summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
blob: b4e7355662d5bd3f6ef8933aca8af17b3780799f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
# Italian translation for GStreamer Inspector
#
# Copyright (C) 2010 gil <puntogil@libero.it>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-inspector 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mail@renestadler.de\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-22 21:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-09 16:13+0200\n"
"Last-Translator: gil <puntogil@libero.it>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../GstInspector/GUI.py:741
msgid "Show all elements"
msgstr "Mostra tutti gli elementi"

#: ../GstInspector/GUI.py:880
msgid "Author"
msgstr "Autore"

#. TRANSLATORS: The term "Caps" refers to a GStreamer data structure.
#: ../GstInspector/GUI.py:912
msgid "Caps name"
msgstr "Nome Caps"

#: ../GstInspector/GUI.py:973 ../GstInspector/GUI.py:2285
msgid "Classification"
msgstr "Classificazione"

#: ../GstInspector/GUI.py:980
msgid "Interface"
msgstr "Interfaccia"

#: ../GstInspector/GUI.py:987
msgid "License"
msgstr "Licenza"

#: ../GstInspector/GUI.py:994
msgid "Source module"
msgstr "Sorgente modulo"

#: ../GstInspector/GUI.py:1001
msgid "Binary package"
msgstr "Pacchetto binario"

#: ../GstInspector/GUI.py:1008
msgid "Parent class"
msgstr "Classe padre"

#: ../GstInspector/GUI.py:1015
msgid "URI protocol"
msgstr "Protocollo URI"

#: ../GstInspector/GUI.py:1351 ../data/gst-inspector.glade.h:10
msgid "Author:"
msgid_plural "Authors:"
msgstr[0] "Autore:"
msgstr[1] "Autori:"

#: ../GstInspector/GUI.py:1358
msgid "Handles no URIs"
msgstr "Nessun URI é stato gestito"

#: ../GstInspector/GUI.py:1362
msgid "Implements no interfaces"
msgstr "Nessuna interfaccia é stata implementata"

#: ../GstInspector/GUI.py:1952
msgid "Direction"
msgstr "Direzione"

#: ../GstInspector/GUI.py:1954
msgid "Presence"
msgstr "Presenza"

#. TRANSLATORS: The term "Caps" refers to a GStreamer data
#. structure.
#: ../GstInspector/GUI.py:1959
msgid "Caps"
msgstr "Caps"

#. The property is inherited from a parent class.
#. The signal is inherited from a parent class.
#: ../GstInspector/GUI.py:2001 ../GstInspector/GUI.py:2062
#, python-format
msgid "(from %s)"
msgstr "(da %s)"

#: ../GstInspector/GUI.py:2004
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: ../GstInspector/GUI.py:2005 ../GstInspector/GUI.py:2064
msgid "Flags"
msgstr "Flags"

#: ../GstInspector/GUI.py:2006
msgid "Data type"
msgstr "Tipo di dati"

#: ../GstInspector/GUI.py:2013
msgid "Default"
msgstr "Default"

#: ../GstInspector/GUI.py:2016
msgid "Minimum"
msgstr "Minimo"

#: ../GstInspector/GUI.py:2017
msgid "Maximum"
msgstr "Massimo"

#: ../GstInspector/GUI.py:2021
msgid "Values"
msgstr "Valore"

#: ../GstInspector/GUI.py:2066
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"

#: ../GstInspector/GUI.py:2067
msgid "Returns"
msgstr "Resi"

#: ../GstInspector/GUI.py:2123
msgid "_Expand all"
msgstr "_Espandi tutto"

#: ../GstInspector/GUI.py:2124
msgid "_Collapse all"
msgstr "_Comprimi tutto"

#: ../GstInspector/GUI.py:2255
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: ../GstInspector/GUI.py:2261
msgid "Long Name"
msgstr "Descrizione"

#: ../GstInspector/GUI.py:2267
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: ../GstInspector/GUI.py:2273
msgid "Source Module"
msgstr "Sorgente modulo"

#: ../GstInspector/GUI.py:2279
msgid "Binary Package"
msgstr "Pacchetti binari"

#: ../GstInspector/GUI.py:2307
msgid "Rank"
msgstr "Rango"

#: ../GstInspector/GUI.py:2748
msgid "Show _Documentation"
msgstr "Mostra _Documentazione"

#: ../GstInspector/GUI.py:2749
msgid "Display documentation about the selected item"
msgstr "Visualizza la documentazione sulla voce selezionata"

#: ../GstInspector/GUI.py:2916
msgid "_New Window"
msgstr "_Nuova Finestra"

#: ../GstInspector/GUI.py:2917
msgid "_Refresh Data"
msgstr "Aggio_rnamento dei dati"

#: ../GstInspector/GUI.py:2923
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"

#: ../GstInspector/GUI.py:3154 ../data/gst-inspector.glade.h:16
#: ../gst-inspector.desktop.in.h:2
msgid "GStreamer Inspector"
msgstr "GStreamer Inspector"

#: ../GstInspector/GUI.py:3244
#, python-format
msgid "%i Element shown"
msgid_plural "%i Elements shown"
msgstr[0] "%i Elemento visualizzato"
msgstr[1] "%i Elementi visualizzati"

#: ../GstInspector/GUI.py:3326
msgid "_File"
msgstr "_File"

#: ../GstInspector/GUI.py:3327
msgid "_View"
msgstr "_Visualizza"

#: ../GstInspector/GUI.py:3328
msgid "_Columns"
msgstr "_Colonne"

#: ../GstInspector/GUI.py:3329
msgid "_Help"
msgstr "_Aiuto"

#: ../GstInspector/GUI.py:3437
msgid "Could not open browser window"
msgstr "Impossibile aprire una finestra nel browser"

#: ../GstInspector/main.py:416
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Stampa versione ed esce"

#: ../GstInspector/main.py:418
msgid "Update data cache and exit"
msgstr "Aggiornamento e esco"

#: ../GstInspector/main.py:421
msgid "Enable logging"
msgstr "Attivare la registrazione"

#: ../GstInspector/main.py:459
msgid "- Introspect multimedia system plugins"
msgstr "- Autoanalisi dei Plugins del Sistema multimediale"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:1
msgid "<b>Class hierarchy:</b>"
msgstr "<b>Gerarchia classe:</b>"

#. TRANSLATORS: The term "Element" refers to a GStreamer data structure.
#: ../data/gst-inspector.glade.h:3
msgid "<b>Element details:</b>"
msgstr "<b>Dettagli elemento:</b>"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:4
msgid "<b>Fi_lter:</b>"
msgstr "<b>Fi_ltro:</b>"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:5
msgid "<b>Interfaces:</b>"
msgstr "<b>Interfacce:</b>"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:6
msgid "<b>Plugin details:</b>"
msgstr "<b>Dettagli Plugin:</b>"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:7
msgid "<b>URI protocols:</b>"
msgstr "<b>Protocollo URI:</b>"

#. TRANSLATORS: The term "Element" refers to a GStreamer data structure.
#: ../data/gst-inspector.glade.h:9
msgid "<b>_Element list:</b>"
msgstr "<b>_Elemento della lista:</b>"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:11
msgid "Binary package:"
msgstr "Pacchetto binario:"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:12
msgid "Classification:"
msgstr "Classificazione:"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:13
msgid "Copyright © 2007-2008 René Stadler"
msgstr "Copyright © 2007-2008 René Stadler"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:14
msgid "Description:"
msgstr "Descrizione:"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:15
msgid "Filename:"
msgstr "Nome del file:"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:17
msgid "License:"
msgstr "Licenza:"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:18
msgid "Long name:"
msgstr "Descrizione:"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:19
msgid "Multimedia system plugin introspection"
msgstr "Plugin di autoanalisi del Sistema multimediale"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:20
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:21
msgid "Origin:"
msgstr "Origine:"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:22
msgid "Pr_operties"
msgstr "Pr_oprietà"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:23
msgid "Project Home Page"
msgstr "Homepage del Progetto"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:24
msgid "Rank:"
msgstr "Rank:"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:25
msgid "Source module:"
msgstr "Sorgente modulo:"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:26
msgid "Version:"
msgstr "Versione:"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:27
msgid "_Details"
msgstr "_Dettagli"

#. TRANSLATORS: The term "Pad" refers to a GStreamer data structure.
#: ../data/gst-inspector.glade.h:29
msgid "_Pads"
msgstr "_Pads"

#: ../data/gst-inspector.glade.h:30
msgid "_Signals"
msgstr "_Segnali"

#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
#: ../data/gst-inspector.glade.h:32
msgid "translator-credits"
msgstr "gil "

#: ../gst-inspector.desktop.in.h:1
msgid "Display multimedia system introspection data"
msgstr "Visualizzazione dei dati di autoanalisi del Sistema multimediale"