summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/loleaflet/po/ui-cy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'loleaflet/po/ui-cy.po')
-rw-r--r--loleaflet/po/ui-cy.po221
1 files changed, 181 insertions, 40 deletions
diff --git a/loleaflet/po/ui-cy.po b/loleaflet/po/ui-cy.po
index a143ca8ed..9771cc7fe 100644
--- a/loleaflet/po/ui-cy.po
+++ b/loleaflet/po/ui-cy.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-15 08:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-06 09:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10,18 +10,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 2.0.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 2.2.3\n"
"X-Pootle-Path: /cy/libo_online/loleaflet-ui-cy.po\n"
-"X-Pootle-Revision: 2518990\n"
+"X-Pootle-Revision: 2776495\n"
#: admin.strings.js:5
msgid "Admin console"
msgstr "Consol gweinyddol"
-#: admin.strings.js:6
-msgid "Toggle navigation"
-msgstr "Toglo'r llywio"
-
#: admin.strings.js:7
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
@@ -38,6 +34,10 @@ msgstr "(cyfredol)"
msgid "Analytics"
msgstr "Dadansoddiad"
+#: evol.colorpicker.strings.js:6
+msgid "History"
+msgstr "Hanes"
+
#: admin.strings.js:11
msgid "Dashboard"
msgstr "Bwrdd Gwaith"
@@ -47,13 +47,30 @@ msgid "Users online"
msgstr "Defnyddwyr ar-lein"
#: admin.strings.js:13
+#, fuzzy
+msgid "User Name"
+msgstr "Enw defnyddiwr"
+
+#: admin.strings.js:13
msgid "Documents opened"
msgstr "Dogfennau wedi eu hagor"
+#: admin.strings.js:15
+msgid "Number of Documents"
+msgstr ""
+
#: admin.strings.js:14
msgid "Memory consumed"
msgstr "Cof wedi ei ddefnyddio"
+#: admin.strings.js:17
+msgid "Bytes sent"
+msgstr ""
+
+#: admin.strings.js:18
+msgid "Bytes received"
+msgstr ""
+
#: admin.strings.js:15
msgid "PID"
msgstr "PID"
@@ -74,6 +91,10 @@ msgstr "Amser wedi mynd heibio"
msgid "Idle time"
msgstr "Amser oedi"
+#: admin.strings.js:24
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
#: admin.strings.js:20
msgid "Kill"
msgstr "Lladd"
@@ -82,6 +103,18 @@ msgstr "Lladd"
msgid "Graphs"
msgstr "Graffiau"
+#: admin.strings.js:27
+msgid "Memory Graph"
+msgstr ""
+
+#: admin.strings.js:28
+msgid "CPU Graph"
+msgstr ""
+
+#: admin.strings.js:29
+msgid "Network Graph"
+msgstr ""
+
#: admin.strings.js:22
#: dist/toolbar/toolbar.js:473
#: src/control/Control.Menubar.js:11
@@ -107,6 +140,18 @@ msgstr "Maint storfa ystadegau CPU"
msgid "Time interval of CPU statistics (in ms)"
msgstr "Cyfnod amser ystadegau CPU (mewn ms) "
+#: admin.strings.js:35
+msgid "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only"
+msgstr ""
+
+#: admin.strings.js:36
+msgid "Maximum Document process stack memory (in KB) - reduce only"
+msgstr ""
+
+#: admin.strings.js:37
+msgid "Maximum file size allowed to write to disk (in MB) - reduce only"
+msgstr ""
+
#: evol.colorpicker.strings.js:2
msgid "Theme Colors"
msgstr "Lliwiau Thema"
@@ -123,10 +168,6 @@ msgstr "Lliwiau Gwe"
msgid "Back to Palette"
msgstr "Nôl i'r Palet"
-#: evol.colorpicker.strings.js:6
-msgid "History"
-msgstr "Hanes"
-
#: evol.colorpicker.strings.js:7
msgid "No history yet."
msgstr "Dim hanes eto."
@@ -294,17 +335,30 @@ msgstr ""
#: dist/errormessages.js:13
msgid ""
+"Failed to read document from storage. Please contact your storage server "
+"(%storageserver) administrator."
+msgstr ""
+
+#: dist/errormessages.js:14
+#, fuzzy
+msgid ""
"Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now "
-"be read-only. Please contact the server administrator to continue editing."
+"be read-only. Please contact the server (%storageserver) administrator to "
+"continue editing."
msgstr ""
"Methodd y cadw gan nad oedd lle ar ddisg ar y gweinydd cadw. Bydd y ddogfen "
"yn un darllen yn unig, nawr. Cysylltwch â gweinyddwr y gweinydd er mwyn "
"parhau i olygu."
-#: dist/errormessages.js:14
+#: dist/errormessages.js:15
+msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token."
+msgstr ""
+
+#: dist/errormessages.js:16
+#, fuzzy
msgid ""
-"Document cannot be saved to storage. Check your permissions or contact the "
-"storage server administrator."
+"Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage "
+"server administrator."
msgstr ""
"Nid oes modd cadw'r ddogfen i'r storfa. Gwiriwch eich caniatâd neu "
"cysylltwch a gweinyddwr y gweinydd storio."
@@ -503,13 +557,6 @@ msgstr "Nod Arbennig"
msgid "More"
msgstr "Rhagor"
-#: dist/toolbar/toolbar.js:527
-#: src/control/Control.Menubar.js:170
-#: src/control/Control.Menubar.js:230
-#: src/control/Control.Menubar.js:277
-msgid "Close document"
-msgstr "Cau dogfen"
-
#: dist/toolbar/toolbar.js:606
msgid "Layout"
msgstr "Cynllun"
@@ -584,6 +631,10 @@ msgstr "Chwilio ymlaen"
msgid "Cancel the search"
msgstr "Diddymu'r chwilio"
+#: dist/toolbar/toolbar.js:680
+msgid "Text Language"
+msgstr ""
+
#: dist/toolbar/toolbar.js:691
msgid "No users"
msgstr "Dim defnyddwyr"
@@ -734,7 +785,14 @@ msgstr "Gwall cysylltu"
msgid "Are you sure you want to terminate this session?"
msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau dileu'r sesiwn hwn?"
-#: src/admin/AdminSocketSettings.js:31
+#: src/admin/AdminSocketOverview.js:152
+#: src/admin/AdminSocketOverview.js:311
+#, fuzzy
+msgid "Documents"
+msgstr "Dogfen"
+
+#: src/admin/AdminSocketSettings.js:34
+#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to shut down the server?"
msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau cau'r gweinydd?"
@@ -1919,6 +1977,29 @@ msgstr "Symud i'r cyflwr"
msgid "File"
msgstr "Ffeil"
+#: src/control/Control.Menubar.js:20
+#: src/control/Control.Menubar.js:184
+#: src/control/Control.Menubar.js:244
+msgid "Edit"
+msgstr "Golygu"
+
+#: src/control/Control.Menubar.js:39
+#: src/control/Control.Menubar.js:194
+#: src/control/Control.Menubar.js:254
+msgid "View"
+msgstr "Golwg"
+
+#: src/control/Control.Menubar.js:14
+#: src/control/Control.Menubar.js:175
+#: src/control/Control.Menubar.js:241
+#: src/control/Control.Menubar.js:292
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: src/control/Control.Menubar.js:19
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: src/control/Control.Menubar.js:12
#: src/control/Control.Menubar.js:176
#: src/control/Control.Menubar.js:236
@@ -1955,12 +2036,6 @@ msgstr "Microsoft Word 2003 (.doc)"
msgid "Microsoft Word (.docx)"
msgstr "Microsoft Word (.docx)"
-#: src/control/Control.Menubar.js:20
-#: src/control/Control.Menubar.js:184
-#: src/control/Control.Menubar.js:244
-msgid "Edit"
-msgstr "Golygu"
-
#: src/control/Control.Menubar.js:21
msgid "Repair"
msgstr "Trwsio"
@@ -1989,6 +2064,13 @@ msgstr "Gludo"
msgid "Select all"
msgstr "Dewis popeth"
+#: src/control/Control.Menubar.js:38
+#: src/control/Control.Menubar.js:207
+#: src/control/Control.Menubar.js:271
+#: src/control/Control.Menubar.js:518
+msgid "Find & Replace"
+msgstr ""
+
#: src/control/Control.Menubar.js:31
msgid "Track Changes"
msgstr "Tracio Newid"
@@ -2009,12 +2091,6 @@ msgstr "Blaenorol"
msgid "Next"
msgstr "Testun"
-#: src/control/Control.Menubar.js:39
-#: src/control/Control.Menubar.js:194
-#: src/control/Control.Menubar.js:254
-msgid "View"
-msgstr "Golwg"
-
#: src/control/Control.Menubar.js:40
#: src/control/Control.Menubar.js:195
#: src/control/Control.Menubar.js:255
@@ -2373,6 +2449,20 @@ msgstr "Cell"
msgid "Merge cells"
msgstr "Cyfuno celloedd"
+#: src/control/Control.Menubar.js:176
+#: src/control/Control.Menubar.js:242
+#: src/control/Control.Menubar.js:293
+msgid "Automatic Spell Checking"
+msgstr ""
+
+#: src/control/Control.Menubar.js:177
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: src/control/Control.Menubar.js:178
+msgid "Reset to Default Language"
+msgstr ""
+
#: src/control/Control.Menubar.js:166
#: src/control/Control.Menubar.js:226
#: src/control/Control.Menubar.js:273
@@ -2391,6 +2481,13 @@ msgstr "Llwybrau byr bysellfwrdd"
msgid "About"
msgstr "Ynghylch"
+#: dist/toolbar/toolbar.js:527
+#: src/control/Control.Menubar.js:170
+#: src/control/Control.Menubar.js:230
+#: src/control/Control.Menubar.js:277
+msgid "Close document"
+msgstr "Cau dogfen"
+
#: src/control/Control.Menubar.js:180
msgid "ODF presentation (.odp)"
msgstr "Cyflwyno ODF (.odp)"
@@ -2440,6 +2537,22 @@ msgstr "Mewnosod colofn"
msgid "Delete row"
msgstr "Dileu rhes"
+#: src/control/Control.Menubar.js:497
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: src/control/Control.Menubar.js:505
+msgid "Replace with"
+msgstr ""
+
+#: src/control/Control.Menubar.js:522
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+
+#: src/control/Control.Menubar.js:527
+msgid "Replace All"
+msgstr ""
+
#: src/control/Control.Menubar.js:477
msgid "Are you sure you want to delete this slide?"
msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau dileu'r sleid hwn?"
@@ -2517,11 +2630,6 @@ msgstr "Rhoi enw newydd i'r dalen"
msgid "Downloading..."
msgstr "Wrthi'n Llwytho i Lawr..."
-#: src/control/Toolbar.js:95
-#: src/map/Map.js:939
-msgid "Saving..."
-msgstr "Yn cadw..."
-
#: src/control/Toolbar.js:246
msgid "This version of %productName is powered by"
msgstr "Mae'r fersiwn yma o %productName yn cael ei yrru gan"
@@ -2538,14 +2646,42 @@ msgstr "Fersiwn gweinydd heb gymorth."
msgid "Session terminated by document owner"
msgstr "Terfynodd perchennog y ddogfen y sesiwn"
+#: src/core/Socket.js:261
+msgid "Idle document - please click to reload and resume editing"
+msgstr ""
+
#: src/core/Socket.js:229
msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)"
msgstr "Mae'r gweinydd yn cau ar gyfer cynnal a chadw (awto gadw)"
+#: src/core/Socket.js:272
+msgid "Oops, there is a problem connecting the document"
+msgstr ""
+
#: src/core/Socket.js:232
msgid "Server is recycling and will be available shortly"
msgstr "Mae'r gweinydd yn ailgylchu a bydd ar gael cyn bo hir"
+#: src/core/Socket.js:306
+msgid ""
+"Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is "
+"available as revision."
+msgstr ""
+
+#: src/core/Socket.js:418
+msgid ""
+"Document has been changed in storage. Do you want to discard your changes, "
+"and load the document from the storage?"
+msgstr ""
+
+#: src/core/Socket.js:420
+msgid "Discard changes"
+msgstr ""
+
+#: src/core/Socket.js:421
+msgid "Overwrite document"
+msgstr ""
+
#: src/core/Socket.js:348
msgid "Document requires password to view."
msgstr "Mae angen cyfrinair i weld y ddogfen."
@@ -2601,6 +2737,11 @@ msgstr "Cychwyn..."
msgid "Inactive document - please click to resume editing"
msgstr "Dogfen anweithredol - cliciwch i ailgychwyn golygu"
+#: src/control/Toolbar.js:95
+#: src/map/Map.js:939
+msgid "Saving..."
+msgstr "Yn cadw..."
+
#: src/map/Map.js:942
msgid "Loading..."
msgstr "Yn llwytho..."