diff options
author | Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com> | 2012-09-30 13:09:33 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com> | 2012-09-30 13:09:33 +0200 |
commit | 8edbdbec157dafe547ae5ff5782c567a1282e640 (patch) | |
tree | 787db671d61091efc7d396fac2780c7b56c50cc3 | |
parent | 9796ad3ec25130f7e8145e1f49c0b6dd308c3b31 (diff) |
Updated Spanish translation
-rw-r--r-- | po/es.po | 89 |
1 files changed, 43 insertions, 46 deletions
@@ -13,16 +13,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sound-juicer.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=sound-" "juicer&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-06 18:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-18 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-18 16:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-30 12:49+0200\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n" -"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" +"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list@gnome.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/sound-juicer.desktop.in.in.h:1 ../data/sound-juicer.ui.h:1 #: ../src/sj-main.c:143 ../src/sj-main.c:145 ../src/sj-main.c:2194 @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "The directory structure for the files" msgstr "La estructura de carpetas para los archivos" #: ../data/sound-juicer.schemas.in.h:5 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Do not specify an extension. %at -- album title %aT -- album title " #| "(lowercase) %aa -- album artist %aA -- album artist (lowercase) %as -- " @@ -69,29 +69,31 @@ msgid "" "%at -- album title %aT -- album title (lowercase) %aa -- album artist %aA -- " "album artist (lowercase) %as -- album artist (sortable) %aS -- album artist " "(sortable lowercase) %ac -- album composer %aC -- album composer (lowercase) " -"%ap -- album composer (sortable) %aP -- album composer (sortable lowercase) %" -"ay -- album year %tt -- track title %tT -- track title (lowercase) %ta -- " -"track artist %tA -- track artist (lowercase) %ts -- track artist (sortable) %" -"tS -- track artist (sortable lowercase) %tc -- track composer %tC -- track " +"%ap -- album composer (sortable) %aP -- album composer (sortable lowercase) " +"%ay -- album year %tt -- track title %tT -- track title (lowercase) %ta -- " +"track artist %tA -- track artist (lowercase) %ts -- track artist (sortable) " +"%tS -- track artist (sortable lowercase) %tc -- track composer %tC -- track " "composer (lowercase) %tp -- track composer (sortable) %tP -- track composer " "(sortable lowercase)" msgstr "" -"No especificar una extensión. %at -- título del álbum %aT -- título del " -"álbum (minúsculas) %aa -- artista del álbum %aA -- artista del álbum " -"(minúsculas) %as -- artista del álbum (ordenable) %aS -- artista del álbum " -"(ordenable minúsculas) %tn -- número de pista (ej. 8) %tN -- número de " -"pista, con relleno de ceros (ej. 08) %tt -- título de pista %tT -- título de " -"pista (minúsculas) %ta -- artista de la pista %tA -- artista de la pista " +"%at -- título del álbum %aT -- título del álbum (minúsculas) %aa -- artista " +"del álbum %aA -- artista del álbum (minúsculas) %as -- artista del álbum " +"(ordenable) %aS -- artista del álbum (ordenable minúsculas) %ac -- " +"compositor del álbum %aC -- compositor del álbum (minúsculas) %ap -- " +"compositor del álbum (ordenable) %aP -- compositor del álbum (ordenable " +"minúsculas) %ay -- año del álbum %tt -- título de la pista %tT -- título de " +"la pista (minúsculas) %ta -- artista de la pista %tA -- artista de la pista " "(minúsculas) %ts -- artista de la pista (ordenable) %tS -- artista de la " -"pista (ordenable minúsculas) %dn -- número de disco y pista (ej. 2 - 6, ó 6) " -"%dN -- número de disco, cero añadido (ej. d02t06, o 06)" +"pista (ordenable minúsculas) %tc -- compositor de la pista %tC -- compositor " +"de la pista (minúsculas) %tp -- compositor de la pista (ordenable) %tP -- " +"compositor de la pista (ordenable minúsculas)" #: ../data/sound-juicer.schemas.in.h:6 msgid "The name pattern for files" msgstr "El patrón para el nombre de los archivos" #: ../data/sound-juicer.schemas.in.h:8 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Do not specify an extension. %at -- album title %aT -- album title " #| "(lowercase) %aa -- album artist %aA -- album artist (lowercase) %as -- " @@ -105,25 +107,31 @@ msgid "" "Do not specify an extension. %at -- album title %aT -- album title " "(lowercase) %aa -- album artist %aA -- album artist (lowercase) %as -- album " "artist (sortable) %aS -- album artist (sortable lowercase) %ac -- album " -"composer %aC -- album composer (lowercase) %ap -- album composer (sortable) %" -"aP -- album composer (sortable lowercase) %tn -- track number (i.e 8) %tN -- " -"track number, zero padded (i.e 08) %tt -- track title %tT -- track title " +"composer %aC -- album composer (lowercase) %ap -- album composer (sortable) " +"%aP -- album composer (sortable lowercase) %tn -- track number (i.e 8) %tN " +"-- track number, zero padded (i.e 08) %tt -- track title %tT -- track title " "(lowercase) %ta -- track artist %tA -- track artist (lowercase) %ts -- track " "artist (sortable) %tS -- track artist (sortable lowercase) %tc -- track " -"composer %tC -- track composer (lowercase) %tp -- track composer (sortable) %" -"tP -- track composer (sortable lowercase) %dn -- disc and track number, " +"composer %tC -- track composer (lowercase) %tp -- track composer (sortable) " +"%tP -- track composer (sortable lowercase) %dn -- disc and track number, " "track zero padded (i.e Disk 2 - 06, or 06) %dN -- condensed disc and track " "number, zero padded (i.e d02t06, or 06)" msgstr "" "No especificar una extensión. %at -- título del álbum %aT -- título del " "álbum (minúsculas) %aa -- artista del álbum %aA -- artista del álbum " "(minúsculas) %as -- artista del álbum (ordenable) %aS -- artista del álbum " -"(ordenable minúsculas) %tn -- número de pista (ej. 8) %tN -- número de " -"pista, con relleno de ceros (ej. 08) %tt -- título de pista %tT -- título de " -"pista (minúsculas) %ta -- artista de la pista %tA -- artista de la pista " -"(minúsculas) %ts -- artista de la pista (ordenable) %tS -- artista de la " -"pista (ordenable minúsculas) %dn -- número de disco y pista (ej. 2 - 6, ó 6) " -"%dN -- número de disco, cero añadido (ej. d02t06, o 06)" +"(ordenable minúsculas) %ac -- compositor del álbum %aC -- compositor del " +"álbum (minúsculas) %ap -- compositor del álbum (ordenable) %aP -- compositor " +"del álbum (ordenable minúsculas) %%tn -- número de la pista (i.e 8) %tN -- " +"número de la pista, rellenado con ceros (ej 08) %tt -- título de la pista " +"%tT -- título de la pista (minúsculas) %ta -- artista de la pista %tA -- " +"artista de la pista (minúsculas) %ts -- artista de la pista (ordenable) %tS " +"-- artista de la pista (ordenable minúsculas) %tc -- compositor de la pista " +"%tC -- compositor de la pista (minúsculas) %tp -- compositor de la pista " +"(ordenable) %tP -- compositor de la pista (ordenable minúsculas) %dn -- " +"disco y número de pista, pista rellenada con ceros (ej. Disco 2 - 06, o 06) " +"%dN -- disco condensado y número de pista, rellenado con ceros (ej. d02t06, " +"o 06)" #: ../data/sound-juicer.schemas.in.h:9 msgid "The paranoia mode to use" @@ -635,12 +643,10 @@ msgid "Extracting audio from CD" msgstr "Extrayendo sonido del CD" #: ../src/sj-extracting.c:987 -#| msgid "Unknown Title" msgid "Unknown Composer" msgstr "Compositor desconocido" #: ../src/sj-extracting.c:988 -#| msgid "Unknown Title" msgid "Unknown Track" msgstr "Pista desconocida" @@ -773,21 +779,20 @@ msgstr "Sound Juicer no pudo duplicar el disco" #: ../src/sj-main.c:571 msgid "Lieder" -msgstr "" +msgstr "Canciones" #: ../src/sj-main.c:571 msgid "Opera" -msgstr "" +msgstr "Ópera" #: ../src/sj-main.c:571 msgid "Chamber" -msgstr "" +msgstr "Cámara" #: ../src/sj-main.c:571 -#, fuzzy #| msgid "Music Folder" msgid "Musical" -msgstr "Carpeta de música" +msgstr "Musical" #: ../src/sj-main.c:1004 ../src/sj-main.c:1125 ../src/sj-main.c:1226 msgid "Could not read the CD" @@ -842,7 +847,7 @@ msgstr "Se ha editado la columna desconocida %d" #: ../src/sj-main.c:1634 msgid "Unknown widget calling on_person_edit_changed." -msgstr "" +msgstr "Llamada al widget desconocido on_person_edit_changed." #: ../src/sj-main.c:1735 ../src/sj-prefs.c:119 #, c-format @@ -957,22 +962,18 @@ msgid "Album Artist (sortable) - Album Title" msgstr "Artista del álbum (ordenable) - Título del álbum" #: ../src/sj-prefs.c:63 -#| msgid "Album Artist, Album Title" msgid "Album Composer, Album Title" msgstr "Compositor del álbum, Título del álbum" #: ../src/sj-prefs.c:64 -#| msgid "Album Artist (sortable), Album Title" msgid "Album Composer (sortable), Album Title" msgstr "Compositor del álbum (ordenable), Título del álbum" #: ../src/sj-prefs.c:65 -#| msgid "Track Artist, Album Title" msgid "Track Composer, Album Title" msgstr "Compositor de la pista, Título del álbum" #: ../src/sj-prefs.c:66 -#| msgid "Track Artist (sortable), Album Title" msgid "Track Composer (sortable), Album Title" msgstr "Compositor de la pista (ordenable), Título del álbum" @@ -1007,25 +1008,21 @@ msgstr "Número-Artista de la pista-Título de pista (minúsculas)" #. {N_("Number-Track Artist (sortable)-Track Title (lowercase)"), "%tN-%tS-%tT"}, #: ../src/sj-prefs.c:80 -#| msgid "Number. Track Artist - Track Title" msgid "Track Composer - Track Artist - Track Title" msgstr "Compositor de la pista - Artista de la pista - Título de pista" #: ../src/sj-prefs.c:81 -#| msgid "Track Artist (sortable) - Track Title" msgid "Track Composer (sortable) - Track Artist (sortable) - Track Title" msgstr "" "Compositor de la pista (ordenable) - Artista de la pista (ordenable) - " "Título de la pista" #: ../src/sj-prefs.c:82 -#| msgid "Number. Track Artist - Track Title" msgid "Number. Track Composer - Track Artist - Track Title" msgstr "" "Número. Compositor de la pista - Artistas de la pista - Título de la pista" #: ../src/sj-prefs.c:83 -#| msgid "Number-Track Artist-Track Title (lowercase)" msgid "Number-Track Composer-Track Artist-Track Title (lowercase)" msgstr "Número-Compositor de la pista-Título de pista (minúsculas)" |