diff options
author | Marko Myllynen <myllynen@redhat.com> | 2014-06-04 08:51:58 +0300 |
---|---|---|
committer | Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com> | 2014-06-05 20:18:02 +0200 |
commit | d98127cdea0b934583d9d6afb2184e1e1a0c0f42 (patch) | |
tree | fc1c5d000de1886998ae861785bfeb18b52b97f4 /man5 | |
parent | 42d940faf8a046c19f08a0a5fae701e92d1ebc45 (diff) |
repertoiremap.5: New page for repertoiremap(5)
Rather obsolete feature but localedef(1) refers to repertoiremaps.
Signed-off-by: Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
Diffstat (limited to 'man5')
-rw-r--r-- | man5/repertoiremap.5 | 72 |
1 files changed, 72 insertions, 0 deletions
diff --git a/man5/repertoiremap.5 b/man5/repertoiremap.5 new file mode 100644 index 000000000..2ea09fd9d --- /dev/null +++ b/man5/repertoiremap.5 @@ -0,0 +1,72 @@ +.\" +.\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_FULL) +.\" This is free documentation; you can redistribute it and/or +.\" modify it under the terms of the GNU General Public License as +.\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of +.\" the License, or (at your option) any later version. +.\" +.\" The GNU General Public License's references to "object code" +.\" and "executables" are to be interpreted as the output of any +.\" document formatting or typesetting system, including +.\" intermediate and printed output. +.\" +.\" This manual is distributed in the hope that it will be useful, +.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +.\" GNU General Public License for more details. +.\" +.\" You should have received a copy of the GNU General Public +.\" License along with this manual; if not, see +.\" <http://www.gnu.org/licenses/>. +.\" %%%LICENSE_END +.\" +.TH REPERTOIREMAP 5 2014-06-02 "GNU" "Linux User Manual" +.SH NAME +repertoiremap \- map symbolic character names to Unicode code points +.SH DESCRIPTION +A repertoire map defines mappings between symbolic character names and +Unicode code points when compiling a locale with +.BR localedef (1). +Using a repertoire map is optional, it is only needed when symbolic +names are used instead of now preferred Unicode code points. +.SS Syntax +The repertoiremap file starts with a header that may consist of the +following keywords: +.TP +.I <comment_char> +is followed by a character that will be used as the +comment character for the rest of the file. +It defaults to the number sign (#). +.TP +.I <escape_char> +is followed by a character that should be used as the escape character +for the rest of the file to mark characters that should be interpreted +in a special way. +It defaults to the backslash (\\). +.PP +The mapping section starts with the keyword +.B CHARIDS +in the first column. + +The mapping lines have the following form: +.TP +.I <symbolic-name> <code-point> <comment> +This defines exactly one mapping, +.I <comment> +being optional. +.PP +The mapping section ends with the string +.IR "END CHARIDS" . +.SH FILES +.TP +.I /usr/share/i18n/repertoiremaps +Usual default repertoire map path. +.SH CONFORMING TO +POSIX.2. +.SH NOTES +Repertoire maps are deprecated in favor of Unicode code points. +.SH SEE ALSO +.BR locale (1), +.BR localedef (1), +.BR charmap (5), +.BR locale (5) |