summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sd/source/ui/dlg/sdpreslt.src
diff options
context:
space:
mode:
authorVladimir Glazounov <vg@openoffice.org>2003-12-17 18:45:10 +0000
committerVladimir Glazounov <vg@openoffice.org>2003-12-17 18:45:10 +0000
commite924bd828c03246573d25585116dc3fbaf3203f9 (patch)
tree4821900e2f12a87eff819c9cafe9bfdc7b5b4574 /sd/source/ui/dlg/sdpreslt.src
parent1aaf2c7b9c81db7693fe40ef2c335da4e84ff815 (diff)
INTEGRATION: CWS geordi2q11 (1.18.128); FILE MERGED
2003/12/16 15:38:02 hr 1.18.128.1: #111934#: join CWS ooo111fix1
Diffstat (limited to 'sd/source/ui/dlg/sdpreslt.src')
-rw-r--r--sd/source/ui/dlg/sdpreslt.src25
1 files changed, 18 insertions, 7 deletions
diff --git a/sd/source/ui/dlg/sdpreslt.src b/sd/source/ui/dlg/sdpreslt.src
index 2ef30a7dd..3b3366184 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/sdpreslt.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/sdpreslt.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: sdpreslt.src,v $
*
- * $Revision: 1.18 $
+ * $Revision: 1.19 $
*
- * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-07-17 12:46:18 $
+ * last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 19:45:10 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -83,7 +83,7 @@ ModalDialog DLG_PRESLT
Text [ french ] = "Sélectionnez un ~style de page" ;
Text [ dutch ] = "~Kies een pagina-opmaakprofiel" ;
Text [ swedish ] = "Välj en ~sidformatmall" ;
- Text [ danish ] = "Vælg en sidetypografi" ;
+ Text [ danish ] = "~Vælg et diasdesign" ;
Text [ portuguese ] = "Escolha um estilo de ~página" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Selecione um esboço de ~slide" ;
Text[ chinese_simplified ] = "请选择一个页é¢æ ·å¼(~S)";
@@ -103,6 +103,8 @@ ModalDialog DLG_PRESLT
Text[ hebrew ] = "Wählen Sie eine ~Seitenvorlage";
Text[ hindi ] = "~सà¥à¤²à¤‡à¤¡ डिसैन चà¥à¤¨à¥‹";
Text[ slovak ] = "Vybrať design ~snímku";
+ Text[ hungarian ] = "~Diaterv kiválasztása";
+ Text[ slovenian ] = "I~zberite oblikovanje diapozitiva";
};
Control VS_LAYOUT
{
@@ -135,7 +137,7 @@ ModalDialog DLG_PRESLT
Text [ english_us ] = "~Exchange background page" ;
Text [ portuguese ] = "~Substituir página de fundo" ;
Text [ swedish ] = "Byt b~akgrundssida" ;
- Text [ danish ] = "Byt baggrundsside" ;
+ Text [ danish ] = "~Udskift baggrundsside" ;
Text [ italian ] = "Scambia pagina di sfondo" ;
Text [ spanish ] = "~Intercambiar página de fondo" ;
Text [ french ] = "Échanger la page d'arrière-plan" ;
@@ -158,6 +160,8 @@ ModalDialog DLG_PRESLT
Text[ hebrew ] = "Hintergrundseite ~austauschen";
Text[ hindi ] = "~पृषà¥à¤ à¤­à¤¾à¤— पृषà¥à¤  को अदला-बदला करो";
Text[ slovak ] = "Vym~eniť stránku pozadia";
+ Text[ hungarian ] = "~Háttérképek leváltása";
+ Text[ slovenian ] = "~Zamenjaj stran za ozadje";
};
CheckBox CBX_CHECK_MASTERS
{
@@ -173,7 +177,7 @@ ModalDialog DLG_PRESLT
Text[ french ] = "Supprimer les pages d'arrière-plan ~inutilisées";
Text[ spanish ] = "~Borrar las páginas de fondo no utilizadas";
Text[ italian ] = "Elimina pagine di sfondo non utilizzate";
- Text[ danish ] = "Slet ikke-brugte baggrundssider";
+ Text[ danish ] = "~Slet ubrugte baggrundssider";
Text[ swedish ] = "Radera ~ej använda bakgrundssidor";
Text[ polish ] = "~Usuñ nieu¿ywane t³a";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Excluir planos de fundo não utilizados";
@@ -192,6 +196,8 @@ ModalDialog DLG_PRESLT
Text[ hebrew ] = "Nicht ~verwendete Hintergrundseiten löschen";
Text[ hindi ] = "~अनà¥à¤­à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ पृषà¥à¤ à¤­à¤¾à¤— को मिटाओ";
Text[ slovak ] = "Zmazať nepoužité poza~dia";
+ Text[ hungarian ] = "~Nem használt háttér törlése";
+ Text[ slovenian ] = "~Izbriši neuporabljena ozadja";
};
PushButton BTN_LOAD
{
@@ -206,7 +212,7 @@ ModalDialog DLG_PRESLT
Text [ spanish ] = "~Cargar..." ;
Text [ french ] = "~Charger..." ;
Text [ swedish ] = "~Ladda..." ;
- Text [ danish ] = "Indlæs..." ;
+ Text [ danish ] = "Ind~læs..." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Carregar..." ;
Text [ portuguese ] = "~Carregar..." ;
Text[ chinese_simplified ] = "装入(~L)...";
@@ -226,6 +232,8 @@ ModalDialog DLG_PRESLT
Text[ hebrew ] = "‮טעינה‬";
Text[ hindi ] = "~लोड करो...";
Text[ slovak ] = "~NaÄítaÅ¥...";
+ Text[ hungarian ] = "~Betöltés...";
+ Text[ slovenian ] = "~Naloži...";
};
HelpButton BTN_HELP
{
@@ -239,7 +247,7 @@ ModalDialog DLG_PRESLT
Text [ french ] = "Style de page" ;
Text [ dutch ] = "Pagina-opmaakprofiel" ;
Text [ swedish ] = "Sidformatmall" ;
- Text [ danish ] = "Sidetypografi" ;
+ Text [ danish ] = "Diasdesign" ;
Text [ portuguese ] = "Estilo de página" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Esboço do Slide" ;
Text[ chinese_simplified ] = "页é¢æ ·å¼";
@@ -259,6 +267,8 @@ ModalDialog DLG_PRESLT
Text[ hebrew ] = "Seitenvorlage";
Text[ hindi ] = "सà¥à¤²à¤‡à¤¡ डिसैन";
Text[ slovak ] = "Návrh snímku";
+ Text[ hungarian ] = "Diatervező";
+ Text[ slovenian ] = "Oblikovanje diapozitiva";
};
@@ -290,3 +300,4 @@ ModalDialog DLG_PRESLT
+