blob: 1ad1f4be7848c613c0e4bcea102fc7ed421843c4 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accounts service\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.freedesktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-17 14:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:39+0000\n"
"Last-Translator: Andrej Znidarsic <andrej.znidarsic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n"
#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:1
msgid "Authentication is required to change the login screen configuration"
msgstr "Za spremembo prijavnega zaslona je zahtevana overitev"
#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to change user data"
msgstr "Za spremembo podatkov uporabnikov je zahtevana overitev"
#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:3
msgid "Authentication is required to change your own user data"
msgstr "Za spremembo lastnih podatkov je zahtevana overitev"
#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:4
msgid "Change the login screen configuration"
msgstr "Spremenite nastavitev prijavnega zaslona"
#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:5
msgid "Change your own user data"
msgstr "Spremenite lastne uporabniške podatke"
#: ../data/org.freedesktop.accounts.policy.in.h:6
msgid "Manage user accounts"
msgstr "Upravljaj račune uporabnikov"
#: ../src/main.c:141
msgid "Output version information and exit"
msgstr "Izpiši podatke o različici in končaj"
#: ../src/main.c:142
msgid "Replace existing instance"
msgstr "Zamenjaj obstoječo pojavitev"
#: ../src/main.c:143
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Omogoči razhroščevanje kode"
#: ../src/main.c:163
msgid ""
"Provides D-Bus interfaces for querying and manipulating\n"
"user account information."
msgstr "Zagotavlja vmesnike D-Bus za povpraševanje in upravljanje\ns podatki računov uporabnikov."
|