diff options
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 84 |
1 files changed, 46 insertions, 38 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pavucontrol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-15 18:55+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-12 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-15 20:53+0100\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" msgid "PulseAudio Volume Control" msgstr "PulseAudio контрола јачине звука" -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.glade.h:33 +#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.glade.h:35 msgid "Volume Control" msgstr "Контрола јачине звука" @@ -112,138 +112,146 @@ msgid "AAC" msgstr "" #: ../src/pavucontrol.glade.h:19 -msgid "<b>Latency offset:</b>" +msgid "TrueHD" msgstr "" #: ../src/pavucontrol.glade.h:20 -msgid "ms" +msgid "DTS-HD" msgstr "" #: ../src/pavucontrol.glade.h:21 -msgid "Advanced" +msgid "<b>Latency offset:</b>" msgstr "" #: ../src/pavucontrol.glade.h:22 -msgid "All Streams" +msgid "ms" msgstr "" #: ../src/pavucontrol.glade.h:23 -msgid "Applications" +msgid "Advanced" msgstr "" #: ../src/pavucontrol.glade.h:24 -msgid "Virtual Streams" +msgid "All Streams" msgstr "" #: ../src/pavucontrol.glade.h:25 +msgid "Applications" +msgstr "" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 +msgid "Virtual Streams" +msgstr "" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 #, fuzzy #| msgid "_Output Devices" msgid "All Output Devices" msgstr "_Излазни уређаји" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 #, fuzzy #| msgid "_Output Devices" msgid "Hardware Output Devices" msgstr "_Излазни уређаји" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 #, fuzzy #| msgid "_Output Devices" msgid "Virtual Output Devices" msgstr "_Излазни уређаји" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 #, fuzzy #| msgid "_Input Devices" msgid "All Input Devices" msgstr "_Улазни уређаји" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 msgid "All Except Monitors" msgstr "" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:32 #, fuzzy #| msgid "_Input Devices" msgid "Hardware Input Devices" msgstr "_Улазни уређаји" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 #, fuzzy #| msgid "_Input Devices" msgid "Virtual Input Devices" msgstr "_Улазни уређаји" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:32 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 msgid "Monitors" msgstr "" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" msgstr "<i>Нема програма који тренутно репродукује звук.</i>" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 msgid "<b>_Show:</b>" msgstr "<b>_Прикажи:</b>" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 msgid "_Playback" msgstr "_Репродукција" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:39 msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" msgstr "<i>Нема програма који тренутно снима звук.</i>" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:40 msgid "_Recording" msgstr "_Снимање" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:39 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:41 msgid "<i>No output devices available</i>" msgstr "<i>Нема доступних излазних уређаја</i>" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:40 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:42 msgid "<b>S_how:</b>" msgstr "<b>П_рикажи:</b>" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:41 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:43 msgid "_Output Devices" msgstr "_Излазни уређаји" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:42 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:44 msgid "<i>No input devices available</i>" msgstr "<i>Нема доступних улазних уређаја</i>" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:43 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:45 msgid "<b>Sho_w:</b>" msgstr "<b>При_кажи:</b>" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:44 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:46 msgid "_Input Devices" msgstr "_Улазни уређаји" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:45 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:47 msgid "<i>No cards available for configuration</i>" msgstr "<i>Нема доступних картица за подешавање</i>" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:46 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:48 msgid "Show volume meters" msgstr "" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:47 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:49 msgid "_Configuration" msgstr "_Подешавања" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:48 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:50 msgid "<b>Rename device to:</b>" msgstr "" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:49 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:51 msgid "Stream Title" msgstr "Назив тока" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:50 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:52 msgid "direction" msgstr "смер" @@ -589,27 +597,27 @@ msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_input_mute()" msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" msgstr "Неуспела функција pa_context_kill_sink_input()" -#: ../src/sinkwidget.cc:95 +#: ../src/sinkwidget.cc:117 msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_volume_by_index()" -#: ../src/sinkwidget.cc:110 +#: ../src/sinkwidget.cc:132 msgid "Volume Control Feedback Sound" msgstr "Контрола јачине одзива звука" -#: ../src/sinkwidget.cc:127 +#: ../src/sinkwidget.cc:149 msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_mute_by_index()" -#: ../src/sinkwidget.cc:141 +#: ../src/sinkwidget.cc:163 msgid "pa_context_set_default_sink() failed" msgstr "Неуспела функција pa_context_set_default_sink()" -#: ../src/sinkwidget.cc:161 +#: ../src/sinkwidget.cc:183 msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_port_by_index()" -#: ../src/sinkwidget.cc:203 +#: ../src/sinkwidget.cc:225 #, fuzzy #| msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgid "pa_ext_device_restore_save_sink_formats() failed" |