summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/te/svtools/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2021-02-15 20:37:18 +0100
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2021-02-15 20:50:27 +0100
commit0c8c6b0d6280466e025e5b5bcfb4d2db1399c871 (patch)
tree25587fc2ddb7696dfd3c76ab535a60bd03fcb785 /source/te/svtools/messages.po
parent2ba607b3f87ba2e877520034f516499fc12a111d (diff)
Change-Id: I394b633d4357e0e1661f70c457cbde1a15882a1a
Diffstat (limited to 'source/te/svtools/messages.po')
-rw-r--r--source/te/svtools/messages.po42
1 files changed, 24 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/te/svtools/messages.po b/source/te/svtools/messages.po
index 27c2a56a1f0..2ca6ed2e874 100644
--- a/source/te/svtools/messages.po
+++ b/source/te/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-15 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2384,9 +2384,15 @@ msgstr ""
"మేక్రోను తయారుచేయుటకు వొక దాడి జరగింది.\n"
"రక్షణ కారణాలదృష్ట్యా, మేక్రో మద్దతు అచేతనము చేయబడింది."
-#. 24FhM
+#. GKHi6
#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
+msgstr ""
+
+#. 24FhM
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
+msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"This document contains macros.\n"
"\n"
@@ -2401,7 +2407,7 @@ msgstr ""
"కనుక, కొంత ప్రమేయత అందుబాటులో వుండకపోవచ్చు."
#. DRPA8
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"This document contains macros.\n"
@@ -2417,7 +2423,7 @@ msgstr ""
"అందువలన, కొంత ఫంక్షనాలిటీ అందుబాటులో వుండకపోవచ్చు."
#. C2kk7
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2437,43 +2443,43 @@ msgstr ""
" "
#. 8efKG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr "నిస్సార దత్తాంశ నిడివి"
#. XRpcv
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "కార్యము జరగదు : మార్గము ప్రస్తుత వివరణను కలిగియున్నాయి."
#. sDMmp
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "కార్యము జరగదు : పరికరము(చోదకం) అన్యములు."
#. ofvvG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "పరికరము(చోదకం) సిద్ధంగాలేదు."
#. ALGnm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr ""
#. XVTHm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "కార్యము జరగదు: వ్రాత రక్షణ."
#. Jfn8d
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2483,47 +2489,47 @@ msgstr ""
"పంచుకొను రీతిని మొదట అచేతనముచేయి."
#. M4EWG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr ""
#. Di7GD
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:135
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr ""
#. WZiDE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:141
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr "సాధారణ OLE దోషము."
#. iB8YV
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:143
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "వస్తువు యొక్క ప్రస్తుత స్థితి లో క్రియ నిర్వర్తించబడదు."
#. 2fYQF
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:144
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "ఆ ఆబ్జక్టు ఏ చర్యలను మద్దతీయదు."
#. B4NVE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:146
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:147
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr "ఆబ్జక్టు ఈ చర్యను మద్దతీయదు."
#. G5peG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:153
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:154
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"