diff options
author | Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net> | 2009-04-15 23:27:31 +0100 |
---|---|---|
committer | Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net> | 2009-04-16 00:49:46 +0100 |
commit | 8bf260ece44277e3f5e2561fc6b80eb0785a0339 (patch) | |
tree | 036a0b3b3e8170f6ceb001f5988eed20b6639068 /po/sr.po | |
parent | 10d5d5323048f73402f3f78bb247ebb5c319297f (diff) |
po: Update translations from TP
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 58 |
1 files changed, 37 insertions, 21 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-13 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-15 22:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-27 16:58+0100\n" "Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n" @@ -483,6 +483,14 @@ msgstr "звучно кодирање" msgid "codec the audio data is stored in" msgstr "на који начин су звучни подаци кодирани" +#, fuzzy +msgid "subtitle codec" +msgstr "видео кодирање" + +#, fuzzy +msgid "codec the subtitle data is stored in" +msgstr "на који начин су видео подаци кодирани" + msgid "bitrate" msgstr "брзина битова" @@ -845,8 +853,8 @@ msgstr "ГРЕШКА: неуспешно рашчлањивање xml датот msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n" msgstr "ГРЕШКА: нема врховног елемента цевовода у датотеци „%s“.\n" -#, c-format -msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time." +#, fuzzy +msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time.\n" msgstr "УПОЗОРЕЊЕ: тренутно је подржан само један врховни елемент." #, c-format @@ -878,26 +886,25 @@ msgstr "" msgid "WARNING: from element %s: %s\n" msgstr "ГРЕШКА: из елемента %s: %s\n" -#, c-format msgid "Prerolled, waiting for buffering to finish...\n" msgstr "" msgid "buffering..." msgstr "" -#, c-format msgid "Done buffering, setting pipeline to PLAYING ...\n" msgstr "" -#, c-format msgid "Buffering, setting pipeline to PAUSED ...\n" msgstr "" -#, c-format msgid "Redistribute latency...\n" msgstr "" #, c-format +msgid "Setting state to %s as requested by %s...\n" +msgstr "" + msgid "Interrupt: Stopping pipeline ...\n" msgstr "" @@ -907,6 +914,10 @@ msgstr "Излазне ознаке (такође познато и као ме msgid "Output status information and property notifications" msgstr "Испиши податке о стању и обавештења о особинама" +#, fuzzy +msgid "Do not print any progress information" +msgstr "Не исписуј податке о стању за ВРСТУ" + msgid "Output messages" msgstr "" @@ -928,11 +939,13 @@ msgstr "Не постављај руковаоца грешкама" msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" msgstr "Испиши траг доделе меморије (ако је укључено при превођењу)" +msgid "Force EOS on sources before shutting the pipeline down" +msgstr "" + #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n" msgstr "ГРЕШКА: не могу да саставим цевовод: %s.\n" -#, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n" msgstr "ГРЕШКА: не могу да саставим цевовод.\n" @@ -940,55 +953,58 @@ msgstr "ГРЕШКА: не могу да саставим цевовод.\n" msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n" msgstr "УПОЗОРЕЊЕ: неисправан цевовод: %s\n" -#, c-format msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n" msgstr "ГРЕШКА: елемент „pipeline“ није нађен.\n" -#, c-format msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n" msgstr "ГРЕШКА: цевовод не жели да пусти.\n" -#, c-format msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n" msgstr "" -#, c-format msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n" msgstr "ГРЕШКА: цевовод не жели да пусти.\n" -#, c-format msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n" msgstr "" -#, c-format msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n" msgstr "" -#, c-format msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" msgstr "ГРЕШКА: цевовод не жели да пусти.\n" +msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n" +msgstr "" + +msgid "Waiting for EOS...\n" +msgstr "" + +msgid "EOS received - stopping pipeline...\n" +msgstr "" + +msgid "An error happened while waiting for EOS\n" +msgstr "" + msgid "Execution ended after %" msgstr "" -#, c-format msgid "Setting pipeline to READY ...\n" msgstr "" -#, c-format msgid "Setting pipeline to NULL ...\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "FREEING pipeline ...\n" +#, fuzzy +msgid "Freeing pipeline ...\n" msgstr "Покрећем цевовод...\n" #~ msgid "Disable accelerated CPU instructions" |