diff options
author | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2013-03-22 23:52:44 +0100 |
---|---|---|
committer | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2013-03-22 23:52:44 +0100 |
commit | f17c69ea07d6a9c24e2a74a932f56e78e9b371bf (patch) | |
tree | a4a02186ceb58f6fed45b9ce0bcd0cce289cca95 | |
parent | f1ffa5d0e7d66da7c7f50c21fd2e3ce981536d49 (diff) |
Added Polish translation
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 567 |
2 files changed, 568 insertions, 0 deletions
@@ -0,0 +1 @@ +pl diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..02ccec0 --- /dev/null +++ b/po/pl.po @@ -0,0 +1,567 @@ +# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- +# Aviary.pl +# Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz +# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas: +# gnomepl@aviary.pl +# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- +# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2013. +# Aviary.pl <gnomepl@aviary.pl>, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: grilo-plugins\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-22 23:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-22 23:50+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" +"Language-Team: Polish <gnomepl@aviary.pl>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-Country: Poland\n" + +#: ../src/apple-trailers/grl-apple-trailers.c:55 +msgid "Apple Movie Trailers" +msgstr "Zwiastuny filmów firmy Apple" + +#: ../src/apple-trailers/grl-apple-trailers.c:56 +msgid "A plugin for browsing Apple Movie Trailers" +msgstr "Wtyczka do przeglądania witryny zwiastunów filmowych firmy Apple" + +#: ../src/apple-trailers/grl-apple-trailers.c:457 +#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:336 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:696 +#: ../src/shoutcast/grl-shoutcast.c:416 ../src/shoutcast/grl-shoutcast.c:472 +msgid "Failed to parse response" +msgstr "Przetworzenie odpowiedzi się nie powiodło" + +#: ../src/apple-trailers/grl-apple-trailers.c:465 +#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:344 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:351 +#: ../src/podcasts/grl-podcasts.c:1356 ../src/shoutcast/grl-shoutcast.c:424 +msgid "Empty response" +msgstr "Pusta odpowiedź" + +#: ../src/apple-trailers/grl-apple-trailers.c:523 +#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:666 +#: ../src/lastfm-albumart/grl-lastfm-albumart.c:229 +#: ../src/shoutcast/grl-shoutcast.c:565 +#, c-format +msgid "Failed to connect: %s" +msgstr "Połączenie się nie powiodło: %s" + +#: ../src/bliptv/grl-bliptv.c:60 +msgid "A source for browsing and searching Blip.tv videos" +msgstr "" +"Źródło do przeglądania i przeszukiwania nagrań wideo w serwisie Blip.tv" + +#: ../src/bookmarks/grl-bookmarks.c:119 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Zakładki" + +#: ../src/bookmarks/grl-bookmarks.c:120 +msgid "A source for organizing media bookmarks" +msgstr "Źródło do organizowania zakładek multimedialnych" + +#: ../src/bookmarks/grl-bookmarks.c:441 ../src/bookmarks/grl-bookmarks.c:456 +msgid "Failed to get bookmark metadata" +msgstr "Pobranie metadanych zakładki się nie powiodło" + +#: ../src/bookmarks/grl-bookmarks.c:486 ../src/bookmarks/grl-bookmarks.c:506 +#, c-format +msgid "Failed to get bookmarks list: %s" +msgstr "Pobranie listy zakładek się nie powiodło: %s" + +#: ../src/bookmarks/grl-bookmarks.c:592 ../src/podcasts/grl-podcasts.c:813 +#: ../src/podcasts/grl-podcasts.c:845 ../src/podcasts/grl-podcasts.c:877 +#, c-format +msgid "Failed to remove: %s" +msgstr "Usunięcie się nie powiodło: %s" + +#: ../src/bookmarks/grl-bookmarks.c:660 ../src/bookmarks/grl-bookmarks.c:718 +#: ../src/podcasts/grl-podcasts.c:918 ../src/podcasts/grl-podcasts.c:951 +#: ../src/podcasts/grl-podcasts.c:1800 +#, c-format +msgid "Failed to store: %s" +msgstr "Przechowanie się nie powiodło: %s" + +#: ../src/bookmarks/grl-bookmarks.c:772 ../src/bookmarks/grl-bookmarks.c:807 +#: ../src/bookmarks/grl-bookmarks.c:839 ../src/bookmarks/grl-bookmarks.c:901 +#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:845 +#: ../src/podcasts/grl-podcasts.c:1656 ../src/podcasts/grl-podcasts.c:1700 +#: ../src/podcasts/grl-podcasts.c:1734 ../src/podcasts/grl-podcasts.c:1769 +msgid "No database connection" +msgstr "Brak połączenia z bazą danych" + +#: ../src/dmap/grl-dmap.c:51 +#, c-format +msgid "A source for browsing the DMAP server '%s'" +msgstr "Źródło do przeglądania serwera DMAP \"%s\"" + +#: ../src/filesystem/grl-filesystem.c:64 +msgid "Filesystem" +msgstr "System plików" + +#: ../src/filesystem/grl-filesystem.c:65 +msgid "A source for browsing the filesystem" +msgstr "Źródło do przeglądania systemu plików" + +#: ../src/filesystem/grl-filesystem.c:1321 +#, c-format +msgid "File %s does not exist" +msgstr "Plik %s nie istnieje" + +#: ../src/filesystem/grl-filesystem.c:1372 ../src/youtube/grl-youtube.c:1629 +#, c-format +msgid "Cannot get media from %s" +msgstr "Nie można pobrać multimediów z %s" + +#: ../src/filesystem/grl-filesystem.c:1383 +#, c-format +msgid "Cannot get media from %s: %s" +msgstr "Nie można pobrać multimediów z %s: %s" + +#: ../src/flickr/grl-flickr.c:58 +msgid "A source for browsing and searching Flickr photos" +msgstr "Źródło do przeglądania i przeszukiwania zdjęć w serwisie Flickr" + +#. "%s" is a full user name, like "John Doe" +#: ../src/flickr/grl-flickr.c:62 +#, c-format +msgid "%s's Flickr" +msgstr "Flickr użytkownika %s" + +#. "%s" is a full user name, like "John Doe" +#: ../src/flickr/grl-flickr.c:64 +#, c-format +msgid "A source for browsing and searching %s' flickr photos" +msgstr "" +"Źródło do przeglądania i przeszukiwania zdjęć użytkownika %s w serwisie " +"Flickr" + +#: ../src/gravatar/grl-gravatar.c:48 +msgid "Avatar provider from Gravatar" +msgstr "Dostarczanie awatarów z serwisu Gravatar" + +#: ../src/gravatar/grl-gravatar.c:49 +msgid "A plugin to get avatars for artist and author fields" +msgstr "Wtyczka do pobierania awatarów dla pól wykonawcy i autora" + +#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:93 +msgid "A source for browsing and searching Jamendo music" +msgstr "Źródło do przeglądania i przeszukiwania muzyki w serwisie Jamendo" + +#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:149 +msgid "Albums of the week" +msgstr "Albumy tygodnia" + +#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:151 +msgid "Tracks of the week" +msgstr "Ścieżki tygodnia" + +#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:153 +msgid "New releases" +msgstr "Nowe wydania" + +#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:155 +msgid "Top artists" +msgstr "Najczęściej odsłuchiwani wykonawcy" + +#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:157 +msgid "Top albums" +msgstr "Najczęściej odsłuchiwane albumy" + +#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:159 +msgid "Top tracks" +msgstr "Najczęściej odsłuchiwane ścieżki" + +#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:774 +msgid "Artists" +msgstr "Wykonawcy" + +#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:785 +msgid "Albums" +msgstr "Albumy" + +#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:796 +msgid "Feeds" +msgstr "Kanały" + +#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:982 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1027 +#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1054 +#, c-format +msgid "Invalid identifier %s" +msgstr "Nieprawidłowy identyfikator %s" + +#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1041 ../src/youtube/grl-youtube.c:1200 +#: ../src/youtube/grl-youtube.c:1341 ../src/youtube/grl-youtube.c:1556 +#, c-format +msgid "Invalid category identifier %s" +msgstr "Nieprawidłowy identyfikator kategorii %s" + +#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1116 ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1191 +#, c-format +msgid "Invalid container identifier %s" +msgstr "Nieprawidłowy identyfikator kontenera %s" + +#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1186 +#, c-format +msgid "Failed to browse: %s is a track" +msgstr "Przeglądanie się nie powiodło: %s jest ścieżką" + +#: ../src/jamendo/grl-jamendo.c:1248 +#, c-format +msgid "Malformed query \"%s\"" +msgstr "Błędnie sformatowane zapytanie \"%s\"" + +#: ../src/lastfm-albumart/grl-lastfm-albumart.c:59 +msgid "Album art Provider from Last.FM" +msgstr "Dostarczanie okładek albumów z serwisu Last.fm" + +#: ../src/lastfm-albumart/grl-lastfm-albumart.c:60 +msgid "A plugin for getting album arts using Last.FM as backend" +msgstr "Wtyczka do pobierania okładek albumów używając serwisu Last.fm" + +#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:42 +msgid "Local Metadata Provider" +msgstr "Dostarczanie lokalnych metadanych" + +#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:43 +msgid "A source providing locally available metadata" +msgstr "Źródło dostarczające lokalnie dostępne metadane" + +#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:472 +#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:756 ../src/raitv/grl-raitv.c:866 +#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:445 +#, c-format +msgid "Failed to resolve: %s" +msgstr "Rozwiązanie się nie powiodło: %s" + +#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:995 +msgid "Cannot resolve any of the given keys" +msgstr "Nie można rozwiązać żadnego z podanych kluczy" + +#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:999 +msgid "A GIO supported URL for images is required" +msgstr "Wymagany jest adres URL dla obrazów obsługiwany przez bibliotekę GIO" + +#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:47 +msgid "Metadata Store" +msgstr "Przechowalnia metadanych" + +#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:48 +msgid "A plugin for storing extra metadata information" +msgstr "Wtyczka do przechowywania dodatkowych informacji o metadanych" + +#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:571 +#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:590 +#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:801 +#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:496 +#, c-format +msgid "Failed to update metadata: %s" +msgstr "Zaktualizowanie metadanych się nie powiodło: %s" + +#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:572 +msgid "specified keys are not writable" +msgstr "podane klucze nie są zapisywalne" + +#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:612 +msgid "Failed to update metadata" +msgstr "Zaktualizowanie metadanych się nie powiodło" + +#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:757 +#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:802 +msgid "\"source-id\" not available" +msgstr "\"source-id\" jest niedostępne" + +#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:777 ../src/upnp/grl-upnp.c:1424 +msgid "Failed to resolve" +msgstr "Rozwiązanie się nie powiodło" + +#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:888 +#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:919 ../src/raitv/grl-raitv.c:415 +#: ../src/shoutcast/grl-shoutcast.c:759 ../src/vimeo/grl-vimeo.c:511 +#, c-format +msgid "Failed to search: %s" +msgstr "Wyszukanie się nie powiodło: %s" + +#: ../src/optical-media/grl-optical-media.c:46 +msgid "Optical Media" +msgstr "Nośniki optyczny" + +#: ../src/optical-media/grl-optical-media.c:47 +msgid "A source for browsing optical media" +msgstr "Źródło do przeglądania nośników optycznych" + +#: ../src/podcasts/grl-podcasts.c:155 +msgid "A source for browsing podcasts" +msgstr "Źródło do przeglądania podcastów" + +#: ../src/podcasts/grl-podcasts.c:749 ../src/podcasts/grl-podcasts.c:769 +#, c-format +msgid "Failed to get podcast streams: %s" +msgstr "Pobranie strumieni podcastu się nie powiodło: %s" + +#: ../src/podcasts/grl-podcasts.c:1235 ../src/podcasts/grl-podcasts.c:1244 +#: ../src/podcasts/grl-podcasts.c:1254 +msgid "Failed to parse content" +msgstr "Przetworzenie treści się nie powiodło" + +#: ../src/podcasts/grl-podcasts.c:1287 +msgid "Failed to parse podcast contents" +msgstr "Przetworzenie treści podcastu się nie powiodło" + +#: ../src/podcasts/grl-podcasts.c:1445 +msgid "Failed to get podcast information" +msgstr "Pobranie informacji o podcaście się nie powiodło" + +#: ../src/podcasts/grl-podcasts.c:1485 ../src/podcasts/grl-podcasts.c:1505 +#, c-format +msgid "Failed to get podcasts list: %s" +msgstr "Pobranie listy podcastów się nie powiodło: %s" + +#: ../src/podcasts/grl-podcasts.c:1559 ../src/podcasts/grl-podcasts.c:1574 +msgid "Failed to get podcast stream metadata" +msgstr "Pobranie metadanych strumienia podcastu się nie powiodło" + +#: ../src/podcasts/grl-podcasts.c:1612 +msgid "Failed to get podcast metadata" +msgstr "Pobranie metadanych podcastu się nie powiodło" + +#: ../src/podcasts/grl-podcasts.c:1796 +msgid "Cannot create containers. Only feeds are accepted" +msgstr "Nie można utworzyć kontenerów. Tylko kanały są akceptowane" + +#: ../src/podcasts/grl-podcasts.c:1801 +msgid "URL required" +msgstr "Wymagany jest adres URL" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:49 ../src/youtube/grl-youtube.c:78 +msgid "Most Popular" +msgstr "Najpopularniejsze" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:52 +msgid "Recent" +msgstr "Ostatnie" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:95 +msgid "A source for browsing and searching Rai.tv videos" +msgstr "Źródło do przeglądania i przeszukiwania nagrań wideo w serwisie Rai.tv" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:173 +msgid "All" +msgstr "Wszystko" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:174 +msgid "Back and White" +msgstr "Czarno-białe" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:175 +msgid "Cinema" +msgstr "Kino" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:176 +msgid "Comedians" +msgstr "Komedie" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:177 +msgid "Chronicle" +msgstr "Kronika" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:178 +msgid "Culture" +msgstr "Kultura" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:179 +msgid "Economy" +msgstr "Ekonomia" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:180 +msgid "Fiction" +msgstr "Fikcja" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:181 +msgid "Junior" +msgstr "Junior" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:182 +msgid "Investigations" +msgstr "Śledztwa" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:183 +msgid "Interviews" +msgstr "Wywiady" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:184 +msgid "Music" +msgstr "Muzyka" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:185 +msgid "News" +msgstr "Wiadomości" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:186 +msgid "Health" +msgstr "Zdrowie" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:187 +msgid "Satire" +msgstr "Satyra" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:189 +msgid "Society" +msgstr "Społeczeństwo" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:190 +msgid "Show" +msgstr "Seriale" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:191 +msgid "Sport" +msgstr "Sport" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:192 +msgid "History" +msgstr "Historia" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:193 +msgid "Politics" +msgstr "Polityka" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:194 +msgid "Leisure" +msgstr "Wypoczynek" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:195 +msgid "Travel" +msgstr "Podróże" + +#: ../src/raitv/grl-raitv.c:612 +#, c-format +msgid "Failed to browse: %s" +msgstr "Przeglądanie się nie powiodło: %s" + +#: ../src/shoutcast/grl-shoutcast.c:67 +msgid "A source for browsing SHOUTcast radios" +msgstr "Źródło do przeglądania stacji radiowych SHOUTcast" + +#: ../src/shoutcast/grl-shoutcast.c:462 +#, c-format +msgid "Cannot find media %s" +msgstr "Nie można odnaleźć multimediów %s" + +#: ../src/shoutcast/grl-shoutcast.c:760 ../src/vimeo/grl-vimeo.c:512 +msgid "non-NULL search text is required" +msgstr "Wymagane jest niepuste wyszukiwanie tekstu" + +#: ../src/tmdb/grl-tmdb.c:948 +msgid "Remote data does not contain valid identifier" +msgstr "Zdalne dane nie zawierają prawidłowego identyfikatora" + +#. I can haz templatze ?? +#. Only emit this last one if more result than expected +#. Schedule the next line to parse +#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:317 +#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:399 +#, c-format +msgid "Failed to query: %s" +msgstr "Odpytanie się nie powiodło: %s" + +#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:613 +msgid "Empty query" +msgstr "Puste zapytanie" + +#: ../src/tracker/grl-tracker-source-priv.h:44 +msgid "A plugin for searching multimedia content using Tracker" +msgstr "" +"Wtyczka do przeszukiwania treści multimedialnych używając programu Tracker" + +#: ../src/tracker/grl-tracker-utils.c:606 +#, c-format +msgid "Removable - %s" +msgstr "Wymienne - %s" + +#: ../src/tracker/grl-tracker-utils.c:618 +msgid "Local files" +msgstr "Lokalne pliki" + +#: ../src/upnp/grl-upnp.c:53 +#, c-format +msgid "A source for browsing the UPnP server '%s'" +msgstr "Źródło do przeglądania serwera UPnP \"%s\"" + +#: ../src/upnp/grl-upnp.c:1254 ../src/upnp/grl-upnp.c:1311 +msgid "Failed to browse" +msgstr "Przeglądanie się nie powiodło" + +#: ../src/upnp/grl-upnp.c:1374 +msgid "Failed to query" +msgstr "Odpytanie się nie powiodło" + +#: ../src/upnp/grl-upnp.c:1493 +#, c-format +msgid "Unable to listen for changes in %s" +msgstr "Nie można nasłuchiwać zmian w %s" + +#: ../src/vimeo/grl-vimeo.c:57 +msgid "A source for browsing and searching Vimeo videos" +msgstr "Źródło do przeglądania i przeszukiwania nagrań wideo w serwisie Vimeo" + +#: ../src/youtube/grl-youtube.c:60 +msgid "Standard feeds" +msgstr "Standardowe kanały" + +#: ../src/youtube/grl-youtube.c:63 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorie" + +#: ../src/youtube/grl-youtube.c:69 +msgid "Top Rated" +msgstr "Najwyżej oceniane" + +#: ../src/youtube/grl-youtube.c:72 +msgid "Top Favorites" +msgstr "Najczęściej dodawane do ulubionych" + +#: ../src/youtube/grl-youtube.c:75 +msgid "Most Viewed" +msgstr "Najczęściej oglądane" + +#: ../src/youtube/grl-youtube.c:81 +msgid "Most Recent" +msgstr "Najnowsze" + +#: ../src/youtube/grl-youtube.c:84 +msgid "Most Discussed" +msgstr "Najbardziej dyskutowane" + +#: ../src/youtube/grl-youtube.c:87 +msgid "Most Linked" +msgstr "Najczęściej umieszczane na innych stronach" + +#: ../src/youtube/grl-youtube.c:90 +msgid "Most Responded" +msgstr "Z największą liczbą odpowiedzi" + +#: ../src/youtube/grl-youtube.c:93 +msgid "Recently Featured" +msgstr "Ostatnio promowane" + +#: ../src/youtube/grl-youtube.c:96 +msgid "Watch On Mobile" +msgstr "Oglądaj na telefonie komórkowym" + +#: ../src/youtube/grl-youtube.c:117 +msgid "A source for browsing and searching YouTube videos" +msgstr "" +"Źródło do przeglądania i przeszukiwania nagrań wideo w serwisie YouTube" + +#: ../src/youtube/grl-youtube.c:948 +msgid "Failed to get feed" +msgstr "Pobranie kanału się nie powiodło" + +#: ../src/youtube/grl-youtube.c:1129 ../src/youtube/grl-youtube.c:1536 +#, c-format +msgid "Invalid feed identifier %s" +msgstr "Nieprawidłowy identyfikator kanału %s" |