summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastian Dröge <sebastian@centricular.com>2015-08-19 12:47:42 +0300
committerSebastian Dröge <sebastian@centricular.com>2015-08-19 12:47:42 +0300
commit5bb480485b187c0f98aff6ec07358f87e0c30730 (patch)
tree32835beb8633560400aa385c7c60239f318daecb
parent658cf65f12332c8eea54217894836c6a12a8dfb0 (diff)
Update .po files
-rw-r--r--po/af.po4
-rw-r--r--po/az.po4
-rw-r--r--po/bg.po5
-rw-r--r--po/ca.po5
-rw-r--r--po/cs.po5
-rw-r--r--po/da.po5
-rw-r--r--po/de.po5
-rw-r--r--po/el.po1172
-rw-r--r--po/en_GB.po4
-rw-r--r--po/eo.po4
-rw-r--r--po/es.po5
-rw-r--r--po/eu.po4
-rw-r--r--po/fi.po5
-rw-r--r--po/fr.po5
-rw-r--r--po/gl.po5
-rw-r--r--po/hr.po5
-rw-r--r--po/hu.po5
-rw-r--r--po/id.po5
-rw-r--r--po/it.po5
-rw-r--r--po/ja.po5
-rw-r--r--po/lt.po4
-rw-r--r--po/lv.po5
-rw-r--r--po/mt.po4
-rw-r--r--po/nb.po5
-rw-r--r--po/nl.po5
-rw-r--r--po/or.po4
-rw-r--r--po/pl.po5
-rw-r--r--po/pt_BR.po5
-rw-r--r--po/ro.po4
-rw-r--r--po/ru.po5
-rw-r--r--po/sk.po5
-rw-r--r--po/sl.po5
-rw-r--r--po/sq.po4
-rw-r--r--po/sr.po5
-rw-r--r--po/sv.po5
-rw-r--r--po/tr.po5
-rw-r--r--po/uk.po5
-rw-r--r--po/vi.po5
-rw-r--r--po/zh_CN.po548
-rw-r--r--po/zh_HK.po4
-rw-r--r--po/zh_TW.po4
41 files changed, 995 insertions, 908 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 7ded82c69..dfa126a52 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid "Secure connection setup failed."
msgstr ""
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 633b34e04..ee3339e6e 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid "Secure connection setup failed."
msgstr ""
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 2e75e64de..76e1a28eb 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 22:35+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -47,8 +47,9 @@ msgstr "Не може да се осъществи връзка към сърв
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Неуспешно осъществяване на шифрирана връзка."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr "Възникна мрежова грешка или сървърът неочаквано прекъсна връзката."
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index c826dffbe..84400eb63 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-01 14:19+0100\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gforcada@gnome.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -48,8 +48,9 @@ msgstr "No s'ha pogut establir la connexió al servidor."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Ha fallat la configuració de connexió segura."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
"S'ha produït un error de xarxa, o el servidor ha tancat la connexió "
"inesperadament."
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index ca2fb78d7..3a3f7a65a 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-16 10:40+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -50,8 +50,9 @@ msgstr "Nezdařilo se navázání spojení se serverem."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Selhalo nastavení zabezpečeného připojení."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr "Došlo k chybě sítě nebo server neočekávaně ukončil spojení."
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 2f9288cdf..1ee9523f3 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.3.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 23:54+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -49,8 +49,9 @@ msgstr "Kunne ikke skabe kontakt til serveren."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Opsætning af sikker forbindelse mislykkedes."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
"Der opstod en netværksfejl, eller serveren lukkede uventet forbindelsen."
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 977d1fcf0..3cec309e5 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.3.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 21:20+0100\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -54,8 +54,9 @@ msgstr "Es konnte keine Verbindung zum Server hergestellt werden."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Aufbau einer sichern Verbindung ist gescheitert."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
"Ein Netzwerkfehler ist aufgetreten, oder der Server schloss die Verbindung "
"unerwartet."
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 232848a2d..5dbd69728 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 16:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-05 19:05+0100\n"
"Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
@@ -19,825 +19,777 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ext/esd/esdsink.c:253 ext/esd/esdsink.c:358
-msgid "Could not establish connection to sound server"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή ήχου"
+msgid "Jack server not found"
+msgstr ""
-#: ext/esd/esdsink.c:260
-msgid "Failed to query sound server capabilities"
-msgstr "Αποτυχία αναζήτησης των δυνατοτήτων του διακομιστή ήχου"
+msgid "Failed to decode JPEG image"
+msgstr "Αποτυχία αποκωδικοποίησης της εικόνας JPEG"
#. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name'
-#: ext/pulse/pulsesink.c:2686
#, c-format
msgid "'%s' by '%s'"
msgstr "'%s' από '%s'"
-#: ext/flac/gstflacdec.c:1117 ext/libpng/gstpngdec.c:349
-#: ext/libpng/gstpngdec.c:360 ext/libpng/gstpngdec.c:559
-#: ext/wavpack/gstwavpackparse.c:1170 gst/avi/gstavidemux.c:5203
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων."
-
-#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:286
-msgid "Failed to decode JPEG image"
-msgstr "Αποτυχία αποκωδικοποίησης της εικόνας JPEG"
-
-#: ext/shout2/gstshout2.c:578
msgid "Could not connect to server"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή"
-#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:871
+msgid "No URL set."
+msgstr "Δεν ορίσθηκε URL."
+
msgid "Server does not support seeking."
msgstr "Ο διακομιστής δεν υποστηρίζει αναζήτηση."
-#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1078
msgid "Could not resolve server name."
msgstr "Δεν ήταν δυνατός ο προσδιορισμός του ονόματος του διακομιστή."
-#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1084
msgid "Could not establish connection to server."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή."
-#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1089
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Αποτυχία εκκίνησης ασφαλούς σύνδεσης."
-#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1094
-msgid "A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
-msgstr "Προέκυψε ένα σφάλμα δικτύου ή ο διακομιστής έκλεισε ξαφνικά τη σύνδεση."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
+msgstr ""
+"Προέκυψε ένα σφάλμα δικτύου ή ο διακομιστής έκλεισε ξαφνικά τη σύνδεση."
-#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1100
msgid "Server sent bad data."
msgstr "Ο διακομιστής έστειλε λάθος δεδομένα."
-#: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1249
-msgid "No URL set."
-msgstr "Δεν ορίσθηκε URL."
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων."
-#: gst/avi/gstavimux.c:1810
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Καμία ή άκυρη εισαγωγή ήχου, η AVI ροή θα καταρρεύσει."
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:519 gst/quicktime/qtdemux.c:523
msgid "This file contains no playable streams."
msgstr "Αυτό το αρχείο δεν περιέχει αναπαραγώγιμες ροές."
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:558 gst/quicktime/qtdemux.c:4009
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:4071 gst/quicktime/qtdemux.c:4219
msgid "This file is invalid and cannot be played."
msgstr "Το αρχείο αυτό δεν είναι έγκυρο και δεν μπορεί να αναπαραχθεί."
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:2439 gst/quicktime/qtdemux.c:2515
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:2558 gst/quicktime/qtdemux.c:4798
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:4805 gst/quicktime/qtdemux.c:5391
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:5817 gst/quicktime/qtdemux.c:5824
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:7305
+msgid "Cannot play stream because it is encrypted with PlayReady DRM."
+msgstr ""
+
msgid "This file is corrupt and cannot be played."
msgstr "Το αρχείο αυτό είναι κατεστραμμένο και δεν μπορεί να αναπαραχθεί. "
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:2647
msgid "Invalid atom size."
msgstr "Άκυρο μέγεθος ατόμου."
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:2716
msgid "This file is incomplete and cannot be played."
msgstr "Το αρχείο αυτό είναι ανολοκλήρωτο και δεν μπορεί να αναπαραχθεί."
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:4994
msgid "The video in this file might not play correctly."
msgstr "Το βίντεο σε αυτό το αρχείο μπορεί να μην αναπαραχθεί σωστά."
-#: gst/quicktime/qtdemux.c:7334
#, c-format
msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
msgstr "Αυτό το αρχείο περιέχει πολλές ροές. Αναπαράγεται μόνο η πρώτη %d"
-#: gst/rtsp/gstrtspsrc.c:5187
-msgid "No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP extension plugin for Real media streams."
-msgstr "Δεν βρέθηκε καμία υποστηριζόμενη ροή. Είναι πιθανόν να πρέπει να κάνετε εγκατάσταση ένα πρόσθετο GStreamer RTSP για τις ροές Real μέσων. "
-
-#: gst/rtsp/gstrtspsrc.c:5192
-msgid "No supported stream was found. You might need to allow more transport protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension plugin."
-msgstr "Δεν βρέθηκε καμία υποστηριζόμενη ροή. Είναι πιθανόν να χρειασθεί να επιτρέψετε περισσότερα πρωτόκολλα μεταγωγής ή αλλιώς να σας λείπει το σωστό πρόσθετο RTSP του GStreamer."
-
-#: gst/wavparse/gstwavparse.c:2103
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων."
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:98 sys/oss4/oss4-mixer.c:722
-#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:69
-msgid "Volume"
-msgstr "Ένταση"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:99 sys/oss4/oss4-mixer.c:735
-msgid "Bass"
-msgstr "Μπάσα"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:100 sys/oss4/oss4-mixer.c:736
-msgid "Treble"
-msgstr "Πρίμα (treble)"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:101
-msgid "Synth"
-msgstr "Synth"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:102 sys/oss4/oss4-mixer.c:750
-msgid "PCM"
-msgstr "PCM"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:103
-msgid "Speaker"
-msgstr "Μεγάφωνο"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:104
-msgid "Line-in"
-msgstr "Γραμμή-εισόδου"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:105 sys/oss4/oss4-mixer.c:741
-msgid "Microphone"
-msgstr "Μικρόφωνο"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:106
-msgid "CD"
-msgstr "CD"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:107
-msgid "Mixer"
-msgstr "Μείκτης"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:108
-msgid "PCM-2"
-msgstr "PCM-2"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:109
-msgid "Record"
-msgstr "Εγγραφή"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:110
-msgid "In-gain"
-msgstr "Κέρδος εισόδου"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:111
-msgid "Out-gain"
-msgstr "Κέρδος εξόδου"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:112
-msgid "Line-1"
-msgstr "Γραμμή-1"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:113
-msgid "Line-2"
-msgstr "Γραμμή-2"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:114
-msgid "Line-3"
-msgstr "Γραμμή-3"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:115
-msgid "Digital-1"
-msgstr "Ψηφιακό-1"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:116
-msgid "Digital-2"
-msgstr "Ψηφιακό-2"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:117
-msgid "Digital-3"
-msgstr "Ψηφιακό-3"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:118
-msgid "Phone-in"
-msgstr "Είσοδος τηλεφώνου"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:119
-msgid "Phone-out"
-msgstr "Έξοδος τηλεφώνου"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:120
-msgid "Video"
-msgstr "Βίντεο"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:121
-msgid "Radio"
-msgstr "Ράδιο"
+msgid ""
+"No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
+"extension plugin for Real media streams."
+msgstr ""
+"Δεν βρέθηκε καμία υποστηριζόμενη ροή. Είναι πιθανόν να πρέπει να κάνετε "
+"εγκατάσταση ένα πρόσθετο GStreamer RTSP για τις ροές Real μέσων. "
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:122 sys/oss4/oss4-mixer.c:764
-#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:71
-msgid "Monitor"
-msgstr "Οθόνη"
+msgid ""
+"No supported stream was found. You might need to allow more transport "
+"protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension "
+"plugin."
+msgstr ""
+"Δεν βρέθηκε καμία υποστηριζόμενη ροή. Είναι πιθανόν να χρειασθεί να "
+"επιτρέψετε περισσότερα πρωτόκολλα μεταγωγής ή αλλιώς να σας λείπει το σωστό "
+"πρόσθετο RTSP του GStreamer."
-#: sys/oss/gstosssink.c:399 sys/oss4/oss4-sink.c:494
-#: sys/oss4/oss4-source.c:361
-msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για αναπαραγωγή. Η συσκευή χρησιμοποιείται από μια άλλη εφαρμογή."
+msgid ""
+"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
+"application."
+msgstr ""
+"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για αναπαραγωγή. Η συσκευή "
+"χρησιμοποιείται από μια άλλη εφαρμογή."
-#: sys/oss/gstosssink.c:406 sys/oss4/oss4-sink.c:504
-#: sys/oss4/oss4-source.c:371
-msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για αναπαραγωγή. Δεν έχετε τα δικαιώματα να ανοίξετε την συσκευή."
+msgid ""
+"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
+"the device."
+msgstr ""
+"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για αναπαραγωγή. Δεν έχετε τα "
+"δικαιώματα να ανοίξετε την συσκευή."
-#: sys/oss/gstosssink.c:414 sys/oss4/oss4-sink.c:515
-#: sys/oss4/oss4-source.c:382
msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για αναπαραγωγή. "
-#: sys/oss/gstosssrc.c:370
-msgid "Could not open audio device for recording. You don't have permission to open the device."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για εγγραφή. Δεν έχετε τα δικαιώματα να ανοίξετε την συσκευή."
-
-#: sys/oss/gstosssrc.c:378
-msgid "Could not open audio device for recording."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για εγγραφή. "
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
-msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για χειρισμό του ελέγχου του μίκτη. "
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για χειρισμό του ελέγχου του μίκτη. Αυτή η έκδοση του Open Sound System δεν υποστηρίζεται από αυτό οτ στοιχείο."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723
-msgid "Master"
-msgstr "Γενικός (Master)"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724
-msgid "Front"
-msgstr "Μπροστά"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725
-msgid "Rear"
-msgstr "Πίσω"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726
-msgid "Headphones"
-msgstr "Ακουστικά"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727
-msgid "Center"
-msgstr "Κέντρο"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728
-msgid "LFE"
-msgstr "Χαμηλών συχνοτήτων (LFE)"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729
-msgid "Surround"
-msgstr "Περιβάλλων (Surround)"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730
-msgid "Side"
-msgstr "Πλευρικό"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:72
-msgid "Built-in Speaker"
-msgstr "Ενσωματωμένο μεγάφωνο"
+msgid ""
+"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
+"System is not supported by this element."
+msgstr ""
+"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για αναπαραγωγή. Αυτή η έκδοση "
+"του Open Sound System δεν υποστηρίζεται από αυτό το στοιχείο."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:76
-msgid "AUX 1 Out"
-msgstr "AUX 1 Out"
+msgid "Playback is not supported by this audio device."
+msgstr "Αυτή η συσκευή ήχου δεν υποστηρίζει αναπαραγωγή."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:77
-msgid "AUX 2 Out"
-msgstr "AUX 2 Out"
+msgid "Audio playback error."
+msgstr "Σφάλμα αναπαραγωγής ήχου"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734
-msgid "AUX Out"
-msgstr "Έξοδος AUX"
+msgid "Recording is not supported by this audio device."
+msgstr "Αυτή η συσκευή ήχου δεν υποστηρίζει εγγραφή."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737
-msgid "3D Depth"
-msgstr "Βάθος 3D"
+msgid "Error recording from audio device."
+msgstr "Σφάλμα κατά την εγγραφή από τη συσκευή ήχου."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738
-msgid "3D Center"
-msgstr "Κέντρο 3D"
+msgid ""
+"Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
+"the device."
+msgstr ""
+"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για εγγραφή. Δεν έχετε τα "
+"δικαιώματα να ανοίξετε την συσκευή."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739
-msgid "3D Enhance"
-msgstr "Ενίσχυση 3D"
+msgid "Could not open audio device for recording."
+msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για εγγραφή. "
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740
-msgid "Telephone"
-msgstr "Τηλέφωνο"
+msgid "Record Source"
+msgstr "Πηγή εγγραφής"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:74
-msgid "Line Out"
-msgstr "Γραμμή εξόδου"
+msgid "Microphone"
+msgstr "Μικρόφωνο"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:743 sys/oss4/oss4-mixer.c:744
msgid "Line In"
msgstr "Είσοδος γραμμής"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:745
msgid "Internal CD"
msgstr "Εσωτερικό CD"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:746
-msgid "Video In"
-msgstr "Είσοδος βίντεο"
+msgid "SPDIF In"
+msgstr "Είσδος SPDIF"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:747
msgid "AUX 1 In"
msgstr "Είσοδις AUX 1"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:748
msgid "AUX 2 In"
msgstr "Είσοδος AUX 2"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:749
-msgid "AUX In"
-msgstr "Είσοδος AUX"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:751 sys/oss4/oss4-mixer.c:752
-msgid "Record Gain"
-msgstr "Κέρδος Εγγραφής"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:753
-msgid "Output Gain"
-msgstr "Κέρδος εξόδου"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754
-msgid "Microphone Boost"
-msgstr "Ενίσχυση μικροφώνου"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755
-msgid "Loopback"
+#, fuzzy
+msgid "Codec Loopback"
msgstr "Ανατροφοδότηση"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756
-msgid "Diagnostic"
-msgstr "Διαγνωστικό"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757
-msgid "Bass Boost"
-msgstr "Ενίσχυση χαμηλών"
+#, fuzzy
+msgid "SunVTS Loopback"
+msgstr "Ανατροφοδότηση"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758
-msgid "Playback Ports"
-msgstr "Θύρες Αναπαραγωγής"
+msgid "Volume"
+msgstr "Ένταση"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759
-msgid "Input"
-msgstr "Είσοδος"
+msgid "Gain"
+msgstr "Κέρδος"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760 sys/oss4/oss4-mixer.c:761
-msgid "Record Source"
-msgstr "Πηγή εγγραφής"
+msgid "Monitor"
+msgstr "Οθόνη"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762
-msgid "Monitor Source"
-msgstr "Παρακολούθηση πηγής"
+msgid "Built-in Speaker"
+msgstr "Ενσωματωμένο μεγάφωνο"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763
-msgid "Keyboard Beep"
-msgstr "Ήχος πληκτρολογίου"
+msgid "Headphone"
+msgstr "Ακουστικό"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765
-msgid "Simulate Stereo"
-msgstr "Προσομοίωση στέρεο"
+msgid "Line Out"
+msgstr "Γραμμή εξόδου"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766 sys/oss4/oss4-mixer.c:786
-msgid "Stereo"
-msgstr "Στέρεο"
+msgid "SPDIF Out"
+msgstr "SPDIF Out"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767
-msgid "Surround Sound"
-msgstr "Ήχος Surround"
+msgid "AUX 1 Out"
+msgstr "AUX 1 Out"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768
-msgid "Microphone Gain"
-msgstr "Κέρδος μικροφώνου"
+msgid "AUX 2 Out"
+msgstr "AUX 2 Out"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769
-msgid "Speaker Source"
-msgstr "Πηγή μεγαφώνου"
+#, c-format
+msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
+msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση %d bytes απο την συσκευή '%s'."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770
-msgid "Microphone Source"
-msgstr "Πηγή μικροφώνου"
+#, c-format
+msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
+msgstr ""
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771
-msgid "Jack"
-msgstr "Βύσμα"
+#, c-format
+msgid "Could not map buffers from device '%s'"
+msgstr "Αδυναμία χαρτογράφησης buffer για τη συσκευή '%s'"
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:772
-msgid "Center / LFE"
-msgstr "Κεντρικό / Χαμηλών συχνοτήτων"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The driver of device '%s' does not support the IO method %d"
+msgstr "Ο οδηγός της συσκευής '%s' δεν υποστηρίζει κάποια γνωστή μέθοδο λήψης."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:773
-msgid "Stereo Mix"
-msgstr "Στερεοφωνική μίξη"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method."
+msgstr "Ο οδηγός της συσκευής '%s' δεν υποστηρίζει κάποια γνωστή μέθοδο λήψης."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774
-msgid "Mono Mix"
-msgstr "Μονοφωνική μίξη"
+#, c-format
+msgid "Device '%s' is busy"
+msgstr ""
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775
-msgid "Input Mix"
-msgstr "Μίξη εισόδου"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
+msgstr "Η συσκευή '%s' δεν είναι μια συσκευή λήψης."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776
-msgid "SPDIF In"
-msgstr "Είσδος SPDIF"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
+msgstr "Η συσκευή '%s' δεν είναι μια συσκευή λήψης."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:75
-msgid "SPDIF Out"
-msgstr "SPDIF Out"
+#, c-format
+msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes"
+msgstr ""
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778
-msgid "Microphone 1"
-msgstr "Μικρόφωνο 1"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779
-msgid "Microphone 2"
-msgstr "Μικρόφωνο 2"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780
-msgid "Digital Out"
-msgstr "Ψηφιακή έξοδος"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781
-msgid "Digital In"
-msgstr "Ψηφιακή είσοδος"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782
-msgid "HDMI"
-msgstr "HDMI"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783
-msgid "Modem"
-msgstr "Modem"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784
-msgid "Handset"
-msgstr "Τηλεφωνική συσκευή"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785
-msgid "Other"
-msgstr "Άλλο"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787
-msgid "None"
-msgstr "Κανένα"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788
-msgid "On"
-msgstr "On"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789
-msgid "Off"
-msgstr "Off"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790
-msgid "Mute"
-msgstr "Σίγαση"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791
-msgid "Fast"
-msgstr "Γρήγορα"
-
-#. TRANSLATORS: "Very Low" is a quality setting here
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:793
-msgid "Very Low"
-msgstr "Πολύ χαμηλή"
-
-#. TRANSLATORS: "Low" is a quality setting here
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:795
-msgid "Low"
-msgstr "Χαμηλή"
+#, c-format
+msgid "Could not get parameters on device '%s'"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των παραμέτρων στην συσκευή '%s'"
-#. TRANSLATORS: "Medium" is a quality setting here
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797
-msgid "Medium"
-msgstr "Μεσαία"
-
-#. TRANSLATORS: "High" is a quality setting here
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799
-msgid "High"
-msgstr "Υψηλή"
-
-#. TRANSLATORS: "Very High" is a quality setting here
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:801 sys/oss4/oss4-mixer.c:802
-msgid "Very High"
-msgstr "Πολύ υψηλή"
-
-#. TRANSLATORS: "Production" is a quality setting here
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804
-msgid "Production"
-msgstr "Παραγωγής"
+#, fuzzy
+msgid "Video device did not accept new frame rate setting."
+msgstr "Η συσκευή εισόδου βίντεο δεν αποδέχθηκε τη νέα ρύθμιση ταχύτητας καρέ."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:805
-msgid "Front Panel Microphone"
-msgstr "Μικρόφωνο μπροστινού πάνελ"
+#, fuzzy
+msgid "Video device did not provide output format."
+msgstr "Η συσκευή εισόδου βίντεο δεν αποδέχθηκε τη νέα ρύθμιση ταχύτητας καρέ."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:806
-msgid "Front Panel Line In"
-msgstr "Είσοδος γραμμής μπροστινού πάνελ"
+msgid "Video device returned invalid dimensions."
+msgstr ""
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:807
-msgid "Front Panel Headphones"
-msgstr "Ακουστικά μπροστινού πάνελ"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:808
-msgid "Front Panel Line Out"
-msgstr "Έξοδος γραμμής μπροστινού πάνελ"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:809
-msgid "Green Connector"
-msgstr "Πράσινη υποδοχή"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:810
-msgid "Pink Connector"
-msgstr "Ροζ υποδοχή"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:811
-msgid "Blue Connector"
-msgstr "Μπλε υποδοχή"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:812
-msgid "White Connector"
-msgstr "Λευκή υποδοχή"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:813
-msgid "Black Connector"
-msgstr "Μαύρη υποδοχή"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:814
-msgid "Gray Connector"
-msgstr "Γκρι υποδοχή"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:815
-msgid "Orange Connector"
-msgstr "Πορτοκαλί υποδοχή"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:816
-msgid "Red Connector"
-msgstr "Κόκκινη υποδοχή"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:817
-msgid "Yellow Connector"
-msgstr "Κίτρινη υποδοχή"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:818
-msgid "Green Front Panel Connector"
-msgstr "Πράσινη υποδοχή μπροστινού πάνελ"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:819
-msgid "Pink Front Panel Connector"
-msgstr "Ροζ υποδοχή μπροστινού πάνελ"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:820
-msgid "Blue Front Panel Connector"
-msgstr "Μπλε υποδοχή μπροστινού πάνελ"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:821
-msgid "White Front Panel Connector"
-msgstr "Λευκή υποδοχή μπροστινού πάνελ"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:822
-msgid "Black Front Panel Connector"
-msgstr "Μαύρη υποδοχή μπροστινού πάνελ"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:823
-msgid "Gray Front Panel Connector"
-msgstr "Γκρι υποδοχή μπροστινού πάνελ"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:824
-msgid "Orange Front Panel Connector"
-msgstr "Πορτοκαλί υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgstr ""
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:825
-msgid "Red Front Panel Connector"
-msgstr "Κόκκινη υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+msgstr ""
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:826
-msgid "Yellow Front Panel Connector"
-msgstr "Κίτρινη υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+msgid "Failed to configure internal buffer pool."
+msgstr ""
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:827
-msgid "Spread Output"
-msgstr "Ευρεία έξοδος"
+#, fuzzy
+msgid "Video device did not suggest any buffer size."
+msgstr "Η συσκευή εισόδου βίντεο δεν αποδέχθηκε τη νέα ρύθμιση ταχύτητας καρέ."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:828
-msgid "Downmix"
-msgstr "Μίξη συγχώνευσης (Downmix)"
+msgid "No downstream pool to import from."
+msgstr ""
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:872
-msgid "Virtual Mixer Input"
-msgstr "Είσοδος εικονικού μίκτη"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'."
+msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης των ρυθμίσεων δέκτη %d στην συσκευή '%s'."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:874
-msgid "Virtual Mixer Output"
-msgstr "Έξοδος εικονικού μίκτη"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error getting capabilities for device '%s'."
+msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση %d bytes απο την συσκευή '%s'."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:876
-msgid "Virtual Mixer Channels"
-msgstr "Κανάλια εικονικού μίκτη"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device '%s' is not a tuner."
+msgstr "Η συσκευή '%s' δεν είναι συσκευή εξόδου."
-#. TRANSLATORS: name + number of a volume mixer control
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:927
-#, c-format
-msgid "%s %d Function"
-msgstr "Λειτουργία %s %d"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get radio input on device '%s'. "
+msgstr "Αποτυχία ρύθμισης εισαγωγής %d στην συσκευή %s."
-#. TRANSLATORS: name of a volume mixer control
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:934
#, c-format
-msgid "%s Function"
-msgstr "Λειτουργία %s"
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:524 sys/oss4/oss4-source.c:392
-msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για αναπαραγωγή. Αυτή η έκδοση του Open Sound System δεν υποστηρίζεται από αυτό το στοιχείο."
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:640
-msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr "Αυτή η συσκευή ήχου δεν υποστηρίζει αναπαραγωγή."
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:647
-msgid "Audio playback error."
-msgstr "Σφάλμα αναπαραγωγής ήχου"
+msgid "Failed to set input %d on device %s."
+msgstr "Αποτυχία ρύθμισης εισαγωγής %d στην συσκευή %s."
-#: sys/oss4/oss4-source.c:514
-msgid "Recording is not supported by this audio device."
-msgstr "Αυτή η συσκευή ήχου δεν υποστηρίζει εγγραφή."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to change mute state for device '%s'."
+msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης ισχύς σήματος για την συσκευή '%s'."
-#: sys/oss4/oss4-source.c:521
-msgid "Error recording from audio device."
-msgstr "Σφάλμα κατά την εγγραφή από τη συσκευή ήχου."
+msgid "Failed to allocated required memory."
+msgstr ""
-#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:70
-msgid "Gain"
-msgstr "Κέρδος"
+msgid "Failed to allocate required memory."
+msgstr ""
-#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:73
-msgid "Headphone"
-msgstr "Ακουστικό"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Converter on device %s has no supported input format"
+msgstr "Ο οδηγός της συσκευής '%s' δεν υποστηρίζει κάποια γνωστή μέθοδο λήψης."
-#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:887
#, c-format
-msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
-msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση %d bytes απο την συσκευή '%s'."
+msgid "Converter on device %s has no supported output format"
+msgstr ""
-#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:913
#, c-format
-msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
-msgstr "Απροσδόκητο μέγεθος πλαισίου από %u αντί του %u"
+msgid "Encoder on device %s has no supported input format"
+msgstr ""
-#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:931
#, c-format
-msgid "Error reading %d bytes on device '%s'."
-msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση %d bytes στην συσκευή '%s'."
+msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Failed to start decoding thread."
+msgstr "Αποτυχία αποκωδικοποίησης της εικόνας JPEG"
+
+msgid "Failed to process frame."
+msgstr ""
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:99
#, c-format
-msgid "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if it is a v4l1 driver."
-msgstr "Σφάλμα κατά τη λήψη δυνατοτήτων της συσκευής '%s': Δεν είναι οδηγός v4l2. Ελέγξτε αν είναι οδηγός v4l2."
+msgid ""
+"Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
+"it is a v4l1 driver."
+msgstr ""
+"Σφάλμα κατά τη λήψη δυνατοτήτων της συσκευής '%s': Δεν είναι οδηγός v4l2. "
+"Ελέγξτε αν είναι οδηγός v4l2."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:139
#, c-format
msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
msgstr "Αποτυχία ανίχνευσης ιδιοτήτων της εισόδου %d στη συσκευή %s"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:169
#, c-format
msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης των ρυθμίσεων δέκτη %d στην συσκευή '%s'."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:213
#, c-format
msgid "Failed to query norm on device '%s'."
msgstr "Αποτυχία ανίχνευσης κανονικοποίησης στη συσκευή '%s'."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:264 sys/v4l2/v4l2_calls.c:347
#, c-format
msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
-msgstr "Αποτυχία κατά την ανάγνωση των χαρακτηριστικών ελέγχου στην συσκευή '%s'."
+msgstr ""
+"Αποτυχία κατά την ανάγνωση των χαρακτηριστικών ελέγχου στην συσκευή '%s'."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:492
#, c-format
msgid "Cannot identify device '%s'."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ταυτοποίηση της συσκευής '%s'."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:499
#, c-format
msgid "This isn't a device '%s'."
msgstr "Αυτή δεν είναι μια συκευή '%s'."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:506
#, c-format
msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής '%s' για ανάγνωση και γράψιμο. "
+msgstr ""
+"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής '%s' για ανάγνωση και γράψιμο. "
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:513
#, c-format
msgid "Device '%s' is not a capture device."
msgstr "Η συσκευή '%s' δεν είναι μια συσκευή λήψης."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:522
#, c-format
msgid "Device '%s' is not a output device."
msgstr "Η συσκευή '%s' δεν είναι συσκευή εξόδου."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:622
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device '%s' is not a M2M device."
+msgstr "Η συσκευή '%s' δεν είναι συσκευή εξόδου."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing."
+msgstr ""
+"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής '%s' για ανάγνωση και γράψιμο. "
+
#, c-format
msgid "Failed to set norm for device '%s'."
msgstr "Αποτυχία ρύθμισης κανόνα για την συσκευή '%s'."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:660
#, c-format
msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
-msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης της τρέχουσας συχνότητας δέκτη για την συσκευή '%s'."
+msgstr ""
+"Αποτυχία ανάγνωσης της τρέχουσας συχνότητας δέκτη για την συσκευή '%s'."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:702
#, c-format
msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
-msgstr "Αποτυχία ρύθμισης τρέχουσας συχνότητας δέκτη για την συσκευή '%s' στα %lu Hz"
+msgstr ""
+"Αποτυχία ρύθμισης τρέχουσας συχνότητας δέκτη για την συσκευή '%s' στα %lu Hz"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:736
#, c-format
msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης ισχύς σήματος για την συσκευή '%s'."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:772
#, c-format
msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης τιμής για τον έλεγχο %d στην συσκευή '%s'."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:807
#, c-format
msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
msgstr "Αποτυχία ρύθμισης τιμής %d για τον έλεγχο %d στην συσκευή '%s'."
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:839
#, c-format
msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
-msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης της τρέχουσας εισαγωγής στην συσκευή '%s'. Πιθανόν να είναι μια συσκευή ράδιο"
-
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:864
-#, c-format
-msgid "Failed to set input %d on device %s."
-msgstr "Αποτυχία ρύθμισης εισαγωγής %d στην συσκευή %s."
+msgstr ""
+"Αποτυχία ανάγνωσης της τρέχουσας εισαγωγής στην συσκευή '%s'. Πιθανόν να "
+"είναι μια συσκευή ράδιο"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:896
#, c-format
-msgid "Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device"
-msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης της τρέχουσας εξόδου στην συσκευή '%s'. Πιθανόν να είναι μια συσκευή ράδιο"
+msgid ""
+"Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device"
+msgstr ""
+"Αποτυχία ανάγνωσης της τρέχουσας εξόδου στην συσκευή '%s'. Πιθανόν να είναι "
+"μια συσκευή ράδιο"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:921
#, c-format
msgid "Failed to set output %d on device %s."
msgstr "Αποτυχία ορισμού εξόδου %d στην συσκευή %s."
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:81
-#, c-format
-msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
-msgstr "Αδυναμία θέσης σε σειρά των buffer στη συσκευή '%s'."
+msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
+msgstr ""
+"Η αλλαγή της ανάλυσης κατά τη διάρκεια λειτουργίας δεν υποστηρίζεται ακόμα."
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:197
-#, c-format
-msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
-msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης πλαισίων βίντεο από την συσκευή '%s'."
+msgid "Cannot operate without a clock"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η λειτουργία χωρίς ρολόι "
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:199
-#, c-format
-msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
-msgstr "Αποτυχία έπειτα από %d προσπάθειες. συσκευή %s. σφάλμα συστήματος: %s"
+#~ msgid "Could not establish connection to sound server"
+#~ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή ήχου"
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:239
-#, c-format
-msgid "Could not get parameters on device '%s'"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των παραμέτρων στην συσκευή '%s'"
+#~ msgid "Failed to query sound server capabilities"
+#~ msgstr "Αποτυχία αναζήτησης των δυνατοτήτων του διακομιστή ήχου"
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:267
-msgid "Video input device did not accept new frame rate setting."
-msgstr "Η συσκευή εισόδου βίντεο δεν αποδέχθηκε τη νέα ρύθμιση ταχύτητας καρέ."
+#~ msgid "Bass"
+#~ msgstr "Μπάσα"
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:339
-#, c-format
-msgid "Could not map buffers from device '%s'"
-msgstr "Αδυναμία χαρτογράφησης buffer για τη συσκευή '%s'"
+#~ msgid "Treble"
+#~ msgstr "Πρίμα (treble)"
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:347
-#, c-format
-msgid "The driver of device '%s' does not support any known capture method."
-msgstr "Ο οδηγός της συσκευής '%s' δεν υποστηρίζει κάποια γνωστή μέθοδο λήψης."
+#~ msgid "Synth"
+#~ msgstr "Synth"
-#: sys/ximage/gstximagesrc.c:719
-msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
-msgstr "Η αλλαγή της ανάλυσης κατά τη διάρκεια λειτουργίας δεν υποστηρίζεται ακόμα."
+#~ msgid "PCM"
+#~ msgstr "PCM"
-#: sys/ximage/gstximagesrc.c:733
-msgid "Cannot operate without a clock"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η λειτουργία χωρίς ρολόι "
+#~ msgid "Speaker"
+#~ msgstr "Μεγάφωνο"
+
+#~ msgid "Line-in"
+#~ msgstr "Γραμμή-εισόδου"
+
+#~ msgid "CD"
+#~ msgstr "CD"
+
+#~ msgid "Mixer"
+#~ msgstr "Μείκτης"
+
+#~ msgid "PCM-2"
+#~ msgstr "PCM-2"
+
+#~ msgid "Record"
+#~ msgstr "Εγγραφή"
+
+#~ msgid "In-gain"
+#~ msgstr "Κέρδος εισόδου"
+
+#~ msgid "Out-gain"
+#~ msgstr "Κέρδος εξόδου"
+
+#~ msgid "Line-1"
+#~ msgstr "Γραμμή-1"
+
+#~ msgid "Line-2"
+#~ msgstr "Γραμμή-2"
+
+#~ msgid "Line-3"
+#~ msgstr "Γραμμή-3"
+
+#~ msgid "Digital-1"
+#~ msgstr "Ψηφιακό-1"
+
+#~ msgid "Digital-2"
+#~ msgstr "Ψηφιακό-2"
+
+#~ msgid "Digital-3"
+#~ msgstr "Ψηφιακό-3"
+
+#~ msgid "Phone-in"
+#~ msgstr "Είσοδος τηλεφώνου"
+
+#~ msgid "Phone-out"
+#~ msgstr "Έξοδος τηλεφώνου"
+
+#~ msgid "Video"
+#~ msgstr "Βίντεο"
+
+#~ msgid "Radio"
+#~ msgstr "Ράδιο"
+
+#~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για χειρισμό του ελέγχου του "
+#~ "μίκτη. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of "
+#~ "the Open Sound System is not supported by this element."
+#~ msgstr ""
+#~ "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου για χειρισμό του ελέγχου του "
+#~ "μίκτη. Αυτή η έκδοση του Open Sound System δεν υποστηρίζεται από αυτό οτ "
+#~ "στοιχείο."
+
+#~ msgid "Master"
+#~ msgstr "Γενικός (Master)"
+
+#~ msgid "Front"
+#~ msgstr "Μπροστά"
+
+#~ msgid "Rear"
+#~ msgstr "Πίσω"
+
+#~ msgid "Headphones"
+#~ msgstr "Ακουστικά"
+
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Κέντρο"
+
+#~ msgid "LFE"
+#~ msgstr "Χαμηλών συχνοτήτων (LFE)"
+
+#~ msgid "Surround"
+#~ msgstr "Περιβάλλων (Surround)"
+
+#~ msgid "Side"
+#~ msgstr "Πλευρικό"
+
+#~ msgid "AUX Out"
+#~ msgstr "Έξοδος AUX"
+
+#~ msgid "3D Depth"
+#~ msgstr "Βάθος 3D"
+
+#~ msgid "3D Center"
+#~ msgstr "Κέντρο 3D"
+
+#~ msgid "3D Enhance"
+#~ msgstr "Ενίσχυση 3D"
+
+#~ msgid "Telephone"
+#~ msgstr "Τηλέφωνο"
+
+#~ msgid "Video In"
+#~ msgstr "Είσοδος βίντεο"
+
+#~ msgid "AUX In"
+#~ msgstr "Είσοδος AUX"
+
+#~ msgid "Record Gain"
+#~ msgstr "Κέρδος Εγγραφής"
+
+#~ msgid "Output Gain"
+#~ msgstr "Κέρδος εξόδου"
+
+#~ msgid "Microphone Boost"
+#~ msgstr "Ενίσχυση μικροφώνου"
+
+#~ msgid "Diagnostic"
+#~ msgstr "Διαγνωστικό"
+
+#~ msgid "Bass Boost"
+#~ msgstr "Ενίσχυση χαμηλών"
+
+#~ msgid "Playback Ports"
+#~ msgstr "Θύρες Αναπαραγωγής"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "Είσοδος"
+
+#~ msgid "Monitor Source"
+#~ msgstr "Παρακολούθηση πηγής"
+
+#~ msgid "Keyboard Beep"
+#~ msgstr "Ήχος πληκτρολογίου"
+
+#~ msgid "Simulate Stereo"
+#~ msgstr "Προσομοίωση στέρεο"
+
+#~ msgid "Stereo"
+#~ msgstr "Στέρεο"
+
+#~ msgid "Surround Sound"
+#~ msgstr "Ήχος Surround"
+
+#~ msgid "Microphone Gain"
+#~ msgstr "Κέρδος μικροφώνου"
+
+#~ msgid "Speaker Source"
+#~ msgstr "Πηγή μεγαφώνου"
+
+#~ msgid "Microphone Source"
+#~ msgstr "Πηγή μικροφώνου"
+
+#~ msgid "Jack"
+#~ msgstr "Βύσμα"
+
+#~ msgid "Center / LFE"
+#~ msgstr "Κεντρικό / Χαμηλών συχνοτήτων"
+
+#~ msgid "Stereo Mix"
+#~ msgstr "Στερεοφωνική μίξη"
+
+#~ msgid "Mono Mix"
+#~ msgstr "Μονοφωνική μίξη"
+
+#~ msgid "Input Mix"
+#~ msgstr "Μίξη εισόδου"
+
+#~ msgid "Microphone 1"
+#~ msgstr "Μικρόφωνο 1"
+
+#~ msgid "Microphone 2"
+#~ msgstr "Μικρόφωνο 2"
+
+#~ msgid "Digital Out"
+#~ msgstr "Ψηφιακή έξοδος"
+
+#~ msgid "Digital In"
+#~ msgstr "Ψηφιακή είσοδος"
+
+#~ msgid "HDMI"
+#~ msgstr "HDMI"
+
+#~ msgid "Modem"
+#~ msgstr "Modem"
+
+#~ msgid "Handset"
+#~ msgstr "Τηλεφωνική συσκευή"
+
+#~ msgid "Other"
+#~ msgstr "Άλλο"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Κανένα"
+
+#~ msgid "On"
+#~ msgstr "On"
+
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "Off"
+
+#~ msgid "Mute"
+#~ msgstr "Σίγαση"
+
+#~ msgid "Fast"
+#~ msgstr "Γρήγορα"
+
+#~ msgid "Very Low"
+#~ msgstr "Πολύ χαμηλή"
+
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Χαμηλή"
+
+#~ msgid "Medium"
+#~ msgstr "Μεσαία"
+
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "Υψηλή"
+
+#~ msgid "Very High"
+#~ msgstr "Πολύ υψηλή"
+
+#~ msgid "Production"
+#~ msgstr "Παραγωγής"
+
+#~ msgid "Front Panel Microphone"
+#~ msgstr "Μικρόφωνο μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Front Panel Line In"
+#~ msgstr "Είσοδος γραμμής μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Front Panel Headphones"
+#~ msgstr "Ακουστικά μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Front Panel Line Out"
+#~ msgstr "Έξοδος γραμμής μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Green Connector"
+#~ msgstr "Πράσινη υποδοχή"
+
+#~ msgid "Pink Connector"
+#~ msgstr "Ροζ υποδοχή"
+
+#~ msgid "Blue Connector"
+#~ msgstr "Μπλε υποδοχή"
+
+#~ msgid "White Connector"
+#~ msgstr "Λευκή υποδοχή"
+
+#~ msgid "Black Connector"
+#~ msgstr "Μαύρη υποδοχή"
+
+#~ msgid "Gray Connector"
+#~ msgstr "Γκρι υποδοχή"
+
+#~ msgid "Orange Connector"
+#~ msgstr "Πορτοκαλί υποδοχή"
+
+#~ msgid "Red Connector"
+#~ msgstr "Κόκκινη υποδοχή"
+
+#~ msgid "Yellow Connector"
+#~ msgstr "Κίτρινη υποδοχή"
+
+#~ msgid "Green Front Panel Connector"
+#~ msgstr "Πράσινη υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Pink Front Panel Connector"
+#~ msgstr "Ροζ υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Blue Front Panel Connector"
+#~ msgstr "Μπλε υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "White Front Panel Connector"
+#~ msgstr "Λευκή υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Black Front Panel Connector"
+#~ msgstr "Μαύρη υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Gray Front Panel Connector"
+#~ msgstr "Γκρι υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Orange Front Panel Connector"
+#~ msgstr "Πορτοκαλί υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Red Front Panel Connector"
+#~ msgstr "Κόκκινη υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Yellow Front Panel Connector"
+#~ msgstr "Κίτρινη υποδοχή μπροστινού πάνελ"
+
+#~ msgid "Spread Output"
+#~ msgstr "Ευρεία έξοδος"
+
+#~ msgid "Downmix"
+#~ msgstr "Μίξη συγχώνευσης (Downmix)"
+
+#~ msgid "Virtual Mixer Input"
+#~ msgstr "Είσοδος εικονικού μίκτη"
+
+#~ msgid "Virtual Mixer Output"
+#~ msgstr "Έξοδος εικονικού μίκτη"
+
+#~ msgid "Virtual Mixer Channels"
+#~ msgstr "Κανάλια εικονικού μίκτη"
+
+#~ msgid "%s %d Function"
+#~ msgstr "Λειτουργία %s %d"
+
+#~ msgid "%s Function"
+#~ msgstr "Λειτουργία %s"
+
+#~ msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
+#~ msgstr "Απροσδόκητο μέγεθος πλαισίου από %u αντί του %u"
+
+#~ msgid "Error reading %d bytes on device '%s'."
+#~ msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση %d bytes στην συσκευή '%s'."
+
+#~ msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
+#~ msgstr "Αδυναμία θέσης σε σειρά των buffer στη συσκευή '%s'."
+
+#~ msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
+#~ msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης πλαισίων βίντεο από την συσκευή '%s'."
+
+#~ msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Αποτυχία έπειτα από %d προσπάθειες. συσκευή %s. σφάλμα συστήματος: %s"
#~ msgid "Describes the selected input element."
#~ msgstr "Περιγράφει το επιλεγμένο στοιχείο εισαγωγής."
#~ msgid "Describes the selected output element for Audio/Video Conferencing."
-#~ msgstr "Περιγράφει το επιλεγμένο στοιχείο εξόδου για το Audio/Video Conferencing."
+#~ msgstr ""
+#~ "Περιγράφει το επιλεγμένο στοιχείο εξόδου για το Audio/Video Conferencing."
#~ msgid "Describes the selected output element for Music and Movies."
#~ msgstr "Περιγράφει το επιλεγμένο στοιχείο εξόδου για μουσική και ταινίες."
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 38e0e6694..4df67bef9 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid "Secure connection setup failed."
msgstr ""
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index cba611bf5..5e5fc9aee 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-04 21:48+0100\n"
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Secure connection setup failed."
msgstr ""
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 501abead2..b8e4f288d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.26.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-12 18:30+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -47,8 +47,9 @@ msgstr "No se pudo establecer la conexión con el servidor."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Falló la configuración de la conexión segura."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
"Ocurrió un error de red o el servidor cerró la conexión de forma inesperada."
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 74f023329..ca7881ddd 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.18.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 12:37+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Secure connection setup failed."
msgstr ""
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 63fa0ce9f..f562bb831 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.25.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-17 23:03+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -50,8 +50,9 @@ msgstr "Yhteyttä palvelimeen ei voitu avata."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Turvallisen yhteyden avaus epäonnistui."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr "Tapahtui verkkovirhe tai palvelin sulki yhteyden yllättäen."
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 10b4c2a5d..e925fcca7 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-26 19:35+0200\n"
"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -48,8 +48,9 @@ msgstr "Impossible d'établir une connexion vers le serveur."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "La configuration d'une connexion sécurisée a échoué."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
"Une erreur réseau s'est produite ou le serveur a fermé abruptement la "
"connexion."
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 64b8857e7..0ef1c85e6 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-15 03:46+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -48,8 +48,9 @@ msgstr "Non foi posíbel estabelecer a conexión co servidor."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Produciuse un fallo de configuración da conexión segura."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
"Produciuse un erro de rede ou o servidor pechou a conexión de forma "
"inesperada."
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 07f2bbebf..d80d8a4a4 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-16 03:04+0200\n"
"Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -46,8 +46,9 @@ msgstr "Ne mogu ostvariti vezu prema poslužitelju."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Postavljanje sigurne veze nije uspjelo."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
"Dogodila se greška mreže, ili je poslužitelj neočekivano zatvorio vezu."
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index c635f263b..ee70dd09d 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.3.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 12:56+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -51,8 +51,9 @@ msgstr "Nem hozható létre kapcsolat a kiszolgálóhoz."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "A biztonságos kapcsolat kialakítása meghiúsult."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
"Hálózati hiba történt, vagy a kiszolgáló váratlanul lezárta a kapcsolatot."
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index ae28a5a7b..592d0d501 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.3.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-06 21:37+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -48,8 +48,9 @@ msgstr "Tak dapat membangun koneksi ke server."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Pengaturan koneksi aman gagal."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
"Terjadi sebuah galat jaringan, atau server menutup koneksi secara tiba-tiba."
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 6aea8332f..ecbb19f1b 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.25.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:11+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -45,8 +45,9 @@ msgstr "Impossibile stabilire la connessione al server."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Impostazione della connessione sicura non riuscita."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
"Si è verificato un errore di rete, oppure il server ha chiuso la connessione "
"in modo inatteso."
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index a3fb0c09a..f2b28920a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 20:13+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -48,8 +48,9 @@ msgstr "サーバーへの接続を確立できません。"
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "セキュア接続のセットアップに失敗しました。"
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr "ネットワークエラーが発生したか、サーバーが予期せず接続を閉じました。"
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 97f9df58f..55247e0b8 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.23.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-16 19:34+0300\n"
"Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Secure connection setup failed."
msgstr ""
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 9591bf46b..0ab02b1ac 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-20 16:38+0300\n"
"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -50,8 +50,9 @@ msgstr "Nevar izveidot savienojumu ar serveri."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Neizdevās izveidot drošo savienojumu."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr "Notika tīkla kļūda, vai serveris negaidīti aizvēra savienojumu."
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index c66507740..a52d2b977 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.10.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-26 19:09+0100\n"
"Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n"
"Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid "Secure connection setup failed."
msgstr ""
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index a5e90b636..cc8c34f4b 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.3.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-22 13:14+0100\n"
"Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -47,8 +47,9 @@ msgstr "Kunne ikke etablere tilkobling til tjener."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Oppsett av sikker tilkobling feilet."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr "Et nettverk feil oppstod, eller tjeneren lukket uventet tilkoblingen."
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index e775c0a32..8ec26c106 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-13 10:55+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -46,8 +46,9 @@ msgstr "Kan geen verbinding maken met de server"
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Beveiligde verbinding opzetten is mislukt."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
"Er trad een netwerkfout op of de server heeft de verbinding onverwacht "
"afgesloten."
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 4fb49a286..218e8cfd4 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Secure connection setup failed."
msgstr ""
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index dbfbbe7de..fbbcc5bcc 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.3.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 10:45+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -44,8 +44,9 @@ msgstr "Nie udało się nawiązać połączenia z serwerem."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Ustanowienie bezpiecznego połączenia nie powiodło się."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr "Wystąpił błąd sieciowy lub serwer nieoczekiwanie zamknął połączenie."
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 48828789d..8b42eface 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-01 23:02-0200\n"
"Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
@@ -53,8 +53,9 @@ msgstr "Não foi possível estabelecer uma conexão com servidor."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Configuração de conexão segura falhou."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
"Um erro de rede ocorreu, ou o servidor fechou a conexão inesperadamente."
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index d806f61e2..fb226c60c 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.23.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 03:22+0300\n"
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid "Secure connection setup failed."
msgstr ""
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 913e9e3f6..d0d4c98c5 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.3.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 18:59+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -50,8 +50,9 @@ msgstr "Не удалось установить соединение с сер
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Не удалось настроить защищённое соединение."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr "Произошла сетевая ошибка или сервер неожиданно закрыл соединение."
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 9479e22bc..90ee34470 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-30 11:08+0100\n"
"Last-Translator: Peter Tuharsky <tuharsky@misbb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -47,8 +47,9 @@ msgstr "Nepodarilo sa nadviazať spojenie so serverom."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Nastavenie bezpečného pripojenia zlyhalo."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr "Vyskytla sa sieťová chyba, alebo server nečakane uzavrel spojenie."
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 49b2afb60..ee158ab02 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-09 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen913@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -50,8 +50,9 @@ msgstr "Ni mogoče vzpostaviti povezave s strežnikom."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Nastavitev varne povezave je spodletela."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
"Prišlo je do omrežne napake ali pa je povezava nepričakovano prekinjena."
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 83237a74e..64c7dee90 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid "Secure connection setup failed."
msgstr ""
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index af67108de..fc7b0e5b6 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-13 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@@ -47,8 +47,9 @@ msgstr "Не могу да успоставим везу са сервером."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Подешавање безбедне везе није успело."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr "Дошло је до грешке на мрежи, или је сервер неочекивано затворио везу."
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index a84421e15..6e3b3d75a 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.3.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 02:52+0200\n"
"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -47,8 +47,9 @@ msgstr "Kunde inte etablera anslutning till servern."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Säker anslutning misslyckades."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr "Ett nätverksfel inträffade eller servern stängde anslutningen oväntat."
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index fe30ac1d7..44d09f96f 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-10 21:07+0100\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -48,8 +48,9 @@ msgstr "Sunucuyla bağlantı kurulumayor."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Güvenli bağlantı ayarı yapılamadı."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
"Bir ağ hatası meydana geldi, veya sunucu bağlantıyı beklenmeyen bir şekilde "
"kesti."
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index ac257f159..2e249d3b7 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.3.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 11:40+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -48,8 +48,9 @@ msgstr "Не вдалося встановити з'єднання з серве
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Помилка під час спроби налаштування безпечного з’єднання."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
"Сталася помилка роботи з мережею або з’єднання було несподівано розірвано з "
"боку сервера."
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index c8c15795c..4557dc042 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.3.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-30 09:12+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -52,8 +52,9 @@ msgstr "Không thể thiết lập kết nối tới máy chủ."
msgid "Secure connection setup failed."
msgstr "Cài đặt kết nối an toàn gặp lỗi."
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr "Có lỗi mạng đã xảy ra, hoặc máy chủ đóng kết nối bất ngờ."
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index af9b1cd3c..72a664908 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,386 +7,503 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.16.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-09 19:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-13 22:20+0800\n"
"Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/esd/esdsink.c:256 ext/esd/esdsink.c:361
-msgid "Could not establish connection to sound server"
-msgstr "无法建立与音频服务器的连接"
+msgid "Jack server not found"
+msgstr ""
-#: ext/esd/esdsink.c:263
-msgid "Failed to query sound server capabilities"
-msgstr "查寻音频服务器的服务失败"
+msgid "Failed to decode JPEG image"
+msgstr "解码 JPEG 图像出错"
-#: ext/pulse/pulsesink.c:2196
+#. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name'
#, c-format
msgid "'%s' by '%s'"
msgstr "‘%s’ 由 ‘%s’"
-#: ext/flac/gstflacdec.c:1100 ext/libpng/gstpngdec.c:343
-#: ext/libpng/gstpngdec.c:353 ext/libpng/gstpngdec.c:548
-#: ext/wavpack/gstwavpackparse.c:1165 gst/avi/gstavidemux.c:4500
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "内部数据流错误。"
+msgid "Could not connect to server"
+msgstr "无法连接至服务器"
-#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:853 ext/jpeg/gstjpegdec.c:1260
-msgid "Failed to decode JPEG image"
-msgstr "解码 JPEG 图像出错"
+msgid "No URL set."
+msgstr ""
-#: ext/shout2/gstshout2.c:558
-msgid "Could not connect to server"
+#, fuzzy
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "设备‘%s’不支持视频捕获"
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not resolve server name."
msgstr "无法连接至服务器"
-#: gst/avi/gstavimux.c:1782
+#, fuzzy
+msgid "Could not establish connection to server."
+msgstr "无法建立与音频服务器的连接"
+
+msgid "Secure connection setup failed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
+msgstr ""
+
+msgid "Server sent bad data."
+msgstr ""
+
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "内部数据流错误。"
+
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "没有或无效的输入音频,AVI 流将损坏。"
-#: gst/qtdemux/qtdemux.c:443 gst/qtdemux/qtdemux.c:1555
-#: gst/qtdemux/qtdemux.c:2772 gst/qtdemux/qtdemux.c:2801
-msgid "This file is invalid and cannot be played."
-msgstr "此文件无效,无法播放。"
-
-#: gst/qtdemux/qtdemux.c:1372 gst/qtdemux/qtdemux.c:2612
msgid "This file contains no playable streams."
msgstr "此文件不包含可播放的流。"
-#: gst/qtdemux/qtdemux.c:1612
-msgid "This file is incomplete and cannot be played."
-msgstr "此文件不完整且无法播放。"
+msgid "This file is invalid and cannot be played."
+msgstr "此文件无效,无法播放。"
+
+msgid "Cannot play stream because it is encrypted with PlayReady DRM."
+msgstr ""
-#: gst/qtdemux/qtdemux.c:3429 gst/qtdemux/qtdemux.c:3436
-#: gst/qtdemux/qtdemux.c:4137 gst/qtdemux/qtdemux.c:5141
msgid "This file is corrupt and cannot be played."
msgstr "此文件已损坏,无法播放。"
-#: gst/qtdemux/qtdemux.c:3617
+msgid "Invalid atom size."
+msgstr ""
+
+msgid "This file is incomplete and cannot be played."
+msgstr "此文件不完整且无法播放。"
+
msgid "The video in this file might not play correctly."
msgstr "此文件中的视频可能无法正确播放。"
-#: gst/qtdemux/qtdemux.c:3708
#, c-format
msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
msgstr "此文件包含了太多的流。只播放前面 %d 个"
-#: gst/rtsp/gstrtspsrc.c:4492
-msgid "No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP extension plugin for Real media streams."
-msgstr "未找到支持的流媒体。您可能需要安装一个 GStreamer RTSP 扩展插件来播放 Real 媒体流。"
-
-#: gst/rtsp/gstrtspsrc.c:4497
-msgid "No supported stream was found. You might need to allow more transport protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension plugin."
-msgstr "未找到支持的流媒体。您可能需要启用更多的传送协议,或者也有可能是缺少正确的 GStreamer RTSP 扩展插件。"
-
-#: gst/wavparse/gstwavparse.c:2044
msgid "Internal data flow error."
msgstr "内部数据流错误。"
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:98 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:69
-msgid "Volume"
-msgstr "音量"
-
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:99
-msgid "Bass"
-msgstr "低音(Bass)"
+msgid ""
+"No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
+"extension plugin for Real media streams."
+msgstr ""
+"未找到支持的流媒体。您可能需要安装一个 GStreamer RTSP 扩展插件来播放 Real 媒"
+"体流。"
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:100
-msgid "Treble"
-msgstr "高音(Treble)"
+msgid ""
+"No supported stream was found. You might need to allow more transport "
+"protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension "
+"plugin."
+msgstr ""
+"未找到支持的流媒体。您可能需要启用更多的传送协议,或者也有可能是缺少正确的 "
+"GStreamer RTSP 扩展插件。"
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:101
-msgid "Synth"
-msgstr "合成器"
+msgid ""
+"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
+"application."
+msgstr "无法打开音频设备播放音频。设备当前由另一个程序使用。"
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:102
-msgid "PCM"
-msgstr "波形(PCM)"
+msgid ""
+"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
+"the device."
+msgstr "无法打开音频设备播放音频。您无权使用这一设备。"
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:103
-msgid "Speaker"
-msgstr "扬声器(Speaker)"
+msgid "Could not open audio device for playback."
+msgstr "无法打开音频设备播放音频。"
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:104
-msgid "Line-in"
-msgstr "线路输入(Line-in)"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
+"System is not supported by this element."
+msgstr "无法打开音频设备播放音频。您无权使用这一设备。"
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:105
-msgid "Microphone"
-msgstr "话筒"
+msgid "Playback is not supported by this audio device."
+msgstr ""
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:106
-msgid "CD"
-msgstr "CD 音频"
+msgid "Audio playback error."
+msgstr ""
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:107
-msgid "Mixer"
-msgstr "混音器"
+msgid "Recording is not supported by this audio device."
+msgstr ""
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:108
-msgid "PCM-2"
-msgstr "PCM-2"
+#, fuzzy
+msgid "Error recording from audio device."
+msgstr "从设备‘%2$s’中读取 %1$d 个字节时出错。"
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:109
-msgid "Record"
-msgstr "录音"
+msgid ""
+"Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
+"the device."
+msgstr "无法打开音频设备录音。您无权使用这一设备。"
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:110
-msgid "In-gain"
-msgstr "输入增益"
+msgid "Could not open audio device for recording."
+msgstr "无法打开音频设备录音。"
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:111
-msgid "Out-gain"
-msgstr "输出增益"
+#, fuzzy
+msgid "Record Source"
+msgstr "录音"
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:112
-msgid "Line-1"
-msgstr "线路1"
+msgid "Microphone"
+msgstr "话筒"
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:113
-msgid "Line-2"
-msgstr "线路2"
+#, fuzzy
+msgid "Line In"
+msgstr "线路输入(Line-in)"
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:114
-msgid "Line-3"
-msgstr "线路3"
+msgid "Internal CD"
+msgstr ""
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:115
-msgid "Digital-1"
-msgstr "数字线路1"
+#, fuzzy
+msgid "SPDIF In"
+msgstr "SPDIF 输出"
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:116
-msgid "Digital-2"
-msgstr "数字线路2"
+#, fuzzy
+msgid "AUX 1 In"
+msgstr "AUX 1 输出"
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:117
-msgid "Digital-3"
-msgstr "数字线路3"
+#, fuzzy
+msgid "AUX 2 In"
+msgstr "AUX 2 输出"
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:118
-msgid "Phone-in"
-msgstr "话筒输入"
+msgid "Codec Loopback"
+msgstr ""
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:119
-msgid "Phone-out"
-msgstr "话筒输出"
+msgid "SunVTS Loopback"
+msgstr ""
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:120
-msgid "Video"
-msgstr "视频"
+msgid "Volume"
+msgstr "音量"
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:121
-msgid "Radio"
-msgstr "广播"
+msgid "Gain"
+msgstr "增益"
-#: sys/oss/gstossmixertrack.c:122 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:71
msgid "Monitor"
msgstr "监控器"
-#: sys/oss/gstosssink.c:402
-msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application."
-msgstr "无法打开音频设备播放音频。设备当前由另一个程序使用。"
-
-#: sys/oss/gstosssink.c:409
-msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device."
-msgstr "无法打开音频设备播放音频。您无权使用这一设备。"
-
-#: sys/oss/gstosssink.c:417
-msgid "Could not open audio device for playback."
-msgstr "无法打开音频设备播放音频。"
-
-#: sys/oss/gstosssrc.c:373
-msgid "Could not open audio device for recording. You don't have permission to open the device."
-msgstr "无法打开音频设备录音。您无权使用这一设备。"
-
-#: sys/oss/gstosssrc.c:381
-msgid "Could not open audio device for recording."
-msgstr "无法打开音频设备录音。"
-
-#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:70
-msgid "Gain"
-msgstr "增益"
-
-#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:72
msgid "Built-in Speaker"
msgstr "内建扬声器"
-#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:73
msgid "Headphone"
msgstr "头戴式耳机"
-#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:74
msgid "Line Out"
msgstr "线路输出"
-#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:75
msgid "SPDIF Out"
msgstr "SPDIF 输出"
-#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:76
msgid "AUX 1 Out"
msgstr "AUX 1 输出"
-#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:77
msgid "AUX 2 Out"
msgstr "AUX 2 输出"
-#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:848
#, c-format
msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
msgstr "从设备‘%2$s’中读取 %1$d 个字节时出错。"
-#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:874
#, c-format
-msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
-msgstr "取得了 %u 的不需要的帧大小,而不是 %u。"
+msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
+msgstr "枚举设备‘%s’可能支持的视频格式时出错"
+
+#, c-format
+msgid "Could not map buffers from device '%s'"
+msgstr "无法从设备‘%s’中映射出缓冲区"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The driver of device '%s' does not support the IO method %d"
+msgstr "设备‘%s’的驱动不支持任何已知的捕获方式。"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method."
+msgstr "设备‘%s’的驱动不支持任何已知的捕获方式。"
+
+#, c-format
+msgid "Device '%s' is busy"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
+msgstr "设备‘%s’不能在 %dx%d 处捕获"
+
+#, c-format
+msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
+msgstr "设备‘%s’无法以指定格式捕获"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes"
+msgstr "设备‘%s’不支持视频捕获"
+
+#, c-format
+msgid "Could not get parameters on device '%s'"
+msgstr "无法获取设备‘%s’的参数"
+
+#, fuzzy
+msgid "Video device did not accept new frame rate setting."
+msgstr "视频输入设备不接受新的帧率设置。"
+
+#, fuzzy
+msgid "Video device did not provide output format."
+msgstr "视频输入设备不接受新的帧率设置。"
+
+msgid "Video device returned invalid dimensions."
+msgstr ""
+
+msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+msgstr ""
+
+msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to configure internal buffer pool."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Video device did not suggest any buffer size."
+msgstr "视频输入设备不接受新的帧率设置。"
+
+msgid "No downstream pool to import from."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'."
+msgstr "获取设备 %2$s 上的微调钮 %1$d 的设置时出错"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error getting capabilities for device '%s'."
+msgstr "从设备‘%2$s’中读取 %1$d 个字节时出错。"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device '%s' is not a tuner."
+msgstr "‘%s’不是输出设备。"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get radio input on device '%s'. "
+msgstr "设置设备 %2$s 上的输入 %1$d 时出错。"
+
+#, c-format
+msgid "Failed to set input %d on device %s."
+msgstr "设置设备 %2$s 上的输入 %1$d 时出错。"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to change mute state for device '%s'."
+msgstr "获取设备‘%s’的信号长度时出错。"
+
+msgid "Failed to allocated required memory."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to allocate required memory."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Converter on device %s has no supported input format"
+msgstr "设备‘%s’的驱动不支持任何已知的捕获方式。"
+
+#, c-format
+msgid "Converter on device %s has no supported output format"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Encoder on device %s has no supported input format"
+msgstr ""
-#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:892
#, c-format
-msgid "Error reading %d bytes on device '%s'."
-msgstr "读取设备‘%2$s’中的 %1$d 字节时出错。"
+msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Failed to start decoding thread."
+msgstr "解码 JPEG 图像出错"
+
+msgid "Failed to process frame."
+msgstr ""
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:96
#, c-format
-msgid "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if it is a v4l1 driver."
+msgid ""
+"Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
+"it is a v4l1 driver."
msgstr "获取设备‘%s’的信息时出错:它不是一个 v4l2 驱动器,请检查是否为 v4l1。"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:136
#, c-format
msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
msgstr "查寻设备 %2$s 中的输入 %1$d 的属性时出错"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:166
#, c-format
msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
msgstr "获取设备 %2$s 上的微调钮 %1$d 的设置时出错"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to query norm on device '%s'."
msgstr "查寻设备 ‘%s’上的基准时出错。"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:261 sys/v4l2/v4l2_calls.c:344
#, c-format
msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
msgstr "获取设备‘%s’上的控制属性时出错。"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:487
#, c-format
msgid "Cannot identify device '%s'."
msgstr "无法确认设备‘%s’。"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:494
#, c-format
msgid "This isn't a device '%s'."
msgstr "不是设备‘%s’。"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:501
#, c-format
msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
msgstr "无法打开设备‘%s’读写。"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:508
#, c-format
msgid "Device '%s' is not a capture device."
msgstr "‘%s’不是一个捕获设备。"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:516
#, c-format
msgid "Device '%s' is not a output device."
msgstr "‘%s’不是输出设备。"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:614
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device '%s' is not a M2M device."
+msgstr "‘%s’不是输出设备。"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing."
+msgstr "无法打开设备‘%s’读写。"
+
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set norm for device '%s'."
msgstr "设置设备‘%s’的基准时出错。"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:652
#, c-format
msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
msgstr "获取设备‘%s’的当前微调钮频率时出错。"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:694
#, c-format
msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
msgstr "设置设备‘%s’的当前微调钮频率为 %lu Hz 时出错。"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:728
#, c-format
msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
msgstr "获取设备‘%s’的信号长度时出错。"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:764
#, c-format
msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
msgstr "获取设备‘%2$s’的控制器 %1$d 的值出错。"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:799
#, c-format
msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
msgstr "设置设备‘%3$s’的控制器 %2$d 的值为 %1$d 时出错。"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:828
#, c-format
msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
msgstr "获取设备‘%s’上的当前输入出错。也许它是一个广播设备"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:850
-#, c-format
-msgid "Failed to set input %d on device %s."
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device"
+msgstr "获取设备‘%s’上的当前输入出错。也许它是一个广播设备"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set output %d on device %s."
msgstr "设置设备 %2$s 上的输入 %1$d 时出错。"
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:82
-#, c-format
-msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
-msgstr "无法对设备‘%s’中的缓冲区进行排序。"
+msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
+msgstr "尚不支持在运行时更改分辨率。"
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:191
-#, c-format
-msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
-msgstr "从设备‘%s’上获取视频的尝试失败了。"
+msgid "Cannot operate without a clock"
+msgstr "没有时钟的话无法操作"
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:193
-#, c-format
-msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
-msgstr "在 %d 次尝试后失败。设备 %s。系统错误: %s"
+#~ msgid "Failed to query sound server capabilities"
+#~ msgstr "查寻音频服务器的服务失败"
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:232
-#, c-format
-msgid "Could not get parameters on device '%s'"
-msgstr "无法获取设备‘%s’的参数"
+#~ msgid "Bass"
+#~ msgstr "低音(Bass)"
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:262
-msgid "Video input device did not accept new frame rate setting."
-msgstr "视频输入设备不接受新的帧率设置。"
+#~ msgid "Treble"
+#~ msgstr "高音(Treble)"
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:323
-#, c-format
-msgid "Could not map buffers from device '%s'"
-msgstr "无法从设备‘%s’中映射出缓冲区"
+#~ msgid "Synth"
+#~ msgstr "合成器"
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:331
-#, c-format
-msgid "The driver of device '%s' does not support any known capture method."
-msgstr "设备‘%s’的驱动不支持任何已知的捕获方式。"
+#~ msgid "PCM"
+#~ msgstr "波形(PCM)"
-#: sys/ximage/gstximagesrc.c:719
-msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
-msgstr "尚不支持在运行时更改分辨率。"
+#~ msgid "Speaker"
+#~ msgstr "扬声器(Speaker)"
-#: sys/ximage/gstximagesrc.c:733
-msgid "Cannot operate without a clock"
-msgstr "没有时钟的话无法操作"
+#~ msgid "CD"
+#~ msgstr "CD 音频"
+
+#~ msgid "Mixer"
+#~ msgstr "混音器"
+
+#~ msgid "PCM-2"
+#~ msgstr "PCM-2"
+
+#~ msgid "In-gain"
+#~ msgstr "输入增益"
+
+#~ msgid "Out-gain"
+#~ msgstr "输出增益"
+
+#~ msgid "Line-1"
+#~ msgstr "线路1"
+
+#~ msgid "Line-2"
+#~ msgstr "线路2"
+
+#~ msgid "Line-3"
+#~ msgstr "线路3"
-#~ msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
-#~ msgstr "枚举设备‘%s’可能支持的视频格式时出错"
+#~ msgid "Digital-1"
+#~ msgstr "数字线路1"
-#~ msgid "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. device %s"
-#~ msgstr "不支持的缓冲区类型,或者索引超出范围了,或是还未分配缓冲区,或非法的用户指针或长度。设备 %s"
+#~ msgid "Digital-2"
+#~ msgstr "数字线路2"
-#~ msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'. Not enough memory."
+#~ msgid "Digital-3"
+#~ msgstr "数字线路3"
+
+#~ msgid "Phone-in"
+#~ msgstr "话筒输入"
+
+#~ msgid "Phone-out"
+#~ msgstr "话筒输出"
+
+#~ msgid "Video"
+#~ msgstr "视频"
+
+#~ msgid "Radio"
+#~ msgstr "广播"
+
+#~ msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
+#~ msgstr "取得了 %u 的不需要的帧大小,而不是 %u。"
+
+#~ msgid "Error reading %d bytes on device '%s'."
+#~ msgstr "读取设备‘%2$s’中的 %1$d 字节时出错。"
+
+#~ msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
+#~ msgstr "无法对设备‘%s’中的缓冲区进行排序。"
+
+#~ msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
+#~ msgstr "从设备‘%s’上获取视频的尝试失败了。"
+
+#~ msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
+#~ msgstr "在 %d 次尝试后失败。设备 %s。系统错误: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
+#~ "buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
+#~ "device %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "不支持的缓冲区类型,或者索引超出范围了,或是还未分配缓冲区,或非法的用户指"
+#~ "针或长度。设备 %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed trying to get video frames from device '%s'. Not enough memory."
#~ msgstr "从设备‘%s’上获取视频的尝试失败了。没有足够的内存。"
#~ msgid "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
@@ -395,15 +512,6 @@ msgstr "没有时钟的话无法操作"
#~ msgid "No free buffers found in the pool at index %d."
#~ msgstr "在内存池中 %d 处没有可分配的缓冲区。"
-#~ msgid "Device '%s' does not support video capture"
-#~ msgstr "设备‘%s’不支持视频捕获"
-
-#~ msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
-#~ msgstr "设备‘%s’不能在 %dx%d 处捕获"
-
-#~ msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
-#~ msgstr "设备‘%s’无法以指定格式捕获"
-
#~ msgid "Could not get buffers from device '%s'."
#~ msgstr "无法从设备‘%s’中获取缓冲区。"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index fd32c9fbd..46df66548 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.2 0.10.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-29 01:08+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Secure connection setup failed."
msgstr ""
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
msgid "Server sent bad data."
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index fff2db4f9..f6918d623 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.2 0.10.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 12:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-29 01:08+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Secure connection setup failed."
msgstr ""
msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
msgstr ""
msgid "Server sent bad data."