diff options
author | Tim-Philipp Müller <tim@centricular.com> | 2016-11-14 18:04:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Tim-Philipp Müller <tim@centricular.com> | 2016-11-14 18:04:28 +0000 |
commit | b876b9fbba2bf890feb527a727d44d8c57e4d2ab (patch) | |
tree | 75b463e80d17189bc42725ddd7d58d0e334fa2b8 /po | |
parent | d4f4707edafc5979c0182c15cf2b13412e42b322 (diff) |
po: update for new translatable strings
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/rw.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 14 |
39 files changed, 509 insertions, 123 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:45+0200\n" "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n" @@ -881,6 +881,18 @@ msgstr "kon nie eienskap \"%s\" in element \"%s\" stel na \"%s\" nie" msgid "Delayed linking failed." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "Kon nie %s aan %s verbind nie" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "kon nie aan bestemming-element vir URI \"%s\" verbind nie" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "Kon nie %s aan %s verbind nie" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "Kon nie %s aan %s verbind nie" @@ -1344,9 +1356,6 @@ msgstr "Pyplyn word gestel na NULL ...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "geen element vir URI \"%s\" om heen te skakel nie" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "kon nie aan bestemming-element vir URI \"%s\" verbind nie" - #~ msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" #~ msgstr "Druk \"alloc trace\" (indien aangeskakel tydens kompilering)" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n" "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -833,6 +833,18 @@ msgid "Delayed linking failed." msgstr "" #, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "" + +#, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-18 22:26+0200\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -841,6 +841,18 @@ msgid "Delayed linking failed." msgstr "" #, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "" + +#, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-21 21:02+0200\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n" @@ -871,6 +871,18 @@ msgstr "свойството „%s“ на елемента „%s“ не мож msgid "Delayed linking failed." msgstr "Неуспешно отложено свързване." +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "%s не може да се свърже към %s" + +#, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "%s не може да се свърже към %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "%s не може да се свърже към %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-04 19:41+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" @@ -882,6 +882,18 @@ msgstr "no s'ha pogut establir la propietat «%s» en l'element «%s» a «%s»" msgid "Delayed linking failed." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "no s'ha pogut enllaçar %s a %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "No s'ha pogut enllaçar l'element de sortida per a l'URI «%s»" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "no s'ha pogut enllaçar %s a %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "no s'ha pogut enllaçar %s a %s" @@ -1355,9 +1367,6 @@ msgstr "S'està alliberant el conducte…\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "no hi ha cap element el qual enllaçar a l'URI «%s»" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "No s'ha pogut enllaçar l'element de sortida per a l'URI «%s»" - #~ msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" #~ msgstr "Imprimeix una traça d'alloc (si s'ha habilitat al compilar)" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.7.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-03 15:31+0100\n" "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" @@ -871,6 +871,18 @@ msgstr "nelze nastavit vlastnost „%s“ v elementu „%s“ na „%s“" msgid "Delayed linking failed." msgstr "Odložené propojení selhalo." +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "nelze připojit element „%s“ k elementu „%s“" + +#, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "nelze připojit element „%s“ k elementu „%s“" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "nelze připojit element „%s“ k elementu „%s“" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.7.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-25 13:26+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" @@ -876,6 +876,18 @@ msgstr "kunne ikke sætte egenskab \"%s\" for element \"%s\" til \"%s\"" msgid "Delayed linking failed." msgstr "Forsinket oprettelse af forbindelse mislykkedes." +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "kunne ikke lænke %s til %s" + +#, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "kunne ikke lænke %s til %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "kunne ikke lænke %s til %s" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.7.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-28 21:13+0200\n" "Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n" "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" @@ -900,6 +900,18 @@ msgstr "" msgid "Delayed linking failed." msgstr "Verzögertes Verknüpfen ist fehlgeschlagen." +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "%s konnte nicht mit %s verknüpft werden" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "Zielelement für URI »%s« nicht verknüpft werden" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "%s konnte nicht mit %s verknüpft werden" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "%s konnte nicht mit %s verknüpft werden" @@ -1366,9 +1378,6 @@ msgstr "Leitung wird geleert ...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "Kein Element, um URI »%s« zu verbinden" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "Zielelement für URI »%s« nicht verknüpft werden" - #~ msgid "maximum" #~ msgstr "Maximum" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer-0.10.30.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 11:14+0200\n" "Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n" @@ -894,6 +894,18 @@ msgstr "αδυναμία ορισμού ιδιότητας «%s» στο στο msgid "Delayed linking failed." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "αδυναμία σύνδεσης %s σε %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "αδυναμία σύνδεσης στοιχείου προορισμού για το URI «%s»" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "αδυναμία σύνδεσης %s σε %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "αδυναμία σύνδεσης %s σε %s" @@ -1359,9 +1371,6 @@ msgstr "Αποδέσμευση της διασωλήνωσης …\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "δεν υπάρχει στοιχείο για τη σύνδεση του URI «%s» σε" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "αδυναμία σύνδεσης στοιχείου προορισμού για το URI «%s»" - #~ msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" #~ msgstr "" #~ "Εμφάνιση ίχνους αντιστοίχισης (αν είναι ενεργοποιημένο κατά τη " diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 36ccf490d..d3054a93f 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n" "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n" "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n" @@ -885,6 +885,18 @@ msgstr "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\"" msgid "Delayed linking failed." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "could not link %s to %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "could not link sink element for URI \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "could not link %s to %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "could not link %s to %s" @@ -1341,9 +1353,6 @@ msgstr "RUNNING pipeline ...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "no element to link URI \"%s\" to" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "could not link sink element for URI \"%s\"" - #~ msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" #~ msgstr "Print alloc trace (if enabled at compile time)" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-04 21:11+0100\n" "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n" "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" @@ -823,6 +823,18 @@ msgid "Delayed linking failed." msgstr "" #, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "" + +#, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.32.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:45+0200\n" "Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -885,6 +885,18 @@ msgstr "no se pudo establecer la propiedad «%s» en el elemento «%s» a «%s» msgid "Delayed linking failed." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "no se pudo enlazar %s a %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "no se pudo enlazar el elemento sumidero para el URI «%s»" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "no se pudo enlazar %s a %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "no se pudo enlazar %s a %s" @@ -1351,9 +1363,6 @@ msgstr "Liberando la tubería…\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "no existe un elemento con el que enlazar el URI «%s»" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "no se pudo enlazar el elemento sumidero para el URI «%s»" - #~ msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" #~ msgstr "Imprimir la traza de asignaciones (si se activó al compilar)" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer-0.10.26.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-25 13:10+0100\n" "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n" "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -884,6 +884,18 @@ msgstr "" msgid "Delayed linking failed." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "ezin izan da %s estekatu hona: %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "ezin izan da kolektore-elementua estekatu \"%s\" URIarentzat" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "ezin izan da %s estekatu hona: %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "ezin izan da %s estekatu hona: %s" @@ -1349,9 +1361,6 @@ msgstr "Kanalizazioa askatzen...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "ez dago elementurik \"%s\" URIa hona estekatzeko:" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "ezin izan da kolektore-elementua estekatu \"%s\" URIarentzat" - #~ msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" #~ msgstr "Inprimatu esleipenen segimendua (konpilatzean gaitu bada)" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-17 23:10+0200\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -880,6 +880,18 @@ msgstr "elementin ”%2$s” ominaisuutta ”%1$s” ei voitu asettaa arvoon ” msgid "Delayed linking failed." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "elementtiä %s ei voitu linkittää elementtiin %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "nieluelementtiä ei voitu linkittää URIlle ”%s”" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "elementtiä %s ei voitu linkittää elementtiin %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "elementtiä %s ei voitu linkittää elementtiin %s" @@ -1347,9 +1359,6 @@ msgstr "Vapautetaan liukuhihna...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "ei elementtiä, jota linkittää URIin ”%s”" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "nieluelementtiä ei voitu linkittää URIlle ”%s”" - #~ msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" #~ msgstr "Tulosta varausjälki (jos valittu käännöksen yhteydessä)" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.7.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-04 13:08+0100\n" "Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -879,6 +879,18 @@ msgstr "impossible de définir la propriété « %s » de l’élément « %s msgid "Delayed linking failed." msgstr "Échec du chargement dynamique différé." +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "impossible de connecter %s à %s" + +#, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "impossible de connecter %s à %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "impossible de connecter %s à %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-15 03:29+0200\n" "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -873,6 +873,18 @@ msgstr "non foi posíbel estabelecer a propiedade «%s» no elemento «%s» a « msgid "Delayed linking failed." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "non foi posíbel ligar %s a %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "non foi posíbel ligar o elemento sumidoiro para o URI «%s»" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "non foi posíbel ligar %s a %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "non foi posíbel ligar %s a %s" @@ -1337,9 +1349,6 @@ msgstr "Liberando a tubería...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "non existe un elemento co que ligar o URI «%s»" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "non foi posíbel ligar o elemento sumidoiro para o URI «%s»" - #~ msgid "maximum" #~ msgstr "máximo" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.7.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-27 12:48-0700\n" "Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -880,6 +880,18 @@ msgstr "Nije moguće postaviti svojstvo „%s“ u elementu „%s“ sa „%s“ msgid "Delayed linking failed." msgstr "Odgođeno povezivanje nije uspjelo." +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "nije moguće povezati %s sa %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "ne mogu povezati prijamni element za URI „%s”" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "nije moguće povezati %s sa %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "nije moguće povezati %s sa %s" @@ -1342,9 +1354,6 @@ msgstr "Cjevovod se prazni...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "nema elementa na koji će se povezati URI „%s”" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "ne mogu povezati prijamni element za URI „%s”" - #~ msgid "maximum" #~ msgstr "najviše" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.7.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 16:10+0100\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -869,6 +869,18 @@ msgstr "nem állítható be a(z) „%2$s” elem „%1$s” tulajdonsága „%3$ msgid "Delayed linking failed." msgstr "A késleltetett linkelés meghiúsult." +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "%s nem linkelhető a következőre: %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "nem linkelhető nyelőelem a következő URI címhez: „%s”" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "%s nem linkelhető a következőre: %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "%s nem linkelhető a következőre: %s" @@ -1329,9 +1341,6 @@ msgstr "Adatcsatorna felszabadítása…\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "nincs elem, amelyhez a(z) „%s” URI linkelhető lenne" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "nem linkelhető nyelőelem a következő URI címhez: „%s”" - #~ msgid "maximum" #~ msgstr "maximum" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-31 22:06+0700\n" "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" @@ -872,6 +872,18 @@ msgstr "tak dapat mengatur properti \"%s\" di elemen \"%s\" ke \"%s\"" msgid "Delayed linking failed." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "tak dapat menautkan %s ke %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "tak dapat menautkan elemen buang untuk URI \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "tak dapat menautkan %s ke %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "tak dapat menautkan %s ke %s" @@ -1328,6 +1340,3 @@ msgstr "Membebaskan baris pipa ...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "tak ada elemen ke taut URI \"%s\"" - -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "tak dapat menautkan elemen buang untuk URI \"%s\"" @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:03+0200\n" "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -1027,6 +1027,18 @@ msgstr "impossibile impostare la proprietà «%s» nell'elemento «%s» a «%s» msgid "Delayed linking failed." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "impossibile collegare %s a %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "impossibile collegare l'elemento sink per l'URI «%s»" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "impossibile collegare %s a %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "impossibile collegare %s a %s" @@ -1524,9 +1536,6 @@ msgstr "Esecuzione di free sulla pipeline...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "elemento mancante per collegare l'URI «%s» a" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "impossibile collegare l'elemento sink per l'URI «%s»" - # -T, --trace #~ msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" #~ msgstr "Stampa traccia di alloc (se abilitato in compilazione)" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-20 14:56+0900\n" "Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -838,6 +838,18 @@ msgstr "" msgid "Delayed linking failed." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "%s を %s へリンクできません" + +#, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "%s を %s へリンクできません" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "%s を %s へリンクできません" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.29.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-16 00:50+0300\n" "Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -878,6 +878,18 @@ msgstr "nepavyko nustatyti savybės „%s“ elemente „%s“ į „%s“" msgid "Delayed linking failed." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "nepavyko susieti %s su %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "nepavyko susieti išvesties elemento URI „%s“" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "nepavyko susieti %s su %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "nepavyko susieti %s su %s" @@ -1344,9 +1356,6 @@ msgstr "Atlaisvinamas konvejeris...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "nėra elemento, su kuriuo susieti URI „%s“" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "nepavyko susieti išvesties elemento URI „%s“" - #~ msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" #~ msgstr "Išvesti alloc sekimą (jei įjungta kompiliavimo metu)" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.7.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-08 21:26+0200\n" "Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -869,6 +869,18 @@ msgstr "kunne ikke sette egenskapen «%s» i elementet «%s» til «%s»" msgid "Delayed linking failed." msgstr "Forsinket linking feilet." +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "kunne ikke lenke %s til %s" + +#, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "kunne ikke lenke %s til %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "kunne ikke lenke %s til %s" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 16:42+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -881,6 +881,18 @@ msgstr "kon eigenschap \"%s\" in element \"%s\" niet op \"%s\" instellen" msgid "Delayed linking failed." msgstr "Vertraagd koppelen is mislukt." +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "kon %s niet verbinden met %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "kon doelelement niet verbinden voor URI \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "kon %s niet verbinden met %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "kon %s niet verbinden met %s" @@ -1344,9 +1356,6 @@ msgstr "Pijplijn wordt vrijgemaakt ...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "geen element om URI \"%s\" mee te verbinden" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "kon doelelement niet verbinden voor URI \"%s\"" - #~ msgid "maximum" #~ msgstr "maximum" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 21:41+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -874,6 +874,18 @@ msgstr "nie udało się ustawić właściwości \"%s\" w elemencie \"%s\" na \"% msgid "Delayed linking failed." msgstr "Opóźnione dowiązanie nie powiodło się." +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "nie udało się dowiązać %s do %s" + +#, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "nie udało się dowiązać %s do %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "nie udało się dowiązać %s do %s" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 05d92c29e..1784dce07 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer-1.7.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-06 18:23-0300\n" "Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge." @@ -890,6 +890,18 @@ msgstr "" msgid "Delayed linking failed." msgstr "Falha no vínculo postergado." +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "não foi possível vincular %s em %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "não foi possível vincular o elemento consumidor para o URI \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "não foi possível vincular %s em %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "não foi possível vincular %s em %s" @@ -1362,9 +1374,6 @@ msgstr "Liberando a fila de processamento...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "nenhum elemento para vincular o URI \"%s\" para" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "não foi possível vincular o elemento consumidor para o URI \"%s\"" - #~ msgid "maximum" #~ msgstr "máximo" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.10.29.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-16 01:10+0300\n" "Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" @@ -896,6 +896,18 @@ msgstr "" msgid "Delayed linking failed." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "nu se poate lega %s la %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "nu se poate lega elementul derivat pentru URI „%s”" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "nu se poate lega %s la %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "nu se poate lega %s la %s" @@ -1363,9 +1375,6 @@ msgstr "Se eliberează linia de asamblare...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "niciun element pentru a lega URI „%s” la" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "nu se poate lega elementul derivat pentru URI „%s”" - #~ msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" #~ msgstr "Afișează căile de alocare (dacă s-a activat la momentul compilării)" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.7.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-05 08:41+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n" @@ -873,6 +873,18 @@ msgstr "не удалось установить свойство «%s» эле msgid "Delayed linking failed." msgstr "Ошибка при отложенной компоновке." +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "не удалось соединить %s и %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "не удалось соединить элемент-приёмник для URI «%s»" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "не удалось соединить %s и %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "не удалось соединить %s и %s" @@ -1338,9 +1350,6 @@ msgstr "Освобождение конвейера…\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "нет элемента, который можно было бы присоединить к URI «%s»" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "не удалось соединить элемент-приёмник для URI «%s»" - #~ msgid "maximum" #~ msgstr "максимум" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" "Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1037,6 +1037,18 @@ msgid "Delayed linking failed." msgstr "" #, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "OYA Ihuza Kuri" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "OYA Ihuza Ikigize: kugirango" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "OYA Ihuza Kuri" + +#, fuzzy, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "OYA Ihuza Kuri" @@ -1513,10 +1525,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Oya Ikigize: Kuri Ihuza Kuri" #, fuzzy -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "OYA Ihuza Ikigize: kugirango" - -#, fuzzy #~ msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" #~ msgstr "NIBA Bikora ku Gukusanya Igihe" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.7.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-20 11:32+0100\n" "Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -871,6 +871,18 @@ msgstr "nepodarilo sa nastaviť vlastnosť \"%s\" v prvku \"%s\" na \"%s\"" msgid "Delayed linking failed." msgstr "Oneskorené odkazovanie zlyhalo." +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "nepodarilo sa pripojiť %s ku %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "nepodarilo sa pripojiť prvok sink pre URI \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "nepodarilo sa pripojiť %s ku %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "nepodarilo sa pripojiť %s ku %s" @@ -1334,9 +1346,6 @@ msgstr "Uvoľňujem rúru ...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "neexistuje prvok, ku ktorému sa má pripojiť URI \"%s\"" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "nepodarilo sa pripojiť prvok sink pre URI \"%s\"" - #~ msgid "Do not output status information of TYPE" #~ msgstr "Nevypisovať informácie o stave TYPU" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer-1.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-09 22:38+0100\n" "Last-Translator: Klemen Košir <klemen913@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -871,6 +871,18 @@ msgstr "" msgid "Delayed linking failed." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "%s in %s ni mogoče povezati" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "predmeta korita za naslov URI \"%s\" ni mogoče povezati" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "%s in %s ni mogoče povezati" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "%s in %s ni mogoče povezati" @@ -1339,6 +1351,3 @@ msgstr "Sproščanje cevovoda ...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "ni predmeta za povezovanje naslova \"%s\" na" - -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "predmeta korita za naslov URI \"%s\" ni mogoče povezati" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 23:46+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n" @@ -891,6 +891,18 @@ msgstr "e pamundur vendosja e pronësisë \"%s\" tek elementi \"%s\" në \"%s" msgid "Delayed linking failed." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "e pamundur lidhja e %s me %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "e pamundur lidhja e elementit sink për URI \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "e pamundur lidhja e %s me %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "e pamundur lidhja e %s me %s" @@ -1346,9 +1358,6 @@ msgstr "DUKE ZBATUAR pipeline ...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "asnjë element për të lidhur URI \"%s\" me" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "e pamundur lidhja e elementit sink për URI \"%s\"" - #~ msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" #~ msgstr "Printo shenjat e alloc (nëse aktivuar në kohën e kompilimit)" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer-1.7.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-05 10:03+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" @@ -872,6 +872,18 @@ msgstr "не могу да поставим особину „%s“ у елем msgid "Delayed linking failed." msgstr "Одложено повезивање није успело." +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "не могу да вежем %s са %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "не могу да вежем елемент усклађивања за адресу „%s“" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "не могу да вежем %s са %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "не могу да вежем %s са %s" @@ -1338,6 +1350,3 @@ msgstr "Ослобађам спојку низа...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "нема елемента за везивање адресе „%s“" - -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "не могу да вежем елемент усклађивања за адресу „%s“" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.7.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-02 22:19+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -872,6 +872,18 @@ msgstr "kunde inte ställa in egenskapen \"%s\" i elementet \"%s\" till \"%s\"" msgid "Delayed linking failed." msgstr "Fördröjd länkning misslyckades." +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "kunde inte länka %s till %s" + +#, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "kunde inte länka %s till %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "kunde inte länka %s till %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-10 21:06+0100\n" "Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -860,6 +860,18 @@ msgstr "\"%2$s\" öğesindeki \"%1$s\" özelliğine \"%3$s\" değeri atanamadı" msgid "Delayed linking failed." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "%s, %s'a bağlanamadı" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "\"%s\" URI'si için 'sink' öğesi bağlanamadı" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "%s, %s'a bağlanamadı" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "%s, %s'a bağlanamadı" @@ -1371,9 +1383,6 @@ msgstr "Boru hattı boşaltılıyor ...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "\"%s\" URI'sini belirtilene bağlayacak öğe yok:" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "\"%s\" URI'si için 'sink' öğesi bağlanamadı" - #~ msgid "Show plugin details" #~ msgstr "Eklenti detaylarını göster" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.7.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-02 22:00+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" @@ -870,6 +870,18 @@ msgstr "не вдалося встановити властивість «%s» msgid "Delayed linking failed." msgstr "Спроба відкладеного компонування зазнала невдачі." +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "не вдалося прив'язати %s до %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "не вдалося прив'язати елемент-споживач для URI «%s»" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "не вдалося прив'язати %s до %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "не вдалося прив'язати %s до %s" @@ -1341,9 +1353,6 @@ msgstr "Спорожнення каналу...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "немає елемента для зв'язку URI «%s» до" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "не вдалося прив'язати елемент-споживач для URI «%s»" - #~ msgid "maximum" #~ msgstr "максимум" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.7.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-03 07:44+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -874,6 +874,20 @@ msgstr "không thể đặt thuộc tính “%s” trong phần tử “%s” th msgid "Delayed linking failed." msgstr "Gặp lỗi khi liên kết trễ." +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "không thể liên kết %s đến %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "" +"không thể kết hợp phần tử quản lý việc phân phối dữ liệu vào đệm khác nhau, " +"cho URI “%s”" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "không thể liên kết %s đến %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "không thể liên kết %s đến %s" @@ -1337,11 +1351,6 @@ msgstr "Đang giải phóng đường ống …\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "không có phần tử đến đó cần liên kết URI “%s”" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "" -#~ "không thể kết hợp phần tử quản lý việc phân phối dữ liệu vào đệm khác " -#~ "nhau, cho URI “%s”" - #~ msgid "maximum" #~ msgstr "tối đa" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 211ea3586..ee9d43ee6 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.7.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-03 12:49+0800\n" "Last-Translator: Tianze Wang <zwpwjwtz@126.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" @@ -839,6 +839,18 @@ msgstr "无法设置组件“%2$s”中的属性“%1$s”为“%3$s”" msgid "Delayed linking failed." msgstr "延迟链接失败。" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "无法将 %s 链接到 %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "无法连接 URI“%s”的消音组件" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "无法将 %s 链接到 %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "无法将 %s 链接到 %s" @@ -1290,9 +1302,6 @@ msgstr "释放管道资源 ...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "无组件让 URI“%s”来连接" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "无法连接 URI“%s”的消音组件" - #~ msgid "maximum" #~ msgstr "最大" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index f3e35b3ef..703798775 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-14 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-08 00:22+0800\n" "Last-Translator: Wen Liao <wen.cf83@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -866,6 +866,18 @@ msgstr "無法將 “%2$s” element的 “%1$s” 屬性設定為 “%3$s”" msgid "Delayed linking failed." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "無法連接 %s 和 %s" + +#, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "無法連接 %s 和 %s" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "無法連接 %s 和 %s" |