blob: 25a76869c0236771daec89562ffc1d83ced0b5a7 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
|
0. Malpera MySpell a kurdî:
http://ferheng.org
Ji bo zêdetir agahî:
http://ku.wikipedia.org/wiki/MySpell
http://ku.wikipedia.org/wiki/DicOOo
1. Version 0.95
2. Sazkirin / Installation
2.1. SAZKIRIN JI BO OpenOffice.org 2.0 (beta) bi DicOOo 1.4.1
Fonksyona zêdekirina ferhengan heye (File>Wizards>Install new dictionaries...). Li vê derê bernameya DicOOo tê dan dest pê kirin. Bi DicOOo 1.4.1 û mezintir mirov dikare bê zehmet paketên kurdî yên MySpell saz bike.
2.2. SAZKIRIN JI BO OpenOffice 1.1
Ji ber ku zimanê kurdî hîn di nav zimanên fermî yên OpenOffice.org 1.1 de tune, mirov mecbûren bi xwe saz bike. Eger sîstema te Microsoft Windows be, klasoreke wekî
>> "c:\program files\OpenOffice.org1.1.x\share\dict\ooo" <<
bibîne. Tê de hemû ferheng hene. Pakêta "ku_TR.zip" veke û her sê dosyayan derbasî vê klasorê bike.
(ku_TR.dic, ku_TR.aff û README_ku_TR.txt)
Di vê klasorê de dosyayeke bi navê "DICTIONARY.LST" heye. Tê de lîsteya ferhengên heyî heye. Vê dosyayê veke û rêza
>> DICT af ZA ku_TR <<
zêde bike. Niha OpenOffice.org ji bo zimanê "Afrikaans" ferhenga kurdî bi kar tîne. Kompûtera xwe bigre û dîsa veke. Xelas. Ji bo belgeyên bi kurdî zimanê "Afrikaans" bi kar bîne.
3. DÎROKA VERSIYONAN
0.20 30.01.2005 Gelek peyvan zêde kir, affix zêdekir. Spas ji bo alîkariya Omer Dilsoz.
0.13 22.01.2005 ~10.000 peyv
0.12 20.01.2005 Serastkirinên biçûk
0.10 08.09.2004 ~9.000 peyv - versiyona ewil, gelek kemasî, ~9.000
4. Copyright
Spelling dictionary for Kurdish
(C) Copyright Reimar Heider <hunspell at ferheng dot org>
With contributions from Kevin P. Scannell <scannell@slu.edu> and Rêzan Tovjîn
The original word list used for this package was augmented
using Kevin Scannell's web crawling software "An Crúbadán" and
then hand-checked by Ronahi and Tovjîn.
5. License
Originally GPL, relicensed on 04-07-2007 to GPLv3, LGPLv3, MPL 1.1
A. Changes to the original on 2013-11-18:
LibreOffice now uses proper ISO 639-3 language codes and ISO 15924 script
codes instead of the 'ku' macrolanguage code. All *ku_TR.* files have been
renamed to *kmr_Latn.* and the locales supported are kmr-Latn-TR and
kmr-Latn-SY instead of ku-TR and ku-SY.
See also https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=63460
|