summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorShantha kumar <shantha.thamizh@gmail.com>2014-09-15 13:34:17 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2014-09-15 13:34:17 +0000
commit9a1f25e1d050f64e88fa0ee3879004aa63d47324 (patch)
treea95139b2cfd88cb0417e561b3b34da609c175c56 /po
parent8e6b9cf9e3c14eb2ed1d47ae338a64cf040ed746 (diff)
Updated Tamil translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ta.po277
1 files changed, 143 insertions, 134 deletions
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 5b591920..4a51bf5c 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -11,16 +11,16 @@
# I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2008, 2009.
# Dr.T.vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2009.
# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2009, 2010, 2012.
-# Shantha kumar <shkumar@redhat.com>, 2012, 2013.
+# Shantha kumar <shkumar@redhat.com>, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese.master.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-13 09:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:02+0630\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-15 03:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-15 19:03+0630\n"
"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
-"Language-Team: American English <>\n"
+"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,76 +29,51 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n"
";\n"
-#: ../data/cheese-appmenu.ui.h:1
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "முழுத்திரை (_F)"
-
-#: ../data/cheese-appmenu.ui.h:2
-msgid "P_references"
-msgstr "(_r) விருப்பங்கள்"
-
-#: ../data/cheese-appmenu.ui.h:3 ../data/cheese-prefs.ui.h:18
-msgid "_Help"
-msgstr "உதவி (_H)"
-
-#: ../data/cheese-appmenu.ui.h:4
-msgid "_About"
-msgstr "பற்றி (_A)"
-
-#: ../data/cheese-appmenu.ui.h:5
-msgid "_Quit"
-msgstr "வெளியேறு (_Q)"
-
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:1 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:99
-#: ../src/cheese-window.vala:1276
-msgid "Take a Photo"
-msgstr "ஒரு போட்டோ எடுக்கவும் "
-
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:2
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:1
msgid "Photo mode"
msgstr "போட்டோ முறைமை"
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:3
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:2
msgid "Photo"
msgstr "புகைப்படம்"
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:4
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:3
msgid "Video mode"
msgstr "வீடியோ முறைமை"
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:5
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:4
msgid "Video"
msgstr "வீடியோ"
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:6
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:5
msgid "Photo burst mode"
msgstr "புகைப்பட வெடிப்பு முறைமை"
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:6
msgid "Burst"
msgstr "தொடர் படமெடுப்பு"
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:8 ../src/cheese-window.vala:1247
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1320
msgid "Take a photo using a webcam"
msgstr "வெப்கேமைப் பயன்படுத்தி ஒரு புகைப்படம் எடுக்கவும்"
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:9
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:8
msgid "Navigate to the previous page of effects"
msgstr "விளைவுகளின் முந்தைய பக்கத்திற்குச் செல்லவும்"
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:10
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:9
msgid "Effects"
msgstr "விளைவுகள்"
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:11
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:10
msgid "_Effects"
msgstr "விளைவுகள் (_E)"
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:12
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:11
msgid "Navigate to the next page of effects"
msgstr "விளைவுகளின் அடுத்த பக்கத்திற்குச் செல்லவும்"
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:13
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:12
msgid "Leave fullscreen mode and go back to windowed mode"
msgstr ""
"முழுத் திரைப் பயன்முறையிலிருந்து வெளியேறி சாளர பயன்முறைக்குத் திரும்பவும்"
@@ -107,120 +82,168 @@ msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr "முன்னுரிமைகள்"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2 ../data/menus.ui.h:3
+msgid "_Help"
+msgstr "உதவி (_H)"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3
+msgid "_Close"
+msgstr "மூடு (_C)"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
msgid "Device"
msgstr "சாதனம்"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
msgid "Photo resolution"
msgstr "புகைப்பட தெளிதிறன் "
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
msgid "Video resolution"
msgstr "வீடியோ தெளிதிறன் "
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
msgid "Webcam"
msgstr "வலை கேமிரா"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
msgid "Brightness"
msgstr "வெளிச்சம்"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9
msgid "Saturation"
msgstr "ஸாச்சுரேஷன்"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10
msgid "Hue"
msgstr "சாயல்"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11
msgid "Contrast"
msgstr "வேறுபாடு"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
msgid "Image"
msgstr "பிம்பம்"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:13
msgid "Shutter"
msgstr "ஷட்டர்"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:14
msgid "_Countdown"
msgstr "_C இறங்குமுகக் கணிப்பு"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:13
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:15
msgid "Fire _flash"
msgstr "ப்ளாஷ் வெளிச்சமிடு (_F)"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:14
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:16
msgid "Burst mode"
msgstr "வெடிப்பு முறைமை"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:15
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:17
msgid "Number of photos"
msgstr "நிழற்படங்களின் எண்ணிக்கை"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:16
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:18
msgid "Delay between photos (seconds)"
msgstr "நிழற்படங்களுக்கிடையே இடைவெளி (விநாடிகளில்.)"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:17
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:19
msgid "Capture"
msgstr "பிடிப்பு"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:19
-msgid "_Close"
-msgstr "மூடு (_C)"
+#: ../data/headerbar.ui.h:1 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:96
+#: ../src/cheese-window.vala:1349
+msgid "Take a Photo"
+msgstr "ஒரு போட்டோ எடுக்கவும் "
+
+#: ../data/menus.ui.h:1
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "முழுத்திரை (_F)"
+
+#: ../data/menus.ui.h:2
+msgid "P_references"
+msgstr "(_r) விருப்பங்கள்"
+
+#: ../data/menus.ui.h:4
+msgid "_About"
+msgstr "பற்றி (_A)"
+
+#: ../data/menus.ui.h:5
+msgid "_Quit"
+msgstr "வெளியேறு (_Q)"
+
+#: ../data/menus.ui.h:6
+msgid "Open"
+msgstr "திற"
+
+#: ../data/menus.ui.h:7
+msgid "Save _As…"
+msgstr "(_A) இப்படி சேமி..."
+
+#: ../data/menus.ui.h:8
+msgid "Move to _Trash"
+msgstr "குப்பைத் தொட்டிக்கு நகர்த்தவும் (_T)"
+
+#: ../data/menus.ui.h:9
+msgid "Delete"
+msgstr "அழி"
-#: ../data/cheese.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:1
msgid ""
"Cheese uses your webcam to take photos and videos, applies fancy special "
"effects and lets you share the fun with others."
msgstr ""
"Cheese புகைப்படங்களையும் வீடியோக்களையும் எடுக்க உங்கள் வெப்கேமைப் "
-"பயன்படுத்தி, வேடிக்கையான சிறப்பு விளைவுகளைக் கொடுத்து"
-"மற்றவர்களுடன் நீங்கள் வேடிக்கையான அவற்றைப் பகிர்ந்துகொள்ள உதவுகிறது."
+"பயன்படுத்தி, வேடிக்கையான "
+"சிறப்பு விளைவுகளைக் கொடுத்துமற்றவர்களுடன் நீங்கள் வேடிக்கையான அவற்றைப் "
+"பகிர்ந்துகொள்ள "
+"உதவுகிறது."
-#: ../data/cheese.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
"Take multiple photos in quick succession with burst mode. Use the countdown "
"to give yourself time to strike a pose, and wait for the flash!"
msgstr ""
"பர்ஸ்ட் பயன்முறை மூலம், சற்று நேரத்தில் பல படங்களை எடுக்கலாம். சரியாக போஸ் "
-"கொடுக்க நேரம் வேண்டுமல்லவா, அதற்குத் தான் கவுன்ட்டவுன் வசதி உள்ளது, அதை "
-"இயக்கி விட்டு பிளாஷுக்குக் காத்திருங்கள்!"
+"கொடுக்க நேரம் "
+"வேண்டுமல்லவா, அதற்குத் தான் கவுன்ட்டவுன் வசதி உள்ளது, அதை இயக்கி விட்டு "
+"பிளாஷுக்குக் "
+"காத்திருங்கள்!"
-#: ../data/cheese.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"Under the hood, Cheese uses GStreamer to apply fancy effects to photos and "
"videos. With Cheese it is easy to take photos of you, your friends, pets or "
"whatever you want and share them with others."
msgstr ""
"Cheese தன் பின்னணியில் புகைப்படங்களுக்கும் வீடியோக்களுக்கும் சிறப்பு "
-"விளைவுகளைக் கொடுக்க GStreamer ஐப் "
-"பயன்படுத்துகிறது. Cheese மூலம் உங்களையும் உங்கள் நண்பர்களையும் செல்லப் "
+"விளைவுகளைக் கொடுக்க "
+"GStreamer ஐப் பயன்படுத்துகிறது. Cheese மூலம் உங்களையும் உங்கள் நண்பர்களையும் "
+"செல்லப் "
"பிராணிகளையும் நீங்கள் விரும்பும் எதையும் மற்றவர்களிடம் பகிர விரும்பும் "
-"எதையும் படமெடுப்பது எளிதாகிறது."
+"எதையும் படமெடுப்பது "
+"எளிதாகிறது."
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../src/cheese-application.vala:112
-#: ../src/cheese-application.vala:584
+#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/cheese-application.vala:113 ../src/cheese-application.vala:543
msgid "Cheese"
msgstr "சீஸ்"
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:2
msgid "Cheese Webcam Booth"
msgstr "சீஸ் வெப்கேம் பூத்"
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-application.vala:579
+#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:3
+#: ../src/cheese-application.vala:538
msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
msgstr ""
"வெப்கேம் மூலம் வேடிக்கையான பட அமைப்பு விளைவுகளுடன் போட்டோ மற்றும் வீடீயோ "
"எடுங்கள்"
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:4
msgid "photo;video;webcam;"
msgstr "ஃபோட்டோ;வீடியோ;வெப்கேம்;"
@@ -386,29 +409,29 @@ msgstr "தொடர் படமெடுப்பில் எடுக்க
msgid "The number of photos to take in a single burst."
msgstr "ஒரு தொடர் படமெடுப்பில் எடுக்க வேண்டிய படங்களின் எண்ணிக்கை"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:94 ../src/cheese-window.vala:222
-#: ../src/cheese-window.vala:251 ../src/cheese-window.vala:326
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:91 ../src/cheese-window.vala:264
+#: ../src/cheese-window.vala:293 ../src/cheese-window.vala:368
msgid "_Cancel"
msgstr "ரத்து (_C)"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:96
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:93
msgid "_Select"
msgstr "தேர்ந்தெடு (_S)"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:134 ../src/cheese-window.vala:636
+#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:131 ../src/cheese-window.vala:692
msgid "Shutter sound"
msgstr "ஷட்டர் ஒலி"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:272
+#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:268
msgid "_Take Another Picture"
msgstr "மற்றொரு படம் பிடிக்கவும் (_T)"
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:446 ../libcheese/cheese-camera.c:1622
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:446 ../libcheese/cheese-camera.c:1625
msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
msgstr ""
"தேவைப்படும் ஜீஸ்டரீமர் அம்சங்களில் ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்டவை காணவில்லை: "
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1581
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1584
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "சாதனம் எதுவும் காணவில்லை"
@@ -418,7 +441,7 @@ msgstr "சாதனம் எதுவும் காணவில்லை"
#. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
#. * of "%d" if your locale uses localized digits.
#.
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1857
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1860
#, c-format
msgctxt "time format"
msgid "%02i:%02i:%02i"
@@ -441,41 +464,36 @@ msgstr "தெரியாத சாதனம்"
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "ரத்துசெய்யக்கூடிய துவக்குதலுக்கு ஆதரவில்லை"
-#: ../src/cheese-application.vala:55
+#: ../src/cheese-application.vala:53
msgid "Start in wide mode"
msgstr "அகல பாங்கில் துவக்கு"
-#: ../src/cheese-application.vala:58
+#: ../src/cheese-application.vala:56
msgid "Device to use as a camera"
msgstr "புகைப்பட கருவியாக பயன்படுத்த சாதனம்"
-#: ../src/cheese-application.vala:58
+#: ../src/cheese-application.vala:56
msgid "DEVICE"
msgstr "DEVICE"
-#: ../src/cheese-application.vala:60
+#: ../src/cheese-application.vala:58
msgid "Output version information and exit"
msgstr "பதிப்பு தகவல் தந்து வெளியேறவும்"
-#: ../src/cheese-application.vala:62
+#: ../src/cheese-application.vala:60
msgid "Start in fullscreen mode"
msgstr "முழுத்திரை பாங்கில் துவக்கவும்."
-#: ../src/cheese-application.vala:192
-msgid "- Take photos and videos from your webcam"
-msgstr "- வெப்கேம் மூலம் போட்டோ மற்றும் வீடியோ எடுங்கள்"
-
-#: ../src/cheese-application.vala:201
-#, c-format
-msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
-msgstr ""
-"'%s --help' என்பதை இயக்கி இருக்கும் கட்டளை வரி விருப்பங்களை பட்டியலிடவும்."
+#: ../src/cheese-application.vala:310
+#| msgid "Webcam"
+msgid "Webcam in use"
+msgstr "வெப்கேம் பயன்பாட்டில்"
-#: ../src/cheese-application.vala:585
+#: ../src/cheese-application.vala:544
msgid "translator-credits"
msgstr "I. Felix <ifelix@redhat.com>, Dr. T. Vasudevan <agnihot3@gmail.com>"
-#: ../src/cheese-application.vala:587
+#: ../src/cheese-application.vala:546
msgid "Cheese Website"
msgstr "சீஸ் இணைய தளம்"
@@ -485,108 +503,99 @@ msgstr "சீஸ் இணைய தளம்"
msgid "No Effect"
msgstr "விளைவு ஏதுமில்லை"
-#: ../src/cheese-window.vala:194
+#: ../src/cheese-window.vala:236
#, c-format
msgid "Could not open %s"
msgstr "%s ஐ திறக்க முடியவில்லை "
-#: ../src/cheese-window.vala:219
+#: ../src/cheese-window.vala:261
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the file?"
msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d files?"
msgstr[0] "நிச்சயமாக கோப்பை நிரந்தரமாக நீக்க வேண்டுமா?"
msgstr[1] "நிச்சயமாக %d கோப்புக்களை நிரந்தரமாக நீக்க வேண்டுமா?"
-#: ../src/cheese-window.vala:223
+#: ../src/cheese-window.vala:265
msgid "_Delete"
msgstr "(_D) அழி"
-#: ../src/cheese-window.vala:225
+#: ../src/cheese-window.vala:267
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost"
msgid_plural "If you delete the items, they will be permanently lost"
msgstr[0] "ஓர் உருப்படியை நீக்கி விட்டால், அது நிரந்தரமாக இழக்கப்பட்டுவிடும்."
msgstr[1] "உருப்படிகளை நீக்கி விட்டால், அவை நிரந்தரமாக இழக்கப்பட்டுவிடும்."
-#: ../src/cheese-window.vala:298
+#: ../src/cheese-window.vala:340
#, c-format
msgid "Could not move %s to trash"
msgstr "%s ஐ குப்பைக்கு நகர்த்த முடியவில்லை "
#. Nothing selected.
-#: ../src/cheese-window.vala:323
+#: ../src/cheese-window.vala:365
msgid "Save File"
msgstr "கோப்பையை சேமித்து வைக்கவும்"
-#: ../src/cheese-window.vala:327
+#: ../src/cheese-window.vala:369
msgid "Save"
msgstr "சேமி"
-#: ../src/cheese-window.vala:357
+#: ../src/cheese-window.vala:399
#, c-format
msgid "Could not save %s"
msgstr "%s ஐ சேமித்து வைக்க முடியவில்லை"
-#: ../src/cheese-window.vala:746
+#: ../src/cheese-window.vala:820
msgid "Stop recording"
msgstr "பதிவை நிறுத்தவும்"
-#: ../src/cheese-window.vala:761
+#: ../src/cheese-window.vala:835
msgid "Record a video"
msgstr "வீடியோ ஒன்றை பதிவு செய்க"
#. FIXME: Set the effects action to be inactive.
-#: ../src/cheese-window.vala:796
+#: ../src/cheese-window.vala:870
msgid "Stop taking pictures"
msgstr "படங்கள் எடுப்பதை நிறுத்துக"
-#: ../src/cheese-window.vala:819
+#: ../src/cheese-window.vala:893
msgid "Take multiple photos"
msgstr "பல படங்கள் எடுக்கவும்"
-#: ../src/cheese-window.vala:1003
+#: ../src/cheese-window.vala:1087
msgid "No effects found"
msgstr "விளைவுகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
-#: ../src/cheese-window.vala:1123
+#: ../src/cheese-window.vala:1209
msgid "There was an error playing video from the webcam"
msgstr "வெப்கேமிலிருந்து வீடியோவை இயக்கும் போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது"
-#: ../src/cheese-window.vala:1140
-msgid "Open"
-msgstr "திற"
-
-#: ../src/cheese-window.vala:1143
-msgid "Save _As…"
-msgstr "(_A) இப்படி சேமி..."
-
-#: ../src/cheese-window.vala:1146
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "குப்பைத் தொட்டிக்கு நகர்த்தவும் (_T)"
-
-#: ../src/cheese-window.vala:1149
-msgid "Delete"
-msgstr "அழி"
-
-#: ../src/cheese-window.vala:1251
+#: ../src/cheese-window.vala:1324
msgid "Record a video using a webcam"
msgstr "வெப்கேமைப் பயன்படுத்தி வீடியோ ஒன்றை பதிவு செய்யவும்"
-#: ../src/cheese-window.vala:1257
+#: ../src/cheese-window.vala:1330
msgid "Take multiple photos using a webcam"
msgstr "வெப்கேமைப் பயன்படுத்தி பல புகைப்படங்களை எடுக்கவும்"
-#: ../src/cheese-window.vala:1269
+#: ../src/cheese-window.vala:1342
msgid "Choose an Effect"
msgstr "விளைவு ஒன்றைத் தேர்வு செய்யவும்"
-#: ../src/cheese-window.vala:1280
+#: ../src/cheese-window.vala:1353
msgid "Record a Video"
msgstr "வீடியோ ஒன்றை பதிவு செய்க "
-#: ../src/cheese-window.vala:1284
+#: ../src/cheese-window.vala:1357
msgid "Take Multiple Photos"
msgstr "பல படங்கள் எடுக்கவும்"
+#~ msgid "- Take photos and videos from your webcam"
+#~ msgstr "- வெப்கேம் மூலம் போட்டோ மற்றும் வீடியோ எடுங்கள்"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
+#~ msgstr "'%s --help' என்பதை இயக்கி இருக்கும் கட்டளை வரி விருப்பங்களை பட்டியலிடவும்."
+
#~ msgid "Share…"
#~ msgstr "பகிர்வு..."