diff options
Diffstat (limited to 'source/ab/sc/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ab/sc/messages.po | 128 |
1 files changed, 62 insertions, 66 deletions
diff --git a/source/ab/sc/messages.po b/source/ab/sc/messages.po index 360250a2746..e0f50a5c841 100644 --- a/source/ab/sc/messages.po +++ b/source/ab/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-19 11:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-01 18:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 16:54+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533148342.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533833694.000000\n" #: sc/inc/compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Иаҿакхо амодуль" #: sc/inc/globstr.hrc:34 msgctxt "STR_UNDO_INSERTCELLS" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sc/inc/globstr.hrc:35 msgctxt "STR_UNDO_DELETECELLS" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Игәылҧҟатәуп" #: sc/inc/globstr.hrc:37 msgctxt "STR_UNDO_PASTE" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sc/inc/globstr.hrc:38 msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Автоформат" #: sc/inc/globstr.hrc:52 msgctxt "STR_UNDO_REPLACE" msgid "Replace" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #: sc/inc/globstr.hrc:53 msgctxt "STR_UNDO_CURSORATTR" @@ -405,17 +405,17 @@ msgstr "Иқәгатәуп азхьарҧш" #: sc/inc/globstr.hrc:99 msgctxt "STR_UNDO_INSERTAREALINK" msgid "Insert Link" -msgstr "бжьаргылатәуп агиперзхьарҧш" +msgstr "Иҭаргылатәуп аимадара" #: sc/inc/globstr.hrc:100 msgctxt "STR_UNDO_ENTERMATRIX" msgid "Insert Array Formula" -msgstr "Ибжьаргылатәуп амассив аформула" +msgstr "Иҭаргылатәуп амассив аформула" #: sc/inc/globstr.hrc:101 msgctxt "STR_UNDO_INSERTNOTE" msgid "Insert Comment" -msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари" +msgstr "Иҭаргылатәуп акомментари" #: sc/inc/globstr.hrc:102 msgctxt "STR_UNDO_DELETENOTE" @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Ианыхтәума адырқәа?" #: sc/inc/globstr.hrc:123 msgctxt "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2" msgid "Unable to insert rows" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа рҭаргылара ауам" #: sc/inc/globstr.hrc:124 msgctxt "STR_MSSG_REPEATDB_0" @@ -1264,10 +1264,9 @@ msgid "The spellcheck of this sheet has been completed." msgstr "Ари абӷьыц азы аорфографиа агәаҭара хыркәшоуп." #: sc/inc/globstr.hrc:276 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB" msgid "Insert Sheet" -msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма" +msgstr "Иҭаргылатәуп абӷьыц" #: sc/inc/globstr.hrc:277 msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB" @@ -1504,7 +1503,7 @@ msgstr "Аҭыԥхәаԥшра" #: sc/inc/globstr.hrc:323 msgctxt "STR_DOC_INFO" msgid "Doc.Information" -msgstr "Адокумент иазкны" +msgstr "Адокумент иазку аинформациа" #: sc/inc/globstr.hrc:324 msgctxt "STR_DOC_PRINTED" @@ -1543,7 +1542,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:330 msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR" msgid "The table could not be inserted." -msgstr "Атаблица абжьаргылара ауам." +msgstr "Атаблица аҭаргылара ауам." #: sc/inc/globstr.hrc:331 msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR" @@ -1693,7 +1692,7 @@ msgstr "Мап" #: sc/inc/globstr.hrc:360 msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE" msgid "Do you want to replace the contents of #?" -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахтәума аҵанакы #?" #: sc/inc/globstr.hrc:361 msgctxt "STR_TIP_WIDTH" @@ -1723,7 +1722,7 @@ msgstr "Абларҭа #1 ԥсахуп «#2» аҭыԥан «#3» ала" #: sc/inc/globstr.hrc:366 msgctxt "STR_CHANGED_INSERT" msgid "#1 inserted" -msgstr "" +msgstr "#1 ҭаргылоуп" #: sc/inc/globstr.hrc:367 msgctxt "STR_CHANGED_DELETE" @@ -2626,7 +2625,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scerrors.hrc:56 msgctxt "RID_ERRHDLSC" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "" +msgstr "Афаил аформат агха, апозициа $(ARG1)(ацәаҳәа, аиҵагыла) аҟны." #. Export ---------------------------------------------------- #: sc/inc/scerrors.hrc:60 @@ -6561,7 +6560,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1547 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS" msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." -msgstr "" +msgstr "Аматрица атранспонирра." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1548 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS" @@ -7961,7 +7960,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2147 msgctxt "SC_OPCODE_FISHER" msgid "Returns the Fisher transformation." -msgstr "" +msgstr "Иҳанаҭоит Фишер иеиҭакрақәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2148 msgctxt "SC_OPCODE_FISHER" @@ -7971,12 +7970,12 @@ msgstr "Ахыҧхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2149 msgctxt "SC_OPCODE_FISHER" msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)." -msgstr "" +msgstr "Еиҭакхо ахыԥхьаӡаратә ҵакы (-1 инаркны 1 аҟынӡа)." #: sc/inc/scfuncs.hrc:2155 msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV" msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation." -msgstr "" +msgstr "Иҳанаҭоит Фишер шьҭахьҟалатәи иеиҭакрақәа." #: sc/inc/scfuncs.hrc:2156 msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV" @@ -12403,7 +12402,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3732 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Replaces characters within a text string with a different text string." -msgstr "" +msgstr "Иаԥсахуеит ацәаҳәа ахәҭа даҽа цәаҳәак ала." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3733 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" @@ -12413,7 +12412,7 @@ msgstr "Атеқст" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3734 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "The text in which some characters are to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Атеқст, зҟны инагӡатәу асимволқәа руакқәа рылаԥсахра." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3735 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" @@ -12423,7 +12422,7 @@ msgstr "Аҭыҧ" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3736 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "The character position from which text is to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рпозициа, зҟынтәи инагӡатәу алаԥсахра." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3737 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" @@ -12433,7 +12432,7 @@ msgstr "Аура" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3738 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "The number of characters to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсаххо асимволқәа рыԥхьаӡа." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3739 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" @@ -12443,7 +12442,7 @@ msgstr "Атеқст ҿыц" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3740 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "The text to be inserted." -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылахо атеқст." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3746 msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" @@ -12619,7 +12618,7 @@ msgstr "Атеқст" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3810 msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "The text in which partial words are to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Атеқст, зҟны инагӡатәу ажәақәа рыхәҭақәа рылаԥсахра." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3811 msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" @@ -12629,7 +12628,7 @@ msgstr "Иԥшаатәу атеқст" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3812 msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced." -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа ахәҭа, алаԥсахра ахьынагӡатәу (кырынтә)." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3813 msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" @@ -13311,7 +13310,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4072 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, with DBCS." -msgstr "" +msgstr "Иаԥсахуеит ацәаҳәа ахәҭа даҽа цәаҳәак ала, DBCS ҳасаб азуны." #: sc/inc/scfuncs.hrc:4073 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" @@ -13321,7 +13320,7 @@ msgstr "Атеқст" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4074 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The text in which some characters are to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Атеқст, зҟны инагӡатәу асимволқәа руакқәа рылаԥсахра." #: sc/inc/scfuncs.hrc:4075 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" @@ -13331,7 +13330,7 @@ msgstr "Аҭыҧ" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4076 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The character position from which text is to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рпозициа, зҟынтәи инагӡатәу алаԥсахра." #: sc/inc/scfuncs.hrc:4077 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" @@ -13341,7 +13340,7 @@ msgstr "Аура" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4078 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The number of characters to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсаххо асимволқәа рыԥхьаӡа." #: sc/inc/scfuncs.hrc:4079 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" @@ -13351,7 +13350,7 @@ msgstr "Атеқст ҿыц" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4080 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The text to be inserted." -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылахо атеқст." #: sc/inc/scfuncs.hrc:4086 msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" @@ -13569,7 +13568,7 @@ msgstr "Аобиеқт ахьӡ" #: sc/inc/strings.hrc:50 msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC" msgid "Insert Image" -msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа" +msgstr "Асахьа аҭаргылара" #: sc/inc/strings.hrc:51 msgctxt "STR_QUERYROTATION" @@ -13956,7 +13955,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп автоформат" #: sc/inc/strings.hrc:130 msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Rename AutoFormat" -msgstr "Автоформат ахьӡ ҧсахтәуп" +msgstr "Автоформат ахьӡ ԥсахтәуп" #: sc/inc/strings.hrc:131 msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" @@ -14233,17 +14232,17 @@ msgstr "Идырым ахархәаҩ" #: sc/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS" msgid "Column inserted" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагыла ҭаргылоуп" #: sc/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS" msgid "Row inserted " -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа ҭаргылоуп " #: sc/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS" msgid "Sheet inserted " -msgstr "" +msgstr "Абӷьыц ҭаргылоуп " #: sc/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS" @@ -15111,7 +15110,7 @@ msgstr "Аформат" #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:219 msgctxt "autoformattable|numformatcb" msgid "_Number format" -msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат" +msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат" #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:236 msgctxt "autoformattable|bordercb" @@ -16706,7 +16705,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:245 msgctxt "definedatabaserangedialog|InsertOrDeleteCells" msgid "Insert or delete _cells" -msgstr "Ибжьаргылатәуп ма ианыхтәуп абларҭақәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп ма ианыхтәуп абларҭақәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:261 msgctxt "definedatabaserangedialog|KeepFormatting" @@ -16761,7 +16760,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:188 msgctxt "definename|label" msgid "Define the name and range or formula expression." -msgstr "" +msgstr "Иазалхтәуп ахьӡи адиапазони ма аҵакҳәага." #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:218 msgctxt "definename|printarea" @@ -16921,17 +16920,17 @@ msgstr "Иҧсахтәуп апараметрқәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:12 msgctxt "dropmenu|hyperlink" msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш ҳасабла" +msgstr "Иҭаргылатәуп агиперзхьарԥш ҳасабла" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:20 msgctxt "dropmenu|link" msgid "Insert as Link" -msgstr "Ибжьаргылатәуп азхьарҧш ҳасабла" +msgstr "Иҭаргылатәуп азхьарԥш ҳасабла" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:28 msgctxt "dropmenu|copy" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп копиа ҳасабла" #: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:14 msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow" @@ -17362,7 +17361,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:45 msgctxt "functionpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert Function into calculation sheet" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп афункциа абӷьыц ахь" #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:59 msgctxt "functionpanel|category" @@ -17777,7 +17776,7 @@ msgstr "Аҭакыра апараметрқәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:8 msgctxt "insertcells|InsertCellsDialog" msgid "Insert Cells" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп абларҭақәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:100 msgctxt "insertcells|down" @@ -17815,10 +17814,9 @@ msgid "_Paste All" msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "insertsheet|InsertSheetDialog" msgid "Insert Sheet" -msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма" +msgstr "Иҭаргылатәуп абӷьыц" #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:120 msgctxt "insertsheet|before" @@ -18039,7 +18037,7 @@ msgstr "- иаҧҵатәуп адокумент -" #: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:235 msgctxt "movecopysheet|insertBeforeLabel" msgid "_Insert before" -msgstr "" +msgstr "_Иҭаргылатәуп аԥхьа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:301 msgctxt "movecopysheet|label2" @@ -18295,12 +18293,12 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5496 msgctxt "notebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5581 msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5610 msgctxt "notebookbar|reviewb" @@ -18515,7 +18513,7 @@ msgstr "Абларҭақәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4931 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "_Аҭаргылара" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5064 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab" @@ -18785,7 +18783,7 @@ msgstr "Абларҭақәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5435 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "_Аҭаргылара" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5609 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab" @@ -18899,7 +18897,7 @@ msgstr "Ахәаҧшра" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10539 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "_Аҭаргылара" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10684 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" @@ -19142,7 +19140,7 @@ msgstr "Аимадарақәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1893 msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1929 msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" @@ -19162,7 +19160,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2033 msgctxt "notebookbar_groups|lockb" msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Имҩактәуп" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2078 msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" @@ -19262,7 +19260,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:176 msgctxt "optcalculatepage|formularegex" msgid "Enable r_egular expressions in formulas" -msgstr "" +msgstr "Изинтәуп аформулақәа рҟны ирегулиару аҵакҳәагақәа." #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:194 msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral" @@ -19357,7 +19355,7 @@ msgstr "Аныхрақәа:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66 msgctxt "optchangespage|label4" msgid "_Insertions:" -msgstr "" +msgstr "Аҭаргыларақәа:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80 msgctxt "optchangespage|label5" @@ -20206,16 +20204,14 @@ msgid "Select unprotected cells" msgstr "Иалхлатәуп ихьчам абларҭақәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:253 -#, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагылақәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" -msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:277 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" @@ -20340,7 +20336,7 @@ msgstr "Апараметрқәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/recalcquerydialog.ui:30 msgctxt "recalcquerydialog|ask" msgid "Always perform this without prompt in the future." -msgstr "" +msgstr "Игәынкылатәуп алхра нас уаҳа иазҵаатәӡам." #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:9 msgctxt "regressiondialog|RegressionDialog" @@ -20705,7 +20701,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:376 msgctxt "scgeneralpage|textfmtcb" msgid "Use printer metrics for text formatting" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп апринтер архиарақәа атеқст аформатркразы" #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:390 msgctxt "scgeneralpage|markhdrcb" @@ -20876,7 +20872,7 @@ msgstr "Иҭажәгал аобиеқт ахьӡ" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:181 msgctxt "sharedocumentdlg|accessed" msgid "Accessed" -msgstr "" +msgstr "Знеирҭа аарту" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:222 msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata" @@ -20896,7 +20892,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:269 msgctxt "sharedocumentdlg|label1" msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩцәа, абыржәы ари аел. таблица аус аызуло" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedwarningdialog.ui:12 msgctxt "sharedwarningdialog|SharedWarningDialog" @@ -22226,7 +22222,7 @@ msgstr "Абӷьыцқәа:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:106 msgctxt "statisticsinfopage|label3" msgid "Formula groups:" -msgstr "Аформулақәа ргәыҧ:" +msgstr "Аформулақәа ргәыԥ:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:136 msgctxt "statisticsinfopage|label1" |