diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 59 |
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
@@ -1,26 +1,28 @@ # translation of gst-plugins-bad-0.10.21.2.po to Turkish # This file is put in the public domain. +# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package. # -# Server Acim <serveracim@gmail.com>, 2009. +# Server Acim <serveracim@gmail.com>, 2009, 2015. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.21.2\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-18 12:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-26 19:21+0200\n" -"Last-Translator: Server Acim <serveracim@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-10 21:07+0100\n" +"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgid "Internal data stream error." msgstr "İç veri akım hatası." msgid "format wasn't negotiated before get function" -msgstr "" +msgstr "get fonksiyonundan önce biçim görüşülemedi" msgid "default GStreamer sound events audiosink" msgstr "" @@ -132,57 +134,57 @@ msgid "Could not read DVD." msgstr "DVD okunamıyor." msgid "This file contains no playable streams." -msgstr "" +msgstr "Dosya çalınabilir akışlar içermiyor." msgid "Couldn't get the Manifest's URI" -msgstr "" +msgstr "Manifest URI alınamadı" msgid "Failed to get fragment URL." -msgstr "" +msgstr "Parça adresi alınamadı." msgid "Couldn't download fragments" -msgstr "" +msgstr "Parçalar indirilemedi" -#, fuzzy msgid "Could not open sndfile stream for reading." -msgstr "Dosyayı \"%s\" okumak için açamıyor." +msgstr "Sndfile akışı okumak için açamıyor." msgid "Could not establish connection to sndio" -msgstr "" +msgstr "Sndio ile bağlantı kurulamadı" msgid "Failed to query sndio capabilities" -msgstr "" +msgstr "Sndio yetenekleri sorgulanamadı" -#, fuzzy msgid "Could not configure sndio" -msgstr "Dosyayı \"%s\" okumak için açamıyor." +msgstr "Sndio yapılandırılamadı" -#, fuzzy msgid "Could not start sndio" -msgstr "DVD okunamıyor." +msgstr "Sndio başlatılamadı" msgid "Internal data flow error." msgstr "İç veri akış hatası." msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" msgstr "" +"Oluşturlmuş dosya, akışlarının süresinden daha büyük preroll zamanına sahip" #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." -msgstr "" +msgstr "Eksik öge '%s' - GStreamer kurulumunuzu kontrol ediniz." msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename" msgstr "" +"Dosya konumunuz BOŞ bir değere ayarlı, lütfen geçerli bir dosya adı için " +"ayarlayın" msgid "Subpicture format was not configured before data flow" -msgstr "" +msgstr "Alt resim biçimi, veri akışından önce yapılandırılmış" msgid "No file name specified for writing." msgstr "Yazmak için dosya adı belirtilmedi." #, c-format msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding." -msgstr "" +msgstr "Verilen dosya adı \"%s\" yerel dosya adı kodlamasına dönüştürülemiyor." #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." @@ -200,28 +202,27 @@ msgstr "Aygıt açılamaz durumda \"%s\"." msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." msgstr "Aygıt ayarları bulunamadı \"%s\"." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"." -msgstr "Aygıt ayarları bulunamadı \"%s\"." +msgstr "\"%s\" ön yüz aygıtından iletim sistemleri numaralandırılanamıyor" #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Dosyayı \"%s\" okumak için açamıyor." -#, fuzzy msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" -msgstr "Sanal karıştırıcı kanal yapılandırması" +msgstr "DVB kanal yapılandırma dosyası bulunamadı" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" -msgstr "Sanal karıştırıcı kanal yapılandırması" +msgstr "DVB kanal yapılandırma dosyası yüklenemedi: %s" msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" -msgstr "" +msgstr "DVB kanal yapılandırma dosyası herhangi bir kanal içermiyor" #, c-format msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" -msgstr "" +msgstr "DVB kanalı %s için ayrıntılar bulunamadı" #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." #~ msgstr "Dosya yazılamıyor \"%s\"." |