diff options
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 91 |
1 files changed, 50 insertions, 41 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-15 18:55+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-12 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-07 01:20+0000\n" "Last-Translator: Remus Satala <remussatala@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <https://translate.fedoraproject.org/projects/" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" msgid "PulseAudio Volume Control" msgstr "PulseAudio Control Volume" -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.glade.h:33 +#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.glade.h:35 msgid "Volume Control" msgstr "Control Volum" @@ -37,8 +37,8 @@ msgid "" "Mixer;Output;Input;Devices;Playback;Recording;System Sounds;Sound Card;" "Settings;Preferences;" msgstr "" -"pavucontrol;Microfon;Volum;Estompare;Echilibru;Căști;Difuzoare;Căști;Audio;Mi" -"xer;Ieșire;Input;Dispozitive;Redare;Înregistrare;Sistem Sunete;Placă de " +"pavucontrol;Microfon;Volum;Estompare;Echilibru;Căști;Difuzoare;Căști;Audio;" +"Mixer;Ieșire;Input;Dispozitive;Redare;Înregistrare;Sistem Sunete;Placă de " "sunet;Setări;Preferințe;" #: ../src/pavucontrol.glade.h:1 @@ -111,126 +111,134 @@ msgid "AAC" msgstr "AAC" #: ../src/pavucontrol.glade.h:19 +msgid "TrueHD" +msgstr "" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:20 +msgid "DTS-HD" +msgstr "" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:21 msgid "<b>Latency offset:</b>" msgstr "<b>Compensarea latenței:</b>" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:20 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:22 msgid "ms" msgstr "ms" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:21 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 msgid "Advanced" msgstr "Avansat" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:22 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:24 msgid "All Streams" msgstr "Toate fluxurile" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:25 msgid "Applications" msgstr "Aplicații" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:24 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 msgid "Virtual Streams" msgstr "Fluxuri virtuale" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:25 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 msgid "All Output Devices" msgstr "Toate dispozitivele de ieșire" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 msgid "Hardware Output Devices" msgstr "Dispozitive hardware de ieșire" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:27 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 msgid "Virtual Output Devices" msgstr "Dispozitive virtuale de ieșire" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 msgid "All Input Devices" msgstr "Toate dispozitivele de intrare" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 msgid "All Except Monitors" msgstr "Toate cu excepția monitoarelor" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:32 msgid "Hardware Input Devices" msgstr "Dispozitive hardware de intrare" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:33 msgid "Virtual Input Devices" msgstr "Dispozitive virtuale de intrare" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:32 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 msgid "Monitors" msgstr "Monitoare" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:34 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" msgstr "<i>Nicio aplicație nu redă audio în prezent.</i>" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:35 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 msgid "<b>_Show:</b>" msgstr "<b>_Arată:</b>" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:36 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 msgid "_Playback" msgstr "_Redare" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:37 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:39 msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" msgstr "<i>Nicio aplicație nu înregistrează audio în prezent.</i>" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:38 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:40 msgid "_Recording" msgstr "_Înregistrare" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:39 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:41 msgid "<i>No output devices available</i>" msgstr "<i>Nu există dispozitive de ieșire disponibile</i>" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:40 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:42 msgid "<b>S_how:</b>" msgstr "<b>A_rată:</b>" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:41 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:43 msgid "_Output Devices" msgstr "_Dispozitive de ieșire" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:42 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:44 msgid "<i>No input devices available</i>" msgstr "<i>Nu sunt disponibile dispozitive de intrare</i>" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:43 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:45 msgid "<b>Sho_w:</b>" msgstr "<b>Arat_ă:</b>" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:44 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:46 msgid "_Input Devices" msgstr "_Dispozitive de intrare" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:45 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:47 msgid "<i>No cards available for configuration</i>" msgstr "<i>Nu există carduri disponibile pentru configurare</i>" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:46 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:48 msgid "Show volume meters" msgstr "Afișează volumetre" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:47 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:49 msgid "_Configuration" msgstr "_Configurare" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:48 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:50 msgid "<b>Rename device to:</b>" msgstr "<b>Redenumiți dispozitivul în:</b>" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:49 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:51 msgid "Stream Title" msgstr "Titlul fluxului" -#: ../src/pavucontrol.glade.h:50 +#: ../src/pavucontrol.glade.h:52 msgid "direction" msgstr "direcţie" @@ -258,7 +266,8 @@ msgstr "răspunsul la mesajul get-codec nu este o valoare JSON" #: ../src/pavucontrol.cc:198 msgid "could not get codec name from get-codec message response" -msgstr "nu s-a putut obține numele codecului din răspunsul la mesajul get-codec" +msgstr "" +"nu s-a putut obține numele codecului din răspunsul la mesajul get-codec" #: ../src/pavucontrol.cc:220 #, c-format @@ -575,27 +584,27 @@ msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() a eșuat" msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" msgstr "pa_context_kill_sink_input() a eșuat" -#: ../src/sinkwidget.cc:95 +#: ../src/sinkwidget.cc:117 msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() a eșuat" -#: ../src/sinkwidget.cc:110 +#: ../src/sinkwidget.cc:132 msgid "Volume Control Feedback Sound" msgstr "Controlul volumului Sunet de feedback" -#: ../src/sinkwidget.cc:127 +#: ../src/sinkwidget.cc:149 msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() a eșuat" -#: ../src/sinkwidget.cc:141 +#: ../src/sinkwidget.cc:163 msgid "pa_context_set_default_sink() failed" msgstr "pa_context_set_default_sink() a eșuat" -#: ../src/sinkwidget.cc:161 +#: ../src/sinkwidget.cc:183 msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() a eșuat" -#: ../src/sinkwidget.cc:203 +#: ../src/sinkwidget.cc:225 msgid "pa_ext_device_restore_save_sink_formats() failed" msgstr "pa_ext_device_restore_save_sink_formats() a eșuat" |