summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/loleaflet/po/help-eu.po
blob: abf8df69c4a8011dc4e665e12d73ecf4fed2b44f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-08 11:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.4.0\n"
"X-Pootle-Path: /eu/libo_online/loleaflet-help-eu.po\n"
"X-Pootle-Revision: 3858781\n"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Laster-teklak"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:27-9
msgid "General Keyboard Shortcuts"
msgstr "Laster-tekla orokorrak"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:29-18
msgid "Undo"
msgstr "Desegin"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:29-49
msgid "Ctrl + Z"
msgstr "Ktrl + Z"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:30-18
msgid "Redo"
msgstr "Berregin"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:30-49
msgid "Ctrl + Y"
msgstr "Ktrl + Y"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:31-18
msgid "Cut"
msgstr "Ebaki"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:31-48
msgid "Ctrl + X"
msgstr "Ktrl + X"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:32-18
msgid "Paste as unformatted text"
msgstr "Itsatsi formaturik gabeko testu gisa"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:32-70
msgid "Ctrl + Alt + Shift + V"
msgstr "Ktrl + Alt + Maius + V"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:33-18
msgid "Print (Download as PDF)"
msgstr "Inprimatu (Deskargatu PDF gisa)"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:33-68
msgid "Ctrl + P"
msgstr "Ktrl + P"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:34-18
msgid "Display the Keyboard shortcuts help"
msgstr "Erakutsi teklatuaren lasterbiden laguntza"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:34-80
msgid "Ctrl + Shift + ?"
msgstr "Ktrl + Maius + ?"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:38-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:160-9
msgid "Text formatting"
msgstr "Testu-formatua"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:40-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:137-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:162-18
msgid "Bold"
msgstr "Lodia"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:40-49
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:137-49
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:162-49
msgid "Ctrl + B"
msgstr "Ktrl + B"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:41-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:138-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:163-18
msgid "Italic"
msgstr "Etzana"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:41-51
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:138-51
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:163-51
msgid "Ctrl + I"
msgstr "Ktrl + I"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:42-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:139-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:164-18
msgid "Underline"
msgstr "Azpimarratu"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:42-54
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:139-54
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:164-54
msgid "Ctrl + U"
msgstr "Ktrl + U"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:43-18
msgid "Double Underline"
msgstr "Azpimarra bikoitza"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:43-61
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:144-54
msgid "Ctrl + D"
msgstr "Ktrl + D"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:44-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:140-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:165-18
msgid "Strikethrough"
msgstr "Marratu"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:44-58
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:140-58
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:165-58
msgid "Ctrl + Alt + 5"
msgstr "Ktrl + Alt + 5"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:45-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:166-18
msgid "Superscript"
msgstr "Goi-indizea"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:45-56
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:166-56
msgid "Ctrl + Shift + P"
msgstr "Ktrl + Maius + P"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:46-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:167-18
msgid "Subscript"
msgstr "Azpi-indizea"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:46-54
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:167-54
msgid "Ctrl + Shift + B"
msgstr "Ktrl + Maius + B"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:47-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:141-18
msgid "Remove direct formatting"
msgstr "Kendu formatu zuzena"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:47-69
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:141-69
msgid "Ctrl + M"
msgstr "Ktrl + M"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:49-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:170-9
msgid "Paragraph formatting"
msgstr "Paragrafoaren formatua"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:51-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:146-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:172-18
msgid "Align Center"
msgstr "Lerrokatu erdian"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:51-57
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:146-57
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:172-57
msgid "Ctrl + E"
msgstr "Ktrl + E"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:52-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:147-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:173-18
msgid "Align Left"
msgstr "Lerrokatu ezkerrean"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:52-55
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:147-55
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:173-55
msgid "Ctrl + L"
msgstr "Ktrl + L"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:53-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:148-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:174-18
msgid "Align Right"
msgstr "Lerrokatu eskuinean"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:53-56
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:148-56
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:174-56
msgid "Ctrl + R"
msgstr "Ktrl + R"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:54-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:149-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:175-18
msgid "Justify"
msgstr "Justifikatu"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:54-52
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:149-52
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:175-52
msgid "Ctrl + J"
msgstr "Ktrl + J"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:55-18
msgid "Apply Default paragraph style"
msgstr "Aplikatu paragrafo-estilo lehenetsia"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:55-74
msgid "Ctrl + 0"
msgstr "Ktrl + 0"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:56-18
msgid "Apply Heading 1 paragraph style"
msgstr "Aplikatu 1. izenburua paragrafo-estiloa"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:56-76
msgid "Ctrl + 1"
msgstr "Ktrl + 1"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:57-18
msgid "Apply Heading 2 paragraph style"
msgstr "Aplikatu 2. izenburua paragrafo-estiloa"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:57-76
msgid "Ctrl + 2"
msgstr "Ktrl + 2"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:58-18
msgid "Apply Heading 3 paragraph style"
msgstr "Aplikatu 3. izenburua paragrafo-estiloa"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:58-76
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:150-69
msgid "Ctrl + 3"
msgstr "Ktrl + 3"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:59-18
msgid "Apply Heading 4 paragraph style"
msgstr "Aplikatu 4. izenburua paragrafo-estiloa"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:59-76
msgid "Ctrl + 4"
msgstr "Ktrl + 4"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:60-18
msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
msgstr "Aplikatu 5. izenburua paragrafo-estiloa"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:60-76
msgid "Ctrl + 5"
msgstr "Ktrl + 5"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:62-9
msgid "Text selection and navigation in document"
msgstr "Testu-hautapena eta nabigazioa dokumentuan"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:64-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:145-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:168-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:181-18
msgid "Select All"
msgstr "Hautatu dena"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:64-55
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:102-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:145-55
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:168-55
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:181-55
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:213-79
msgid "Ctrl + A"
msgstr "Ktrl + A"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:65-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:182-18
msgid "Move cursor to the left"
msgstr "Eraman kurtsorea ezkerrerantz"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:65-68
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:182-68
msgid "Arrow Left"
msgstr "Ezker-gezia"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:66-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:183-18
msgid "Move cursor with selection to the left"
msgstr "Eraman kurtsorea ezkerrerantz hautapenarekin"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:66-83
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:183-83
msgid "Shift + Arrow Left"
msgstr "Maius + Ezker-gezia"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:67-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:184-18
msgid "Go to beginning of a word"
msgstr "Joan hitz-hasierara"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:67-70
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:184-70
msgid "Ctrl + Arrow Left"
msgstr "Ktrl + Ezker-gezia"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:68-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:185-18
msgid "Select to the left word by word"
msgstr "Hautatu ezkerrerantz hitzez hitz"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:68-76
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:185-76
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Left"
msgstr "Ktrl + Maius + Ezker-gezia"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:69-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:186-18
msgid "Move cursor to the right"
msgstr "Eraman kurtsorea eskuinerantz"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:69-69
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:186-69
msgid "Arrow Right"
msgstr "Eskuin-gezia"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:70-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:187-18
msgid "Move cursor with selection to the right"
msgstr "Eraman kurtsorea eskuinerantz hautapenarekin"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:70-84
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:187-84
msgid "Shift + Arrow Right"
msgstr "Maius + Eskuin-gezia"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:71-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:188-18
msgid "Go to start of the next word"
msgstr "Joan hurrengo hitzaren hasierara"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:71-73
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:188-73
msgid "Ctrl + Arrow Right"
msgstr "Ktrl + Eskuin-gezia"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:72-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:189-18
msgid "Select to the right word by word"
msgstr "Hautatu eskuinerantz hitzez hitz"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:72-77
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:189-77
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Right"
msgstr "Ktrl + Maius + Eskuin-gezia"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:73-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:190-18
msgid "Move cursor up one line"
msgstr "Igo kurtsorea lerro bat"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:73-68
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:190-68
msgid "Arrow Up"
msgstr "Gora-gezia"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:74-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:191-18
msgid "Select lines in upwards direction"
msgstr "Hautatu lerroak gorantz"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:74-78
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:191-78
msgid "Shift + Arrow Up"
msgstr "Maius + Gora-gezia"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:75-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:192-18
msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
msgstr "Eraman kurtsorea aurreko paragrafoaren hasierara"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:75-95
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:192-95
msgid "Ctrl + Arrow Up"
msgstr "Ktrl + Gora-gezia"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:76-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:193-18
msgid "Select to beginning of paragraph"
msgstr "Hautatu paragrafoaren hasierara"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:76-77
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:193-77
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Up"
msgstr "Ktrl + Maius + Gora-gezia"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:77-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:194-18
msgid "Move cursor down one line"
msgstr "Jaitsi kurtsorea lerro bat"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:77-70
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:194-70
msgid "Arrow Down"
msgstr "Behera-gezia"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:78-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:195-18
msgid "Select lines in downwards direction"
msgstr "Hautatu lerroak beherantz"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:78-80
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:195-80
msgid "Shift + Arrow Down"
msgstr "Maius + Behera-gezia"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:79-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:196-18
msgid "Move cursor to beginning of the next paragraph"
msgstr "Eraman kurtsorea hurrengo paragrafoaren hasierara"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:79-91
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:196-91
msgid "Ctrl + Arrow Down"
msgstr "Ktrl + Behera-gezia"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:80-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:197-18
msgid "Select to end of paragraph"
msgstr "Hautatu paragrafoaren amaierara"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:80-71
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:197-71
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Down"
msgstr "Ktrl + Maius + Behera-gezia"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:81-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:198-18
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Joan lerro-hasierara"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:81-68
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:198-68
msgid "Home"
msgstr "Hasiera"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:82-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:199-18
msgid "Go and select to the beginning of a line"
msgstr "Joan lerroaren hasierara eta hautatu"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:82-85
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:199-85
msgid "Shift + Home"
msgstr "Maius + Hasiera"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:83-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:200-18
msgid "Go to start of document"
msgstr "Joan dokumentu-hasierara"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:83-68
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:103-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:200-68
msgid "Ctrl + Home"
msgstr "Ktrl + Hasiera"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:84-18
msgid "Go and select text to start of document"
msgstr "Joan dokumentu-hasierara eta hautatu testua"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:84-84
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:201-83
msgid "Ctrl + Shift + Home"
msgstr "Ktrl + Maius + Hasiera"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:85-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:202-18
msgid "Go to end of line"
msgstr "Joan lerro-amaierara"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:85-62
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:202-62
msgid "End"
msgstr "Amaiera"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:86-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:203-18
msgid "Go and select to the end of a line"
msgstr "Joan lerroaren amaierara eta hautatu"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:86-79
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:203-79
msgid "Shift + End"
msgstr "Maius + Amaiera"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:87-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:204-18
msgid "Go to end of document"
msgstr "Joan dokumentu-amaierara"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:87-66
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:104-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:204-66
msgid "Ctrl + End"
msgstr "Ktrl + Amaiera"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:88-18
msgid "Go and select text to end of document"
msgstr "Joan dokumentu-amaierara eta hautatu testua"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:88-82
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:205-81
msgid "Ctrl + Shift + End"
msgstr "Ktrl + Maius + Amaiera"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:89-18
msgid "Move the view up one page"
msgstr "Mugitu bista gora orrialde bat"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:89-70
msgid "PageUp"
msgstr "PageUp"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:90-18
msgid "Switch cursor between text and header"
msgstr "Mugitu kurtsorea testua eta goiburukoaren artean"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:90-82
msgid "Ctrl + PageUp"
msgstr "Ktrl + OrrGora"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:91-18
msgid "Extend the selection up one page"
msgstr "Zabaldu hautaketa orrialde bat gora"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:91-77
msgid "Shift + PageUp"
msgstr "Maius + OrrGora"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:92-18
msgid "Move the view down one page"
msgstr "Mugitu ikuspegia orrialde bat behera"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:92-72
msgid "PageDown"
msgstr "OrrBehera"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:93-18
msgid "Switch cursor between text and footer"
msgstr "Mugitu kurtsorea testua eta orri-oinaren artean"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:93-82
msgid "Ctrl + PageDown"
msgstr "Ktrl + OrrBeh"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:94-18
msgid "Extend the selection down one page"
msgstr "Zabaldu hautaketa orrialde bat behera"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:94-79
msgid "Shift + PageDown"
msgstr "Maius + OrrBeh"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:95-18
msgid "Delete to beginning of word"
msgstr "Ezabatu hitzaren hasiera arte"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:95-72
msgid "Ctrl + Backspace"
msgstr "Ctrl + atzerako tekla"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:96-18
msgid "Delete to end of word"
msgstr "Ezabatu hitzaren amaierara arte"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:96-66
msgid "Ctrl + Del"
msgstr "Ktrl + Ezabatu"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:97-18
msgid "Delete to beginning of sentence"
msgstr "Ezabatu esaldiaren hasierara arte"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:97-76
msgid "Ctrl + Shift + Backspace"
msgstr "Ctrl + ⇧ + atzerako tekla"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:98-18
msgid "Delete to end of sentence"
msgstr "Ezabatu esaldiaren amaierara arte"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:98-70
msgid "Ctrl + Shift + Del"
msgstr "Ktrl + Maius + Ezabatu"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:100-9
msgid "Shortcut Keys for Tables"
msgstr "Taulen laster-teklak"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:102-54
msgid ""
"If the active cell is empty: selects the whole table. Otherwise: selects the "
"contents of the active cell. Pressing again selects the entire table."
msgstr ""
"Gelaxka aktiboa hutsik badago: taula osoa hautatzen du. Bestela: gelaxka "
"aktiboaren edukia hautatzen du. Berriro sakatzen baduzu, taula osoa "
"hautatuko du."

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:103-57
msgid ""
"If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwise: "
"first press goes to beginning of the active cell, second press goes to "
"beginning of the current table, third press goes to beginning of document."
msgstr ""
"Gelaxka aktiboa hutsik badago: taularen hasierara joaten da. Bestela: behin "
"sakatuz gelaxka aktiboaren hasierara joaten da, bigarren aldiz sakatuz uneko "
"taularen hasierara joaten da eta hirugarren aldiz sakatuz dokumentuaren "
"hasierara joaten da."

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:104-56
msgid ""
"If the active cell is empty: goes to the end of the table. Otherwise: first "
"press goes to the end of the active cell, second press goes to the end of "
"the current table, third press goes to the end of the document."
msgstr ""
"Gelaxka aktiboa hutsik badago: taularen amaierara joaten da. Bestela: behin "
"sakatuz gelaxka aktiboaren amaierara joaten da, bigarren aldiz sakatuz uneko "
"taularen amaierara joaten da eta hirugarren aldiz sakatuz dokumentuaren "
"amaierara joaten da."

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:105-18
msgid "Ctrl + Tab"
msgstr "Ktrl + Tab"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:105-56
msgid ""
"Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, "
"Alt + Tab may be used instead."
msgstr ""
"Tabulazio bat txertatzen du (tauletan besterik ez). Leiho kudeatzailearen "
"arabera Alt + Tab erabili daiteke ordez."

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:106-18
msgid "Alt + Arrow Keys"
msgstr "Alt + Gezi-teklak"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:106-62
msgid ""
"Increases/decreases the size of the column/row on the right/bottom cell edge"
msgstr ""
"Eskuineko/beheko gelaxkaren ertzean zutabearen/errenkadaren tamaina "
"handitzen/txikitzen du"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:107-18
msgid "Alt + Shift + Arrow Keys"
msgstr "Alt + Maius + Gezi-teklak"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:107-70
msgid "Increase/decrease the size of the column/row on the left/top cell edge"
msgstr ""
"Ezkerreko/goiko gelaxkaren ertzean zutabearen/errenkadaren tamaina handitzen/"
"txikitzen du"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:108-18
msgid "Alt + Ctrl + Arrow Keys"
msgstr "Alt + Ktrl + Gezi-teklak"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:108-69
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:109-77
msgid "Like Alt, but only the active cell is modified"
msgstr "Alt bezala, baina gelaxka aktiboa besterik ez da aldatzen"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:109-18
msgid "Ctrl + Alt + Shift + Arrow Keys"
msgstr "Ktrl + Alt + Maius + Gezi-teklak"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:110-18
msgid "Alt + Insert"
msgstr "Alt + Txertatu"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:110-58
msgid ""
"3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, Ctrl + Arrow Key "
"inserts cell"
msgstr ""
"Txertatze moduan 3 segundotara, gezi-teklak errenkada/zutabea txertatzen du, "
"Ktrl+Gezi-teklak gelaxka txertatzen du"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:111-18
msgid "Alt + Del"
msgstr "Alt + Ezabatu"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:111-55
msgid ""
"3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, Ctrl + Arrow key "
"merges cell with neighboring cell"
msgstr ""
"Ezabatze moduan 3 segundotara, gezi-teklak errenkada/zutabea ezabatzen du, "
"Ktrl + Gezi-teklak gelaxka ondoko gelaxkarekin batzen du"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:112-18
msgid "Shift + Ctrl + Del"
msgstr "Maius + Ktrl + Ezabatu"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td.p:112-86
msgid ""
"If no whole cell is selected, the text from the cursor to the end of the "
"current sentence is deleted. If the cursor is at the end of a cell, and no "
"whole cell is selected, the contents of the next cell are deleted."
msgstr ""
"Gelaxka osoa hautatuta ez badago, kurtsoretik uneko esaldiaren amaierara "
"arteko testua ezabatu egingo da. Kurtsorea gelaxka baten amaieran badago, "
"eta gelaxka osoa hautatuta ez badago, hurrengo gelaxkaren edukia ezabatu "
"egingo da."

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td.p:113-1
msgid ""
"If no whole cell is selected and the cursor is at the end of the table, the "
"paragraph following the table will be deleted, unless it is the last "
"paragraph in the document."
msgstr ""
"Gelaxka osoa hautatuta ez badago eta kurtsorea taularen amaieran badago, "
"taulari jarraitzen dion paragrafoa ezabatuko da, dokumentuaren azken "
"paragrafoa ez bada."

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td.p:114-1
msgid ""
"If one or more cells are selected, the whole rows containing the selection "
"will be deleted. If all rows are selected completely or partially, the "
"entire table will be deleted."
msgstr ""
"Gelaxkak hautatuta baldin badaude, hautapeneko lerro osoa ezabatuko da. "
"Errenkada guztiak osorik edo partzialki hautatuta badaude, taula osoa "
"ezabatuko da."

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:117-9
msgid "Word processor functions"
msgstr "Testu prozesatze funtzioak"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:119-18
msgid "Insert footnote"
msgstr "Txertatu oin-oharra"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:119-60
msgid "Ctrl + Alt + F"
msgstr "Ktrl + Alt + F"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:120-18
msgid "Insert endnote"
msgstr "Txertatu amaiera-oharra"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:120-59
msgid "Ctrl + Alt + D"
msgstr "Ktrl + Alt + D"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:121-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:142-18
msgid "Insert comment"
msgstr "Txertatu iruzkina"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:121-59
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:142-59
msgid "Ctrl + Alt + C"
msgstr "Krtl + Alt + C"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:123-18
msgid "Insert soft hyphen"
msgstr "Txertatu marratxo biguna"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:123-63
msgid "Ctrl + -"
msgstr "Ktrl + -"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:124-18
msgid "Insert non-breaking hyphen"
msgstr "Txertatu hitz-zatiketa zatiezina"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:124-71
msgid "Ctrl + Shift + -"
msgstr "Ktrl + Maius + -"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:126-18
msgid "Insert non-breaking space"
msgstr "Txertatu zuriune zatiezina"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:126-70
msgid "Ctrl + Shift + Space"
msgstr "Ktrl + Maius + Espazioa"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:127-18
msgid "Insert line break"
msgstr "Txertatu lerro-jauzia"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:127-62
msgid "Shift + Enter"
msgstr "Maius + Sartu"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:128-18
msgid "Manual page break"
msgstr "Eskuzko orrialde-jauzia"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:128-62
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:212-93
msgid "Ctrl + Enter"
msgstr "Ktrl + Sartu"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:129-18
msgid "Column break (in multicolumnar text)"
msgstr "Zutabe-jauzia (zutabe anitzeko testuetan)"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:129-81
msgid "Ctrl + Shift + Enter"
msgstr "Ktrl + Maius + Sartu"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:130-18
msgid ""
"Insert new paragraph directly before or after a section, or before a table"
msgstr ""
"Txertatu paragrafo berria zuzenean sekzio baten aurretik edo atzetik, edo "
"taula baten aurretik"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:130-119
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:131-155
msgid "Alt + Enter"
msgstr "Alt + Sartu"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:131-18
msgid ""
"Insert new paragraph without numbering inside a list. Does not work when the "
"cursor is at the end of the list."
msgstr ""
"Txertatu paragrafo berria numeraziorik gabe zerrenda batean. Ez dabil "
"kurtsorea zerrendaren amaieran badago."

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:135-9
msgid "Cell formatting"
msgstr "Gelaxka-formatua"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:143-18
msgid "Display comment"
msgstr "Bistarazi iruzkina"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:143-60
msgid "Ctrl + F1"
msgstr "Ktrl + F1"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:144-18
msgid "Fill Down"
msgstr "Bete beherantz"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:150-18
msgid "Set Optimal Column Width"
msgstr "Ezarri zutabe-zabalera optimoa"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:151-18
msgid "Two decimal places, thousands separator"
msgstr "Bi dezimal, milakoen bereizlea"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:151-84
msgid "Ctrl + Shift + 1"
msgstr "Ktrl + Maius + 1"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:152-18
msgid "Standard exponential format"
msgstr "Formatu esponentzial estandarra"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:152-72
msgid "Ctrl + Shift + 2"
msgstr "Ktrl + Maius + 2"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:153-18
msgid "Standard date format"
msgstr "Data-formatu estandarra"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:153-65
msgid "Ctrl + Shift + 3"
msgstr "Ktrl + Maius + 3"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:154-18
msgid "Standard currency format"
msgstr "Moneta-formatu estandarra"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:154-69
msgid "Ctrl + Shift + 4"
msgstr "Ktrl + Maius + 4"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:155-18
msgid "Standard percentage format (two decimal places)"
msgstr "Portzentaje-formatu estandarra (bi dezimalekin)"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:155-92
msgid "Ctrl + Shift + 5"
msgstr "Ktrl + Maius + 5"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:156-18
msgid "Standard format"
msgstr "Formatu estandarra"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:156-60
msgid "Ctrl + Shift + 6"
msgstr "Ktrl + Maius + 6"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:176-18
msgid "Demote list item (list item has to be selected)"
msgstr ""
"Jaitsi zerrendako elementuaren maila (zerrendako elementua hautatu behar da "
"aurretik)"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:176-92
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:210-99
msgid "Tab"
msgstr "Tabulazioa"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:177-18
msgid "Promote list item (list item has to be selected)"
msgstr ""
"Igo zerrendako elementuaren maila (zerrendako elementua hautatu behar da "
"aurretik)"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:177-93
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:211-107
msgid "Shift + Tab"
msgstr "Maius + Tab"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:179-9
msgid "Text selection and navigation in a textbox"
msgstr "Testu hautaketa eta nabigazioa testu-kutxan"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:201-18
msgid "Go and select text to start of textbox"
msgstr "Joan eta hautatu test-kutxaren hasiera arte"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:205-18
msgid "Go and select text to end of textbox"
msgstr "Joan eta hautatu testu-kutxaren amaiera arte"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:207-9
msgid "Slide / draw page keyboard shortcuts"
msgstr "Diapositiba / marrazte orriaren laster-teklak"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:209-18
msgid ""
"Escape current mode, i.e. from edit mode switch to object selection mode, "
"from object selection mode switch to view mode."
msgstr ""
"Irten uneko modutik, adib. edizio modutik objektu hautatze modura, objektu "
"hautatze modutik aldatu ikuspegia modura."

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:209-166
msgid "Esc"
msgstr "Ihes"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:210-18
msgid "Select objects in the order in which they were created"
msgstr "Hautatu objektuak sorkuntza ordenean"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:211-18
msgid "Select objects in the reverse order in which they were created"
msgstr "Hautatu objektuak sortu ziren kontrako ordenan."

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:212-18
msgid "Move to next text object on slide / drawing page"
msgstr "Joan diapositiba / marrazte orriko hurrengo objektura"

#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:213-18
msgid "Select all in slide / drawing page"
msgstr "Hautatu guztia diapositiban / marrazketa orrian"