
-msgstr "Estilo predeterminado"
+msgid "Default Table Style"
+msgstr "Estilo de tabla predeterminado"
#. fCbrD
#: sw/inc/strings.hrc:224
@@ -8447,13 +8447,13 @@ msgstr "Sin resolver"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:42
msgctxt "annotationmenu|resolvethread"
msgid "Resolve Thread"
-msgstr ""
+msgstr "Hilo resuelto"
#. gE5Sy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:50
msgctxt "annotationmenu|unresolvethread"
msgid "Unresolve Thread"
-msgstr ""
+msgstr "Hilo sin resolver"
#. qAYam
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:58
@@ -8465,7 +8465,7 @@ msgstr "Eliminar _comentario"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:66
msgctxt "annotationmenu|deletethread"
msgid "Delete _Comment Thread"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar hilo de _comentarios"
#. z2NAS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:74
@@ -19257,19 +19257,19 @@ msgid "Accept Change"
msgstr "Aceptar cambio"
#. xuAu5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:121
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:122
msgctxt "spellmenu|reject"
msgid "Reject Change"
msgstr "Rechazar cambio"
#. bFB4S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:129
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:131
msgctxt "spellmenu|next"
msgid "Next Change"
msgstr "Cambio siguiente"
#. B5xFx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:137
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:140
msgctxt "spellmenu|prev"
msgid "Previous Change"
msgstr "Cambio anterior"
@@ -21082,37 +21082,37 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr "Se produjo el error siguiente:"
#. fkAeJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:18
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:17
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "Marca de agua"
#. XJm8B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:104
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. Cy5bR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:129
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:128
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
#. 2GHgf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:140
msgctxt "watermarkdialog|AngleLabel"
msgid "Angle"
msgstr "Ángulo"
#. B9uYT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:153
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:152
msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
#. LGwjR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:164
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "Color"