diff options
author | Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com> | 2014-12-04 09:32:15 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2014-12-04 09:32:15 +0000 |
commit | ba54248110c94de219c4d21f5b31a84ecbe08d64 (patch) | |
tree | 60a6288585b9cce5a57c470013696a9987eae4e2 /po | |
parent | d4ed03666cbac31ee393ae7a4709572611b3a38d (diff) |
Updated Turkish translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 55 |
1 files changed, 28 insertions, 27 deletions
@@ -2,100 +2,101 @@ # Copyright (C) 2014 grilo's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the grilo package. # Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2014. +# Gökhan Gurbetoğlu <ggurbet@gmail.com>, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: grilo master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=grilo&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-10 08:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-10 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-03 21:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-16 15:49+0000\n" "Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" -"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../libs/net/grl-net-mock.c:86 msgid "No mock definition found" -msgstr "" +msgstr "Maket tanımı bulunamadı" #: ../libs/net/grl-net-mock.c:98 #, c-format msgid "Could not find mock content %s" -msgstr "" +msgstr "%s maket içeriği bulunamadı" #: ../libs/net/grl-net-mock.c:118 msgid "Could not access mock content" -msgstr "" +msgstr "Maket içeriğine erişilemedi" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:466 +#: ../libs/net/grl-net-wc.c:467 msgid "Cannot connect to the server" msgstr "Sunucuya bağlanılamıyor" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:472 +#: ../libs/net/grl-net-wc.c:473 msgid "Cannot connect to the proxy server" msgstr "Vekil sunucuya bağlanılamıyor" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:479 +#: ../libs/net/grl-net-wc.c:480 #, c-format msgid "Invalid request URI or header: %s" msgstr "Geçersiz istek URI'si ya da başlık: %s" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:486 +#: ../libs/net/grl-net-wc.c:487 #, c-format msgid "Authentication required: %s" msgstr "Kimlik doğrulama gerekli: %s" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:491 +#: ../libs/net/grl-net-wc.c:492 #, c-format msgid "The requested resource was not found: %s" msgstr "İstenen kaynak bulunamadı: %s" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:498 +#: ../libs/net/grl-net-wc.c:499 #, c-format msgid "The entry has been modified since it was downloaded: %s" msgstr "Girdi indirildiğinden beri değişikliğe uğradı: %s" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:504 ../libs/net/grl-net-wc.c:613 -#: ../libs/pls/grl-pls.c:490 ../src/grl-source.c:1815 ../src/grl-source.c:1910 -#: ../src/grl-source.c:2057 ../src/grl-source.c:2298 ../src/grl-source.c:2418 +#: ../libs/net/grl-net-wc.c:505 ../libs/net/grl-net-wc.c:614 +#: ../libs/pls/grl-pls.c:490 ../src/grl-source.c:1815 ../src/grl-source.c:1915 +#: ../src/grl-source.c:2062 ../src/grl-source.c:2303 ../src/grl-source.c:2423 #, c-format msgid "Operation was cancelled" msgstr "İşlem iptal edildi" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:507 +#: ../libs/net/grl-net-wc.c:508 #, c-format msgid "Unhandled status: %s" msgstr "İşlenmeyen durum: %s" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:617 ../libs/net/grl-net-wc.c:658 +#: ../libs/net/grl-net-wc.c:618 ../libs/net/grl-net-wc.c:659 msgid "Data not available" msgstr "Veri mevcut değil" -#: ../libs/net/grl-net-wc.c:711 +#: ../libs/net/grl-net-wc.c:712 #, c-format msgid "Invalid URL %s" msgstr "Geçersiz URL %s" -#: ../src/grilo.c:208 +#: ../src/grilo.c:209 msgid "Semicolon-separated paths containing Grilo plugins" msgstr "Grilo eklentileri içeren, noktalı virgüllerle ayrılmış dosya/klasör yolları" -#: ../src/grilo.c:210 +#: ../src/grilo.c:211 msgid "Colon-separated paths containing Grilo plugins" msgstr "Grilo eklentileri içeren, iki nokta üst üste ile ayrılmış dosya/klasör yolları" -#: ../src/grilo.c:213 +#: ../src/grilo.c:214 msgid "Colon-separated list of Grilo plugins to use" msgstr "Kullanılacak Grilo eklentilerinin iki nokta üst üste ile ayrılmış listesi" -#: ../src/grilo.c:218 +#: ../src/grilo.c:219 msgid "Grilo Options" msgstr "Grilo Seçenekleri" -#: ../src/grilo.c:219 +#: ../src/grilo.c:220 msgid "Show Grilo Options" msgstr "Grilo Seçeneklerini Göster" @@ -169,22 +170,22 @@ msgstr "'%s' eklentisi mevcut değil" msgid "Plugin not found: '%s'" msgstr "Eklenti bulunamadı: '%s'" -#: ../src/grl-registry.c:1713 +#: ../src/grl-registry.c:1712 #, c-format msgid "Plugin configuration does not contain 'plugin-id' reference" msgstr "Eklenti yapılandırması 'plugin-id' başvurusunu içermiyor" -#: ../src/grl-source.c:2747 +#: ../src/grl-source.c:2752 #, c-format msgid "Some keys could not be written" msgstr "Bazı anahtarlar yazılamadı" -#: ../src/grl-source.c:2820 +#: ../src/grl-source.c:2825 #, c-format msgid "None of the specified keys are writable" msgstr "Belirtilen anahtarların hiçbiri yazılabilir değil" -#: ../src/grl-source.c:4160 +#: ../src/grl-source.c:4168 #, c-format msgid "Media has no 'id', cannot remove" msgstr "Ortam 'id'si yok, kaldırılamıyor" |