diff options
author | Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com> | 2013-09-06 12:45:23 -0600 |
---|---|---|
committer | Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com> | 2013-09-06 12:45:23 -0600 |
commit | 9220adfc0aba741f6a5de3393cfbbc9084de6ce3 (patch) | |
tree | de74e2fe0f22c2ccb2789e8fa20330345f56b03e | |
parent | fc5e5715096bc50fea89717b07806e5364e0228d (diff) |
Updated Irish translation
-rw-r--r-- | po/ga.po | 368 |
1 files changed, 217 insertions, 151 deletions
@@ -1,22 +1,23 @@ -# Irish translations for tp-account-widgets package. -# Copyright (C) 2009-2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the tp-account-widgets package. -# Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>, 2009-2012. +# Irish translations for telepathy-account-widgets package. +# Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the telepathy-account-widgets package. +# Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>, 2009-2013. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: empathy.master\n" +"Project-Id-Version: telepathy-account-widgets.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-31 15:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-28 14:24-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-06 12:32-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-06 12:44-0600\n" "Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : (n%10==1 || n%10==2) ? 1 : (n" -"%10>=3 && n%10<= 6) ? 2 : ((n%10>=7 && n%10<=9) || n==10) ? 3 : 4;\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : " +"4;\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #: ../data/org.gnome.telepathy-account-widgets.gschema.xml.h:1 msgid "Default directory to select an avatar image from" @@ -199,18 +200,16 @@ msgstr "Vítneamach" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:14 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:1 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Pass_word" -msgstr "_Focal faire:" +msgstr "_Focal Faire" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:2 -#, fuzzy msgid "Screen _Name" -msgstr "_Ainm Taispeána:" +msgstr "Ai_nm Taispeána" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:3 msgid "<b>Example:</b> MyScreenName" -msgstr "" +msgstr "<b>Sampla:</b> MAinmTaispeana" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:4 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:4 @@ -220,25 +219,23 @@ msgstr "" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:4 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:4 msgid "Remember password" -msgstr "" +msgstr "Meabhraigh an focal faire" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:5 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:5 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:6 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:21 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:5 -#, fuzzy msgid "_Port" -msgstr "_Port:" +msgstr "_Port" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:6 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:6 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:7 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:20 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:6 -#, fuzzy msgid "_Server" -msgstr "Frea_stalaí:" +msgstr "Frea_stalaí" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:7 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-generic.ui.h:1 @@ -255,11 +252,11 @@ msgstr "Casta" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:8 msgid "What is your AIM screen name?" -msgstr "" +msgstr "Cád é d'ainm taispeána AIM?" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:9 msgid "What is your AIM password?" -msgstr "" +msgstr "Cád é d'fhocal faire AIM?" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:10 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:10 @@ -267,79 +264,137 @@ msgstr "" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:7 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:10 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:25 -#, fuzzy msgid "Remember Password" -msgstr "Focal faire:" +msgstr "Meabhraigh an Focal Faire" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:671 +msgid "Account" +msgstr "Cuntas" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:672 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:12 +msgid "Password" +msgstr "Focal faire" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:673 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:12 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:500 +msgid "Server" +msgstr "Freastalaí" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:674 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:20 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:521 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:758 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:815 +#, c-format +msgid "%s:" +msgstr "%s:" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1405 +msgid "Username:" +msgstr "Ainm úsáideora:" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1732 +msgid "A_dd" +msgstr "Cuir _Leis" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1740 +msgid "A_pply" +msgstr "Cuir i _bhFeidhm" + +#. To translators: The first parameter is the login id and the +#. * second one is the network. The resulting string will be something +#. * like: "MyUserName on freenode". +#. * You should reverse the order of these arguments if the +#. * server should come before the login id in your locale. +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2169 +#, c-format +msgid "%1$s on %2$s" +msgstr "%1$s ar %2$s" + +#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting +#. * string will be something like: "Jabber Account" +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2195 +#, c-format +msgid "%s Account" +msgstr "Cuntas %s" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2199 +msgid "New account" +msgstr "Cuntas nua" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:2 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:13 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:2 -#, fuzzy msgid "Login I_D" -msgstr "C_A Logála Isteach:" +msgstr "C_A Logála Isteach" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:3 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:3 msgid "<b>Example:</b> username" -msgstr "" +msgstr "<b>Sampla:</b> ainmusaideora" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:8 msgid "What is your GroupWise User ID?" -msgstr "" +msgstr "Cad é do CA Úsáideora GroupWise?" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:9 msgid "What is your GroupWise password?" -msgstr "" +msgstr "Cad é d'fhocal faire GroupWise?" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:2 -#, fuzzy msgid "ICQ _UIN" -msgstr "_UIN ICQ:" +msgstr "_UIN ICQ" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:3 msgid "<b>Example:</b> 123456789" -msgstr "" +msgstr "<b>Sampla:</b> 123456789" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:5 -#, fuzzy msgid "Ch_aracter set" -msgstr "Tacar carachtar:" +msgstr "T_acar carachtar" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:9 msgid "What is your ICQ UIN?" -msgstr "" +msgstr "Cad é do UIN ICQ?" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:10 msgid "What is your ICQ password?" -msgstr "" +msgstr "Cad é d'fhocal faire ICQ?" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:1 msgid "Network" msgstr "Líonra" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:2 -#, fuzzy msgid "Character set" -msgstr "Tacar carachtar:" +msgstr "Tacar carachtar" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:3 msgid "Add…" -msgstr "" +msgstr "Cuir Leis…" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:4 -#, fuzzy msgid "Remove" -msgstr "gtk-remove" +msgstr "Bain" #. Translators: tooltip on a 'Go Up' button used to sort IRC servers by priority #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:6 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Suas" #. Translators: tooltip on a 'Go Down' button used to sort IRC servers by priority #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:8 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Síos" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:9 msgid "Servers" @@ -350,34 +405,28 @@ msgid "" "Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a " "password." msgstr "" +"Ní gá focal faire don chuid is mó de fhreastalaithe IRC, mar sin mura bhfuil " +"tú cinnte, ná iontráil focal faire." #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:11 -#, fuzzy msgid "Nickname" -msgstr "Leasainm:" - -#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:12 -msgid "Password" -msgstr "Focal faire" +msgstr "Leasainm" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:13 -#, fuzzy msgid "Quit message" -msgstr "Teachtaireacht scortha:" +msgstr "Teachtaireacht scortha" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:14 -#, fuzzy msgid "Real name" -msgstr "Fíorainm:" +msgstr "Fíorainm" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:15 -#, fuzzy msgid "Username" -msgstr "_Ainm úsáideora:" +msgstr "Ainm úsáideora" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:17 msgid "Which IRC network?" -msgstr "" +msgstr "Cén líonra IRC?" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:18 msgid "What is your IRC nickname?" @@ -402,38 +451,35 @@ msgstr "" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:8 msgid "What is your Google ID?" -msgstr "" +msgstr "Cad é do CA Google?" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:9 msgid "<b>Example:</b> user@gmail.com" -msgstr "" +msgstr "<b>Sampla:</b> usaideoir@gmail.com" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:10 msgid "What is your Google password?" -msgstr "" +msgstr "Cad é d'fhocal faire Google?" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:11 msgid "<b>Example:</b> user@jabber.org" msgstr "" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:15 -#, fuzzy msgid "I_gnore SSL certificate errors" -msgstr "Déan _neamhaird ar earráidí teastas SSL" +msgstr "Déan _neamhaird ar earráidí teastais SSL" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:16 msgid "Priori_ty" -msgstr "" +msgstr "_Tosaíocht" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:17 -#, fuzzy msgid "Reso_urce" -msgstr "Ac_mhainn:" +msgstr "Ac_mhainn" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:18 -#, fuzzy msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)" -msgstr "_Criptiú riachtanach (TLS/SSL)" +msgstr "Criptiú de dhíth (TLS/SSL)" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:19 msgid "Override server settings" @@ -448,46 +494,32 @@ msgid "What is your Jabber ID?" msgstr "" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:25 -msgid "What is your desired Jabber ID?" -msgstr "" - -#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:26 msgid "What is your Jabber password?" msgstr "" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:27 -msgid "What is your desired Jabber password?" -msgstr "" - #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Nic_kname" -msgstr "Leasainm:" +msgstr "_Leasainm" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:2 -#, fuzzy msgid "_Last Name" -msgstr "_Sloinne:" +msgstr "_Sloinne" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:3 -#, fuzzy msgid "_First Name" -msgstr "_Ainm:" +msgstr "_Ainm" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:4 -#, fuzzy msgid "_Published Name" -msgstr "Ainm _Foilsithe:" +msgstr "Ainm _Foilsithe" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:5 -#, fuzzy msgid "_Jabber ID" -msgstr "CA _Jabber:" +msgstr "CA _Jabber" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:6 -#, fuzzy msgid "E-_mail address" -msgstr "Seoladh _ríomhphoist:" +msgstr "Seoladh _ríomhphoist" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:3 msgid "<b>Example:</b> user@hotmail.com" @@ -504,7 +536,7 @@ msgstr "" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:198 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:231 msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Uath" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:201 msgid "UDP" @@ -525,16 +557,15 @@ msgstr "Iartharach" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:241 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Roghanna" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:244 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Neamhní" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:2 -#, fuzzy msgid "_Username" -msgstr "_Ainm úsáideora:" +msgstr "_Ainm Úsáideora" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:3 msgid "<b>Example:</b> user@my.sip.server" @@ -550,16 +581,15 @@ msgstr "" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:7 msgid "Proxy Options" -msgstr "" +msgstr "Roghanna Seachfhreastalaí" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:8 msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" +msgstr "Roghanna Éagsúla" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:9 -#, fuzzy msgid "STUN Server" -msgstr "Freastalaí STUN:" +msgstr "Freastalaí STUN" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:10 msgid "Discover the STUN server automatically" @@ -569,11 +599,6 @@ msgstr "" msgid "Discover Binding" msgstr "" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:12 -#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:500 -msgid "Server" -msgstr "Freastalaí" - #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:13 msgid "Keep-Alive Options" msgstr "" @@ -604,11 +629,6 @@ msgstr "" msgid "Ignore TLS Errors" msgstr "" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:20 -#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:521 -msgid "Port" -msgstr "Port" - #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:21 #, fuzzy msgid "Local IP Address" @@ -656,87 +676,116 @@ msgstr "" msgid "What is your Yahoo! password?" msgstr "" +#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:543 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:628 +msgid "Couldn't convert image" +msgstr "" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:544 +msgid "None of the accepted image formats are supported on your system" +msgstr "" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:904 +msgid "Couldn't save picture to file" +msgstr "" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1026 +msgid "Select Your Avatar Image" +msgstr "" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1035 +msgid "Take a picture..." +msgstr "" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1048 +msgid "No Image" +msgstr "Gan Íomhá" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1107 +msgid "Images" +msgstr "Íomhánna" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1111 +msgid "All Files" +msgstr "Gach Comhad" + #: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:63 msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Roghnaigh..." #: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:151 msgid "_Select" -msgstr "" - -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:96 -#, fuzzy -msgid "Full name" -msgstr "Ainm Iomlán:" +msgstr "_Roghnaigh" #: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:97 -msgid "Phone number" -msgstr "" +msgid "Full Name" +msgstr "Ainm Iomlán" #: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:98 -#, fuzzy -msgid "E-mail address" -msgstr "Seoladh _ríomhphoist:" +msgid "Phone Number" +msgstr "Uimhir Theileafóin" #: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:99 -#, fuzzy -msgid "Website" -msgstr "Suíomh gréasáin:" +msgid "E-mail Address" +msgstr "Seoladh Ríomhphoist" #: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:100 +msgid "Website" +msgstr "Suíomh Gréasáin" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:101 msgid "Birthday" -msgstr "" +msgstr "Lá Breithe" #. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5 #. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted #. * with their IM client. -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:105 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:106 #, fuzzy -msgid "Last seen:" +msgid "Last Seen:" msgstr "_Sloinne:" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:106 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:107 msgid "Server:" msgstr "Freastalaí:" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:107 -msgid "Connected from:" +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:108 +msgid "Connected From:" msgstr "" #. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can #. * and should bin this. -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:111 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:112 #, fuzzy -msgid "Away message:" +msgid "Away Message:" msgstr "Teachtaireacht scortha:" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:124 -#, fuzzy +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:125 msgid "work" -msgstr "Líonra" +msgstr "obair" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:125 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:126 msgid "home" -msgstr "" +msgstr "baile" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:126 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:127 msgid "mobile" -msgstr "" +msgstr "fón póca" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:127 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:128 msgid "voice" msgstr "" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:128 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:129 #, fuzzy msgid "preferred" msgstr "Sainroghanna" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:129 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:130 msgid "postal" msgstr "" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:130 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:131 msgid "parcel" msgstr "" @@ -767,9 +816,8 @@ msgstr "SSL" #: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:77 #: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:186 -#, fuzzy msgid "Password not found" -msgstr "Focal faire:" +msgstr "Focal faire gan aimsiú" #: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:586 #, c-format @@ -785,7 +833,7 @@ msgstr "" #. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or #. * "Yahoo!" #. -#: ../tp-account-widgets/tpaw-protocol.c:62 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-protocol.c:63 #, c-format msgid "New %s account" msgstr "Cuntas %s nua" @@ -836,23 +884,41 @@ msgstr[1] "" msgid "in the future" msgstr "" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:394 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:423 msgid "Go online to edit your personal information." msgstr "" +#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:507 +msgid "These details will be shared with other users on this chat network." +msgstr "" + #. Setup id label -#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:454 -#, fuzzy +#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:516 msgid "Identifier" -msgstr "Aitheantóir:" +msgstr "Aitheantóir" #. Setup nickname entry -#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:459 -#, fuzzy +#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:524 msgid "Alias" -msgstr "Ailias:" +msgstr "Ailias" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:474 -#, fuzzy +#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:541 msgid "<b>Personal Details</b>" -msgstr "Eolas Pearsanta" +msgstr "<b>Mionsonraí Pearsanta</b>" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:115 +msgid "People Nearby" +msgstr "Daoine in Aice Láithreach" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:120 +#, fuzzy +msgid "Yahoo! Japan" +msgstr "C_A Yahoo!:" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:156 +msgid "Google Talk" +msgstr "Google Talk" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:157 +msgid "Facebook Chat" +msgstr "" |