diff options
author | Kalev Lember <klember@redhat.com> | 2018-03-05 17:42:11 +0100 |
---|---|---|
committer | Kalev Lember <klember@redhat.com> | 2018-03-05 17:42:11 +0100 |
commit | 7cc3c24ef6cade906dd1e591c57e3c9ee540ac17 (patch) | |
tree | 82c24629bc41bdccf82bac5c2aee3e505539b458 /po | |
parent | 4aab5fd604e7638cb29f329c2971606e22c167f8 (diff) |
trivial: Update translations
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/as.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 190 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/ia.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@latin.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 36 |
55 files changed, 899 insertions, 899 deletions
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/as/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "এই সৰঞ্জামে সকলো সৰঞ্জামসমূহ বিচাৰিব নোৱাৰিলে: %s" @@ -572,8 +572,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "চালনাজ্ঞানৰ উৎসস্থল সম্পৰ্কে বিৱৰণ ডাউনলোড কৰা হৈছে ।" +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1262,22 +1262,22 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "চালনাজ্ঞানৰ উৎসৰ স্থিতিমাপ সলনি কৰক" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "চালনাজ্ঞানৰ উৎসৰ স্থিতিমাপ সলনি কৰিবলৈ প্ৰমাণীকৰণৰ প্ৰয়োজন" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ সম্পদক সতেজ কৰক" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ সম্পদক সতেজ কৰিবলৈ প্ৰমাণীকৰণৰ প্ৰয়োজন" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 17:36+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "" @@ -571,7 +571,7 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." +msgid "Downloading details about the software repositories." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search @@ -1261,21 +1261,21 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" +msgid "Change software repository parameters" msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" +msgid "Refresh system repositories" msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" msgstr "" #. SECURITY: @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Този инструмент не може да намери всички пакети: %s" @@ -572,8 +572,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Изтегляне на допълнителна информация за хранилищата на софтуер." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1262,22 +1262,22 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Промяна на параметрите на хранилище" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "За промяната на хранилищата се изисква идентификация" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Обновяване на системните хранилища" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "За обновяването на системните хранилища се изисква идентификация" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 7a1cd1785..cfde91187 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/bn_IN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "উপলব্ধ সকল প্যাকেজগুলি এই সামগ্রী পাওয়া যায়নি: %s" @@ -573,8 +573,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "সফ্টওয়্যারের উৎসস্থল সম্পর্কে বিরবণ ডাউনলোড করা হচ্ছে।" +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1263,22 +1263,22 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "সফ্টওয়্যার উৎসের পরামিতি পরিবর্তন করুন" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "সফ্টওয়্যারের উৎস সংক্রান্ত পরামিতি পরিবর্তনের জন্য অনুমোদন প্রয়োজন" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "সিস্টেমের উৎস নতুন করে পড়া হবে" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "সিস্টেমের উৎস নতুন করে প্রদর্শনের জন্য অনুমোদন আবশ্যক" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -6,14 +6,14 @@ # Pau Iranzo <pau@somgnu.cat>, 2009 # Pere Argelich <bakidok@gmail.com>, 2008 # Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2011 -# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2017 +# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2017-2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-21 13:37+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "No hi ha cap paquet que requereixi l'actualització a versions més rece #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Aquesta eina no ha pogut trobar tots els paquets: %s" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Imprimeix per pantalla una sortida que pugui llegir la màquina, en lloc #. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting msgid "The maximum metadata cache age. Use -1 for 'never'." -msgstr "L'edat màxima de la memòria cau de les metadades. Utilitzeu -1 per «mai»." +msgstr "L'antiguitat màxima de la memòria cau de les metadades. Utilitzeu -1 per «mai»." #. command line argument, do we ask questions msgid "Allow untrusted packages to be installed." @@ -560,35 +560,35 @@ msgstr "Instal·lació de les actualitzacions" #. TRANSLATORS: we've finished doing offline updates msgid "Rebooting after installing updates…" -msgstr "S'està reiniciant després d'instal·lar les actualitzacions..." +msgstr "Reinici després d'instal·lar les actualitzacions..." #. TRANSLATORS: we've finished doing offline updates msgid "Shutting down after installing updates…" -msgstr "S'està apagant després d'instal·lar les actualitzacions..." +msgstr "Aturada després d'instal·lar les actualitzacions..." #. TRANSLATORS: we've started doing offline updates msgid "Installing updates; this could take a while..." -msgstr "S'estan instal·lant les actualitzacions; això pot trigar una estona..." +msgstr "Instal·lació de les actualitzacions; això pot trigar una estona..." #. TRANSLATORS: we've started doing offline system upgrade msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." -msgstr "S'està instal·lant l'actualització del sistema; això pot trigar una estona..." +msgstr "Instal·lació de l'actualització del sistema; això pot trigar una estona..." #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "S'estan baixant els detalls quant als orígens del programari." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "Baixada dels detalls quant als dipòsits de programari." #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." -msgstr "S'està baixant la llista de fitxers (pot trigar una mica)." +msgstr "Baixada de la llista de fitxers (pot trigar una estona en completar-se)." #. TRANSLATORS: waiting for native lock msgid "Waiting for package manager lock." -msgstr "S'està esperant al bloqueig del gestor de paquets." +msgstr "A l'espera del bloqueig del gestor de paquets." #. TRANSLATORS: loading package cache so we can search msgid "Loading list of packages." -msgstr "S'està baixant la llista de paquets." +msgstr "Càrrega de la llista de paquets." #. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen msgid "Failed to search for file" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "S'ha produït un error en cercar el fitxer" #. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect msgid "Getting the list of files failed" -msgstr "S'està obtenint la llista dels fitxers que han fallat" +msgstr "Obtenció de la llista dels fitxers que han fallat" #. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows msgid "Failed to launch:" @@ -665,76 +665,76 @@ msgstr "Estat desconegut" #. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting msgid "Starting" -msgstr "S'està iniciant" +msgstr "Inici" #. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to #. complete msgid "Waiting in queue" -msgstr "S'està esperant a la cua" +msgstr "A l'espera a la cua" #. TRANSLATORS: transaction state, just started msgid "Running" -msgstr "S'està executant" +msgstr "Execució" #. TRANSLATORS: transaction state, is querying data msgid "Querying" -msgstr "S'està consultant" +msgstr "Consulta" #. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server msgid "Getting information" -msgstr "S'està obtenint informació" +msgstr "Obtenció de la informació" #. TRANSLATORS: transaction state, removing packages msgid "Removing packages" -msgstr "S'estan eliminant els paquets" +msgstr "Eliminació dels paquets" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Downloading packages" -msgstr "S'estan baixant els paquets" +msgstr "Baixada dels paquets" #. TRANSLATORS: transaction state, installing packages msgid "Installing packages" -msgstr "S'estan instal·lant els paquets" +msgstr "Instal·lació dels paquets" #. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists msgid "Refreshing software list" -msgstr "S'està refrescant la llista de programari" +msgstr "Refresc de la llista de programari" #. TRANSLATORS: transaction state, installing updates msgid "Installing updates" -msgstr "S'estan instal·lant les actualitzacions" +msgstr "Instal·lació de les actualitzacions" #. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config #. files msgid "Cleaning up packages" -msgstr "S'està fent neteja dels paquets" +msgstr "Neteja dels paquets" #. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages msgid "Obsoleting packages" -msgstr "S'estan devaluant els paquets" +msgstr "Devaluació dels paquets" #. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it msgid "Resolving dependencies" -msgstr "S'estan resolent les dependències" +msgstr "Resolució de les dependències" #. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys #. for the operation msgid "Checking signatures" -msgstr "S'estan comprovant les firmes" +msgstr "Comprovació de les signatures" #. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction msgid "Testing changes" -msgstr "S'estan provant els canvis" +msgstr "Prova dels canvis" #. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package #. database msgid "Committing changes" -msgstr "S'estan aplicant els canvis" +msgstr "Consignació dels canvis" #. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server msgid "Requesting data" -msgstr "S'estan sol·licitant les dades" +msgstr "Sol·licitud de les dades" #. TRANSLATORS: transaction state, all done! msgid "Finished" @@ -742,76 +742,76 @@ msgstr "S'ha completat" #. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling msgid "Cancelling" -msgstr "S'està cancel·lant" +msgstr "Cancel·lació" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata msgid "Downloading repository information" -msgstr "S'està baixant la informació dels dipòsits" +msgstr "Baixada de la informació dels dipòsits" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata msgid "Downloading list of packages" -msgstr "S'està baixant la llista de paquets" +msgstr "Baixada de la llista de paquets" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata msgid "Downloading file lists" -msgstr "S'està baixant la llista de fitxers" +msgstr "Baixada de la llista de fitxers" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata msgid "Downloading lists of changes" -msgstr "S'està baixant la llista de canvis" +msgstr "Baixada de la llista de canvis" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata msgid "Downloading groups" -msgstr "S'estan baixant els grups" +msgstr "Baixada dels grups" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata msgid "Downloading update information" -msgstr "S'està baixant la informació d'actualitzacions" +msgstr "Baixada de la informació d'actualitzacions" #. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files msgid "Repackaging files" -msgstr "S'estan tornant a empaquetar els fitxers" +msgstr "Reempaquetament dels fitxers" #. TRANSLATORS: transaction state, loading databases msgid "Loading cache" -msgstr "S'està carregant la memòria cau" +msgstr "Càrrega de la memòria cau" #. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes msgid "Scanning applications" -msgstr "S'estan escanejant les aplicacions" +msgstr "Exploració de aplicacions" #. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on #. the system msgid "Generating package lists" -msgstr "S'estan generant les llistes de paquets" +msgstr "Generació de les llistes de paquets" #. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to #. exit msgid "Waiting for package manager lock" -msgstr "S'està esperant al bloqueig del gestor de paquets" +msgstr "A l'espera del bloqueig del gestor de paquets" #. TRANSLATORS: transaction state, waiting for user to type in a password msgid "Waiting for authentication" -msgstr "S'està esperant a autenticar" +msgstr "A l'espera de l'autenticació" #. TRANSLATORS: transaction state, we are updating the list of processes msgid "Updating running applications" -msgstr "S'estan actualitzant les aplicacions en execució" +msgstr "Actualització de les aplicacions en execució" #. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently #. in use msgid "Checking applications in use" -msgstr "S'estan comprovant les aplicacions en ús" +msgstr "Comprovació de les aplicacions en ús" #. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in #. use msgid "Checking libraries in use" -msgstr "S'estan comprovant les biblioteques en ús" +msgstr "Comprovació les biblioteques en ús" #. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or #. after the transaction msgid "Copying files" -msgstr "S'estan copiant els fitxers" +msgstr "Còpia dels fitxers" #. TRANSLATORS: transaction state, we are running hooks before or after the #. transaction @@ -871,33 +871,33 @@ msgstr "No disponible" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense msgid "Downloading" -msgstr "S'està baixant" +msgstr "Baixada" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense msgid "Updating" -msgstr "S'està actualitzant" +msgstr "Actualització" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Installing" -msgstr "S'està instal·lant" +msgstr "Instal·lació" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Removing" -msgstr "S'està eliminant" +msgstr "Eliminació" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense msgid "Cleaning up" -msgstr "S'està netejant" +msgstr "Neta" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense msgid "Obsoleting" -msgstr "S'està devaluant" +msgstr "Devaluació" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense msgid "Reinstalling" -msgstr "S'està reinstal·lant" +msgstr "Reinstal·lació" #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense msgid "Downloaded" @@ -925,111 +925,111 @@ msgstr "Tipus de rol desconegut" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Getting dependencies" -msgstr "S'estan obtenint les dependències" +msgstr "Obtenció de les dependències" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Getting update details" -msgstr "S'estan obtenint els detalls de l'actualització" +msgstr "Obtenció dels detalls de l'actualització" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Getting details" -msgstr "S'estan obtenint els detalls" +msgstr "Obtenció dels detalls" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Getting requires" -msgstr "S'estan obtenint els requeriments" +msgstr "Obtenció dels requeriments" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Getting updates" -msgstr "S'estan obtenint les actualitzacions" +msgstr "Obtenció de les actualitzacions" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Searching by details" -msgstr "S'estan cercant als detalls" +msgstr "Cerca pels detalls" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Searching by file" -msgstr "S'estan cercant als fitxers" +msgstr "Cerca pel fitxer" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Searching groups" -msgstr "S'estan cercant els grups" +msgstr "Cerca dels grups" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Searching by name" -msgstr "S'està cercant als noms" +msgstr "Cerca amb el nom" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Installing files" -msgstr "S'estan instal·lant els fitxers" +msgstr "Instal·lació dels fitxers" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Refreshing cache" -msgstr "S'està refrescant la memòria cau" +msgstr "Refresc de la memòria cau" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Updating packages" -msgstr "S'estan actualitzant els paquets" +msgstr "Actualització dels paquets" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Canceling" -msgstr "S'està cancel·lant" +msgstr "Cancel·lació" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Getting repositories" -msgstr "S'estan obtenint els dipòsits" +msgstr "Obtenció dels dipòsits" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Modifying repository" -msgstr "S'està modificant el dipòsit" +msgstr "Modificació del dipòsit" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Setting data" -msgstr "S'estan establint les dades" +msgstr "Establiment de les dades" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Removing repository" -msgstr "S'està eliminant el dipòsit" +msgstr "Eliminació del dipòsit" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Resolving" -msgstr "S'està resolent" +msgstr "Resolució" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Getting file list" -msgstr "S'està obtenint la llista de fitxers" +msgstr "Obtenció de la llista de fitxers" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Getting provides" -msgstr "S'està obtenint què proporciona" +msgstr "Obtenció què proporciona" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Installing signature" -msgstr "S'està instal·lant la signatura" +msgstr "Instal·lació de la signatura" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Getting packages" -msgstr "S'estan obtenint els paquets" +msgstr "Obtenció dels paquets" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Accepting EULA" -msgstr "S'està acceptant l'EULA" +msgstr "Acceptació de l'EULA" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Getting upgrades" -msgstr "S'estan obtenint les actualitzacions" +msgstr "Obtenció de les actualitzacions" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Getting categories" -msgstr "S'estan obtenint les categories" +msgstr "Obtenció de les categories" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Getting transactions" -msgstr "S'estan obtenint les transaccions" +msgstr "Obtenció de les transaccions" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Getting system upgrades" -msgstr "S'estan obtenint les actualitzacions del sistema" +msgstr "Obtenció de les actualitzacions del sistema" #. TRANSLATORS: ask the user if they are comfortable installing insecure #. packages @@ -1071,11 +1071,11 @@ msgstr "Marca de temps de la clau" #. TRANSLATORS: ask the user if they want to import msgid "Do you accept this signature?" -msgstr "Accepteu aquesta firma?" +msgstr "Accepteu aquesta signatura?" #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything msgid "The signature was not accepted." -msgstr "No s'ha acceptat la firma." +msgstr "No s'ha acceptat la signatura." #. TRANSLATORS: this is another name for a software licence that has to be #. read before installing @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Acord" #. TRANSLATORS: ask the user if they've read and accepted the EULA msgid "Do you accept this agreement?" -msgstr "Voleu acceptar aquest acord?" +msgstr "Accepteu aquest acord?" #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything msgid "The agreement was not accepted." @@ -1265,22 +1265,22 @@ msgstr "Es requereix autenticació per actualitzar programari" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Canvia els paràmetres dels orígens del programari" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "Canvia els paràmetres del dipòsit de sistema" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Es requereix autenticació per canviar els paràmetres de l'origen del programari" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "Es requereix autenticació per canviar els paràmetres del dipòsit de programari" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Actualitza els orígens del sistema" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "Refresca els dipòsits del sistema" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Es requereix autenticació per actualitzar els orígens del sistema" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "Es requereix autenticació per refrescar els dipòsits de sistema" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-25 14:24+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Žádné balíčky nevyžadují aktualizaci na novější verzi." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Tomuto nástroji se nepodařilo nalézt všechny balíčky: %s" @@ -579,8 +579,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "Instaluje se povýšení systému, což může trvat delší chvíli…" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Stahují se podrobnosti ke zdrojům programů." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1269,22 +1269,22 @@ msgstr "Pro aktualizaci softwaru je vyžadováno ověření" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Změnit parametry zdrojů softwaru" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Pro změnu parametrů zdrojů softwaru je vyžádováno ověření" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Aktualizovat systémové zdroje" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Pro aktualizaci systémových zdrojů je vyžadováno ověření" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Ingen pakker kræver opdatering til nyere versioner." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Dette værktøj kunne ikke finde alle pakkerne: %s" @@ -573,8 +573,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "Installerer opdateringer; det kan tage et stykke tid ..." #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Henter detaljer om softwarekilderne." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1263,22 +1263,22 @@ msgstr "Godkendelse er krævet for at opdatere programmer" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Ændr softwarekildeparametre" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Godkendelse kræves for at ændre softewarekildeparametre" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Opdater systemkilder" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Godkendelse kræves for at opdatere systemkilderne" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -7,7 +7,7 @@ # Christian <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2011 # Christian <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2009,2011 # Daniela Kugelmann <dkugelma@redhat.com >, 2008 -# Daniel Winzen <d@winzen4.de>, 2012-2013 +# Daniel Winzen <inactive+DanWin@transifex.com>, 2012-2013 # Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014-2015,2017 # Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2008-2009 # hpeters <hpeters@redhat.com>, 2009 @@ -24,9 +24,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Keine Pakete benötigen eine Aktualisierung zu eine neueren Version." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Dieses Werkzeug konnte nicht alle Pakete finden: %s" @@ -587,8 +587,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "Systemaktualisierung wird installiert. Dies kann eine Weile dauern …" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Details über Softwarequellen werden heruntergeladen" +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1277,22 +1277,22 @@ msgstr "Legitimation ist zum Aktualisieren von Software erforderlich" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Einstellungen der Paketquelle ändern" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Legitimation ist zur Änderung der Einstellungen zu den Softwarequellen erforderlich" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Systemressourcen aktualisieren" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Legitimation ist zum Aktualisieren der Systemressourcen erforderlich" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Κανένα πακέτο δεν χρειάζεται ενημέρωση #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Το εργαλείο δεν μπόρεσε να βρει όλα τα πακέτα: %s" @@ -575,8 +575,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Λήψη λεπτομερειών σχετικά με τις πηγές λογισμικού." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1265,22 +1265,22 @@ msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την ενημέρω #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Αλλαγή παραμέτρων πηγών λογισμικού" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την αλλαγή των παραμέτρων των πηγών λογισμικού" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Ανανέωση πηγών συστήματος" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την ανανέωση των πηγών του συστήματος" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 62358164b..85e995b01 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-04 23:06+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "No packages require updating to newer versions." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "This tool could not find all the packages: %s" @@ -575,8 +575,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "Installing system upgrade; this could take a while..." #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Downloading details about the software sources." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1265,22 +1265,22 @@ msgstr "Authentication is required to update software" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Change software source parameters" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Authentication is required to change software source parameters" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Refresh system sources" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Authentication is required to refresh the system sources" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 10:25+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." +msgid "Downloading details about the software repositories." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search @@ -1262,21 +1262,21 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" +msgid "Change software repository parameters" msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" +msgid "Refresh system repositories" msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" msgstr "" #. SECURITY: @@ -17,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "No hay paquetes que necesiten actualizarse a versiones más recientes." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Esta herramienta no pudo encontrar todos los paquetes: %s" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Descargando detalles sobre los orígenes del software" +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1270,22 +1270,22 @@ msgstr "Se necesita autenticación para actualizar software" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Modificar parámetros de origen de software" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Se necesita autenticación para modificar los parámetros de un origen de software" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Actualizar los orígenes del sistema" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Se necesita autenticación para actualizar los orígenes del sistema" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Ez dago bertsio berrietara eguneratzerik behar duen paketerik." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Tresna honek ez du aurkitu pakete guztiak: %s" @@ -574,8 +574,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "Sistemaren bertsio-berritzea instalatzen; horrek denbora behar du..." #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Software-jatorriei buruzko xehetasunak deskargatzen." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1264,22 +1264,22 @@ msgstr "Autentifikazioa behar da softwarea eguneratzeko" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Aldatu software-jatorrien parametroak" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Autentifikazioa behar da software-jatorrien parametroak aldatzeko" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Freskatu sistemaren jatorriak" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Autentifikazioa behar da sistemaren jatorriak freskatzeko" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2012-2013,2015-2017 +# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2012-2013,2015-2018 # Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2011 # Ville-Pekka Vainio <vpvainio@iki.fi>, 2011 # Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>, 2011 @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Yksikään paketti ei vaadi päivittämistä uudempaan versioon." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Tämä työkalu ei löytänyt paketteja: %s" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Asenna paketit kysymättä vahvistusta" #. command line argument, do we just download or apply changes msgid "Prepare the transaction by downloading packages only" -msgstr "" +msgstr "Valmistele transaktio vain lataamalla paketit" #. command line argument, do we allow package downgrades msgid "Allow packages to be downgraded during transaction" @@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The user didn't #. * specify what action to use msgid "An action, e.g. 'update-packages' is required" -msgstr "" +msgstr "Toiminto, esim. 'update-packages' vaaditaan" #. TRANSLATORS: The user specified #. * an invalid action @@ -574,8 +574,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "Asennetaan järjestelmäpäivitystä, tässä saattaa kestää hetki..." #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Ladataan tietoja ohjelmistolähteistä." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "Luota ohjelmiston allekirjoittamiseen käytettyyn avaimeen" msgid "" "Authentication is required to consider a key used for signing software as " "trusted" -msgstr "" +msgstr "Ohjelmistojen allekirjoittamiseen tarkoitetun avaimen mieltäminen luotetuksi vaatii tunnistautumisen" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to accept new @@ -1264,22 +1264,22 @@ msgstr "Ohjelmistojen päivittäminen vaatii tunnistautumisen" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Muuta ohjelmistolähdeasetuksia" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Ohjelmistolähdeasetusten muuttaminen vaatii tunnistautumisen" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Virkistä järjestelmälähteet" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Järjestelmälähteiden virkistäminen vaatii tunnistautumisen" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "Asetustiedoston lataaminen epäonnistui" #. TRANSLATORS: cannot load the backend the user specified msgid "Failed to load the backend" -msgstr "" +msgstr "Taustaosan lataaminen epäonnistui" #. TRANSLATORS: cannot unload the backend the user specified msgid "Failed to unload the backend" @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Aucune mise à jour de paquet vers une nouvelle version n'est requise." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Cet outil n'a pas pu trouver tous les paquets : %s" @@ -578,8 +578,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "Installation de la mise à niveau du système ; Cela peut prendre un certain temps..." #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Téléchargement des détails à propos des sources de logiciels." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1268,22 +1268,22 @@ msgstr "Une authentification est nécessaire pour mettre à jour un logiciel" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Modifier les paramètres des dépôts logiciels" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Authentification requise pour changer les paramètres des dépôts" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Actualiser la liste des paquets" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Authentification requise pour mettre à jour la liste des paquets" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:02+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Non se require a anovación de ningún paquete a novas versións." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Esta ferramenta non foi quen de atopar todos os paquetes: %s" @@ -572,8 +572,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Descargando detalles sobre as orixes de software" +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1262,22 +1262,22 @@ msgstr "Requírese autenticación para anovar software" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Cambiar os parámetros da orixe do software" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Requírese a autenticación para cambiar os parámetros da orixe do software" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Actualizar as orixes do sistema" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Requírese a autenticación para actualizar as fontes do sistema" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "આ સાધન બધા પેકેજોને શોધી શક્યુ નહિં: %s" @@ -573,8 +573,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "સોફ્ટવેર સ્ત્રોતો વિશે વિગતો ને ડાઉનલોડ કરી રહ્યા છે." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1263,22 +1263,22 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "સોફ્ટવેર સ્ત્રોત પરિમાણોને બદલો" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "સોફ્ટવેર સ્ત્રોત પરિમાણોને બદલવા માટે સત્તાધિકરણ જરૂરી છે" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "સિસ્ટમ સ્ત્રોતોને તાજુ કરો" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "સિસ્ટમ સ્ત્રોતોને તાજુ કરવા માટે સત્તાધિકરણ જરૂરી છે" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "הכלי הזה לא הצליח למצוא את כל החבילות: %s" @@ -572,8 +572,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "מוריד פרטים על מקורות תוכנה." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1262,22 +1262,22 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "שנה פרמטרים של מקורות תוכנה" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "אימות נדרש כדי לשנות פרמטרים של מקורות תוכנה" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "רענן את מקודות המערכת" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "אימות נדרש כדי לרענן את מקורות המערכת" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "यह औजार संकुल को नहीं ढ़ूँढ़ सका: %s" @@ -572,8 +572,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "सॉफ़्टवेयर स्रोत के बारे में विवरण डाउनलोज कर रहा है" +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1262,22 +1262,22 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "सॉफ़्टवेयर स्रोत पैरामीटर बदलें" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "सॉफ़्टवेयर स्रोत पैरामीटर बदलने के लिए प्रमाणीकरण जरूरी है" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "तंत्र स्रोत ताज़ा करें" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "तंत्र स्रोत ताज़ा करने के लिए प्रमाणीकरण जरूरी है" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-30 17:32+0000\n" -"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Nema paketa koji trebaju nadopunu na noviju inačicu." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Ovaj alat ne može pronaći sve pakete: %s" @@ -572,8 +572,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "Instalacija nadogradnje sustava; ovo može potrajati neko vrijeme..." #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Preuzimanje pojedinosti repozitorija softvera." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1262,22 +1262,22 @@ msgstr "Potrebna je ovjera za nadopunu softvera" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Promijeni parametre repozitorija softvera" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Potrebna je ovjera za promjenu parametara repozitorija softvera" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Osvježi repozitorije sustava" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Potrebna je ovjera za osvježavanje repozitorija sustava" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Nincsenek frissítést igénylő csomagok." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Az eszköz nem találja az összes csomagot: %s" @@ -576,8 +576,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "Rendszerfrissítés telepítése, ez eltarthat egy ideig…" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "A szoftverforrásokkal kapcsolatos részletek letöltése." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1266,22 +1266,22 @@ msgstr "Hitelesítés szükséges a szoftver frissítéséhez" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Szoftverforrás paramétereinek módosítása" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Hitelesítés szükséges a szoftverforrás paramétereinek módosításához" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Rendszerforrások frissítése" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszerforrások frissítéséhez" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/ia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Il non ha pacchettos requirente actualisation a versiones plus nove." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Iste instrumento non pote trovar tote le pacchettos: %s" @@ -572,7 +572,7 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." +msgid "Downloading details about the software repositories." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search @@ -1262,21 +1262,21 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" +msgid "Change software repository parameters" msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" +msgid "Refresh system repositories" msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" msgstr "" #. SECURITY: @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2011-2017 +# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2011-2018 # Dichi Al Faridi <dichi@alfaridi.info>, 2010 # dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2014 # Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2011 @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-04 13:23+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Tak ada paket yang memerlukan pemutakhiran ke versi yang lebih baru." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Alat ini tidak bisa menemukan semua paket: %s" @@ -574,8 +574,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "Memasang peningkatan sistem, ini bisa makan waktu..." #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Mengunduh rincian tentang sumber perangkat lunak." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "Sedang mengunduh rincian tentang repositori perangkat lunak." #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Keamanan" #. TRANSLATORS: The type of update msgid "Bug fix" -msgstr "" +msgstr "Perbaikan kutu" #. TRANSLATORS: The type of update msgid "Enhancement" @@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Sedang mengambil repositori" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Modifying repository" -msgstr "" +msgstr "Mengubah repositori" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Setting data" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "Batalkan tugas asing" msgid "" "Authentication is required to cancel a task that was not started by yourself" -msgstr "Perlu otentikasi untuk membatalkan suatu tugas yang tak dimulai oleh Anda sendiri" +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk membatalkan suatu tugas yang tak dimulai oleh Anda sendiri" #. SECURITY: #. - Normal users do not need authentication to install signed packages @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "Percayai suatu kunci yang dipakai untuk menandatangani perangkat lunka" msgid "" "Authentication is required to consider a key used for signing software as " "trusted" -msgstr "Perlu otentikasi untuk menganggap suatu kunci yang dipakai untuk menandatangani perangkat lunak sebagai terpercaya" +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menganggap suatu kunci yang dipakai untuk menandatangani perangkat lunak sebagai terpercaya" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to accept new @@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid "Accept EULA" msgstr "Setujui EULA" msgid "Authentication is required to accept a EULA" -msgstr "Perlu otentikasi untuk menyetujui suatu EULA" +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetujui suatu EULA" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to remove packages as @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid "Remove package" msgstr "Hapus paket" msgid "Authentication is required to remove software" -msgstr "Perlu otentikasi untuk menghapus perangkat lunak" +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menghapus perangkat lunak" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to update the @@ -1264,22 +1264,22 @@ msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memutakhirkan perangkat lunak" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Ubah parameter sumber perangkat lunak" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "Ubah parameter repositori perangkat lunak" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Perlu otentikasi untuk mengubah parameter sumber perangkat lunak" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengubah parameter repositori perangkat lunak" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Segarkan sumber sistem" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "Segarkan repositori sistem" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Perlu otentikasi untuk menyegarkan sumber sistem" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyegarkan repositori sistem" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "Tata proksi jaringan" msgid "" "Authentication is required to set the network proxy used for downloading " "software" -msgstr "Perlu otentikasi untuk menata proksi jaringan yang dipakai untuk mengunduh perangkat lunak" +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menata proksi jaringan yang dipakai untuk mengunduh perangkat lunak" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to rebind a driver @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgid "Reload a device" msgstr "Muat ulang suatu perangkat" msgid "Authentication is required to reload the device with a new driver" -msgstr "Perlu otentikasi untuk memuat ulang perangkat dengan penggerak baru" +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memuat ulang perangkat dengan penggerak baru" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to upgrade the disto as @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgid "Repair System" msgstr "Perbaiki Sistem" msgid "Authentication is required to repair the installed software" -msgstr "Diperlukan otentikasi untuk memperbaiki perangkat lunak yang telah terpasang" +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memperbaiki perangkat lunak yang telah terpasang" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to upgrade the system @@ -9,16 +9,16 @@ # fvalen <fvalen@redhat.com>, 2008 # Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>, 2011-2012 # mario_santagiuliana <mario at marionline.it>, 2009 -# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2009,2013 +# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2009,2013,2018 # Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2009,2013 # Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 14:27+0000\n" +"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Nessun pacchetto richiede di essere aggiornato alla nuova versione." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Questo strumento non può trovare tutti i pacchetti: %s" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "PackageKit Monitor" #. TRANSLATORS: this is the message we send plymouth to #. * advise of the new percentage completion when installing system upgrades msgid "Installing System Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Installazione avanzamento di sistema" #. TRANSLATORS: this is the message we send plymouth to #. * advise of the new percentage completion when installing updates @@ -579,8 +579,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "Installazione avanzamento di sistema; potrebbe richiedere del tempo…" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Scaricamento dettagli riguardo le sorgenti software." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "Scaricamento dettagli dei repository software." #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Copia dei file" #. TRANSLATORS: transaction state, we are running hooks before or after the #. transaction msgid "Running hooks" -msgstr "" +msgstr "Esecuzione hook" #. TRANSLATORS: turn on all debugging msgid "Show debugging information for all files" @@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Sicurezza" #. TRANSLATORS: The type of update msgid "Bug fix" -msgstr "" +msgstr "Correzione bug" #. TRANSLATORS: The type of update msgid "Enhancement" @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Recupero dei repository" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Modifying repository" -msgstr "" +msgstr "Modifica repository" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Setting data" @@ -1269,22 +1269,22 @@ msgstr "È richiesto autenticarsi per aggiornare il software" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Cambia i parametri delle sorgenti software" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "Modifica i parametri dei repository software" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "È richiesto autenticarsi per modificare i parametri delle sorgenti software" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "È richiesto autenticarsi per modificare i parametri dei repository software" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Aggiorna sorgenti di sistema" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "Aggiorna repository di sistema" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "È richiesto autenticarsi per aggiornare le sorgenti di sistema" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "È richiesto autenticarsi per aggiornare i repository di sistema" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "新しいバージョンに更新する必要があるパッケージは #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "このツールでは全パッケージを見つけられません: %s" @@ -575,8 +575,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "ソフトウェアソースについての詳細をダウンロード中。" +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1265,22 +1265,22 @@ msgstr "ソフトウェアを更新するには認証が必要です" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "ソフトウェアのソースパラメータを変更" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "ソフトウェアのソースパラメータを変更するには認証が必要です" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "システムソースをリフレッシュ" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "システムソースをリフレッシュするには認証が必要です" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:58+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "" @@ -571,7 +571,7 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." +msgid "Downloading details about the software repositories." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search @@ -1261,21 +1261,21 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" +msgid "Change software repository parameters" msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" +msgid "Refresh system repositories" msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" msgstr "" #. SECURITY: @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:59+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/kk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "" @@ -571,7 +571,7 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." +msgid "Downloading details about the software repositories." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search @@ -1261,21 +1261,21 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" +msgid "Change software repository parameters" msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" +msgid "Refresh system repositories" msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" msgstr "" #. SECURITY: @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/kn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "ಈ ಉಪಕರಣದಿಂದ ಎಲ್ಲಾ ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" @@ -572,8 +572,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "ತಂತ್ರಾಂಶ ಆಕರಗಳ ಬಗೆಗಿನ ವಿವರಗಳನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1262,22 +1262,22 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "ತಂತ್ರಾಂಶ ಆಕರದ ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "ತಂತ್ರಾಂಶದ ಆಕರ ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಧೃಢೀಕರಣದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಆಕರಗಳನ್ನು ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಳಿಸು" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳನ್ನು ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಳಿಸಲು ಧೃಢೀಕರಣದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-14 01:40+0000\n" -"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "새 버전으로 업데이트해야 하는 꾸러미가 없습니다." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "모든 꾸러미를 찾을 수 없음: %s" @@ -574,8 +574,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "시스템 업그레이드 설치중. 시간이 좀 걸릴 수 있습니다..." #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "프로그램 원본의 자세한 정보를 다운로드하고 있습니다." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1264,22 +1264,22 @@ msgstr "소프트웨어를 업데이트하려면 인증이 필요합니다" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "소프트웨어 원본 매개변수 변경" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "소프트웨어 원본 매개변수를 변경하려면 인증이 필요합니다" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "시스템 원본 새로 고침" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "시스템 원본을 새로 고치려면 인증이 필요합니다" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Jokio paketo nereikia atnaujinti į naujesnę versiją." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Šiai priemonei nepavyko rasti visų paketų: %s" @@ -575,8 +575,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Atsiunčiama informacija apie programinės įrangos saugyklas." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1265,22 +1265,22 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Pakeisti programinės įrangos saugyklų parametrus" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Reikia patvirtinti tapatybę, norint pakeisti programinės įrangos saugyklų parametrus" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Atnaujinti sistemos saugyklas" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Reikia patvirtinti tapatybę, norint atnaujinti sistemos saugyklas" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 10:32+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Neviena pakotne nav jāatjaunina uz jaunāku versiju." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Šis rīks nevarēja atrast visas pakotnes: %s" @@ -573,8 +573,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Lejupielādē informāciju par programmatūras avotiem." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1263,22 +1263,22 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Mainītu programmatūras avotu parametrus" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Nepieciešama autentifikācija, lai mainītu programmatūras avotu parametrus" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Atsvaidzināt sistēmas avotus" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Nepieciešama autentifikācija, lai atsvaidzinātu sistēmas resursus" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "എല്ലാ പാക്കേജുകളും കണ്ടുപിടിക്കുവാന് ഈ പ്രയോഗത്തിനു് സാധ്യമായില്ല: %s" @@ -571,8 +571,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "സോഫ്റ്റ്വെയര് സോഴ്സുകളെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള് ഡൌണ്ലോട് ചെയ്യുന്നു." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1261,22 +1261,22 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "സോഫ്റ്റ്വെയറിനുള്ള സോഴ്സ് പരാമീറ്ററുകള് മാറ്റുക" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "സോഫ്റ്റ്വെയര് സോഴ്സ് പരാമീറ്ററുകള് മാറ്റുന്നതിനായി ആധികാരികത ആവശ്യമുണ്ടു്" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "സിസ്റ്റം സോഴ്സുകള് പുതുക്കുക" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "പാക്കേജുകള് നീക്കം ചെയ്യുവാന് ആധികാരികത ആവശ്യമുണ്ടു്" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "हे साधन सर्व संकुल शोधू शकले नाही: %s" @@ -573,8 +573,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "सॉफ्टवेयर स्रोत विषयी तपशील डाऊनलोड करत आहे." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1263,22 +1263,22 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "सॉफ्टवेअर स्रोत बाब बदला" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "सॉफ्टवेअर स्रोत बाब बदलवण्याकरीता ओळख पटवणे आवश्यक आहे" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "प्रणाली स्रोत पुन्ह दाखल करा" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "प्रणाली स्रोत पुन्ह दाखल करण्याकरीता ओळख पटवणे आवश्यक आहे" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." +msgid "Downloading details about the software repositories." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search @@ -1262,21 +1262,21 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Endre parametre for pakkebrønnene" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Kan ikke endre parametre for pakkebrønn uten identitetsbekreftelse" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" +msgid "Refresh system repositories" msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" msgstr "" #. SECURITY: @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Update van pakketten is niet nodig." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Dit programma kon niet alle pakketten vinden: %s" @@ -574,8 +574,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "Installeren systeemupgrade; dit kan evenduren..." #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Downloaddetails over de softwarebronnen." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1264,22 +1264,22 @@ msgstr "Authenticatie is vereist bij updaten software" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Parameters van de softwarebronnen wijzigen" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Authenticatie wordt vereist om parameters van de softwarebronnen te wijzigen" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Ververs systeembronnen" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Authenticatie wordt vereist om de systeem bronnen te verversen" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 20:04+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." +msgid "Downloading details about the software repositories." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search @@ -1264,22 +1264,22 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Modificar los paramètres dels depausses" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Autentificacion requesida per cambiar los paramètres dels depausses" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Refrescar la lista dels paquets" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Autentificacion requesida per metre a jorn la lista dels paquets" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/or/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "ଏହି ସାଧନ ସମସ୍ତ ପ୍ୟାକେଜଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜି ପାଇଲା ନାହିଁ: %s" @@ -572,8 +572,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "ସଫ୍ଟୱେର ଉତ୍ସଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ଆହରଣ କରୁଅଛି।" +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1262,22 +1262,22 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "ସଫ୍ୟୱେର ଉତ୍ସ ପ୍ରାଚଳଗୁଡ଼ିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "ସଫ୍ଟୱେର ଉତ୍ସ ପ୍ରାଚଳଗୁଡ଼ିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ବୈଧିକରଣ ଆବଶ୍ୟକ" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "ତନ୍ତ୍ର ଉତ୍ସଗୁଡ଼ିକୁ ସତେଜନ କରନ୍ତୁ" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "ତନ୍ତ୍ର ଉତ୍ସଗୁଡ଼ିକୁ ସତେଜନ କରିବା ପାଇଁ ବୈଧିକରଣ ଆବଶ୍ୟକ" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:02+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "ਨਵੇਂ ਵਰਜਨ ਲਈ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਵਾਸ #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "ਇਹ ਟੂਲ ਸਭ ਪੈਕੇਜ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ: %s" @@ -575,8 +575,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "ਸਿਸਟਮ ਅੱਪਗਰੇਡ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ; ਇਸ ਨੂੰ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ..." #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਸਰੋਤਾਂ ਬਾਰੇ ਵੇਰਵਾ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।" +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1265,22 +1265,22 @@ msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਸਰੋਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਬਦਲੋ" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਸਰੋਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਬਦਲਣ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸਰੋਤਾਂ ਨੂੰ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸਰੋਤਾਂ ਨੂੰ ਤਾਜ਼ਾ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2017 +# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2018 # Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 14:47+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Żadne pakiety nie wymagają aktualizacji do nowszych wersji." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Te narzędzie nie może odnaleźć wszystkich pakietów: %s" @@ -572,8 +572,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "Instalowanie aktualizacji systemu, może to chwilę zająć…" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Pobieranie szczegółów o źródłach oprogramowania." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "Pobieranie informacji o repozytoriach oprogramowania." #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -926,11 +926,11 @@ msgstr "Pobieranie zależności" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Getting update details" -msgstr "Pobieranie szczegółów aktualizacji" +msgstr "Pobieranie informacji o aktualizacji" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Getting details" -msgstr "Pobieranie szczegółów" +msgstr "Pobieranie informacji" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Getting requires" @@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "Pobieranie aktualizacji" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Searching by details" -msgstr "Wyszukiwanie według szczegółów" +msgstr "Wyszukiwanie według informacji" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Searching by file" @@ -1262,22 +1262,22 @@ msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zaktualizować oprogramowanie" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Zmiana parametrów źródła oprogramowania" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "Zmiana parametrów repozytorium oprogramowania" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zmienić parametry źródeł oprogramowania" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zmienić parametry repozytorium oprogramowania" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Odświeżenie źródeł systemu" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "Odświeżenie repozytoriów systemu" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby odświeżyć źródła systemu" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby odświeżyć repozytoria systemu" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "Wyszukuje według nazw" #. TRANSLATORS: command description msgid "Search by details" -msgstr "Wyszukuje według szczegółów" +msgstr "Wyszukuje według informacji" #. TRANSLATORS: command description msgid "Search by files" @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Sem pacotes a precisar de atualização para novas versões." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Esta ferramenta não conseguiu encontrar todos os pacotes: %s" @@ -573,8 +573,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "A transferir detalhes acerca das fontes do programa." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1263,22 +1263,22 @@ msgstr "Autenticação é necessária para atualizar pacotes" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Alterar parâmetros do código fonte" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Autenticação é necessária para alterar parâmetros do código fonte" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Atualizar fontes do sistema" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Autenticação é necessária para atualizar as fontes do sistema" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 6ba828064..93e157304 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Nenhum pacote requer atualização para versão mais nova." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Esta ferramenta não pôde localizar todos os pacotes: %s" @@ -577,8 +577,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "Instalando atualização do sistema; isto pode levar um tempo…" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Baixando detalhes das fontes de softwares." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1267,22 +1267,22 @@ msgstr "Autenticação é necessária para atualizar softwares" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Altere parâmetros das fontes de softwares" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "É necessário autenticar para alterar os parâmetros das fontes de softwares" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Recarregar fontes do sistema" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "É necessário autenticar para recarregar as fontes do sistema" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Această unealtă nu a putut găsi toate pachetele: %s" @@ -571,8 +571,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Se descarcă detaliile despre sursele programului." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1261,22 +1261,22 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Se modifică parametrii sursei softwarelui" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Este necesară autentificarea pentru a modifica parametrii sursei de software" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Reîmprospătează sursele sistemului" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Este necesară autentificarea pentru a reîmprospăta resursele sistemului" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -9,7 +9,7 @@ # Misha Shnurapet <shnurapet@fedoraproject.org>, 2011-2012 # Misha Shnurapet <zayzayats@yandex.ru>, 2010 # Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2011 -# Serge Vylekzhanin <vylekzhanin@mail.ru>, 2014-2017 +# Serge Vylekzhanin <vylekzhanin@mail.ru>, 2014-2018 # Yulia <ypoyarko@redhat.com>, 2009 # Yuri Khabarov <madb00blik@gmail.com>, 2011 # Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011,2013-2014 @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 18:20+0000\n" "Last-Translator: Serge Vylekzhanin <vylekzhanin@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Нет пакетов, требующих обновлений до по #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Этот инструмент не нашёл всех пакетов: %s" @@ -582,8 +582,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "Установка обновления системы. Это может занять некоторое время…" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Загрузка подробностей об источниках приложений." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "Загрузка подробностей об репозиториях приложений." #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1272,22 +1272,22 @@ msgstr "Для обновления приложений требуется ау #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Изменить параметры источника приложений" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "Изменить параметры репозитория приложений" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Для изменения параметров источника приложений необходима аутентификация" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "Для изменения параметров репозитория приложений необходима аутентификация" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Обновить системные источники" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "Обновить системные репозитории" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Для обновления системных источников необходима аутентификация" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "Для обновления системных репозиториев необходима аутентификация" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-16 07:32+0000\n" -"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Žiadne balíky nie je potrebné aktualizovať na novšie verzie." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Nepodarilo sa nájsť všetky balíky: %s" @@ -577,8 +577,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "Inštaluje sa systémová aktualizácia. To môže chvíľu trvať..." #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Sťahujú sa podrobnosti o zdrojoch softvéru." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1267,22 +1267,22 @@ msgstr "Aktualizácia softvéru vyžaduje overenie totožnosti" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Zmeniť parametre zdrojov softvéru" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Na zmenu parametrov softvérového zdroja je potrebné overenie totožnosti" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Obnoviť zdroje pre systém" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Na obnovenie zdrojov systému je potrebné overenie totožnosti" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 10:25+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Noben paket ne zahteva posodobitve na novejšo različico." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "To orodje ni moglo najti vseh paketov: %s" @@ -572,8 +572,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Prejemanje podrobnosti o virih programov." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1262,22 +1262,22 @@ msgstr "Za posodobitev programja je obvezna overitev" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Spremeni parametre programskih virov" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Za spremembo parametrov programskih virov je zahtevana overitev" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Osveži sistemske vire" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Za osvežitev sistemskih virov je zahtevana overitev" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Ниједан пакет не захтева доградњу на но #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Овај алат није пронашао све пакете: %s" @@ -572,8 +572,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "Инсталирам надоградњу система; ово може мало да потраје..." #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Преузимам појединости о изворима софтвера." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1262,22 +1262,22 @@ msgstr "Потребно је потврђивање идентитета за #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Измени параметре извора софтвера" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Потребно је потврђивање идентитета за измену параметара извора софтвера" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Освежи системске ризнице" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Потребно је потврђивање идентитета за освежавање системских ризница" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index f8fdb89d3..78d5db4d5 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/sr%40latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Ova alatka nije pronašla sve pakete: %s" @@ -571,8 +571,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Preuzimam detalje o izvorima softvera." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1261,22 +1261,22 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Izmeni parametre izvora softvera" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Neophodna je autentifikacija za izmenu parametara izvora softvera" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Osveži sistemske riznice" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Neophodna je autentifikacija za osvežavanje sistemskih riznica" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-04 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Josef Andersson <josef.andersson@fripost.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Inga paket behöver uppdateras till nyare versioner." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Detta verktyg kunde inte hitta alla paketen: %s" @@ -576,8 +576,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "Installerar systemuppgradering; detta kan ta ett tag…" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Hämtar detaljer om programkällorna." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1266,22 +1266,22 @@ msgstr "Autentisering krävs för att uppdatera programvara" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Ändra parametrar för programvarukällor" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Autentisering krävs för att ändra parametrar för programvarukällor" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Uppdatera systemkällor" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Autentisering krävs för att uppdatera systemkällorna" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/ta/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "இந்த கருவி அனைத்து தொகுப்புகளையும் தேட முடியவில்லை: %s" @@ -571,8 +571,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "மென்பொருள் மூலங்கள் பற்றிய விவரங்களை பதிவிறக்குகிறது." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1261,22 +1261,22 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr " மென்பொருள் மூல அளவுருகளை மாற்று" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "மென்பொருள் மூல அளவுருகளை மாற்றுவதற்கு அங்கீகாரம் தேவைப்படுகிறது" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "கணினி மூலங்களை புதுப்பி" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "கணினி மூலங்களை புதுப்பிக்க அங்கீகாரம் தேவைப்படுகிறது" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/te/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "ఈ సాధనము అన్ని సంకలనములను కనుగొనలేక పోయింది: %s" @@ -572,8 +572,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "సాఫ్టువేరు మూలాల గురించి డౌనులోడింగ్ వివరములు." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1262,22 +1262,22 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "సాఫ్టువేరు మూలపు పారామితులను మార్చుము" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "సాఫ్టువేరు మూలపు పారామితులను మార్చుటకు దృవీకరణము అవసరము" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "సిస్టమ్ మూలాలను రీఫ్రెష్ చేయుము" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "సిస్టమ్ మూలాలను రీఫ్రెష్ చేయుటకు దృవీకరణ అవసరము" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "" @@ -571,7 +571,7 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." +msgid "Downloading details about the software repositories." msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search @@ -1261,21 +1261,21 @@ msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "เปลี่ยนแปลงพารามิเตอร์คลังซอฟต์แวร์" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "ต้องยึนยันตัวเพื่อเปลี่ยนแปลงพารามิเตอร์คลังซอฟต์แวร์" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" +msgid "Refresh system repositories" msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" msgstr "" #. SECURITY: @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 11:42+0000\n" +"Last-Translator: kalev <kalevlember@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Daha yeni bir sürüme yükseltilmesi gereken paket yok." #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Bu araç paketleri bulamadı: %s" @@ -574,8 +574,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "Sistem güncellemesi kuruluyor, bu işlem biraz vakit alabilir..." #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Yazılım kaynakları hakkında ayrıntılar indiriliyor." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1264,22 +1264,22 @@ msgstr "Yazılım güncellemek için kimlik kanıtlaması gereklidir" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Yazılım kaynağı parametrelerini değiştirin" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Yazılım kaynağı parametrelerini değiştirmek için kimlik kanıtlaması gereklidir" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Sistem kaynaklarını tazele" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Sistem kaynaklarını tazelemek için kimlik kanıtlaması gereklidir" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -4,13 +4,13 @@ # # Translators: # Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2011 -# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009-2017 +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009-2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 16:24+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Жоден з пакунків не потребує оновлення. #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "Програмі не вдалося знайти всі пакунки: %s" @@ -572,8 +572,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "Встановлюємо оновлення системи; зачекайте…" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "Звантаження даних щодо джерел програмного забезпечення." +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "Отримуємо подробиці щодо сховищ програмного забезпечення." #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -1262,22 +1262,22 @@ msgstr "Для оновлення програмного забезпеченн #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "Зміна параметрів джерела програм" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "Зміна параметрів сховища програмного забезпечення" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "Для зміни параметрів джерел програмного забезпечення слід пройти розпізнавання" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "Для зміни параметрів сховища програмного забезпечення слід пройти розпізнавання" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "Оновлення списків джерел системи" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "Оновлення списків сховищ системи" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "Для оновлення списку джерел системи слід пройти розпізнавання" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "Для оновлення списку сховищ системи слід пройти розпізнавання" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 29ac54d28..69fcf60f6 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ # Leah Liu <lliu@redhat.com>, 2009 # Tommy He <lovenemesis@gmail.com>, 2011, 2012 # Michael Jay Tong <michaeljayt@gmail.com>, 2014 -# Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2017 +# Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2017-2018 # Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2011 # Wylmer Wang, 2014 # Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2016 @@ -17,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 10:11+0000\n" -"Last-Translator: Dz Chen <wsxy162@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 19:20+0000\n" +"Last-Translator: Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "没有需要更新的软件包。" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "此工具未能找到所有软件包:%s" @@ -580,7 +580,7 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "正在安装系统升级;这需要一段时间……" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." +msgid "Downloading details about the software repositories." msgstr "正在下载软件源详情。" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search @@ -1270,22 +1270,22 @@ msgstr "更新软件需要认证" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" +msgid "Change software repository parameters" msgstr "更改软件源参数" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" msgstr "更改软件源参数需要认证" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "刷新系统源" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "刷新系统软件源" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "刷新系统源需要认证" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "刷新系统软件源需要认证" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 6248183fc..ab8991e2b 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-09 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:02+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-19 12:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-04 12:25+0000\n" +"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "無軟體包需要更新至較新版本。" #. TRANSLATORS: There was an error getting the #. * details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in -#. * any software sources. The detailed error follows +#. * any software repositories. The detailed error follows #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "此工具無法找到所有軟體包:%s" @@ -573,8 +573,8 @@ msgid "Installing system upgrade; this could take a while..." msgstr "正在安裝系統升級;這會花上一段時間...s" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -msgid "Downloading details about the software sources." -msgstr "正在下載關於軟體來源的詳細資料。" +msgid "Downloading details about the software repositories." +msgstr "正在下載軟體庫的詳細資訊。" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "安全性" #. TRANSLATORS: The type of update msgid "Bug fix" -msgstr "" +msgstr "臭蟲修正" #. TRANSLATORS: The type of update msgid "Enhancement" @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "正在取得軟體庫" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Modifying repository" -msgstr "" +msgstr "正在修改軟體庫" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Setting data" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Accept EULA" msgstr "接受終端使用者授權條款協議" msgid "Authentication is required to accept a EULA" -msgstr "要接受終端使用者授權條款協議須先通過身份核對" +msgstr "必須先通過身份核對才能接受終端使用者授權條款協議" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to remove packages as @@ -1263,22 +1263,22 @@ msgstr "必須先通過身份核對才能更新軟體" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to enable or disable -#. software sources as this can be used to enable new updates or +#. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -msgid "Change software source parameters" -msgstr "更改軟體來源參數" +msgid "Change software repository parameters" +msgstr "變更軟體庫參數" -msgid "Authentication is required to change software source parameters" -msgstr "要更改軟體來源參數須先通過身份核對" +msgid "Authentication is required to change software repository parameters" +msgstr "必須先通過身份核對才能變更軟體庫參數" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -msgid "Refresh system sources" -msgstr "重新整理系統來源" +msgid "Refresh system repositories" +msgstr "重整系統軟體庫" -msgid "Authentication is required to refresh the system sources" -msgstr "要重新整理系統來源須先通過身份核對" +msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" +msgstr "必須先通過身份核對才能重新整理系統軟體庫" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy |