summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/loleaflet/po/ui-jv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'loleaflet/po/ui-jv.po')
-rw-r--r--loleaflet/po/ui-jv.po1013
1 files changed, 578 insertions, 435 deletions
diff --git a/loleaflet/po/ui-jv.po b/loleaflet/po/ui-jv.po
index 5a64d26e5..6549e536b 100644
--- a/loleaflet/po/ui-jv.po
+++ b/loleaflet/po/ui-jv.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-24 18:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-06 09:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10,76 +10,109 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 2.0.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 2.2.3\n"
"X-Pootle-Path: /jv/libo_online/loleaflet-ui-jv.po\n"
-"X-Pootle-Revision: 2438518\n"
+"X-Pootle-Revision: 2780588\n"
#: admin.strings.js:5
msgid "Admin console"
-msgstr ""
-
-#: admin.strings.js:6
-msgid "Toggle navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Konsol admin"
#: admin.strings.js:7
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setèlan"
#: admin.strings.js:8
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Setrawangan"
#: admin.strings.js:9
msgid "(current)"
-msgstr ""
+msgstr "(saiki)"
#: admin.strings.js:10
msgid "Analytics"
-msgstr ""
+msgstr "Analisa"
+
+#: evol.colorpicker.strings.js:6
+msgid "History"
+msgstr "Babad"
#: admin.strings.js:11
msgid "Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Dasbor"
#: admin.strings.js:12
msgid "Users online"
-msgstr ""
+msgstr "Panganggo daring"
+
+#: admin.strings.js:13
+#, fuzzy
+msgid "User Name"
+msgstr "Jeneng Panganggo"
#: admin.strings.js:13
msgid "Documents opened"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumen dibuka"
+
+#: admin.strings.js:16
+msgid "Number of Documents"
+msgstr "Jumlah Dokumèn"
#: admin.strings.js:14
msgid "Memory consumed"
-msgstr ""
+msgstr "Memori sing dienggo"
+
+#: admin.strings.js:18
+msgid "Bytes sent"
+msgstr "Bites sing dikirim"
+
+#: admin.strings.js:19
+msgid "Bytes received"
+msgstr "Bites sing ditrima"
#: admin.strings.js:15
msgid "PID"
-msgstr ""
+msgstr "PID"
#: admin.strings.js:16
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumèn"
#: admin.strings.js:17
msgid "Number of views"
-msgstr ""
+msgstr "Jumlah sing ndeleng"
#: admin.strings.js:18
msgid "Elapsed time"
-msgstr ""
+msgstr "Wektu prakiran"
#: admin.strings.js:19
msgid "Idle time"
-msgstr ""
+msgstr "Wektu ngaso"
+
+#: admin.strings.js:25
+msgid "Modified"
+msgstr "Diowahi"
#: admin.strings.js:20
msgid "Kill"
-msgstr ""
+msgstr "Paténi"
#: admin.strings.js:21
msgid "Graphs"
+msgstr "Grafik"
+
+#: admin.strings.js:27
+msgid "Memory Graph"
+msgstr ""
+
+#: admin.strings.js:28
+msgid "CPU Graph"
+msgstr ""
+
+#: admin.strings.js:29
+msgid "Network Graph"
msgstr ""
#: admin.strings.js:22
@@ -89,107 +122,115 @@ msgstr ""
#: src/control/Control.Menubar.js:235
#: src/layer/marker/Annotation.js:184
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Simpen"
#: admin.strings.js:23
msgid "Cache size of memory statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuran memori telih statistik"
#: admin.strings.js:24
msgid "Time interval of memory statistics (in ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Jeda wektu memori statistik (ms)"
#: admin.strings.js:25
msgid "Cache size of CPU statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuran telih statistik CPU"
#: admin.strings.js:26
msgid "Time interval of CPU statistics (in ms)"
+msgstr "Jeda wektu statistik CPU"
+
+#: admin.strings.js:35
+msgid "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only"
+msgstr ""
+
+#: admin.strings.js:36
+msgid "Maximum Document process stack memory (in KB) - reduce only"
+msgstr ""
+
+#: admin.strings.js:37
+msgid "Maximum file size allowed to write to disk (in MB) - reduce only"
msgstr ""
#: evol.colorpicker.strings.js:2
msgid "Theme Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Kelir Tema"
#: evol.colorpicker.strings.js:3
msgid "Standard Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Kelir standar"
#: evol.colorpicker.strings.js:4
msgid "Web Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Kelir Web"
#: evol.colorpicker.strings.js:5
msgid "Back to Palette"
-msgstr ""
-
-#: evol.colorpicker.strings.js:6
-msgid "History"
-msgstr ""
+msgstr "Mbalik Palet"
#: evol.colorpicker.strings.js:7
msgid "No history yet."
-msgstr ""
+msgstr "Durung ana babad."
#: unocommands.js:1
msgid "Copy Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Nyalin tautan njaba"
#: unocommands.js:2
msgid "Down One Level"
-msgstr ""
+msgstr "Mudhun Saklevel"
#: unocommands.js:3
msgid "Up One Level"
-msgstr ""
+msgstr "Munggah Saklevel"
#: unocommands.js:4
msgid "Edit Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Sunting Komentar"
#: unocommands.js:5
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Nyisipaké Komentar"
#: unocommands.js:6
msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Gabung"
#: unocommands.js:7
msgid "Merge Cells..."
-msgstr ""
+msgstr "Gabungaké Sel..."
#: unocommands.js:8
msgid "Bring Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Majuaké"
#: unocommands.js:9
msgid "Send Backward"
-msgstr ""
+msgstr "Munduraké"
#: unocommands.js:10
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "Nempel Spesial"
#: unocommands.js:11
msgid "Unformatted Text"
-msgstr ""
+msgstr "Teks tanpa format"
#: unocommands.js:12
msgid "No Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Ora Digulung"
#: unocommands.js:13
msgid "Wrap Before"
-msgstr ""
+msgstr "Gulung sakdurungé"
#: unocommands.js:14
msgid "Wrap After"
-msgstr ""
+msgstr "Gulung sakwisé"
#: unocommands.js:15
msgid "Enable Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Uripaken kontur"
#: unocommands.js:16
msgid "Update Index or Table of Contents"
@@ -203,11 +244,11 @@ msgstr ""
#: src/layer/marker/Annotation.js:187
#: src/layer/tile/TileLayer.js:188
msgid "Reply"
-msgstr ""
+msgstr "Ulangi"
#: unocommands.js:19
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Segeraké"
#: dist/errormessages.js:1
msgid ""
@@ -273,27 +314,38 @@ msgstr ""
#: dist/errormessages.js:13
msgid ""
-"Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now "
-"be read-only. Please contact the server administrator to continue editing."
+"Failed to read document from storage. Please contact your storage server "
+"(%storageserver) administrator."
msgstr ""
#: dist/errormessages.js:14
msgid ""
-"Document cannot be saved to storage. Check your permissions or contact the "
-"storage server administrator."
+"Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now "
+"be read-only. Please contact the server (%storageserver) administrator to "
+"continue editing."
+msgstr ""
+
+#: dist/errormessages.js:15
+msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token."
+msgstr ""
+
+#: dist/errormessages.js:16
+msgid ""
+"Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage "
+"server administrator."
msgstr ""
#: dist/toolbar/toolbar.js:105
msgid "%n users"
-msgstr ""
+msgstr "%n panganggo"
#: dist/toolbar/toolbar.js:106
msgid "1 user"
-msgstr ""
+msgstr "1 panganggo"
#: dist/toolbar/toolbar.js:107
msgid "0 users"
-msgstr ""
+msgstr "0 panganggo"
#: dist/toolbar/toolbar.js:264
msgid "Are you sure you want to delete this page?"
@@ -301,125 +353,125 @@ msgstr ""
#: dist/toolbar/toolbar.js:464
msgid "Textwrap"
-msgstr ""
+msgstr "Teks nggulung"
#: dist/toolbar/toolbar.js:465
msgid "No wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Ora nggulung"
#: dist/toolbar/toolbar.js:466
msgid "Page wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Kaca nggulung"
#: dist/toolbar/toolbar.js:467
msgid "Wrap anchor only"
-msgstr ""
+msgstr "Gulung jangkaré waé"
#: dist/toolbar/toolbar.js:468
msgid "Ideal wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Nggulung ideal"
#: dist/toolbar/toolbar.js:469
msgid "Left wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Nggulung kiwa"
#: dist/toolbar/toolbar.js:470
msgid "Right wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Nggulung nengen"
#: dist/toolbar/toolbar.js:471
msgid "Wrap through"
-msgstr ""
+msgstr "Nggulung maju"
#: dist/toolbar/toolbar.js:475
#: src/control/Control.Menubar.js:22
#: src/control/Control.Menubar.js:185
#: src/control/Control.Menubar.js:245
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Ora sida"
#: dist/toolbar/toolbar.js:476
#: src/control/Control.Menubar.js:23
#: src/control/Control.Menubar.js:186
#: src/control/Control.Menubar.js:246
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Sida"
#: dist/toolbar/toolbar.js:477
msgid "Document repair"
-msgstr ""
+msgstr "Mbeneraké dokumenèn"
#: dist/toolbar/toolbar.js:483
#: src/control/Control.Menubar.js:71
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Kandel"
#: dist/toolbar/toolbar.js:484
#: src/control/Control.Menubar.js:72
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Miring"
#: dist/toolbar/toolbar.js:485
#: src/control/Control.Menubar.js:73
msgid "Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Garis ngisor"
#: dist/toolbar/toolbar.js:486
msgid "Strikeout"
-msgstr ""
+msgstr "Teks cicorèt"
#: dist/toolbar/toolbar.js:488
msgid "Insert Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Sisipaké cathetan sikil"
#: dist/toolbar/toolbar.js:491
msgid "Font color"
-msgstr ""
+msgstr "Kelir huruf"
#: dist/toolbar/toolbar.js:493
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Soroti"
#: dist/toolbar/toolbar.js:495
msgid "Align left"
-msgstr ""
+msgstr "Rata kiwa"
#: dist/toolbar/toolbar.js:496
msgid "Center horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Tengah horisontal"
#: dist/toolbar/toolbar.js:497
msgid "Align right"
-msgstr ""
+msgstr "Rata tengen"
#: dist/toolbar/toolbar.js:498
#: src/control/Control.Menubar.js:112
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "Rata kabèh"
#: dist/toolbar/toolbar.js:500
msgid "Wrap Text"
-msgstr ""
+msgstr "Gulung Teks"
#: dist/toolbar/toolbar.js:501
msgid "Merge and Center Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Gabung lan tengahaké sel"
#: dist/toolbar/toolbar.js:503
msgid "Format as Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Diformat Mata uang"
#: dist/toolbar/toolbar.js:504
msgid "Format as Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Diformat Persentasi"
#: dist/toolbar/toolbar.js:505
msgid "Format as Number"
-msgstr ""
+msgstr "Diformat Angka"
#: dist/toolbar/toolbar.js:506
msgid "Format as Date"
-msgstr ""
+msgstr "Diformat Tanggal"
#: dist/toolbar/toolbar.js:507
msgid "Add Decimal Place"
@@ -431,11 +483,11 @@ msgstr ""
#: dist/toolbar/toolbar.js:510
msgid "Sort Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Urut Maju"
#: dist/toolbar/toolbar.js:511
msgid "Sort Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Urut Mundur"
#: dist/toolbar/toolbar.js:513
#: src/control/Control.Menubar.js:118
@@ -461,67 +513,62 @@ msgstr ""
msgid "Insert table"
msgstr ""
-#: dist/toolbar/toolbar.js:521
+#: dist/toolbar/toolbar.js:518
+#, fuzzy
msgid "Insert comment"
-msgstr ""
+msgstr "Nyisipaké Komentar"
#: dist/toolbar/toolbar.js:522
msgid "Insert graphic"
msgstr ""
-#: dist/toolbar/toolbar.js:523
+#: dist/toolbar/toolbar.js:520
+#, fuzzy
msgid "Special Character"
-msgstr ""
+msgstr "Special Characters"
#: dist/toolbar/toolbar.js:525
msgid "More"
-msgstr ""
-
-#: dist/toolbar/toolbar.js:527
-#: src/control/Control.Menubar.js:170
-#: src/control/Control.Menubar.js:230
-#: src/control/Control.Menubar.js:277
-msgid "Close document"
-msgstr ""
+msgstr "Jangkepe"
#: dist/toolbar/toolbar.js:606
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Tata letak"
#: dist/toolbar/toolbar.js:631
#: dist/toolbar/toolbar.js:976
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Jumlah"
#: dist/toolbar/toolbar.js:632
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Fungsi"
#: dist/toolbar/toolbar.js:633
#: src/control/Control.CharacterMap.js:428
#: src/layer/marker/Annotation.js:130
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Batal"
#: dist/toolbar/toolbar.js:634
msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Ditrima"
#: dist/toolbar/toolbar.js:649
msgid "First sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Lembar pertama"
#: dist/toolbar/toolbar.js:650
msgid "Previous sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Lembar sakdurunge"
#: dist/toolbar/toolbar.js:651
msgid "Next sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Lembar sakwise"
#: dist/toolbar/toolbar.js:652
msgid "Last sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Lembar pungkasan"
#: dist/toolbar/toolbar.js:662
#: src/control/Control.Menubar.js:224
@@ -544,7 +591,7 @@ msgstr ""
#: dist/toolbar/toolbar.js:679
msgid "Search:"
-msgstr ""
+msgstr "Nggolek:"
#: dist/toolbar/toolbar.js:684
msgid "Search backwards"
@@ -558,35 +605,39 @@ msgstr ""
msgid "Cancel the search"
msgstr ""
+#: dist/toolbar/toolbar.js:680
+msgid "Text Language"
+msgstr ""
+
#: dist/toolbar/toolbar.js:691
msgid "No users"
-msgstr ""
+msgstr "Ora ana panganggo"
#: dist/toolbar/toolbar.js:693
msgid "Previous page"
-msgstr ""
+msgstr "Kaca Sakdurunge"
#: dist/toolbar/toolbar.js:694
msgid "Next page"
-msgstr ""
+msgstr "Kaca Sakwise"
#: dist/toolbar/toolbar.js:696
#: src/control/Control.Menubar.js:44
#: src/control/Control.Menubar.js:199
msgid "Reset zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Setel ulang Zoom"
#: dist/toolbar/toolbar.js:697
#: src/control/Control.Menubar.js:43
#: src/control/Control.Menubar.js:198
msgid "Zoom out"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom nyiliki"
#: dist/toolbar/toolbar.js:699
#: src/control/Control.Menubar.js:42
#: src/control/Control.Menubar.js:197
msgid "Zoom in"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom nggedheni"
#: dist/toolbar/toolbar.js:715
msgid "%user has joined"
@@ -599,11 +650,12 @@ msgstr ""
#: dist/toolbar/toolbar.js:825
#: dist/toolbar/toolbar.js:1351
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuran"
-#: dist/toolbar/toolbar.js:957
+#: dist/toolbar/toolbar.js:1014
+#, fuzzy
msgid "Number of Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Jumlah sing ndeleng"
#: dist/toolbar/toolbar.js:960
msgid "Selected range of cells"
@@ -625,7 +677,7 @@ msgstr ""
#: dist/toolbar/toolbar.js:971
msgid "Average"
-msgstr ""
+msgstr "Rerata"
#: dist/toolbar/toolbar.js:972
msgid "CountA"
@@ -637,11 +689,11 @@ msgstr ""
#: dist/toolbar/toolbar.js:974
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum"
#: dist/toolbar/toolbar.js:975
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum"
#: dist/toolbar/toolbar.js:977
msgid "Selection count"
@@ -650,19 +702,21 @@ msgstr ""
#: dist/toolbar/toolbar.js:978
#: src/control/Control.CharacterMap.js:11
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ora ana"
-#: dist/toolbar/toolbar.js:992
+#: dist/toolbar/toolbar.js:1049
+#, fuzzy
msgid "Number of Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Jumlah sing ndeleng"
#: dist/toolbar/toolbar.js:995
msgid "Word Counter"
msgstr ""
-#: dist/toolbar/toolbar.js:1018
+#: dist/toolbar/toolbar.js:1078
+#, fuzzy
msgid "Number of Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Jumlah sing ndeleng"
#: dist/toolbar/toolbar.js:1161
msgid "Document saved"
@@ -670,11 +724,11 @@ msgstr ""
#: dist/toolbar/toolbar.js:1324
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Gagrag"
#: dist/toolbar/toolbar.js:1343
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Fon"
#: dist/toolbar/toolbar.js:1379
msgid "Previous slide"
@@ -692,11 +746,11 @@ msgstr ""
#: dist/toolbar/toolbar.js:1598
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:87
msgid "You"
-msgstr ""
+msgstr "Sampeyan"
#: dist/toolbar/toolbar.js:1604
msgid "Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "Maca thok"
#: src/admin/AdminSocketBase.js:46
msgid "Connection error"
@@ -706,1101 +760,1107 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to terminate this session?"
msgstr ""
+#: src/admin/AdminSocketOverview.js:152
+#: src/admin/AdminSocketOverview.js:311
+#, fuzzy
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumèn"
+
#: src/admin/AdminSocketSettings.js:31
msgid "Are you sure you want to shut down the server?"
msgstr ""
#: src/admin/Util.js:13
msgid "kB"
-msgstr ""
+msgstr "kB"
#: src/admin/Util.js:13
msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "MB"
#: src/admin/Util.js:13
msgid "GB"
-msgstr ""
+msgstr "GB"
#: src/admin/Util.js:13
msgid "TB"
-msgstr ""
+msgstr "TB"
#: src/admin/Util.js:42
#: src/admin/Util.js:44
msgid " hrs"
-msgstr ""
+msgstr " jam"
#: src/admin/Util.js:48
#: src/admin/Util.js:50
msgid " mins"
-msgstr ""
+msgstr " mnt"
#: src/admin/Util.js:53
msgid " s"
-msgstr ""
+msgstr " dtk"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:12
msgid "Basic Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Basic Latin"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:13
msgid "Latin-1"
-msgstr ""
+msgstr "Latin-1"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:14
msgid "Latin Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Latin Extended-A"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:15
msgid "Latin Extended-B"
-msgstr ""
+msgstr "Latin Extended-B"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:16
msgid "IPA Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "IPA Extensions"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:17
msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr ""
+msgstr "Spacing Modifier Letters"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:18
msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Combining Diacritical Marks"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:19
msgid "Basic Greek"
-msgstr ""
+msgstr "Basic Greek"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:20
msgid "Cyrillic"
-msgstr ""
+msgstr "Cyrillic"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:21
msgid "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "Armenian"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:22
msgid "Basic Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Basic Hebrew"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:23
msgid "Basic Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Basic Arabic"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:24
msgid "Syriac"
-msgstr ""
+msgstr "Syriac"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:25
msgid "Thaana"
-msgstr ""
+msgstr "Thaana"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:26
msgid "Devanagari"
-msgstr ""
+msgstr "Devanagari"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:27
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "Bengali"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:28
msgid "Gurmukhi"
-msgstr ""
+msgstr "Gurmukhi"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:29
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Gujarati"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:30
msgid "Odia"
-msgstr ""
+msgstr "Odia"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:31
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:32
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Telugu"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:33
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "Kannada"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:34
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malayalam"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:35
msgid "Sinhala"
-msgstr ""
+msgstr "Sinhala"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:36
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Thai"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:37
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Lao"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:38
msgid "Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "Tibetan"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:39
msgid "Myanmar"
-msgstr ""
+msgstr "Myanmar"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:40
msgid "Basic Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "Basic Georgian"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:41
msgid "Hangul Jamo"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul Jamo"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:43
msgid "Ethiopic"
-msgstr ""
+msgstr "Ethiopic"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:44
msgid "Cherokee"
-msgstr ""
+msgstr "Cherokee"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:46
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
-msgstr ""
+msgstr "Canadian Aboriginal Syllables"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:47
msgid "Ogham"
-msgstr ""
+msgstr "Ogham"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:48
msgid "Runic"
-msgstr ""
+msgstr "Runic"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:49
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Khmer"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:50
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Mongolian"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:51
msgid "Latin Extended Additional"
-msgstr ""
+msgstr "Latin Extended Additional"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:52
msgid "Greek Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Greek Extended"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:53
msgid "General Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "General Punctuation"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:54
msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr ""
+msgstr "Superscripts and Subscripts"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:55
msgid "Currency Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Simbol Mata Uang"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:56
msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Combining Diacritical Symbols"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:57
msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Letterlike Symbols"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:58
msgid "Number Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Number Forms"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:59
msgid "Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Arrows"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:60
msgid "Mathematical Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Mathematical Operators"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:61
msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr ""
+msgstr "Miscellaneous Technical"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:62
msgid "Control Pictures"
-msgstr ""
+msgstr "Control Pictures"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:63
msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr ""
+msgstr "Optical Character Recognition"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:64
msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr ""
+msgstr "Enclosed Alphanumerics"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:65
msgid "Box Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Box Drawing"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:66
msgid "Block Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Block Elements"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:67
msgid "Geometric Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Bentuk Geometri"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:68
msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Macam-macam Simbol"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:69
msgid "Dingbats"
-msgstr ""
+msgstr "Dingbats"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:70
msgid "Braille Patterns"
-msgstr ""
+msgstr "Aksra Braille"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:71
msgid "CJK Radicals Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "CJK Radicals Supplement"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:72
msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr ""
+msgstr "Kangxi Radicals"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:73
msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Ideographic Description Characters"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:74
msgid "CJK Symbols and Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "CJK Symbols and Punctuation"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:75
msgid "Hiragana"
-msgstr ""
+msgstr "Hiragana"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:76
msgid "Katakana"
-msgstr ""
+msgstr "Katakana"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:77
msgid "Bopomofo"
-msgstr ""
+msgstr "Bopomofo"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:78
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul Compatibility Jamo"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:79
msgid "Kanbun"
-msgstr ""
+msgstr "Kanbun"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:80
msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Bopomofo Extended"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:81
msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
-msgstr ""
+msgstr "Enclosed CJK Letters and Months"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:82
msgid "CJK Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "Kompatibel CJK"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:84
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr ""
+msgstr "CJK Unified Ideographs Extension A"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:86
msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr ""
+msgstr "CJK Unified Ideographs"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:88
msgid "Yi Syllables"
-msgstr ""
+msgstr "Yi Syllables"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:90
msgid "Yi Radicals"
-msgstr ""
+msgstr "Yi Radicals"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:92
msgid "Hangul"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:94
msgid "High Surrogates"
-msgstr ""
+msgstr "High Surrogates"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:95
msgid "High Private Use Surrogates"
-msgstr ""
+msgstr "High Private Use Surrogates"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:97
msgid "Low Surrogates"
-msgstr ""
+msgstr "Low Surrogates"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:99
msgid "Private Use Area"
-msgstr ""
+msgstr "Area Penggunaan Pribadi"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:101
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr ""
+msgstr "CJK Compatibility Ideographs"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:102
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Alphabetic Presentation Forms"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:104
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr ""
+msgstr "Arabic Presentation Forms-A"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:105
msgid "Combining Half Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Combining Half Marks"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:106
msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr ""
+msgstr "CJK Compatibility Forms"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:107
msgid "Small Form Variants"
-msgstr ""
+msgstr "Small Form Variants"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:108
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr ""
+msgstr "Arabic Presentation Forms-B"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:109
msgid "Specials"
-msgstr ""
+msgstr "Specials"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:110
msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Halfwidth and Fullwidth Forms"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:111
msgid "Old Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Old Italic"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:112
msgid "Gothic"
-msgstr ""
+msgstr "Gothic"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:113
msgid "Deseret"
-msgstr ""
+msgstr "Deseret"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:114
msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Byzantine Musical Symbols"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:115
#: src/control/Control.CharacterMap.js:116
msgid "Musical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Simbol Music"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:118
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr ""
+msgstr "CJK Unified Ideographs Extension B"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:121
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:122
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Penanda"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:123
msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Cyrillic Supplement"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:124
msgid "Tagalog"
-msgstr ""
+msgstr "Tagalog"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:125
msgid "Hanunoo"
-msgstr ""
+msgstr "Hanunoo"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:126
msgid "Buhid"
-msgstr ""
+msgstr "Buhid"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:127
msgid "Tagbanwa"
-msgstr ""
+msgstr "Tagbanwa"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:128
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr ""
+msgstr "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:129
msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr ""
+msgstr "Supplemental Arrows-A"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:130
msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr ""
+msgstr "Supplemental Arrows-B"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:131
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr ""
+msgstr "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:132
msgid "Supplemental Mathematical Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Supplemental Mathematical Operators"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:133
msgid "Katakana Phonetics Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Katakana Phonetics Extensions"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:134
msgid "Variation Selectors"
-msgstr ""
+msgstr "Variation Selectors"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:136
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr ""
+msgstr "Supplementary Private Use Area-A"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:139
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr ""
+msgstr "Supplementary Private Use Area-B"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:140
msgid "Limbu"
-msgstr ""
+msgstr "Limbu"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:141
msgid "Tai Le"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Le"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:142
msgid "Khmer Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Khmer Symbols"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:143
msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Phonetic Extensions"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:144
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Miscellaneous Symbols And Arrows"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:145
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Yijing Hexagram Symbols"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:146
msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr ""
+msgstr "Linear B Syllabary"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:147
msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr ""
+msgstr "Linear B Ideograms"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:148
msgid "Aegean Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Aegean Numbers"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:149
msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
+msgstr "Ugaritic"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:150
msgid "Shavian"
-msgstr ""
+msgstr "Shavian"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:151
msgid "Osmanya"
-msgstr ""
+msgstr "Osmanya"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:152
msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr ""
+msgstr "Cypriot Syllabary"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:153
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Xuan Jing Symbols"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:154
msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Variation Selectors Supplement"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:155
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr ""
+msgstr "Ancient Greek Musical Notation"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:156
msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Ancient Greek Numbers"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:157
msgid "Arabic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Arabic Supplement"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:158
msgid "Buginese"
-msgstr ""
+msgstr "Aksara Bugis"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:159
msgid "CJK Strokes"
-msgstr ""
+msgstr "CJK Strokes"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:160
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Combining Diacritical Marks Supplement"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:161
msgid "Coptic"
-msgstr ""
+msgstr "Coptic"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:162
msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Ethiopic Extended"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:163
msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Ethiopic Supplement"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:164
msgid "Georgian Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Georgian Supplement"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:165
msgid "Glagolitic"
-msgstr ""
+msgstr "Glagolitic"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:166
msgid "Kharoshthi"
-msgstr ""
+msgstr "Kharoshthi"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:167
msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr ""
+msgstr "Modifier Tone Letters"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:168
msgid "New Tai Lue"
-msgstr ""
+msgstr "New Tai Lue"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:169
msgid "Old Persian"
-msgstr ""
+msgstr "Old Persian"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:170
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Phonetic Extensions Supplement"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:171
msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "Supplemental Punctuation"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:172
msgid "Syloti Nagri"
-msgstr ""
+msgstr "Syloti Nagri"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:173
msgid "Tifinagh"
-msgstr ""
+msgstr "Tifinagh"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:174
msgid "Vertical Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical Forms"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:175
msgid "Nko"
-msgstr ""
+msgstr "Nko"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:176
msgid "Balinese"
-msgstr ""
+msgstr "Aksara Bali"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:177
msgid "Latin Extended-C"
-msgstr ""
+msgstr "Latin Extended-C"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:178
msgid "Latin Extended-D"
-msgstr ""
+msgstr "Latin Extended-D"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:179
msgid "Phags-Pa"
-msgstr ""
+msgstr "Phags-Pa"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:180
msgid "Phoenician"
-msgstr ""
+msgstr "Phoenician"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:182
msgid "Cuneiform"
-msgstr ""
+msgstr "Cuneiform"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:183
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "Cuneiform Numbers And Punctuation"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:184
msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr ""
+msgstr "Counting Rod Numerals"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:185
msgid "Sundanese"
-msgstr ""
+msgstr "Aksara Sunda"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:186
msgid "Lepcha"
-msgstr ""
+msgstr "Lepcha"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:187
msgid "Ol Chiki"
-msgstr ""
+msgstr "Ol Chiki"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:188
msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Cyrillic Extended-A"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:190
msgid "Vai"
-msgstr ""
+msgstr "Vai"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:191
msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr ""
+msgstr "Cyrillic Extended-B"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:192
msgid "Saurashtra"
-msgstr ""
+msgstr "Saurashtra"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:193
msgid "Kayah Li"
-msgstr ""
+msgstr "Kayah Li"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:194
msgid "Rejang"
-msgstr ""
+msgstr "Aksara Rejang"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:195
msgid "Cham"
-msgstr ""
+msgstr "Cham"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:196
msgid "Ancient Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Ancient Symbols"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:197
msgid "Phaistos Disc"
-msgstr ""
+msgstr "Phaistos Disc"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:198
msgid "Lycian"
-msgstr ""
+msgstr "Lycian"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:199
msgid "Carian"
-msgstr ""
+msgstr "Carian"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:200
msgid "Lydian"
-msgstr ""
+msgstr "Lydian"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:201
msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "Mahjong Tiles"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:202
msgid "Domino Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "Domino Tiles"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:203
msgid "Samaritan"
-msgstr ""
+msgstr "Samaritan"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:204
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:205
msgid "Tai Tham"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Tham"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:206
msgid "Vedic Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Vedic Extensions"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:207
msgid "Lisu"
-msgstr ""
+msgstr "Lisu"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:208
msgid "Bamum"
-msgstr ""
+msgstr "Bamum"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:209
msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Common Indic Number Forms"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:210
msgid "Devanagari Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Devanagari Extended"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:211
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul Jamo Extended-A"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:212
msgid "Javanese"
-msgstr ""
+msgstr "Aksara Jawa"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:213
msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Myanmar Extended-A"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:214
msgid "Tai Viet"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Viet"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:215
msgid "Meetei Mayek"
-msgstr ""
+msgstr "Meetei Mayek"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:216
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul Jamo Extended-B"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:217
msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "Imperial Aramaic"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:218
msgid "Old South Arabian"
-msgstr ""
+msgstr "Old South Arabian"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:219
msgid "Avestan"
-msgstr ""
+msgstr "Avestan"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:220
msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr ""
+msgstr "Inscriptional Parthian"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:221
msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "Inscriptional Pahlavi"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:222
msgid "Old Turkic"
-msgstr ""
+msgstr "Old Turkic"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:223
msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Rumi Numeral Symbols"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:224
msgid "Kaithi"
-msgstr ""
+msgstr "Kaithi"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:226
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "Egyptian Hieroglyphs"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:227
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Enclosed Alphanumeric Supplement"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:228
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Enclosed Ideographic Supplement"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:230
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr ""
+msgstr "CJK Unified Ideographs Extension C"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:231
msgid "Mandaic"
-msgstr ""
+msgstr "Mandaic"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:232
msgid "Batak"
-msgstr ""
+msgstr "Aksara Batak"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:233
msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Ethiopic Extended-A"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:234
msgid "Brahmi"
-msgstr ""
+msgstr "Brahmi"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:236
msgid "Bamum Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Bamum Supplement"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:237
msgid "Kana Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Kana Supplement"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:238
msgid "Playing Cards"
-msgstr ""
+msgstr "Playing Cards"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:240
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr ""
+msgstr "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:241
msgid "Emoticons"
-msgstr ""
+msgstr "Emoticons"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:242
msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Transport And Map Symbols"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:243
msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Alchemical Symbols"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:245
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr ""
+msgstr "CJK Unified Ideographs Extension D"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:247
msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Arabic Extended-A"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:248
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:249
msgid "Chakma"
-msgstr ""
+msgstr "Chakma"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:250
msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Meetei Mayek Extensions"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:251
msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr ""
+msgstr "Meroitic Cursive"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:252
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "Meroitic Hieroglyphs"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:253
msgid "Miao"
-msgstr ""
+msgstr "Miao"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:254
msgid "Sharada"
-msgstr ""
+msgstr "Sharada"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:255
msgid "Sora Sompeng"
-msgstr ""
+msgstr "Sora Sompeng"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:256
msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Aksara Sunda Tambahan"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:257
msgid "Takri"
-msgstr ""
+msgstr "Takri"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:258
msgid "Bassa Vah"
-msgstr ""
+msgstr "Bassa Vah"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:259
msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Caucasian Albanian"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:260
msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Coptic Epact Numbers"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:261
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Combining Diacritical Marks Extended"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:262
msgid "Duployan"
-msgstr ""
+msgstr "Duployan"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:263
msgid "Elbasan"
-msgstr ""
+msgstr "Elbasan"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:264
msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Geometric Shapes Extended"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:265
msgid "Grantha"
-msgstr ""
+msgstr "Grantha"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:266
msgid "Khojki"
-msgstr ""
+msgstr "Khojki"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:267
msgid "Khudawadi"
-msgstr ""
+msgstr "Khudawadi"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:268
msgid "Latin Extended-E"
-msgstr ""
+msgstr "Latin Extended-E"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:270
msgid "Linear A"
-msgstr ""
+msgstr "Linear A"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:271
msgid "Mahajani"
-msgstr ""
+msgstr "Mahajani"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:272
msgid "Manichaean"
-msgstr ""
+msgstr "Manichaean"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:273
msgid "Mende Kikakui"
-msgstr ""
+msgstr "Mende Kikakui"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:274
msgid "Modi"
-msgstr ""
+msgstr "Modi"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:275
msgid "Mro"
-msgstr ""
+msgstr "Mro"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:276
msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr ""
+msgstr "Myanmar Extended-B"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:277
msgid "Nabataean"
-msgstr ""
+msgstr "Nabataean"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:278
msgid "Old North Arabian"
-msgstr ""
+msgstr "Old North Arabian"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:279
msgid "Old Permic"
-msgstr ""
+msgstr "Old Permic"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:280
msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr ""
+msgstr "Ornamental Dingbats"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:281
msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr ""
+msgstr "Pahawh Hmong"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:282
msgid "Palmyrene"
-msgstr ""
+msgstr "Palmyrene"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:283
msgid "Pau Cin Hau"
-msgstr ""
+msgstr "Pau Cin Hau"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:284
msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "Psalter Pahlavi"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:285
msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Shorthand Format Controls"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:286
msgid "Siddham"
-msgstr ""
+msgstr "Siddham"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:287
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Sinhala Archaic Numbers"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:288
msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr ""
+msgstr "Supplemental Arrows-C"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:289
msgid "Tirhuta"
-msgstr ""
+msgstr "Tirhuta"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:290
msgid "Warang Citi"
-msgstr ""
+msgstr "Warang Citi"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:291
msgid "Ahom"
-msgstr ""
+msgstr "Ahom"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:293
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "Anatolian Hieroglyphs"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:294
msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Cherokee Supplement"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:295
#: src/control/Control.CharacterMap.js:296
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr ""
+msgstr "CJK Unified Ideographs Extension E"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:298
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr ""
+msgstr "Early Dynastic Cuneiform"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:299
msgid "Hatran"
-msgstr ""
+msgstr "Hatran"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:300
msgid "Multani"
-msgstr ""
+msgstr "Multani"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:301
msgid "Old Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Old Hungarian"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:302
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr ""
+msgstr "Supplemental Symbols And Pictographs"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:304
msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr ""
+msgstr "Sutton Signwriting"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:390
msgid "Special Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Special Characters"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:395
msgid "Font Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nama Fon:"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:402
msgid "Subset:"
-msgstr ""
+msgstr "Aksara:"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:413
msgid "Selected Character:"
-msgstr ""
+msgstr "Karakter dipilih:"
#: src/control/Control.CharacterMap.js:418
msgid "Hexadecimal:"
@@ -1862,11 +1922,11 @@ msgstr ""
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:40
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipe"
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:42
msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "Indek"
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44
#: src/layer/tile/TileLayer.js:215
@@ -1874,8 +1934,9 @@ msgid "Comment"
msgstr ""
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46
+#, fuzzy
msgid "User name"
-msgstr ""
+msgstr "Jeneng Panganggo"
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48
msgid "Timestamp"
@@ -1889,13 +1950,36 @@ msgstr ""
#: src/control/Control.Menubar.js:174
#: src/control/Control.Menubar.js:234
msgid "File"
+msgstr "Berkas"
+
+#: src/control/Control.Menubar.js:20
+#: src/control/Control.Menubar.js:184
+#: src/control/Control.Menubar.js:244
+msgid "Edit"
+msgstr "Sunting"
+
+#: src/control/Control.Menubar.js:39
+#: src/control/Control.Menubar.js:194
+#: src/control/Control.Menubar.js:254
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: src/control/Control.Menubar.js:14
+#: src/control/Control.Menubar.js:175
+#: src/control/Control.Menubar.js:241
+#: src/control/Control.Menubar.js:292
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: src/control/Control.Menubar.js:19
+msgid "Save As"
msgstr ""
#: src/control/Control.Menubar.js:12
#: src/control/Control.Menubar.js:176
#: src/control/Control.Menubar.js:236
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Cethak"
#: src/control/Control.Menubar.js:13
#: src/control/Control.Menubar.js:177
@@ -1927,38 +2011,37 @@ msgstr ""
msgid "Microsoft Word (.docx)"
msgstr ""
-#: src/control/Control.Menubar.js:20
-#: src/control/Control.Menubar.js:184
-#: src/control/Control.Menubar.js:244
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: src/control/Control.Menubar.js:21
msgid "Repair"
-msgstr ""
+msgstr "Dandani"
#: src/control/Control.Menubar.js:25
#: src/control/Control.Menubar.js:188
#: src/control/Control.Menubar.js:248
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Gunting"
#: src/control/Control.Menubar.js:26
#: src/control/Control.Menubar.js:189
#: src/control/Control.Menubar.js:249
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Salin"
#: src/control/Control.Menubar.js:27
#: src/control/Control.Menubar.js:190
#: src/control/Control.Menubar.js:250
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Tempel"
#: src/control/Control.Menubar.js:29
#: src/control/Control.Menubar.js:192
#: src/control/Control.Menubar.js:252
msgid "Select all"
+msgstr "Pilih kabeh"
+
+#: src/control/Control.Menubar.js:31
+#: src/control/Control.Menubar.js:459
+msgid "Find & Replace"
msgstr ""
#: src/control/Control.Menubar.js:31
@@ -1967,11 +2050,11 @@ msgstr ""
#: src/control/Control.Menubar.js:32
msgid "Record"
-msgstr ""
+msgstr "Rekam"
#: src/control/Control.Menubar.js:33
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Tonton"
#: src/control/Control.Menubar.js:35
msgid "Previous"
@@ -1981,12 +2064,6 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/control/Control.Menubar.js:39
-#: src/control/Control.Menubar.js:194
-#: src/control/Control.Menubar.js:254
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: src/control/Control.Menubar.js:40
#: src/control/Control.Menubar.js:195
#: src/control/Control.Menubar.js:255
@@ -2025,11 +2102,12 @@ msgstr ""
msgid "Column break"
msgstr ""
-#: src/control/Control.Menubar.js:59
-#: src/control/Control.Menubar.js:205
-#: src/control/Control.Menubar.js:264
+#: src/control/Control.Menubar.js:68
+#: src/control/Control.Menubar.js:220
+#: src/control/Control.Menubar.js:283
+#, fuzzy
msgid "Special character..."
-msgstr ""
+msgstr "Special Characters"
#: src/control/Control.Menubar.js:60
msgid "Formatting mark"
@@ -2345,6 +2423,20 @@ msgstr ""
msgid "Merge cells"
msgstr ""
+#: src/control/Control.Menubar.js:176
+#: src/control/Control.Menubar.js:242
+#: src/control/Control.Menubar.js:293
+msgid "Automatic Spell Checking"
+msgstr ""
+
+#: src/control/Control.Menubar.js:177
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: src/control/Control.Menubar.js:178
+msgid "Reset to Default Language"
+msgstr ""
+
#: src/control/Control.Menubar.js:166
#: src/control/Control.Menubar.js:226
#: src/control/Control.Menubar.js:273
@@ -2363,6 +2455,13 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
+#: dist/toolbar/toolbar.js:527
+#: src/control/Control.Menubar.js:170
+#: src/control/Control.Menubar.js:230
+#: src/control/Control.Menubar.js:277
+msgid "Close document"
+msgstr "Tutup dokumen"
+
#: src/control/Control.Menubar.js:180
msgid "ODF presentation (.odp)"
msgstr ""
@@ -2412,6 +2511,22 @@ msgstr ""
msgid "Delete row"
msgstr ""
+#: src/control/Control.Menubar.js:497
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: src/control/Control.Menubar.js:505
+msgid "Replace with"
+msgstr ""
+
+#: src/control/Control.Menubar.js:463
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+
+#: src/control/Control.Menubar.js:468
+msgid "Replace All"
+msgstr ""
+
#: src/control/Control.Menubar.js:477
msgid "Are you sure you want to delete this slide?"
msgstr ""
@@ -2489,11 +2604,6 @@ msgstr ""
msgid "Downloading..."
msgstr ""
-#: src/control/Toolbar.js:95
-#: src/map/Map.js:939
-msgid "Saving..."
-msgstr ""
-
#: src/control/Toolbar.js:246
msgid "This version of %productName is powered by"
msgstr ""
@@ -2510,14 +2620,42 @@ msgstr ""
msgid "Session terminated by document owner"
msgstr ""
+#: src/core/Socket.js:261
+msgid "Idle document - please click to reload and resume editing"
+msgstr ""
+
#: src/core/Socket.js:229
msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)"
msgstr ""
+#: src/core/Socket.js:272
+msgid "Oops, there is a problem connecting the document"
+msgstr ""
+
#: src/core/Socket.js:232
msgid "Server is recycling and will be available shortly"
msgstr ""
+#: src/core/Socket.js:306
+msgid ""
+"Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is "
+"available as revision."
+msgstr ""
+
+#: src/core/Socket.js:418
+msgid ""
+"Document has been changed in storage. Do you want to discard your changes, "
+"and load the document from the storage?"
+msgstr ""
+
+#: src/core/Socket.js:420
+msgid "Discard changes"
+msgstr ""
+
+#: src/core/Socket.js:421
+msgid "Overwrite document"
+msgstr ""
+
#: src/core/Socket.js:348
msgid "Document requires password to view."
msgstr ""
@@ -2572,6 +2710,11 @@ msgstr ""
msgid "Inactive document - please click to resume editing"
msgstr ""
+#: src/control/Toolbar.js:95
+#: src/map/Map.js:939
+msgid "Saving..."
+msgstr ""
+
#: src/map/Map.js:942
msgid "Loading..."
msgstr ""