diff options
author | webappz <webappz@fedoraproject.org> | 2010-03-30 12:52:36 +0000 |
---|---|---|
committer | webappz <webappz@fedoraproject.org> | 2010-03-30 12:52:36 +0000 |
commit | 50eef2b83595cb2ead984deb8af0cc196c08929f (patch) | |
tree | 8fc09ad1592d36acf6bd110aec3cabfea20b90fe /po | |
parent | 1b27139230a376a4a43a131a3c9175aad00bc261 (diff) |
l10n: Updates to Hungarian (hu) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-viewer.tip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-30 07:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-30 12:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-20 16:31+0100\n" "Last-Translator: Nikolas Slivka <snicore@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian Fedora Translation Team <fedora-trans-hu@redhat.org>\n" @@ -40,10 +40,6 @@ msgstr "" msgid "direct connection with no automatic tunnels" msgstr "" -#: ../src/main.c:61 -msgid "connect to hypervisor" -msgstr "" - #: ../src/main.c:63 msgid "wait for domain to start" msgstr "" @@ -72,11 +68,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../src/viewer.c:878 -#, c-format -msgid "Cannot determine the VNC port for the guest %s" -msgstr "" - #: ../src/viewer.c:884 #, c-format msgid "Cannot determine the VNC host for the guest %s" @@ -106,24 +97,25 @@ msgstr "" msgid "Cannot find guest domain %s" msgstr "%s vendég-domaint nem sikerült megtalálni" -#: ../src/viewer.c:1213 -#, c-format -msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" -msgstr "" - #: ../src/viewer.c:1214 msgid "[none]" msgstr "" -#. * Local variables: -#. * c-indent-level: 8 -#. * c-basic-offset: 8 -#. * tab-width: 8 -#. * End: -#. -#: ../src/about.glade.h:1 -msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC and libvirt" +#: ../src/about.glade.h:2 +msgid "About Glade" +msgstr "" + +#: ../src/about.glade.h:3 +msgid "" +"Copyright 2007-2008 Daniel P. Berrange\n" +"Copyright 2007-2008 Red Hat, Inc." msgstr "" +"Copyright 2007-2008 Daniel P. Berrange\n" +"Copyright 2007-2008 Red Hat, Inc." + +#: ../src/about.glade.h:5 +msgid "The Fedora Translation Team" +msgstr "A Fedora Honosító Csapat" #: ../src/about.glade.h:6 msgid "" @@ -142,6 +134,10 @@ msgid "" "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" msgstr "" +#: ../src/about.glade.h:20 +msgid "virt-manager.org" +msgstr "virt-manager.org" + #: ../src/auth.glade.h:1 msgid "Authentication required" msgstr "Hitelesítés szükséges" @@ -166,6 +162,10 @@ msgstr "" msgid "label" msgstr "" +#: ../src/viewer.glade.h:1 +msgid "Automatically resize" +msgstr "Automatikus átméretezés" + #: ../src/viewer.glade.h:2 msgid "Ctrl+Alt+F11" msgstr "Ctrl+Alt+F11" @@ -266,26 +266,26 @@ msgstr "" msgid "page 2" msgstr "" -#: ../src/about.glade.h:20 -msgid "virt-manager.org" -msgstr "virt-manager.org" +#: ../src/main.c:61 +msgid "connect to hypervisor" +msgstr "kapcsolódás a hypervisorhoz" -#: ../src/about.glade.h:2 -msgid "About Glade" -msgstr "" +#: ../src/viewer.c:1213 +#, c-format +msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" +msgstr "A %s címmel nem tudott csatlakozni a libvirthez" -#: ../src/about.glade.h:3 -msgid "" -"Copyright 2007-2008 Daniel P. Berrange\n" -"Copyright 2007-2008 Red Hat, Inc." +#: ../src/viewer.c:878 +#, c-format +msgid "Cannot determine the VNC port for the guest %s" msgstr "" -"Copyright 2007-2008 Daniel P. Berrange\n" -"Copyright 2007-2008 Red Hat, Inc." - -#: ../src/about.glade.h:5 -msgid "The Fedora Translation Team" -msgstr "A Fedora Honosító Csapat" -#: ../src/viewer.glade.h:1 -msgid "Automatically resize" -msgstr "Automatikus átméretezés" +#. * Local variables: +#. * c-indent-level: 8 +#. * c-basic-offset: 8 +#. * tab-width: 8 +#. * End: +#. +#: ../src/about.glade.h:1 +msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC and libvirt" +msgstr "A távoli asztali kliens a GTK-VNC és libvirt alkalmazások használatával készült." |