summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eu.po
blob: 37effbcc40cb917a05a42b3f1218e0f547a95c38 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
# xdg-user-dirs-gtk translation - Basque.
# Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xdg-users-dirs-gtk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-12 14:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-19 20:36+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: eu <librezale@librezale.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Basque\n"

#: translate.c:2
msgid "Applications"
msgstr ""

#: translate.c:2
msgid "applications"
msgstr ""

#: translate.c:3
msgid "Desktop"
msgstr ""

#: translate.c:3
msgid "desktop"
msgstr ""

#: translate.c:4
msgid "Documents"
msgstr ""

#: translate.c:4
msgid "documents"
msgstr ""

#: translate.c:5
msgid "Download"
msgstr ""

#: translate.c:5
msgid "download"
msgstr ""

#: translate.c:6
msgid "Movies"
msgstr ""

#: translate.c:6
msgid "movies"
msgstr ""

#: translate.c:7
msgid "Music"
msgstr ""

#: translate.c:7
msgid "music"
msgstr ""

#: translate.c:8
msgid "Photos"
msgstr ""

#: translate.c:8
msgid "photos"
msgstr ""

#: translate.c:9
msgid "Pictures"
msgstr ""

#: translate.c:9
msgid "pictures"
msgstr ""

#: translate.c:10
msgid "Projects"
msgstr ""

#: translate.c:10
msgid "projects"
msgstr ""

#: translate.c:11
msgid "Public"
msgstr ""

#: translate.c:11
msgid "public"
msgstr ""

#: translate.c:12
msgid "Share"
msgstr ""

#: translate.c:12
msgid "share"
msgstr ""

#: translate.c:13
msgid "Templates"
msgstr ""

#: translate.c:13
msgid "templates"
msgstr ""

#: translate.c:14
msgid "Videos"
msgstr ""

#: translate.c:14
msgid "videos"
msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "You have logged in in a new language. Do you want to update the standard "
#~ "folders in your home folder to the new language?"
#~ msgstr ""
#~ "Hizkuntza berri batekin hasi duzu saioa. Zure etxe karpeteko karpeta "
#~ "estandarrek duten izena hizkuntza berrira eguneratu nahi dituzu?"

#~ msgid "The update would change the following folders:"
#~ msgstr "Eguneraketak honako karpeta hauek aldatuko ditu:"

#~ msgid "Keep old folders"
#~ msgstr "Mantendu karpeta zaharrak"

#~ msgid "Update names"
#~ msgstr "Eguneratu izenak"

#~ msgid "Current folder"
#~ msgstr "Uneko karpeta"

#~ msgid "New folder"
#~ msgstr "Karpeta berria"

#~ msgid "Don't ask me this again"
#~ msgstr "Ez galdetu berriz"

#~ msgid "There was an error updating the folders"
#~ msgstr "Errore bat egon da karpetak eguneratzen"