diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2021-12-08 13:16:24 +0100 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2021-12-08 13:16:24 +0100 |
commit | 650d3499a1adf927419f4f5b760573f761accef2 (patch) | |
tree | d6fd101a895bef4b23fd80f106168e8a81cfb3ec | |
parent | 674008cabd4b69778ea129296baa5207766af40e (diff) |
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/fprintd/tr/
Translation: fprintd/fprintd
-rw-r--r-- | po/tr.po | 16 |
1 files changed, 6 insertions, 10 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fprintd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-16 20:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-04 09:16+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/" "fprintd/tr/>\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:13 msgid "Verify a fingerprint" @@ -31,25 +31,21 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints." msgstr "Parmak izini doğrulamak için ayrıcalıklar gerekiyor." #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23 -#, fuzzy msgid "Enroll or Delete fingerprints" -msgstr "Yeni parmak izlerini kaydet" +msgstr "Parmak izlerini kaydet veya sil" #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24 -#, fuzzy msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints." -msgstr "Yeni parmak izleri kaydetmek için ayrıcalıklar gerekiyor." +msgstr "Parmak izlerini kaydetmek veya silmek için ayrıcalıklar gerekiyor." #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33 -#, fuzzy msgid "Select a user to manage fingerprints for" -msgstr "Kaydetmesi için kullanıcı seçin" +msgstr "Parmak izlerini yönetmek için bir kullanıcı seçin" #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34 -#, fuzzy msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users." msgstr "" -"Diğer kullanıcılara yeni parmak izleri kaydetmek için ayrıcalıklar gerekiyor." +"Diğer kullanıcılar için parmak izlerini yönetmek için ayrıcalıklar gerekiyor." #: src/device.c:783 #, c-format |