diff options
author | Leonid Kurbatov <llenchikk@rambler.ru> | 2010-01-24 15:35:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Lennart Poettering <lennart@poettering.net> | 2010-02-21 21:17:25 +0100 |
commit | dd8f33ddcc0442bbb606e180dc11d3cc57bfc4d5 (patch) | |
tree | 350605cbf175ce096fd87e2441b3456e8a0fc6ec | |
parent | dc1872a5fbb4a81c51596aebe6d5f6c9252192c9 (diff) |
l10n: Updates to Russian (ru) translation
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
-rw-r--r-- | po/ru.po | 80 |
1 files changed, 42 insertions, 38 deletions
@@ -207,127 +207,127 @@ msgstr "Запущен в системном режиме с принудите #: ../src/daemon/main.c:621 msgid "Failed to acquire stdio." -msgstr "" +msgstr "Не удалось запросить stdio." #: ../src/daemon/main.c:627 #, c-format msgid "pipe failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Канал не удался: %s" #: ../src/daemon/main.c:632 #, c-format msgid "fork() failed: %s" -msgstr "" +msgstr "fork() ветвь не удалась: %s" #: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508 #, c-format msgid "read() failed: %s" -msgstr "" +msgstr "read() чтение не удалось: %s" #: ../src/daemon/main.c:652 msgid "Daemon startup failed." -msgstr "" +msgstr "Запуск демона не удался." #: ../src/daemon/main.c:654 msgid "Daemon startup successful." -msgstr "" +msgstr "Успешный запуск демона." #: ../src/daemon/main.c:731 #, c-format msgid "This is PulseAudio %s" -msgstr "" +msgstr "PulseAudio %s" #: ../src/daemon/main.c:732 #, c-format msgid "Compilation host: %s" -msgstr "" +msgstr "Хост компиляции: %s" #: ../src/daemon/main.c:733 #, c-format msgid "Compilation CFLAGS: %s" -msgstr "" +msgstr "Компиляция CFLAGS: %s" #: ../src/daemon/main.c:736 #, c-format msgid "Running on host: %s" -msgstr "" +msgstr "Запущен на хосте: %s" #: ../src/daemon/main.c:739 #, c-format msgid "Found %u CPUs." -msgstr "" +msgstr "Найдено процессоров: %u." #: ../src/daemon/main.c:741 #, c-format msgid "Page size is %lu bytes" -msgstr "" +msgstr "Размер страницы: %lu байт" #: ../src/daemon/main.c:744 msgid "Compiled with Valgrind support: yes" -msgstr "" +msgstr "Скомпилировано с поддержкой Valgrind: да" #: ../src/daemon/main.c:746 msgid "Compiled with Valgrind support: no" -msgstr "" +msgstr "Скомпилировано с поддержкой Valgrind: нет" #: ../src/daemon/main.c:749 #, c-format msgid "Running in valgrind mode: %s" -msgstr "" +msgstr "Запуск в режиме Valgrind: %s" #: ../src/daemon/main.c:752 msgid "Optimized build: yes" -msgstr "" +msgstr "Оптимизированная сборка: да" #: ../src/daemon/main.c:754 msgid "Optimized build: no" -msgstr "" +msgstr "Оптимизированная сборка: нет" #: ../src/daemon/main.c:758 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled." -msgstr "" +msgstr "NDEBUG задан, все ассерты запрещены." #: ../src/daemon/main.c:760 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled." -msgstr "" +msgstr "FASTPATH задан, запрещены только fast path ассерты." #: ../src/daemon/main.c:762 msgid "All asserts enabled." -msgstr "" +msgstr "Все ассерты разрешены." #: ../src/daemon/main.c:766 msgid "Failed to get machine ID" -msgstr "" +msgstr "Не удалось получить ID машины" #: ../src/daemon/main.c:769 #, c-format msgid "Machine ID is %s." -msgstr "" +msgstr "ID машины %s." #: ../src/daemon/main.c:773 #, c-format msgid "Session ID is %s." -msgstr "" +msgstr "ID сессии %s." #: ../src/daemon/main.c:779 #, c-format msgid "Using runtime directory %s." -msgstr "" +msgstr "Использование каталога изолированного окружения %s." #: ../src/daemon/main.c:784 #, c-format msgid "Using state directory %s." -msgstr "" +msgstr "Использование заданного каталога %s." #: ../src/daemon/main.c:787 #, c-format msgid "Using modules directory %s." -msgstr "" +msgstr "Использование каталога модулей %s." #: ../src/daemon/main.c:789 #, c-format msgid "Running in system mode: %s" -msgstr "" +msgstr "Запуск в системном режиме: %s" #: ../src/daemon/main.c:792 msgid "" @@ -335,42 +335,46 @@ msgid "" "If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as expected.\n" "Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an explanation why system mode is usually a bad idea." msgstr "" +"Итак, вы запускаете PA в системном режиме. Помните, что вам, скорее всего, не следует делать этого.\n" +"Если вы это всё равно делаете, то ваша вина, что вещи не работают как ожидалось.\n" +"Пожалуйста прочитайте http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode для объяснения, почему системный режим обычно является плохой идеей." #: ../src/daemon/main.c:809 msgid "pa_pid_file_create() failed." -msgstr "" +msgstr "pa_pid_file_create() не удалось." #: ../src/daemon/main.c:819 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!" -msgstr "" +msgstr "Доступен свежий таймер высокого разрешения! Приятного аппетита!" #: ../src/daemon/main.c:821 msgid "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-resolution timers enabled!" -msgstr "" +msgstr "Братан, твоё ядро воняет! Сегодняшняя рекомендация шефа - ядро с включенным таймером высокого разрешения!" #: ../src/daemon/main.c:844 msgid "pa_core_new() failed." -msgstr "" +msgstr "pa_core_new() не удалась." #: ../src/daemon/main.c:904 +#, fuzzy msgid "Failed to initialize daemon." -msgstr "" +msgstr "Ошибка инициализации демона." #: ../src/daemon/main.c:909 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work." -msgstr "" +msgstr "Запуск демона без каких-либо загружемых модули, отказ от работы." #: ../src/daemon/main.c:926 msgid "Daemon startup complete." -msgstr "" +msgstr "Запуск демона завершён." #: ../src/daemon/main.c:932 msgid "Daemon shutdown initiated." -msgstr "" +msgstr "Завершение демона инициализировано." #: ../src/daemon/main.c:954 msgid "Daemon terminated." -msgstr "" +msgstr "Демон завершён." #: ../src/daemon/cmdline.c:115 #, c-format @@ -435,11 +439,11 @@ msgstr "" #: ../src/daemon/cmdline.c:247 msgid "--daemonize expects boolean argument" -msgstr "" +msgstr "--daemonize ожидает логический аргумент" #: ../src/daemon/cmdline.c:254 msgid "--fail expects boolean argument" -msgstr "" +msgstr "--fail ожидает логический аргумент" #: ../src/daemon/cmdline.c:264 msgid "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one of debug, info, notice, warn, error)." |