diff options
author | Michael Biebl <biebl@debian.org> | 2011-10-28 23:04:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Michael Biebl <biebl@debian.org> | 2011-10-28 23:04:16 +0200 |
commit | 485d149fe80915d94ed49ea6c2c0552cf7a3e79a (patch) | |
tree | 6a48492b46b8c1e3df1c58626c28f05a978c61f7 /policy | |
parent | 263bf4c0c89bb88dc995acd9a6a2de9095fbd461 (diff) |
Imported Upstream version 0.9.1.95upstream/0.9.1.95
Diffstat (limited to 'policy')
-rw-r--r-- | policy/Makefile.in | 8 | ||||
-rw-r--r-- | policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy | 24 |
2 files changed, 32 insertions, 0 deletions
diff --git a/policy/Makefile.in b/policy/Makefile.in index c63e1c5e5..739987cd5 100644 --- a/policy/Makefile.in +++ b/policy/Makefile.in @@ -177,8 +177,16 @@ LIBGCRYPT_LIBS = @LIBGCRYPT_LIBS@ LIBICONV = @LIBICONV@ LIBINTL = @LIBINTL@ LIBM = @LIBM@ +LIBNL1_CFLAGS = @LIBNL1_CFLAGS@ +LIBNL1_LIBS = @LIBNL1_LIBS@ +LIBNL2_CFLAGS = @LIBNL2_CFLAGS@ +LIBNL2_LIBS = @LIBNL2_LIBS@ +LIBNL3_CFLAGS = @LIBNL3_CFLAGS@ +LIBNL3_LIBS = @LIBNL3_LIBS@ LIBNL_CFLAGS = @LIBNL_CFLAGS@ LIBNL_LIBS = @LIBNL_LIBS@ +LIBNL_ROUTE3_CFLAGS = @LIBNL_ROUTE3_CFLAGS@ +LIBNL_ROUTE3_LIBS = @LIBNL_ROUTE3_LIBS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ diff --git a/policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy b/policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy index 73689dc96..7f3491157 100644 --- a/policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy +++ b/policy/org.freedesktop.NetworkManager.policy @@ -146,6 +146,7 @@ <description xml:lang="es">Activar o desactivar los dispositivos inalámbricos</description> <description xml:lang="gl">Activar ou desactivar os dispositivos WiFi</description> <description xml:lang="hi">WiFi युक्तियाँ सक्रिय या निष्क्रिय करें</description> + <description xml:lang="hr">Omogućuje ili onemogućuje WiFi uređaje</description> <description xml:lang="hu">WiFi eszközök be- és kikapcsolása</description> <description xml:lang="id">Aktifkan atau matikan perangkat WiFi</description> <description xml:lang="kn">WiFi ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ</description> @@ -209,6 +210,7 @@ <description xml:lang="es">Activar o desactivar los dispositivos de banda ancha móvil</description> <description xml:lang="gl">Activar ou desactivar os dispositivos de banda ancha móbiles</description> <description xml:lang="hi">मोबाइल ब्राडबैंड युक्तियाँ सक्रिय या निष्क्रिय करें</description> + <description xml:lang="hr">Omogućuje ili onemogućuje mobilne širokopojasne uređaje</description> <description xml:lang="hu">Mobil széles sávú eszközök be- és kikapcsolása</description> <description xml:lang="id">Aktifkan atau matikan perangkat broadband bergerak</description> <description xml:lang="kn">ಮೊಬೈಲ್ ಬ್ರಾಡ್ಬ್ಯಾಂಡ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ</description> @@ -267,12 +269,15 @@ <description xml:lang="de">Mobile WiMAX-Breitbandgeräte aktivieren oder deaktivieren</description> <description xml:lang="eo">Enŝalti aŭ elŝalti WiMAX-larĝkapacitajn aparatojn</description> <description xml:lang="es">Activar o desactivar los dispositivos de banda ancha móvil WiMAX</description> + <description xml:lang="gl">Activar ou desactivar os dispositivos de banda larga móbil WIMAX</description> + <description xml:lang="hr">Omogućuje ili onemogućuje WiMAX mobilne širokopojasne uređaje</description> <description xml:lang="hu">WiMAX mobil széles sávú eszközök be- és kikapcsolása</description> <description xml:lang="id">Aktifkan atau matikan perangkat broadband bergerak WiMAX</description> <description xml:lang="ko">와이맥스 모바일 광대역 장치 사용 여부</description> <description xml:lang="mr">WiMAX मोबाईल ब्रॉडबँड साधने सुरू किंवा बंद करा</description> <description xml:lang="pl">Włączenie lub wyłączenie urządzeń komórkowych WiMAX</description> <description xml:lang="ru">Включить или выключить устройства мобильных сетей WiMax</description> + <description xml:lang="sl">Omogoči ali onemogoči mobilne širokopasovne naprave WiMAX</description> <description xml:lang="uk">Увімкнути або вимкнути пристрої широкосмугових мобільних мереж WiMAX</description> <message>System policy prevents enabling or disabling WiMAX mobile broadband devices</message> <message xml:lang="bg">Политиката на системата не позволява включване и изключване на устройства за мобилни мрежи по WiMAX</message> @@ -280,12 +285,14 @@ <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern die Aktivierung oder Deaktivierung mobiler WiMAX-Breitbandgeräte</message> <message xml:lang="eo">Sistempolitiko preventas enŝalton aŭ elŝalton de larĝkapacitaj WiMAX-aparatoj</message> <message xml:lang="es">La política del sistema evita activar o desactivar los dispositivos de banda ancha móvil WiMAX</message> + <message xml:lang="gl">A normativa do sistema evita activar ou desactivar os dispositivos de banda larga móbil WIMAX.</message> <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje megakadályozza a WiMAX mobil széles sávú eszközök be- vagy kikapcsolását</message> <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah mengaktifkan atau mematikan perangkat broadband bergerak WiMAX</message> <message xml:lang="ko">시스템 정책이 와이맥스 모바일 광대역 장치의 사용 여부 설정을 금지합니다</message> <message xml:lang="mr">प्रणाली करार WiMAX मोबाईल ब्रॉडबँड साधनांना सुरू किंवा बंद होण्यापासून रोखते</message> <message xml:lang="pl">Polityka systemu powstrzymuje włączenie lub wyłączenie urządzeń komórkowych WiMAX</message> <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает включение или выключение устройств мобильной связи WiMAX</message> + <message xml:lang="sl">Sistemska določila preprečujejo omogočanje ali onemogočanje mobilnih širokopasovnih naprav WiMAX</message> <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють вмикання або вимикання пристроїв широкосмугових мобільних мереж WiMAX</message> <defaults> <allow_inactive>no</allow_inactive> @@ -305,6 +312,7 @@ <description xml:lang="es">Permitir controlar las conexiones de red</description> <description xml:lang="gl">Permitir o control das conexións de rede</description> <description xml:lang="hi">संजाल कनेक्शन के नियंत्रण स्वीकार करें</description> + <description xml:lang="hr">Dozvoli upravljanje mrežnim vezama</description> <description xml:lang="hu">Hálózati kapcsolatok felügyeletének engedélyezése</description> <description xml:lang="id">Ijinkan pengendalian sambungan jaringan</description> <description xml:lang="kn">ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸುವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ</description> @@ -370,10 +378,12 @@ <description xml:lang="eo">Kundivido de konektoj per protektita WiFi-reto</description> <description xml:lang="es">Compartir conexión a través de una red WIFI protegida</description> <description xml:lang="eu">Konexio partekatua babestutako haririk gabeko sarearen bidez</description> + <description xml:lang="fi">Yhteyden jakaminen suojatun langattoman verkon kautta</description> <description xml:lang="fr">Partage de connexion via un réseau WiFi protégé</description> <description xml:lang="gl">Conexión compartida a través dunha rede WiFi protexida</description> <description xml:lang="gu">સુરક્ષિત થયેલ WiFi નેટવર્ક મારફતે જોડાણ વહેંચણી</description> <description xml:lang="hi">किसी संरक्षित WiFi संजाल के द्वारा कनेक्शन साझा</description> + <description xml:lang="hr">Dijeljenje veze korištenjem zaštićene WiFi mreže</description> <description xml:lang="hu">Kapcsolatmegosztás védett WiFi hálózaton</description> <description xml:lang="id">Berbagi koneksi melalui jaringan WiFi terlindung.</description> <description xml:lang="it">Condivide connessione attraverso una rete WiFi protetta</description> @@ -410,6 +420,7 @@ <message xml:lang="eo">Sistempolitiko preventas kundividon de konektoj per protektita WiFi-reto</message> <message xml:lang="es">La política del sistema evita compartir conexiones a través de una red WiFi protegida</message> <message xml:lang="eu">Sistemako arauek babestutako haririk gabeko sareen bidez konexioak partekatzea saihesten dute</message> + <message xml:lang="fi">Tietoturvakäytäntö estää yhteyksien jakamisen suojatun langattoman verkon kautta</message> <message xml:lang="fr">La stratégie du système empêche tout partage des connexions via un réseau WiFi protégé</message> <message xml:lang="gl">A política do sistema impide compartir conexións a través dunha rede WiFi protexida</message> <message xml:lang="gu">સિસ્ટમ પોલિસી એ સુરક્ષિત થયેલ WiFi નેટવર્ક મારફતે વહેંચણી જોડાણોને રોકી રહ્યા છે</message> @@ -457,10 +468,12 @@ <description xml:lang="eo">Kundivido de konektoj per malferma WiFi-reto</description> <description xml:lang="es">Compartir conexión a través de una red WIFI abierta</description> <description xml:lang="eu">Konexio partekatua irekitako haririk gabeko sarearen bidez</description> + <description xml:lang="fi">Yhteyden jakaminen avoimen langattoman verkon kautta</description> <description xml:lang="fr">Partage de connexion via un réseau WiFi ouvert</description> <description xml:lang="gl">Conexión compartida a través dunha rede WiFi aberta</description> <description xml:lang="gu">ખુલ્લા WiFi નેટવર્ક મારફતે જોડાણ વહેંચણી</description> <description xml:lang="hi">किसी खुले WiFi संजाल के द्वारा कनेक्शन साझा</description> + <description xml:lang="hr">Dijeljenje veze korištenjem otvorene WiFi mreže</description> <description xml:lang="hu">Kapcsolatmegosztás nyílt WiFi hálózaton</description> <description xml:lang="id">Berbagi koneksi melalui jaringan WiFi terbuka</description> <description xml:lang="it">Condivide connessione attraverso una rete WiFi aperta</description> @@ -497,6 +510,7 @@ <message xml:lang="eo">Sistempolitiko preventas kundividon de konektoj per malferma WiFi-reto</message> <message xml:lang="es">La política del sistema evita compartir conexiones a través de una red WiFi abierta</message> <message xml:lang="eu">Sistemako arauek irakitako haririk gabeko sareen bidez konexioak partekatzea saihesten dute</message> + <message xml:lang="fi">Tietoturvakäytäntö estää yhteyksien jakamisen avoimen langattoman verkon kautta</message> <message xml:lang="fr">La stratégie du système empêche tout partage des connexions via un réseau WiFi ouvert</message> <message xml:lang="gl">A política do sistema impide compartir conexións a través dunha rede WiFi aberta</message> <message xml:lang="gu">સિસ્ટમ પોલિસી એ ખુલ્લા WiFi નેટવર્ક મારફતે વહેંચણી જોડાણોને રોકી રહ્યા છે</message> @@ -535,23 +549,27 @@ <description xml:lang="de">Eigene Netzwerkverbindungen bearbeiten</description> <description xml:lang="eo">Modifi proprajn retkonektojn</description> <description xml:lang="es">Modificar las conexiones de red personales</description> + <description xml:lang="gl">Modificar as conexións de rede persoais</description> <description xml:lang="hu">Személyes hálózati kapcsolatok módosítása</description> <description xml:lang="id">Ubah koneksi jaringan personal</description> <description xml:lang="ko">개인 네트워크 연결을 수정합니다</description> <description xml:lang="mr">वैयक्तिक नेटवर्क जोडणी संपादित करा</description> <description xml:lang="pl">Modyfikacja osobistych połączeń sieciowych</description> <description xml:lang="ru">Редактировать личные настройки подключения</description> + <description xml:lang="sl">Spremeni osebne omrežne povezave</description> <description xml:lang="uk">Змінити параметри особистих з’єднань з мережею</description> <message>System policy prevents modification of personal network settings</message> <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern das Bearbeiten von eigenen Netzwerkeinstellungen</message> <message xml:lang="eo">Sistempolitiko preventas modifadon de propraj retagordoj</message> <message xml:lang="es">La política del sistema evita la modificación de la configuración personal de la red</message> + <message xml:lang="gl">A política do sistema impide a modificación da configuración persoal da rede</message> <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje megakadályozza a személyes hálózati beállítások módosítását</message> <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah pengubahan tatanan jaringan pribadi</message> <message xml:lang="ko">시스템 정책이 개인 네트워크 설정의 수정을 금지합니다</message> <message xml:lang="mr">प्रणाली करार, व्यक्तिगत नेटवर्क सेटिंग्स् संपादीत करण्यापासून रोखते</message> <message xml:lang="pl">Polityka systemu powstrzymuje modyfikację osobistych ustawień systemowych</message> <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает изменение персональных настроек сети</message> + <message xml:lang="sl">Sistemska določila preprečujejo spreminjanje osebnih omrežnih nastavitev</message> <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють внесення змін до особистих параметрів мережі</message> <defaults> <allow_inactive>no</allow_inactive> @@ -564,23 +582,27 @@ <description xml:lang="de">Netzwerkverbindungen für alle Benutzer bearbeiten</description> <description xml:lang="eo">Modifi retkonektojn por ĉiuj uzantoj</description> <description xml:lang="es">Modificar las conexiones de red para todos los usuarios</description> + <description xml:lang="gl">Modificar as conexións de rede para tódolos usuarios</description> <description xml:lang="hu">Hálózati kapcsolatok módosítása minden felhasználó számára</description> <description xml:lang="id">Ubah koneksi jaringan bagi semua pengguna</description> <description xml:lang="ko">모든 사용자의 네트워크 연결을 수정합니다</description> <description xml:lang="mr">सर्व वापरकर्त्यांकरीता नेटवर्क जोडणी संपादित करा</description> <description xml:lang="pl">Modyfikacja połączeń sieciowych dla wszystkich użytkowników</description> <description xml:lang="ru">Изменить подключения доступные всем пользователям</description> + <description xml:lang="sl">Spremeni omrežne povezave za vse uporabnike</description> <description xml:lang="uk">Внести зміни до мережевих з’єднань всіх користувачів</description> <message>System policy prevents modification of network settings for all users</message> <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern das Bearbeiten von Netzwerkeinstellungen für alle Benutzer</message> <message xml:lang="eo">Sistempolitiko preventas modifadon de retagordoj por ĉiuj uzantoj</message> <message xml:lang="es">La política del sistema evita la modificación de la configuración de la red para todos los usuarios</message> + <message xml:lang="gl">A política do sistema impide a modificación da configuración da rede para tódolos usuarios</message> <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje megakadályozza a hálózati beállítások módosítását minden felhasználó számára</message> <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah pengubahan tatanan sistem bagi semua pengguna</message> <message xml:lang="ko">시스템 정책이 모든 사용자의 네트워크 설정의 수정을 금지합니다</message> <message xml:lang="mr">प्रणाली करार सर्व वापरकर्त्यांना नेटवर्क सेटिंग्स् संपादीत करण्यापासून रोखते</message> <message xml:lang="pl">Polityka systemu powstrzymuje modyfikację ustawień sieciowych dla wszystkich użytkowników</message> <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает изменение настроек для всех пользователей</message> + <message xml:lang="sl">Sistemska določila preprečujejo spreminjanje sistemskih nastavitev za vse uporabnike</message> <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють внесення змін до параметрів мережі для всіх користувачів</message> <defaults> <allow_inactive>no</allow_inactive> @@ -602,6 +624,7 @@ <description xml:lang="eo">Modifi permanentan sisteman gastigan nomon</description> <description xml:lang="es">Modificar nombre de host de sistema persistente</description> <description xml:lang="eu">Aldatu sistemako ostalari-izen iraunkorra</description> + <description xml:lang="fi">Muuta järjestelmän verkkonimeä</description> <description xml:lang="fr">Modifier le nom d'hôte du système persistant</description> <description xml:lang="gl">Modificar o nome persistente do anfitrión do sistema</description> <description xml:lang="gu">નિરંતર સિસ્ટમ યજમાનનામને બદલો</description> @@ -642,6 +665,7 @@ <message xml:lang="eo">Sistempolitiko preventas modifadon de la konstanta sistem-gastnomo</message> <message xml:lang="es">La política del sistema evita la modificación del nombre persistente del sistema</message> <message xml:lang="eu">Sistemako arauek sistemako ostalari-izen iraunkorra aldatzea saihesten dute</message> + <message xml:lang="fi">Tietoturvakäytäntö estää tietokoneen nimen muuttamisen</message> <message xml:lang="fr">La stratégie du système empêche toute modification du nom d'hôte du système persistant</message> <message xml:lang="gl">A política do sistema impide a modificación do nome do anfitrión do sistema</message> <message xml:lang="gu">સિસ્ટમ પોલિસી એ નિરંતર સિસ્ટમ યજમાનનામનાં બદલાવને અટકાવે છે</message> |