diff options
Diffstat (limited to 'loleaflet/po/ui-jv.po')
-rw-r--r-- | loleaflet/po/ui-jv.po | 1013 |
1 files changed, 578 insertions, 435 deletions
diff --git a/loleaflet/po/ui-jv.po b/loleaflet/po/ui-jv.po index 5a64d26e5..6549e536b 100644 --- a/loleaflet/po/ui-jv.po +++ b/loleaflet/po/ui-jv.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-24 18:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-06 09:14+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -10,76 +10,109 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 2.0.0\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 2.2.3\n" "X-Pootle-Path: /jv/libo_online/loleaflet-ui-jv.po\n" -"X-Pootle-Revision: 2438518\n" +"X-Pootle-Revision: 2780588\n" #: admin.strings.js:5 msgid "Admin console" -msgstr "" - -#: admin.strings.js:6 -msgid "Toggle navigation" -msgstr "" +msgstr "Konsol admin" #: admin.strings.js:7 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Setèlan" #: admin.strings.js:8 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Setrawangan" #: admin.strings.js:9 msgid "(current)" -msgstr "" +msgstr "(saiki)" #: admin.strings.js:10 msgid "Analytics" -msgstr "" +msgstr "Analisa" + +#: evol.colorpicker.strings.js:6 +msgid "History" +msgstr "Babad" #: admin.strings.js:11 msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Dasbor" #: admin.strings.js:12 msgid "Users online" -msgstr "" +msgstr "Panganggo daring" + +#: admin.strings.js:13 +#, fuzzy +msgid "User Name" +msgstr "Jeneng Panganggo" #: admin.strings.js:13 msgid "Documents opened" -msgstr "" +msgstr "Dokumen dibuka" + +#: admin.strings.js:16 +msgid "Number of Documents" +msgstr "Jumlah Dokumèn" #: admin.strings.js:14 msgid "Memory consumed" -msgstr "" +msgstr "Memori sing dienggo" + +#: admin.strings.js:18 +msgid "Bytes sent" +msgstr "Bites sing dikirim" + +#: admin.strings.js:19 +msgid "Bytes received" +msgstr "Bites sing ditrima" #: admin.strings.js:15 msgid "PID" -msgstr "" +msgstr "PID" #: admin.strings.js:16 msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Dokumèn" #: admin.strings.js:17 msgid "Number of views" -msgstr "" +msgstr "Jumlah sing ndeleng" #: admin.strings.js:18 msgid "Elapsed time" -msgstr "" +msgstr "Wektu prakiran" #: admin.strings.js:19 msgid "Idle time" -msgstr "" +msgstr "Wektu ngaso" + +#: admin.strings.js:25 +msgid "Modified" +msgstr "Diowahi" #: admin.strings.js:20 msgid "Kill" -msgstr "" +msgstr "Paténi" #: admin.strings.js:21 msgid "Graphs" +msgstr "Grafik" + +#: admin.strings.js:27 +msgid "Memory Graph" +msgstr "" + +#: admin.strings.js:28 +msgid "CPU Graph" +msgstr "" + +#: admin.strings.js:29 +msgid "Network Graph" msgstr "" #: admin.strings.js:22 @@ -89,107 +122,115 @@ msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:235 #: src/layer/marker/Annotation.js:184 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Simpen" #: admin.strings.js:23 msgid "Cache size of memory statistics" -msgstr "" +msgstr "Ukuran memori telih statistik" #: admin.strings.js:24 msgid "Time interval of memory statistics (in ms)" -msgstr "" +msgstr "Jeda wektu memori statistik (ms)" #: admin.strings.js:25 msgid "Cache size of CPU statistics" -msgstr "" +msgstr "Ukuran telih statistik CPU" #: admin.strings.js:26 msgid "Time interval of CPU statistics (in ms)" +msgstr "Jeda wektu statistik CPU" + +#: admin.strings.js:35 +msgid "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only" +msgstr "" + +#: admin.strings.js:36 +msgid "Maximum Document process stack memory (in KB) - reduce only" +msgstr "" + +#: admin.strings.js:37 +msgid "Maximum file size allowed to write to disk (in MB) - reduce only" msgstr "" #: evol.colorpicker.strings.js:2 msgid "Theme Colors" -msgstr "" +msgstr "Kelir Tema" #: evol.colorpicker.strings.js:3 msgid "Standard Colors" -msgstr "" +msgstr "Kelir standar" #: evol.colorpicker.strings.js:4 msgid "Web Colors" -msgstr "" +msgstr "Kelir Web" #: evol.colorpicker.strings.js:5 msgid "Back to Palette" -msgstr "" - -#: evol.colorpicker.strings.js:6 -msgid "History" -msgstr "" +msgstr "Mbalik Palet" #: evol.colorpicker.strings.js:7 msgid "No history yet." -msgstr "" +msgstr "Durung ana babad." #: unocommands.js:1 msgid "Copy Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Nyalin tautan njaba" #: unocommands.js:2 msgid "Down One Level" -msgstr "" +msgstr "Mudhun Saklevel" #: unocommands.js:3 msgid "Up One Level" -msgstr "" +msgstr "Munggah Saklevel" #: unocommands.js:4 msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "Sunting Komentar" #: unocommands.js:5 msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "Nyisipaké Komentar" #: unocommands.js:6 msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Gabung" #: unocommands.js:7 msgid "Merge Cells..." -msgstr "" +msgstr "Gabungaké Sel..." #: unocommands.js:8 msgid "Bring Forward" -msgstr "" +msgstr "Majuaké" #: unocommands.js:9 msgid "Send Backward" -msgstr "" +msgstr "Munduraké" #: unocommands.js:10 msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Nempel Spesial" #: unocommands.js:11 msgid "Unformatted Text" -msgstr "" +msgstr "Teks tanpa format" #: unocommands.js:12 msgid "No Wrap" -msgstr "" +msgstr "Ora Digulung" #: unocommands.js:13 msgid "Wrap Before" -msgstr "" +msgstr "Gulung sakdurungé" #: unocommands.js:14 msgid "Wrap After" -msgstr "" +msgstr "Gulung sakwisé" #: unocommands.js:15 msgid "Enable Contour" -msgstr "" +msgstr "Uripaken kontur" #: unocommands.js:16 msgid "Update Index or Table of Contents" @@ -203,11 +244,11 @@ msgstr "" #: src/layer/marker/Annotation.js:187 #: src/layer/tile/TileLayer.js:188 msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Ulangi" #: unocommands.js:19 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Segeraké" #: dist/errormessages.js:1 msgid "" @@ -273,27 +314,38 @@ msgstr "" #: dist/errormessages.js:13 msgid "" -"Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " -"be read-only. Please contact the server administrator to continue editing." +"Failed to read document from storage. Please contact your storage server " +"(%storageserver) administrator." msgstr "" #: dist/errormessages.js:14 msgid "" -"Document cannot be saved to storage. Check your permissions or contact the " -"storage server administrator." +"Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " +"be read-only. Please contact the server (%storageserver) administrator to " +"continue editing." +msgstr "" + +#: dist/errormessages.js:15 +msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." +msgstr "" + +#: dist/errormessages.js:16 +msgid "" +"Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." msgstr "" #: dist/toolbar/toolbar.js:105 msgid "%n users" -msgstr "" +msgstr "%n panganggo" #: dist/toolbar/toolbar.js:106 msgid "1 user" -msgstr "" +msgstr "1 panganggo" #: dist/toolbar/toolbar.js:107 msgid "0 users" -msgstr "" +msgstr "0 panganggo" #: dist/toolbar/toolbar.js:264 msgid "Are you sure you want to delete this page?" @@ -301,125 +353,125 @@ msgstr "" #: dist/toolbar/toolbar.js:464 msgid "Textwrap" -msgstr "" +msgstr "Teks nggulung" #: dist/toolbar/toolbar.js:465 msgid "No wrap" -msgstr "" +msgstr "Ora nggulung" #: dist/toolbar/toolbar.js:466 msgid "Page wrap" -msgstr "" +msgstr "Kaca nggulung" #: dist/toolbar/toolbar.js:467 msgid "Wrap anchor only" -msgstr "" +msgstr "Gulung jangkaré waé" #: dist/toolbar/toolbar.js:468 msgid "Ideal wrap" -msgstr "" +msgstr "Nggulung ideal" #: dist/toolbar/toolbar.js:469 msgid "Left wrap" -msgstr "" +msgstr "Nggulung kiwa" #: dist/toolbar/toolbar.js:470 msgid "Right wrap" -msgstr "" +msgstr "Nggulung nengen" #: dist/toolbar/toolbar.js:471 msgid "Wrap through" -msgstr "" +msgstr "Nggulung maju" #: dist/toolbar/toolbar.js:475 #: src/control/Control.Menubar.js:22 #: src/control/Control.Menubar.js:185 #: src/control/Control.Menubar.js:245 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Ora sida" #: dist/toolbar/toolbar.js:476 #: src/control/Control.Menubar.js:23 #: src/control/Control.Menubar.js:186 #: src/control/Control.Menubar.js:246 msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Sida" #: dist/toolbar/toolbar.js:477 msgid "Document repair" -msgstr "" +msgstr "Mbeneraké dokumenèn" #: dist/toolbar/toolbar.js:483 #: src/control/Control.Menubar.js:71 msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Kandel" #: dist/toolbar/toolbar.js:484 #: src/control/Control.Menubar.js:72 msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Miring" #: dist/toolbar/toolbar.js:485 #: src/control/Control.Menubar.js:73 msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Garis ngisor" #: dist/toolbar/toolbar.js:486 msgid "Strikeout" -msgstr "" +msgstr "Teks cicorèt" #: dist/toolbar/toolbar.js:488 msgid "Insert Footnote" -msgstr "" +msgstr "Sisipaké cathetan sikil" #: dist/toolbar/toolbar.js:491 msgid "Font color" -msgstr "" +msgstr "Kelir huruf" #: dist/toolbar/toolbar.js:493 msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Soroti" #: dist/toolbar/toolbar.js:495 msgid "Align left" -msgstr "" +msgstr "Rata kiwa" #: dist/toolbar/toolbar.js:496 msgid "Center horizontally" -msgstr "" +msgstr "Tengah horisontal" #: dist/toolbar/toolbar.js:497 msgid "Align right" -msgstr "" +msgstr "Rata tengen" #: dist/toolbar/toolbar.js:498 #: src/control/Control.Menubar.js:112 msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Rata kabèh" #: dist/toolbar/toolbar.js:500 msgid "Wrap Text" -msgstr "" +msgstr "Gulung Teks" #: dist/toolbar/toolbar.js:501 msgid "Merge and Center Cells" -msgstr "" +msgstr "Gabung lan tengahaké sel" #: dist/toolbar/toolbar.js:503 msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "Diformat Mata uang" #: dist/toolbar/toolbar.js:504 msgid "Format as Percent" -msgstr "" +msgstr "Diformat Persentasi" #: dist/toolbar/toolbar.js:505 msgid "Format as Number" -msgstr "" +msgstr "Diformat Angka" #: dist/toolbar/toolbar.js:506 msgid "Format as Date" -msgstr "" +msgstr "Diformat Tanggal" #: dist/toolbar/toolbar.js:507 msgid "Add Decimal Place" @@ -431,11 +483,11 @@ msgstr "" #: dist/toolbar/toolbar.js:510 msgid "Sort Ascending" -msgstr "" +msgstr "Urut Maju" #: dist/toolbar/toolbar.js:511 msgid "Sort Descending" -msgstr "" +msgstr "Urut Mundur" #: dist/toolbar/toolbar.js:513 #: src/control/Control.Menubar.js:118 @@ -461,67 +513,62 @@ msgstr "" msgid "Insert table" msgstr "" -#: dist/toolbar/toolbar.js:521 +#: dist/toolbar/toolbar.js:518 +#, fuzzy msgid "Insert comment" -msgstr "" +msgstr "Nyisipaké Komentar" #: dist/toolbar/toolbar.js:522 msgid "Insert graphic" msgstr "" -#: dist/toolbar/toolbar.js:523 +#: dist/toolbar/toolbar.js:520 +#, fuzzy msgid "Special Character" -msgstr "" +msgstr "Special Characters" #: dist/toolbar/toolbar.js:525 msgid "More" -msgstr "" - -#: dist/toolbar/toolbar.js:527 -#: src/control/Control.Menubar.js:170 -#: src/control/Control.Menubar.js:230 -#: src/control/Control.Menubar.js:277 -msgid "Close document" -msgstr "" +msgstr "Jangkepe" #: dist/toolbar/toolbar.js:606 msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Tata letak" #: dist/toolbar/toolbar.js:631 #: dist/toolbar/toolbar.js:976 msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Jumlah" #: dist/toolbar/toolbar.js:632 msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Fungsi" #: dist/toolbar/toolbar.js:633 #: src/control/Control.CharacterMap.js:428 #: src/layer/marker/Annotation.js:130 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Batal" #: dist/toolbar/toolbar.js:634 msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Ditrima" #: dist/toolbar/toolbar.js:649 msgid "First sheet" -msgstr "" +msgstr "Lembar pertama" #: dist/toolbar/toolbar.js:650 msgid "Previous sheet" -msgstr "" +msgstr "Lembar sakdurunge" #: dist/toolbar/toolbar.js:651 msgid "Next sheet" -msgstr "" +msgstr "Lembar sakwise" #: dist/toolbar/toolbar.js:652 msgid "Last sheet" -msgstr "" +msgstr "Lembar pungkasan" #: dist/toolbar/toolbar.js:662 #: src/control/Control.Menubar.js:224 @@ -544,7 +591,7 @@ msgstr "" #: dist/toolbar/toolbar.js:679 msgid "Search:" -msgstr "" +msgstr "Nggolek:" #: dist/toolbar/toolbar.js:684 msgid "Search backwards" @@ -558,35 +605,39 @@ msgstr "" msgid "Cancel the search" msgstr "" +#: dist/toolbar/toolbar.js:680 +msgid "Text Language" +msgstr "" + #: dist/toolbar/toolbar.js:691 msgid "No users" -msgstr "" +msgstr "Ora ana panganggo" #: dist/toolbar/toolbar.js:693 msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "Kaca Sakdurunge" #: dist/toolbar/toolbar.js:694 msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "Kaca Sakwise" #: dist/toolbar/toolbar.js:696 #: src/control/Control.Menubar.js:44 #: src/control/Control.Menubar.js:199 msgid "Reset zoom" -msgstr "" +msgstr "Setel ulang Zoom" #: dist/toolbar/toolbar.js:697 #: src/control/Control.Menubar.js:43 #: src/control/Control.Menubar.js:198 msgid "Zoom out" -msgstr "" +msgstr "Zoom nyiliki" #: dist/toolbar/toolbar.js:699 #: src/control/Control.Menubar.js:42 #: src/control/Control.Menubar.js:197 msgid "Zoom in" -msgstr "" +msgstr "Zoom nggedheni" #: dist/toolbar/toolbar.js:715 msgid "%user has joined" @@ -599,11 +650,12 @@ msgstr "" #: dist/toolbar/toolbar.js:825 #: dist/toolbar/toolbar.js:1351 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Ukuran" -#: dist/toolbar/toolbar.js:957 +#: dist/toolbar/toolbar.js:1014 +#, fuzzy msgid "Number of Sheets" -msgstr "" +msgstr "Jumlah sing ndeleng" #: dist/toolbar/toolbar.js:960 msgid "Selected range of cells" @@ -625,7 +677,7 @@ msgstr "" #: dist/toolbar/toolbar.js:971 msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Rerata" #: dist/toolbar/toolbar.js:972 msgid "CountA" @@ -637,11 +689,11 @@ msgstr "" #: dist/toolbar/toolbar.js:974 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maksimum" #: dist/toolbar/toolbar.js:975 msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Minimum" #: dist/toolbar/toolbar.js:977 msgid "Selection count" @@ -650,19 +702,21 @@ msgstr "" #: dist/toolbar/toolbar.js:978 #: src/control/Control.CharacterMap.js:11 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ora ana" -#: dist/toolbar/toolbar.js:992 +#: dist/toolbar/toolbar.js:1049 +#, fuzzy msgid "Number of Pages" -msgstr "" +msgstr "Jumlah sing ndeleng" #: dist/toolbar/toolbar.js:995 msgid "Word Counter" msgstr "" -#: dist/toolbar/toolbar.js:1018 +#: dist/toolbar/toolbar.js:1078 +#, fuzzy msgid "Number of Slides" -msgstr "" +msgstr "Jumlah sing ndeleng" #: dist/toolbar/toolbar.js:1161 msgid "Document saved" @@ -670,11 +724,11 @@ msgstr "" #: dist/toolbar/toolbar.js:1324 msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Gagrag" #: dist/toolbar/toolbar.js:1343 msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Fon" #: dist/toolbar/toolbar.js:1379 msgid "Previous slide" @@ -692,11 +746,11 @@ msgstr "" #: dist/toolbar/toolbar.js:1598 #: src/control/Control.DocumentRepair.js:87 msgid "You" -msgstr "" +msgstr "Sampeyan" #: dist/toolbar/toolbar.js:1604 msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "Maca thok" #: src/admin/AdminSocketBase.js:46 msgid "Connection error" @@ -706,1101 +760,1107 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to terminate this session?" msgstr "" +#: src/admin/AdminSocketOverview.js:152 +#: src/admin/AdminSocketOverview.js:311 +#, fuzzy +msgid "Documents" +msgstr "Dokumèn" + #: src/admin/AdminSocketSettings.js:31 msgid "Are you sure you want to shut down the server?" msgstr "" #: src/admin/Util.js:13 msgid "kB" -msgstr "" +msgstr "kB" #: src/admin/Util.js:13 msgid "MB" -msgstr "" +msgstr "MB" #: src/admin/Util.js:13 msgid "GB" -msgstr "" +msgstr "GB" #: src/admin/Util.js:13 msgid "TB" -msgstr "" +msgstr "TB" #: src/admin/Util.js:42 #: src/admin/Util.js:44 msgid " hrs" -msgstr "" +msgstr " jam" #: src/admin/Util.js:48 #: src/admin/Util.js:50 msgid " mins" -msgstr "" +msgstr " mnt" #: src/admin/Util.js:53 msgid " s" -msgstr "" +msgstr " dtk" #: src/control/Control.CharacterMap.js:12 msgid "Basic Latin" -msgstr "" +msgstr "Basic Latin" #: src/control/Control.CharacterMap.js:13 msgid "Latin-1" -msgstr "" +msgstr "Latin-1" #: src/control/Control.CharacterMap.js:14 msgid "Latin Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Latin Extended-A" #: src/control/Control.CharacterMap.js:15 msgid "Latin Extended-B" -msgstr "" +msgstr "Latin Extended-B" #: src/control/Control.CharacterMap.js:16 msgid "IPA Extensions" -msgstr "" +msgstr "IPA Extensions" #: src/control/Control.CharacterMap.js:17 msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "" +msgstr "Spacing Modifier Letters" #: src/control/Control.CharacterMap.js:18 msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "" +msgstr "Combining Diacritical Marks" #: src/control/Control.CharacterMap.js:19 msgid "Basic Greek" -msgstr "" +msgstr "Basic Greek" #: src/control/Control.CharacterMap.js:20 msgid "Cyrillic" -msgstr "" +msgstr "Cyrillic" #: src/control/Control.CharacterMap.js:21 msgid "Armenian" -msgstr "" +msgstr "Armenian" #: src/control/Control.CharacterMap.js:22 msgid "Basic Hebrew" -msgstr "" +msgstr "Basic Hebrew" #: src/control/Control.CharacterMap.js:23 msgid "Basic Arabic" -msgstr "" +msgstr "Basic Arabic" #: src/control/Control.CharacterMap.js:24 msgid "Syriac" -msgstr "" +msgstr "Syriac" #: src/control/Control.CharacterMap.js:25 msgid "Thaana" -msgstr "" +msgstr "Thaana" #: src/control/Control.CharacterMap.js:26 msgid "Devanagari" -msgstr "" +msgstr "Devanagari" #: src/control/Control.CharacterMap.js:27 msgid "Bengali" -msgstr "" +msgstr "Bengali" #: src/control/Control.CharacterMap.js:28 msgid "Gurmukhi" -msgstr "" +msgstr "Gurmukhi" #: src/control/Control.CharacterMap.js:29 msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Gujarati" #: src/control/Control.CharacterMap.js:30 msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "Odia" #: src/control/Control.CharacterMap.js:31 msgid "Tamil" -msgstr "" +msgstr "Tamil" #: src/control/Control.CharacterMap.js:32 msgid "Telugu" -msgstr "" +msgstr "Telugu" #: src/control/Control.CharacterMap.js:33 msgid "Kannada" -msgstr "" +msgstr "Kannada" #: src/control/Control.CharacterMap.js:34 msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Malayalam" #: src/control/Control.CharacterMap.js:35 msgid "Sinhala" -msgstr "" +msgstr "Sinhala" #: src/control/Control.CharacterMap.js:36 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Thai" #: src/control/Control.CharacterMap.js:37 msgid "Lao" -msgstr "" +msgstr "Lao" #: src/control/Control.CharacterMap.js:38 msgid "Tibetan" -msgstr "" +msgstr "Tibetan" #: src/control/Control.CharacterMap.js:39 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Myanmar" #: src/control/Control.CharacterMap.js:40 msgid "Basic Georgian" -msgstr "" +msgstr "Basic Georgian" #: src/control/Control.CharacterMap.js:41 msgid "Hangul Jamo" -msgstr "" +msgstr "Hangul Jamo" #: src/control/Control.CharacterMap.js:43 msgid "Ethiopic" -msgstr "" +msgstr "Ethiopic" #: src/control/Control.CharacterMap.js:44 msgid "Cherokee" -msgstr "" +msgstr "Cherokee" #: src/control/Control.CharacterMap.js:46 msgid "Canadian Aboriginal Syllables" -msgstr "" +msgstr "Canadian Aboriginal Syllables" #: src/control/Control.CharacterMap.js:47 msgid "Ogham" -msgstr "" +msgstr "Ogham" #: src/control/Control.CharacterMap.js:48 msgid "Runic" -msgstr "" +msgstr "Runic" #: src/control/Control.CharacterMap.js:49 msgid "Khmer" -msgstr "" +msgstr "Khmer" #: src/control/Control.CharacterMap.js:50 msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "Mongolian" #: src/control/Control.CharacterMap.js:51 msgid "Latin Extended Additional" -msgstr "" +msgstr "Latin Extended Additional" #: src/control/Control.CharacterMap.js:52 msgid "Greek Extended" -msgstr "" +msgstr "Greek Extended" #: src/control/Control.CharacterMap.js:53 msgid "General Punctuation" -msgstr "" +msgstr "General Punctuation" #: src/control/Control.CharacterMap.js:54 msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "" +msgstr "Superscripts and Subscripts" #: src/control/Control.CharacterMap.js:55 msgid "Currency Symbols" -msgstr "" +msgstr "Simbol Mata Uang" #: src/control/Control.CharacterMap.js:56 msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Combining Diacritical Symbols" #: src/control/Control.CharacterMap.js:57 msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "" +msgstr "Letterlike Symbols" #: src/control/Control.CharacterMap.js:58 msgid "Number Forms" -msgstr "" +msgstr "Number Forms" #: src/control/Control.CharacterMap.js:59 msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Arrows" #: src/control/Control.CharacterMap.js:60 msgid "Mathematical Operators" -msgstr "" +msgstr "Mathematical Operators" #: src/control/Control.CharacterMap.js:61 msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "" +msgstr "Miscellaneous Technical" #: src/control/Control.CharacterMap.js:62 msgid "Control Pictures" -msgstr "" +msgstr "Control Pictures" #: src/control/Control.CharacterMap.js:63 msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "" +msgstr "Optical Character Recognition" #: src/control/Control.CharacterMap.js:64 msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "" +msgstr "Enclosed Alphanumerics" #: src/control/Control.CharacterMap.js:65 msgid "Box Drawing" -msgstr "" +msgstr "Box Drawing" #: src/control/Control.CharacterMap.js:66 msgid "Block Elements" -msgstr "" +msgstr "Block Elements" #: src/control/Control.CharacterMap.js:67 msgid "Geometric Shapes" -msgstr "" +msgstr "Bentuk Geometri" #: src/control/Control.CharacterMap.js:68 msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "" +msgstr "Macam-macam Simbol" #: src/control/Control.CharacterMap.js:69 msgid "Dingbats" -msgstr "" +msgstr "Dingbats" #: src/control/Control.CharacterMap.js:70 msgid "Braille Patterns" -msgstr "" +msgstr "Aksra Braille" #: src/control/Control.CharacterMap.js:71 msgid "CJK Radicals Supplement" -msgstr "" +msgstr "CJK Radicals Supplement" #: src/control/Control.CharacterMap.js:72 msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "" +msgstr "Kangxi Radicals" #: src/control/Control.CharacterMap.js:73 msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "" +msgstr "Ideographic Description Characters" #: src/control/Control.CharacterMap.js:74 msgid "CJK Symbols and Punctuation" -msgstr "" +msgstr "CJK Symbols and Punctuation" #: src/control/Control.CharacterMap.js:75 msgid "Hiragana" -msgstr "" +msgstr "Hiragana" #: src/control/Control.CharacterMap.js:76 msgid "Katakana" -msgstr "" +msgstr "Katakana" #: src/control/Control.CharacterMap.js:77 msgid "Bopomofo" -msgstr "" +msgstr "Bopomofo" #: src/control/Control.CharacterMap.js:78 msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "" +msgstr "Hangul Compatibility Jamo" #: src/control/Control.CharacterMap.js:79 msgid "Kanbun" -msgstr "" +msgstr "Kanbun" #: src/control/Control.CharacterMap.js:80 msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "" +msgstr "Bopomofo Extended" #: src/control/Control.CharacterMap.js:81 msgid "Enclosed CJK Letters and Months" -msgstr "" +msgstr "Enclosed CJK Letters and Months" #: src/control/Control.CharacterMap.js:82 msgid "CJK Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Kompatibel CJK" #: src/control/Control.CharacterMap.js:84 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "" +msgstr "CJK Unified Ideographs Extension A" #: src/control/Control.CharacterMap.js:86 msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "" +msgstr "CJK Unified Ideographs" #: src/control/Control.CharacterMap.js:88 msgid "Yi Syllables" -msgstr "" +msgstr "Yi Syllables" #: src/control/Control.CharacterMap.js:90 msgid "Yi Radicals" -msgstr "" +msgstr "Yi Radicals" #: src/control/Control.CharacterMap.js:92 msgid "Hangul" -msgstr "" +msgstr "Hangul" #: src/control/Control.CharacterMap.js:94 msgid "High Surrogates" -msgstr "" +msgstr "High Surrogates" #: src/control/Control.CharacterMap.js:95 msgid "High Private Use Surrogates" -msgstr "" +msgstr "High Private Use Surrogates" #: src/control/Control.CharacterMap.js:97 msgid "Low Surrogates" -msgstr "" +msgstr "Low Surrogates" #: src/control/Control.CharacterMap.js:99 msgid "Private Use Area" -msgstr "" +msgstr "Area Penggunaan Pribadi" #: src/control/Control.CharacterMap.js:101 msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "" +msgstr "CJK Compatibility Ideographs" #: src/control/Control.CharacterMap.js:102 msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "" +msgstr "Alphabetic Presentation Forms" #: src/control/Control.CharacterMap.js:104 msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "" +msgstr "Arabic Presentation Forms-A" #: src/control/Control.CharacterMap.js:105 msgid "Combining Half Marks" -msgstr "" +msgstr "Combining Half Marks" #: src/control/Control.CharacterMap.js:106 msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "" +msgstr "CJK Compatibility Forms" #: src/control/Control.CharacterMap.js:107 msgid "Small Form Variants" -msgstr "" +msgstr "Small Form Variants" #: src/control/Control.CharacterMap.js:108 msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "" +msgstr "Arabic Presentation Forms-B" #: src/control/Control.CharacterMap.js:109 msgid "Specials" -msgstr "" +msgstr "Specials" #: src/control/Control.CharacterMap.js:110 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" -msgstr "" +msgstr "Halfwidth and Fullwidth Forms" #: src/control/Control.CharacterMap.js:111 msgid "Old Italic" -msgstr "" +msgstr "Old Italic" #: src/control/Control.CharacterMap.js:112 msgid "Gothic" -msgstr "" +msgstr "Gothic" #: src/control/Control.CharacterMap.js:113 msgid "Deseret" -msgstr "" +msgstr "Deseret" #: src/control/Control.CharacterMap.js:114 msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Byzantine Musical Symbols" #: src/control/Control.CharacterMap.js:115 #: src/control/Control.CharacterMap.js:116 msgid "Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Simbol Music" #: src/control/Control.CharacterMap.js:118 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "" +msgstr "CJK Unified Ideographs Extension B" #: src/control/Control.CharacterMap.js:121 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "" +msgstr "CJK Compatibility Ideographs Supplement" #: src/control/Control.CharacterMap.js:122 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Penanda" #: src/control/Control.CharacterMap.js:123 msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Cyrillic Supplement" #: src/control/Control.CharacterMap.js:124 msgid "Tagalog" -msgstr "" +msgstr "Tagalog" #: src/control/Control.CharacterMap.js:125 msgid "Hanunoo" -msgstr "" +msgstr "Hanunoo" #: src/control/Control.CharacterMap.js:126 msgid "Buhid" -msgstr "" +msgstr "Buhid" #: src/control/Control.CharacterMap.js:127 msgid "Tagbanwa" -msgstr "" +msgstr "Tagbanwa" #: src/control/Control.CharacterMap.js:128 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "" +msgstr "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" #: src/control/Control.CharacterMap.js:129 msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "" +msgstr "Supplemental Arrows-A" #: src/control/Control.CharacterMap.js:130 msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "" +msgstr "Supplemental Arrows-B" #: src/control/Control.CharacterMap.js:131 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "" +msgstr "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" #: src/control/Control.CharacterMap.js:132 msgid "Supplemental Mathematical Operators" -msgstr "" +msgstr "Supplemental Mathematical Operators" #: src/control/Control.CharacterMap.js:133 msgid "Katakana Phonetics Extensions" -msgstr "" +msgstr "Katakana Phonetics Extensions" #: src/control/Control.CharacterMap.js:134 msgid "Variation Selectors" -msgstr "" +msgstr "Variation Selectors" #: src/control/Control.CharacterMap.js:136 msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "" +msgstr "Supplementary Private Use Area-A" #: src/control/Control.CharacterMap.js:139 msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "" +msgstr "Supplementary Private Use Area-B" #: src/control/Control.CharacterMap.js:140 msgid "Limbu" -msgstr "" +msgstr "Limbu" #: src/control/Control.CharacterMap.js:141 msgid "Tai Le" -msgstr "" +msgstr "Tai Le" #: src/control/Control.CharacterMap.js:142 msgid "Khmer Symbols" -msgstr "" +msgstr "Khmer Symbols" #: src/control/Control.CharacterMap.js:143 msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "" +msgstr "Phonetic Extensions" #: src/control/Control.CharacterMap.js:144 msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "" +msgstr "Miscellaneous Symbols And Arrows" #: src/control/Control.CharacterMap.js:145 msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "" +msgstr "Yijing Hexagram Symbols" #: src/control/Control.CharacterMap.js:146 msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "" +msgstr "Linear B Syllabary" #: src/control/Control.CharacterMap.js:147 msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "" +msgstr "Linear B Ideograms" #: src/control/Control.CharacterMap.js:148 msgid "Aegean Numbers" -msgstr "" +msgstr "Aegean Numbers" #: src/control/Control.CharacterMap.js:149 msgid "Ugaritic" -msgstr "" +msgstr "Ugaritic" #: src/control/Control.CharacterMap.js:150 msgid "Shavian" -msgstr "" +msgstr "Shavian" #: src/control/Control.CharacterMap.js:151 msgid "Osmanya" -msgstr "" +msgstr "Osmanya" #: src/control/Control.CharacterMap.js:152 msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "" +msgstr "Cypriot Syllabary" #: src/control/Control.CharacterMap.js:153 msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "" +msgstr "Tai Xuan Jing Symbols" #: src/control/Control.CharacterMap.js:154 msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "" +msgstr "Variation Selectors Supplement" #: src/control/Control.CharacterMap.js:155 msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "" +msgstr "Ancient Greek Musical Notation" #: src/control/Control.CharacterMap.js:156 msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "" +msgstr "Ancient Greek Numbers" #: src/control/Control.CharacterMap.js:157 msgid "Arabic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Arabic Supplement" #: src/control/Control.CharacterMap.js:158 msgid "Buginese" -msgstr "" +msgstr "Aksara Bugis" #: src/control/Control.CharacterMap.js:159 msgid "CJK Strokes" -msgstr "" +msgstr "CJK Strokes" #: src/control/Control.CharacterMap.js:160 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "" +msgstr "Combining Diacritical Marks Supplement" #: src/control/Control.CharacterMap.js:161 msgid "Coptic" -msgstr "" +msgstr "Coptic" #: src/control/Control.CharacterMap.js:162 msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "" +msgstr "Ethiopic Extended" #: src/control/Control.CharacterMap.js:163 msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Ethiopic Supplement" #: src/control/Control.CharacterMap.js:164 msgid "Georgian Supplement" -msgstr "" +msgstr "Georgian Supplement" #: src/control/Control.CharacterMap.js:165 msgid "Glagolitic" -msgstr "" +msgstr "Glagolitic" #: src/control/Control.CharacterMap.js:166 msgid "Kharoshthi" -msgstr "" +msgstr "Kharoshthi" #: src/control/Control.CharacterMap.js:167 msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "" +msgstr "Modifier Tone Letters" #: src/control/Control.CharacterMap.js:168 msgid "New Tai Lue" -msgstr "" +msgstr "New Tai Lue" #: src/control/Control.CharacterMap.js:169 msgid "Old Persian" -msgstr "" +msgstr "Old Persian" #: src/control/Control.CharacterMap.js:170 msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "" +msgstr "Phonetic Extensions Supplement" #: src/control/Control.CharacterMap.js:171 msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Supplemental Punctuation" #: src/control/Control.CharacterMap.js:172 msgid "Syloti Nagri" -msgstr "" +msgstr "Syloti Nagri" #: src/control/Control.CharacterMap.js:173 msgid "Tifinagh" -msgstr "" +msgstr "Tifinagh" #: src/control/Control.CharacterMap.js:174 msgid "Vertical Forms" -msgstr "" +msgstr "Vertical Forms" #: src/control/Control.CharacterMap.js:175 msgid "Nko" -msgstr "" +msgstr "Nko" #: src/control/Control.CharacterMap.js:176 msgid "Balinese" -msgstr "" +msgstr "Aksara Bali" #: src/control/Control.CharacterMap.js:177 msgid "Latin Extended-C" -msgstr "" +msgstr "Latin Extended-C" #: src/control/Control.CharacterMap.js:178 msgid "Latin Extended-D" -msgstr "" +msgstr "Latin Extended-D" #: src/control/Control.CharacterMap.js:179 msgid "Phags-Pa" -msgstr "" +msgstr "Phags-Pa" #: src/control/Control.CharacterMap.js:180 msgid "Phoenician" -msgstr "" +msgstr "Phoenician" #: src/control/Control.CharacterMap.js:182 msgid "Cuneiform" -msgstr "" +msgstr "Cuneiform" #: src/control/Control.CharacterMap.js:183 msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Cuneiform Numbers And Punctuation" #: src/control/Control.CharacterMap.js:184 msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "" +msgstr "Counting Rod Numerals" #: src/control/Control.CharacterMap.js:185 msgid "Sundanese" -msgstr "" +msgstr "Aksara Sunda" #: src/control/Control.CharacterMap.js:186 msgid "Lepcha" -msgstr "" +msgstr "Lepcha" #: src/control/Control.CharacterMap.js:187 msgid "Ol Chiki" -msgstr "" +msgstr "Ol Chiki" #: src/control/Control.CharacterMap.js:188 msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Cyrillic Extended-A" #: src/control/Control.CharacterMap.js:190 msgid "Vai" -msgstr "" +msgstr "Vai" #: src/control/Control.CharacterMap.js:191 msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "" +msgstr "Cyrillic Extended-B" #: src/control/Control.CharacterMap.js:192 msgid "Saurashtra" -msgstr "" +msgstr "Saurashtra" #: src/control/Control.CharacterMap.js:193 msgid "Kayah Li" -msgstr "" +msgstr "Kayah Li" #: src/control/Control.CharacterMap.js:194 msgid "Rejang" -msgstr "" +msgstr "Aksara Rejang" #: src/control/Control.CharacterMap.js:195 msgid "Cham" -msgstr "" +msgstr "Cham" #: src/control/Control.CharacterMap.js:196 msgid "Ancient Symbols" -msgstr "" +msgstr "Ancient Symbols" #: src/control/Control.CharacterMap.js:197 msgid "Phaistos Disc" -msgstr "" +msgstr "Phaistos Disc" #: src/control/Control.CharacterMap.js:198 msgid "Lycian" -msgstr "" +msgstr "Lycian" #: src/control/Control.CharacterMap.js:199 msgid "Carian" -msgstr "" +msgstr "Carian" #: src/control/Control.CharacterMap.js:200 msgid "Lydian" -msgstr "" +msgstr "Lydian" #: src/control/Control.CharacterMap.js:201 msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "" +msgstr "Mahjong Tiles" #: src/control/Control.CharacterMap.js:202 msgid "Domino Tiles" -msgstr "" +msgstr "Domino Tiles" #: src/control/Control.CharacterMap.js:203 msgid "Samaritan" -msgstr "" +msgstr "Samaritan" #: src/control/Control.CharacterMap.js:204 msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "" +msgstr "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" #: src/control/Control.CharacterMap.js:205 msgid "Tai Tham" -msgstr "" +msgstr "Tai Tham" #: src/control/Control.CharacterMap.js:206 msgid "Vedic Extensions" -msgstr "" +msgstr "Vedic Extensions" #: src/control/Control.CharacterMap.js:207 msgid "Lisu" -msgstr "" +msgstr "Lisu" #: src/control/Control.CharacterMap.js:208 msgid "Bamum" -msgstr "" +msgstr "Bamum" #: src/control/Control.CharacterMap.js:209 msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "" +msgstr "Common Indic Number Forms" #: src/control/Control.CharacterMap.js:210 msgid "Devanagari Extended" -msgstr "" +msgstr "Devanagari Extended" #: src/control/Control.CharacterMap.js:211 msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Hangul Jamo Extended-A" #: src/control/Control.CharacterMap.js:212 msgid "Javanese" -msgstr "" +msgstr "Aksara Jawa" #: src/control/Control.CharacterMap.js:213 msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Myanmar Extended-A" #: src/control/Control.CharacterMap.js:214 msgid "Tai Viet" -msgstr "" +msgstr "Tai Viet" #: src/control/Control.CharacterMap.js:215 msgid "Meetei Mayek" -msgstr "" +msgstr "Meetei Mayek" #: src/control/Control.CharacterMap.js:216 msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "" +msgstr "Hangul Jamo Extended-B" #: src/control/Control.CharacterMap.js:217 msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "" +msgstr "Imperial Aramaic" #: src/control/Control.CharacterMap.js:218 msgid "Old South Arabian" -msgstr "" +msgstr "Old South Arabian" #: src/control/Control.CharacterMap.js:219 msgid "Avestan" -msgstr "" +msgstr "Avestan" #: src/control/Control.CharacterMap.js:220 msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "" +msgstr "Inscriptional Parthian" #: src/control/Control.CharacterMap.js:221 msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "Inscriptional Pahlavi" #: src/control/Control.CharacterMap.js:222 msgid "Old Turkic" -msgstr "" +msgstr "Old Turkic" #: src/control/Control.CharacterMap.js:223 msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "" +msgstr "Rumi Numeral Symbols" #: src/control/Control.CharacterMap.js:224 msgid "Kaithi" -msgstr "" +msgstr "Kaithi" #: src/control/Control.CharacterMap.js:226 msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "Egyptian Hieroglyphs" #: src/control/Control.CharacterMap.js:227 msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "" +msgstr "Enclosed Alphanumeric Supplement" #: src/control/Control.CharacterMap.js:228 msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Enclosed Ideographic Supplement" #: src/control/Control.CharacterMap.js:230 msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "" +msgstr "CJK Unified Ideographs Extension C" #: src/control/Control.CharacterMap.js:231 msgid "Mandaic" -msgstr "" +msgstr "Mandaic" #: src/control/Control.CharacterMap.js:232 msgid "Batak" -msgstr "" +msgstr "Aksara Batak" #: src/control/Control.CharacterMap.js:233 msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Ethiopic Extended-A" #: src/control/Control.CharacterMap.js:234 msgid "Brahmi" -msgstr "" +msgstr "Brahmi" #: src/control/Control.CharacterMap.js:236 msgid "Bamum Supplement" -msgstr "" +msgstr "Bamum Supplement" #: src/control/Control.CharacterMap.js:237 msgid "Kana Supplement" -msgstr "" +msgstr "Kana Supplement" #: src/control/Control.CharacterMap.js:238 msgid "Playing Cards" -msgstr "" +msgstr "Playing Cards" #: src/control/Control.CharacterMap.js:240 msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "" +msgstr "Miscellaneous Symbols And Pictographs" #: src/control/Control.CharacterMap.js:241 msgid "Emoticons" -msgstr "" +msgstr "Emoticons" #: src/control/Control.CharacterMap.js:242 msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "" +msgstr "Transport And Map Symbols" #: src/control/Control.CharacterMap.js:243 msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Alchemical Symbols" #: src/control/Control.CharacterMap.js:245 msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "" +msgstr "CJK Unified Ideographs Extension D" #: src/control/Control.CharacterMap.js:247 msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Arabic Extended-A" #: src/control/Control.CharacterMap.js:248 msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "" +msgstr "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" #: src/control/Control.CharacterMap.js:249 msgid "Chakma" -msgstr "" +msgstr "Chakma" #: src/control/Control.CharacterMap.js:250 msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "" +msgstr "Meetei Mayek Extensions" #: src/control/Control.CharacterMap.js:251 msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "" +msgstr "Meroitic Cursive" #: src/control/Control.CharacterMap.js:252 msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "Meroitic Hieroglyphs" #: src/control/Control.CharacterMap.js:253 msgid "Miao" -msgstr "" +msgstr "Miao" #: src/control/Control.CharacterMap.js:254 msgid "Sharada" -msgstr "" +msgstr "Sharada" #: src/control/Control.CharacterMap.js:255 msgid "Sora Sompeng" -msgstr "" +msgstr "Sora Sompeng" #: src/control/Control.CharacterMap.js:256 msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "" +msgstr "Aksara Sunda Tambahan" #: src/control/Control.CharacterMap.js:257 msgid "Takri" -msgstr "" +msgstr "Takri" #: src/control/Control.CharacterMap.js:258 msgid "Bassa Vah" -msgstr "" +msgstr "Bassa Vah" #: src/control/Control.CharacterMap.js:259 msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "" +msgstr "Caucasian Albanian" #: src/control/Control.CharacterMap.js:260 msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "" +msgstr "Coptic Epact Numbers" #: src/control/Control.CharacterMap.js:261 msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "" +msgstr "Combining Diacritical Marks Extended" #: src/control/Control.CharacterMap.js:262 msgid "Duployan" -msgstr "" +msgstr "Duployan" #: src/control/Control.CharacterMap.js:263 msgid "Elbasan" -msgstr "" +msgstr "Elbasan" #: src/control/Control.CharacterMap.js:264 msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "" +msgstr "Geometric Shapes Extended" #: src/control/Control.CharacterMap.js:265 msgid "Grantha" -msgstr "" +msgstr "Grantha" #: src/control/Control.CharacterMap.js:266 msgid "Khojki" -msgstr "" +msgstr "Khojki" #: src/control/Control.CharacterMap.js:267 msgid "Khudawadi" -msgstr "" +msgstr "Khudawadi" #: src/control/Control.CharacterMap.js:268 msgid "Latin Extended-E" -msgstr "" +msgstr "Latin Extended-E" #: src/control/Control.CharacterMap.js:270 msgid "Linear A" -msgstr "" +msgstr "Linear A" #: src/control/Control.CharacterMap.js:271 msgid "Mahajani" -msgstr "" +msgstr "Mahajani" #: src/control/Control.CharacterMap.js:272 msgid "Manichaean" -msgstr "" +msgstr "Manichaean" #: src/control/Control.CharacterMap.js:273 msgid "Mende Kikakui" -msgstr "" +msgstr "Mende Kikakui" #: src/control/Control.CharacterMap.js:274 msgid "Modi" -msgstr "" +msgstr "Modi" #: src/control/Control.CharacterMap.js:275 msgid "Mro" -msgstr "" +msgstr "Mro" #: src/control/Control.CharacterMap.js:276 msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "" +msgstr "Myanmar Extended-B" #: src/control/Control.CharacterMap.js:277 msgid "Nabataean" -msgstr "" +msgstr "Nabataean" #: src/control/Control.CharacterMap.js:278 msgid "Old North Arabian" -msgstr "" +msgstr "Old North Arabian" #: src/control/Control.CharacterMap.js:279 msgid "Old Permic" -msgstr "" +msgstr "Old Permic" #: src/control/Control.CharacterMap.js:280 msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "" +msgstr "Ornamental Dingbats" #: src/control/Control.CharacterMap.js:281 msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "" +msgstr "Pahawh Hmong" #: src/control/Control.CharacterMap.js:282 msgid "Palmyrene" -msgstr "" +msgstr "Palmyrene" #: src/control/Control.CharacterMap.js:283 msgid "Pau Cin Hau" -msgstr "" +msgstr "Pau Cin Hau" #: src/control/Control.CharacterMap.js:284 msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "Psalter Pahlavi" #: src/control/Control.CharacterMap.js:285 msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "" +msgstr "Shorthand Format Controls" #: src/control/Control.CharacterMap.js:286 msgid "Siddham" -msgstr "" +msgstr "Siddham" #: src/control/Control.CharacterMap.js:287 msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "" +msgstr "Sinhala Archaic Numbers" #: src/control/Control.CharacterMap.js:288 msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "" +msgstr "Supplemental Arrows-C" #: src/control/Control.CharacterMap.js:289 msgid "Tirhuta" -msgstr "" +msgstr "Tirhuta" #: src/control/Control.CharacterMap.js:290 msgid "Warang Citi" -msgstr "" +msgstr "Warang Citi" #: src/control/Control.CharacterMap.js:291 msgid "Ahom" -msgstr "" +msgstr "Ahom" #: src/control/Control.CharacterMap.js:293 msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "Anatolian Hieroglyphs" #: src/control/Control.CharacterMap.js:294 msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "" +msgstr "Cherokee Supplement" #: src/control/Control.CharacterMap.js:295 #: src/control/Control.CharacterMap.js:296 msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "" +msgstr "CJK Unified Ideographs Extension E" #: src/control/Control.CharacterMap.js:298 msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "" +msgstr "Early Dynastic Cuneiform" #: src/control/Control.CharacterMap.js:299 msgid "Hatran" -msgstr "" +msgstr "Hatran" #: src/control/Control.CharacterMap.js:300 msgid "Multani" -msgstr "" +msgstr "Multani" #: src/control/Control.CharacterMap.js:301 msgid "Old Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Old Hungarian" #: src/control/Control.CharacterMap.js:302 msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "" +msgstr "Supplemental Symbols And Pictographs" #: src/control/Control.CharacterMap.js:304 msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "" +msgstr "Sutton Signwriting" #: src/control/Control.CharacterMap.js:390 msgid "Special Characters" -msgstr "" +msgstr "Special Characters" #: src/control/Control.CharacterMap.js:395 msgid "Font Name:" -msgstr "" +msgstr "Nama Fon:" #: src/control/Control.CharacterMap.js:402 msgid "Subset:" -msgstr "" +msgstr "Aksara:" #: src/control/Control.CharacterMap.js:413 msgid "Selected Character:" -msgstr "" +msgstr "Karakter dipilih:" #: src/control/Control.CharacterMap.js:418 msgid "Hexadecimal:" @@ -1862,11 +1922,11 @@ msgstr "" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:40 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipe" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:42 msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Indek" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 #: src/layer/tile/TileLayer.js:215 @@ -1874,8 +1934,9 @@ msgid "Comment" msgstr "" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +#, fuzzy msgid "User name" -msgstr "" +msgstr "Jeneng Panganggo" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 msgid "Timestamp" @@ -1889,13 +1950,36 @@ msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:174 #: src/control/Control.Menubar.js:234 msgid "File" +msgstr "Berkas" + +#: src/control/Control.Menubar.js:20 +#: src/control/Control.Menubar.js:184 +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "Edit" +msgstr "Sunting" + +#: src/control/Control.Menubar.js:39 +#: src/control/Control.Menubar.js:194 +#: src/control/Control.Menubar.js:254 +msgid "View" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:14 +#: src/control/Control.Menubar.js:175 +#: src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:292 +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:19 +msgid "Save As" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:12 #: src/control/Control.Menubar.js:176 #: src/control/Control.Menubar.js:236 msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Cethak" #: src/control/Control.Menubar.js:13 #: src/control/Control.Menubar.js:177 @@ -1927,38 +2011,37 @@ msgstr "" msgid "Microsoft Word (.docx)" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:20 -#: src/control/Control.Menubar.js:184 -#: src/control/Control.Menubar.js:244 -msgid "Edit" -msgstr "" - #: src/control/Control.Menubar.js:21 msgid "Repair" -msgstr "" +msgstr "Dandani" #: src/control/Control.Menubar.js:25 #: src/control/Control.Menubar.js:188 #: src/control/Control.Menubar.js:248 msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "Gunting" #: src/control/Control.Menubar.js:26 #: src/control/Control.Menubar.js:189 #: src/control/Control.Menubar.js:249 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Salin" #: src/control/Control.Menubar.js:27 #: src/control/Control.Menubar.js:190 #: src/control/Control.Menubar.js:250 msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Tempel" #: src/control/Control.Menubar.js:29 #: src/control/Control.Menubar.js:192 #: src/control/Control.Menubar.js:252 msgid "Select all" +msgstr "Pilih kabeh" + +#: src/control/Control.Menubar.js:31 +#: src/control/Control.Menubar.js:459 +msgid "Find & Replace" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:31 @@ -1967,11 +2050,11 @@ msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:32 msgid "Record" -msgstr "" +msgstr "Rekam" #: src/control/Control.Menubar.js:33 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Tonton" #: src/control/Control.Menubar.js:35 msgid "Previous" @@ -1981,12 +2064,6 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:39 -#: src/control/Control.Menubar.js:194 -#: src/control/Control.Menubar.js:254 -msgid "View" -msgstr "" - #: src/control/Control.Menubar.js:40 #: src/control/Control.Menubar.js:195 #: src/control/Control.Menubar.js:255 @@ -2025,11 +2102,12 @@ msgstr "" msgid "Column break" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:59 -#: src/control/Control.Menubar.js:205 -#: src/control/Control.Menubar.js:264 +#: src/control/Control.Menubar.js:68 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 +#: src/control/Control.Menubar.js:283 +#, fuzzy msgid "Special character..." -msgstr "" +msgstr "Special Characters" #: src/control/Control.Menubar.js:60 msgid "Formatting mark" @@ -2345,6 +2423,20 @@ msgstr "" msgid "Merge cells" msgstr "" +#: src/control/Control.Menubar.js:176 +#: src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:293 +msgid "Automatic Spell Checking" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:177 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:178 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "" + #: src/control/Control.Menubar.js:166 #: src/control/Control.Menubar.js:226 #: src/control/Control.Menubar.js:273 @@ -2363,6 +2455,13 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "" +#: dist/toolbar/toolbar.js:527 +#: src/control/Control.Menubar.js:170 +#: src/control/Control.Menubar.js:230 +#: src/control/Control.Menubar.js:277 +msgid "Close document" +msgstr "Tutup dokumen" + #: src/control/Control.Menubar.js:180 msgid "ODF presentation (.odp)" msgstr "" @@ -2412,6 +2511,22 @@ msgstr "" msgid "Delete row" msgstr "" +#: src/control/Control.Menubar.js:497 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:505 +msgid "Replace with" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:463 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:468 +msgid "Replace All" +msgstr "" + #: src/control/Control.Menubar.js:477 msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" @@ -2489,11 +2604,6 @@ msgstr "" msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:95 -#: src/map/Map.js:939 -msgid "Saving..." -msgstr "" - #: src/control/Toolbar.js:246 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" @@ -2510,14 +2620,42 @@ msgstr "" msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" +#: src/core/Socket.js:261 +msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" +msgstr "" + #: src/core/Socket.js:229 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" +#: src/core/Socket.js:272 +msgid "Oops, there is a problem connecting the document" +msgstr "" + #: src/core/Socket.js:232 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" +#: src/core/Socket.js:306 +msgid "" +"Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " +"available as revision." +msgstr "" + +#: src/core/Socket.js:418 +msgid "" +"Document has been changed in storage. Do you want to discard your changes, " +"and load the document from the storage?" +msgstr "" + +#: src/core/Socket.js:420 +msgid "Discard changes" +msgstr "" + +#: src/core/Socket.js:421 +msgid "Overwrite document" +msgstr "" + #: src/core/Socket.js:348 msgid "Document requires password to view." msgstr "" @@ -2572,6 +2710,11 @@ msgstr "" msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" +#: src/control/Toolbar.js:95 +#: src/map/Map.js:939 +msgid "Saving..." +msgstr "" + #: src/map/Map.js:942 msgid "Loading..." msgstr "" |