summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org>2013-09-19 09:44:47 +0200
committerSebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org>2013-09-19 09:44:47 +0200
commitdeb43fdd399d1302fe9bd34a56f483396ddce362 (patch)
treecaa7795cfcf8b4f321b6718e4137bcf60ad86287 /po/ca.po
parent78b0e167736b1399e41b300c54353f13245ace3e (diff)
po: Update translations
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po52
1 files changed, 42 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 4475961ce..51dd57723 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-19 09:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-01 14:19+0100\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gforcada@gnome.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -243,11 +243,23 @@ msgid "Uncompressed gray"
msgstr "Imatge en escala de grisos sense comprimir"
#, fuzzy, c-format
-msgid "Uncompressed %s YUV %s"
-msgstr "YUV sense comprimir"
+msgid "Uncompressed packed YUV %s"
+msgstr "YUV 4:2:2 empaquetat sense comprimir"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uncompressed semi-planar YUV %s"
+msgstr "YUV 4:2:0 planar sense comprimir"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uncompressed planar YUV %s"
+msgstr "YUV 4:2:0 planar sense comprimir"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
+msgstr "Paletitzat %d-bit %s sense comprimir"
#, fuzzy, c-format
-msgid "Uncompressed %s%d-bit %s"
+msgid "Uncompressed %d-bit %s"
msgstr "Paletitzat %d-bit %s sense comprimir"
#, c-format
@@ -513,6 +525,32 @@ msgstr ""
msgid "Initial key in which the sound starts"
msgstr ""
+msgid "Buffering..."
+msgstr ""
+
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr ""
+
+msgid "Video sink to use (default is autovideosink)"
+msgstr ""
+
+msgid "Audio sink to use (default is autoaudiosink)"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable gapless playback"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Usage: %s FILE1|URI1 [FILE2|URI2] [FILE3|URI3] ..."
+msgstr ""
+
+msgid "You must provide at least one filename or URI to play."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Uncompressed %s YUV %s"
+#~ msgstr "YUV sense comprimir"
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Mestre"
@@ -604,15 +642,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Connection to %s:%d refused."
#~ msgstr "S'ha refusat la connexió amb %s:%d."
-#~ msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
-#~ msgstr "YUV 4:2:0 planar sense comprimir"
-
#~ msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
#~ msgstr "YVU 4:2:0 planar sense comprimir"
-#~ msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
-#~ msgstr "YUV 4:2:2 empaquetat sense comprimir"
-
#~ msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
#~ msgstr "YUV 4:1:0 empaquetat sense comprimir"