summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po84
1 files changed, 46 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index cb70f40..7d3aefd 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-15 18:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-12 17:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-15 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "PulseAudio контрола јачине звука"
-#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.glade.h:33
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.glade.h:35
msgid "Volume Control"
msgstr "Контрола јачине звука"
@@ -112,138 +112,146 @@ msgid "AAC"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
-msgid "<b>Latency offset:</b>"
+msgid "TrueHD"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:20
-msgid "ms"
+msgid "DTS-HD"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:21
-msgid "Advanced"
+msgid "<b>Latency offset:</b>"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:22
-msgid "All Streams"
+msgid "ms"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-msgid "Applications"
+msgid "Advanced"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:24
-msgid "Virtual Streams"
+msgid "All Streams"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
+msgid "Applications"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
+msgid "Virtual Streams"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
#, fuzzy
#| msgid "_Output Devices"
msgid "All Output Devices"
msgstr "_Излазни уређаји"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
#, fuzzy
#| msgid "_Output Devices"
msgid "Hardware Output Devices"
msgstr "_Излазни уређаји"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
#, fuzzy
#| msgid "_Output Devices"
msgid "Virtual Output Devices"
msgstr "_Излазни уређаји"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
#, fuzzy
#| msgid "_Input Devices"
msgid "All Input Devices"
msgstr "_Улазни уређаји"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
msgid "All Except Monitors"
msgstr ""
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
#, fuzzy
#| msgid "_Input Devices"
msgid "Hardware Input Devices"
msgstr "_Улазни уређаји"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
#, fuzzy
#| msgid "_Input Devices"
msgid "Virtual Input Devices"
msgstr "_Улазни уређаји"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
msgid "Monitors"
msgstr ""
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
msgstr "<i>Нема програма који тренутно репродукује звук.</i>"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
msgid "<b>_Show:</b>"
msgstr "<b>_Прикажи:</b>"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
msgid "_Playback"
msgstr "_Репродукција"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:39
msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
msgstr "<i>Нема програма који тренутно снима звук.</i>"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:40
msgid "_Recording"
msgstr "_Снимање"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:39
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:41
msgid "<i>No output devices available</i>"
msgstr "<i>Нема доступних излазних уређаја</i>"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:40
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:42
msgid "<b>S_how:</b>"
msgstr "<b>П_рикажи:</b>"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:41
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:43
msgid "_Output Devices"
msgstr "_Излазни уређаји"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:42
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:44
msgid "<i>No input devices available</i>"
msgstr "<i>Нема доступних улазних уређаја</i>"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:43
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:45
msgid "<b>Sho_w:</b>"
msgstr "<b>При_кажи:</b>"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:44
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:46
msgid "_Input Devices"
msgstr "_Улазни уређаји"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:45
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:47
msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
msgstr "<i>Нема доступних картица за подешавање</i>"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:46
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:48
msgid "Show volume meters"
msgstr ""
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:47
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:49
msgid "_Configuration"
msgstr "_Подешавања"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:48
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:50
msgid "<b>Rename device to:</b>"
msgstr ""
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:49
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:51
msgid "Stream Title"
msgstr "Назив тока"
-#: ../src/pavucontrol.glade.h:50
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:52
msgid "direction"
msgstr "смер"
@@ -589,27 +597,27 @@ msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_input_mute()"
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "Неуспела функција pa_context_kill_sink_input()"
-#: ../src/sinkwidget.cc:95
+#: ../src/sinkwidget.cc:117
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_volume_by_index()"
-#: ../src/sinkwidget.cc:110
+#: ../src/sinkwidget.cc:132
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Контрола јачине одзива звука"
-#: ../src/sinkwidget.cc:127
+#: ../src/sinkwidget.cc:149
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_mute_by_index()"
-#: ../src/sinkwidget.cc:141
+#: ../src/sinkwidget.cc:163
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_default_sink()"
-#: ../src/sinkwidget.cc:161
+#: ../src/sinkwidget.cc:183
msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
msgstr "Неуспела функција pa_context_set_sink_port_by_index()"
-#: ../src/sinkwidget.cc:203
+#: ../src/sinkwidget.cc:225
#, fuzzy
#| msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgid "pa_ext_device_restore_save_sink_formats() failed"