diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 1269 |
1 files changed, 538 insertions, 731 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index d17d4228..fd595f4b 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,137 +1,134 @@ -# translation of pavucontrol.master-tx.po to Simplified Chinese -# 甘露 (Gan Lu) <rhythm.gan@gmail.com>, 2008.msgid "". -# Leah Liu <lliu@redhat.com>, 2009. -# Simplified Chinese Version of pavucontrol. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Huan Chen <chenhuan.gt@gmail.com>, 2010. -# Huan Chen <chenhuan dot gt at gmail dot com>, 2010. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx\n" +"Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-14 19:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-03 18:31+0800\n" -"Last-Translator: Huan Chen <chenhuan dot gt at gmail dot com>\n" -"Language-Team: trans hyphen zh underline cn at lists dot fedoraproject dot " -"com\n" -"Language: zh\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-13 12:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-13 13:12+0000\n" +"Last-Translator: hughsie <richard@hughsie.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #. TRANSLATORS: this is an atomic transaction #. TRANSLATORS: the role is the point of the transaction, e.g. update-system -#: ../client/pk-console.c:176 ../client/pk-console.c:598 +#: ../client/pk-console.c:174 ../client/pk-console.c:596 msgid "Transaction" msgstr "事务" -#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system timezone -#: ../client/pk-console.c:178 +#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system +#. timezone +#: ../client/pk-console.c:176 msgid "System time" msgstr "系统时间" #. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not -#: ../client/pk-console.c:180 +#: ../client/pk-console.c:178 msgid "Succeeded" msgstr "结果" -#: ../client/pk-console.c:180 +#: ../client/pk-console.c:178 msgid "True" msgstr "正确" -#: ../client/pk-console.c:180 +#: ../client/pk-console.c:178 msgid "False" msgstr "错误" #. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system" #. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system -#: ../client/pk-console.c:182 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:332 +#: ../client/pk-console.c:180 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:332 msgid "Role" msgstr "角色" #. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction -#: ../client/pk-console.c:187 +#: ../client/pk-console.c:185 msgid "Duration" msgstr "持续时间" -#: ../client/pk-console.c:187 +#: ../client/pk-console.c:185 msgid "(seconds)" msgstr "(秒)" #. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action #. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication -#: ../client/pk-console.c:191 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:346 +#: ../client/pk-console.c:189 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:346 msgid "Command line" msgstr "命令行" #. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action -#: ../client/pk-console.c:193 +#: ../client/pk-console.c:191 msgid "User ID" msgstr "用户标识" #. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie -#: ../client/pk-console.c:200 +#: ../client/pk-console.c:198 msgid "Username" msgstr "用户名" #. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes" -#: ../client/pk-console.c:204 +#: ../client/pk-console.c:202 msgid "Real name" msgstr "真实姓名" -#: ../client/pk-console.c:212 +#: ../client/pk-console.c:210 msgid "Affected packages:" msgstr "受影响的软件包:" -#: ../client/pk-console.c:214 +#: ../client/pk-console.c:212 msgid "Affected packages: None" msgstr "受影响的软件包:无" #. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10 -#: ../client/pk-console.c:249 +#: ../client/pk-console.c:247 msgid "Distribution" msgstr "发行版" #. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing -#: ../client/pk-console.c:251 +#: ../client/pk-console.c:249 msgid "Type" msgstr "类型" #. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade #. TRANSLATORS: this is the summary of the group -#: ../client/pk-console.c:253 ../client/pk-console.c:292 +#: ../client/pk-console.c:251 ../client/pk-console.c:290 msgid "Summary" msgstr "摘要" #. TRANSLATORS: this is the group category name -#: ../client/pk-console.c:281 +#: ../client/pk-console.c:279 msgid "Category" msgstr "类别" #. TRANSLATORS: this is group identifier -#: ../client/pk-console.c:283 +#: ../client/pk-console.c:281 msgid "ID" msgstr "标识" #. TRANSLATORS: this is the parent group -#: ../client/pk-console.c:286 +#: ../client/pk-console.c:284 msgid "Parent" msgstr "父组" #. TRANSLATORS: this is the name of the parent group -#: ../client/pk-console.c:289 +#: ../client/pk-console.c:287 msgid "Name" msgstr "名称" #. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group -#: ../client/pk-console.c:295 +#: ../client/pk-console.c:293 msgid "Icon" msgstr "图标" #. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated -#: ../client/pk-console.c:341 +#: ../client/pk-console.c:339 msgid "Details about the update:" msgstr "更新细节:" @@ -140,859 +137,915 @@ msgstr "更新细节:" #. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key #. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed #. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing -#: ../client/pk-console.c:347 ../client/pk-console.c:617 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:126 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:208 +#: ../client/pk-console.c:345 ../client/pk-console.c:615 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:124 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:206 #: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:357 msgid "Package" msgid_plural "Packages" msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update updates -#: ../client/pk-console.c:350 +#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update +#. updates +#: ../client/pk-console.c:348 msgid "Updates" msgstr "更新" -#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update obsoletes -#: ../client/pk-console.c:354 +#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update +#. obsoletes +#: ../client/pk-console.c:352 msgid "Obsoletes" msgstr "废弃" #. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs #. TRANSLATORS: the vendor (e.g. vmware) that is providing the EULA -#: ../client/pk-console.c:358 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:211 +#: ../client/pk-console.c:356 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:209 msgid "Vendor" msgstr "厂商" #. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs -#: ../client/pk-console.c:362 +#: ../client/pk-console.c:360 msgid "Bugzilla" msgstr "Bugzilla(缺陷终结者)" #. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs -#: ../client/pk-console.c:366 +#: ../client/pk-console.c:364 msgid "CVE" msgstr "公共漏洞和暴露(CVE)" #. TRANSLATORS: details about the update, if the package requires a restart -#: ../client/pk-console.c:370 +#: ../client/pk-console.c:368 msgid "Restart" msgstr "重启" #. TRANSLATORS: details about the update, any description of the update -#: ../client/pk-console.c:374 +#: ../client/pk-console.c:372 msgid "Update text" msgstr "升级描述" #. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for the package -#: ../client/pk-console.c:378 +#: ../client/pk-console.c:376 msgid "Changes" msgstr "更改" #. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state of the update -#: ../client/pk-console.c:382 +#: ../client/pk-console.c:380 msgid "State" msgstr "状态" #. TRANSLATORS: details about the update, date the update was issued -#: ../client/pk-console.c:386 +#: ../client/pk-console.c:384 msgid "Issued" msgstr "签发" #. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../client/pk-console.c:390 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:517 +#: ../client/pk-console.c:388 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:515 msgid "Updated" msgstr "更新" #. TRANSLATORS: if the repo is enabled -#: ../client/pk-console.c:426 +#: ../client/pk-console.c:424 msgid "Enabled" msgstr "已启用" #. TRANSLATORS: if the repo is disabled -#: ../client/pk-console.c:429 +#: ../client/pk-console.c:427 msgid "Disabled" msgstr "已禁用" #. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted -#: ../client/pk-console.c:461 +#: ../client/pk-console.c:459 msgid "System restart required by:" msgstr "要求系统重新启动的软件包:" #. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted -#: ../client/pk-console.c:464 +#: ../client/pk-console.c:462 msgid "Session restart required:" msgstr "要求重新启动会话的软件包:" -#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a security update -#: ../client/pk-console.c:467 +#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a +#. security update +#: ../client/pk-console.c:465 msgid "System restart (security) required by:" msgstr "要求系统重新启动的(安全更新)软件包:" -#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a security update -#: ../client/pk-console.c:470 +#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a +#. security update +#: ../client/pk-console.c:468 msgid "Session restart (security) required:" msgstr "要求会话重新启动的(安全更新)软件包:" #. TRANSLATORS: a package requires the application to be restarted -#: ../client/pk-console.c:473 +#: ../client/pk-console.c:471 msgid "Application restart required by:" msgstr "要求应用程序重新启动的软件包:" #. TRANSLATORS: This a list of details about the package -#: ../client/pk-console.c:508 +#: ../client/pk-console.c:506 msgid "Package description" msgstr "软件包描述" -#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction -#: ../client/pk-console.c:539 +#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) +#. from the transaction +#: ../client/pk-console.c:537 msgid "Message:" msgstr "消息:" #. TRANSLATORS: This where the package has no files -#: ../client/pk-console.c:560 +#: ../client/pk-console.c:558 msgid "No files" msgstr "不含文件" #. TRANSLATORS: This a list files contained in the package -#: ../client/pk-console.c:565 +#: ../client/pk-console.c:563 msgid "Package files" msgstr "软件包所含文件" #. TRANSLATORS: the percentage complete of the transaction -#: ../client/pk-console.c:633 +#: ../client/pk-console.c:631 msgid "Percentage" msgstr "百分比" #. TRANSLATORS: the status of the transaction (e.g. downloading) -#: ../client/pk-console.c:651 +#: ../client/pk-console.c:649 msgid "Status" msgstr "状态" #. TRANSLATORS: the results from the transaction -#: ../client/pk-console.c:680 +#: ../client/pk-console.c:678 msgid "Results:" msgstr "结果:" #. TRANSLATORS: we failed to get any results, which is pretty fatal in my book -#: ../client/pk-console.c:687 +#: ../client/pk-console.c:685 msgid "Fatal error" msgstr "致命错误" +#. TRANSLATORS: the user asked to update everything, but there is nothing that +#. can be updated +#: ../client/pk-console.c:701 +msgid "There are no packages to update." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect -#: ../client/pk-console.c:696 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:454 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:634 +#: ../client/pk-console.c:704 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:639 msgid "The transaction failed" msgstr "事务失败" #. TRANSLATORS: print a message when there are no updates -#: ../client/pk-console.c:727 +#: ../client/pk-console.c:733 msgid "There are no updates available at this time." msgstr "目前没有可用的更新。" -#: ../client/pk-console.c:750 +#: ../client/pk-console.c:756 msgid "There are no upgrades available at this time." msgstr "目前没有可用的升级。" #. TRANSLATORS: a package needs to restart their system -#: ../client/pk-console.c:817 +#: ../client/pk-console.c:823 msgid "Please restart the computer to complete the update." msgstr "请重新启动计算机以完成更新。" #. TRANSLATORS: a package needs to restart the session -#: ../client/pk-console.c:820 +#: ../client/pk-console.c:826 msgid "Please logout and login to complete the update." msgstr "请注销并登录以完成更新。" #. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security) -#: ../client/pk-console.c:823 -msgid "" -"Please restart the computer to complete the update as important security " -"updates have been installed." +#: ../client/pk-console.c:829 +msgid "Please restart the computer to complete the update as important security updates have been installed." msgstr "由于安装了重要安全更新,请重新启动计算机以完成更新。" #. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security) -#: ../client/pk-console.c:826 -msgid "" -"Please logout and login to complete the update as important security updates " -"have been installed." +#: ../client/pk-console.c:832 +msgid "Please logout and login to complete the update as important security updates have been installed." msgstr "由于安装了重要安全更新,请注销并登录以完成更新。" -#. TRANSLATORS: The user used 'pkcon install dave.rpm' rather than 'pkcon install-local dave.rpm' -#: ../client/pk-console.c:852 +#. TRANSLATORS: The user used 'pkcon install dave.rpm' rather than 'pkcon +#. install-local dave.rpm' +#: ../client/pk-console.c:858 #, c-format -msgid "" -"Expected package name, actually got file. Try using 'pkcon install-local %s' " -"instead." +msgid "Expected package name, actually got file. Try using 'pkcon install-local %s' instead." msgstr "预期的软件包名,实际上文件有了。试一下改用“pkcon install-local %s”安装。" -#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:860 +#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. +#. The detailed error follows +#: ../client/pk-console.c:866 #, c-format msgid "This tool could not find any available package: %s" msgstr "此工具未能找到任何可用的软件包:%s" -#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:888 +#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. +#. The detailed error follows +#: ../client/pk-console.c:894 #, c-format msgid "This tool could not find the installed package: %s" msgstr "此工具未能找到已安装的软件包:%s" -#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:916 ../client/pk-console.c:944 +#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. +#. The detailed error follows +#: ../client/pk-console.c:922 ../client/pk-console.c:950 #, c-format msgid "This tool could not find the package: %s" msgstr "此工具未能找到软件包:%s" -#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows -#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows -#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows -#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:972 ../client/pk-console.c:1000 -#: ../client/pk-console.c:1028 ../client/pk-console.c:1056 -#: ../client/pk-console.c:1084 +#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. +#. The detailed error follows +#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. +#. The detailed error follows +#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The +#. detailed error follows +#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The +#. detailed error follows +#: ../client/pk-console.c:978 ../client/pk-console.c:1006 +#: ../client/pk-console.c:1034 ../client/pk-console.c:1062 +#: ../client/pk-console.c:1090 #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "此工具未能找到所有软件包:%s" -#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle -#: ../client/pk-console.c:1113 +#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek +#. without a paddle +#: ../client/pk-console.c:1119 msgid "The daemon crashed mid-transaction!" msgstr "守护进程在事务中崩溃" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu -#: ../client/pk-console.c:1147 +#: ../client/pk-console.c:1153 msgid "PackageKit Console Interface" msgstr "PackageKit(软件包工具包)控制台界面" #. these are commands we can use with pkcon -#: ../client/pk-console.c:1149 +#: ../client/pk-console.c:1155 msgid "Subcommands:" msgstr "子命令:" -#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed -#: ../client/pk-console.c:1228 +#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was +#. last executed +#: ../client/pk-console.c:1234 msgid "Failed to get the time since this action was last completed" msgstr "获取此动作最后一次完成之后的时间失败。" #. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string -#: ../client/pk-console.c:1268 ../client/pk-monitor.c:356 +#: ../client/pk-console.c:1275 ../client/pk-monitor.c:371 msgid "Show the program version and exit" msgstr "显示程序版本并退出" #. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results -#: ../client/pk-console.c:1271 +#: ../client/pk-console.c:1278 msgid "Set the filter, e.g. installed" msgstr "设置过滤器,如:已安装" #. TRANSLATORS: command line argument, use a non-standard install prefix -#: ../client/pk-console.c:1274 +#: ../client/pk-console.c:1281 msgid "Set the install root, e.g. '/' or '/mnt/ltsp'" msgstr "设置安装根,如:“/”或“/mnt/ltsp”" #. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously -#: ../client/pk-console.c:1277 +#: ../client/pk-console.c:1284 msgid "Exit without waiting for actions to complete" msgstr "不等动作完成就退出" #. command line argument, do we ask questions -#: ../client/pk-console.c:1280 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:527 +#: ../client/pk-console.c:1287 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:525 msgid "Install the packages without asking for confirmation" msgstr "不经询问确认就安装软件包" #. TRANSLATORS: command line argument, this command is not a priority -#: ../client/pk-console.c:1283 +#: ../client/pk-console.c:1290 msgid "Run the command using idle network bandwidth and also using less power" msgstr "用空闲网络带宽和更少能源运行命令" #. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting -#: ../client/pk-console.c:1286 -msgid "" -"Print to screen a machine readable output, rather than using animated widgets" +#: ../client/pk-console.c:1293 +msgid "Print to screen a machine readable output, rather than using animated widgets" msgstr "只在屏幕上显示机器可读的输出,而不是用动画小工具" +#. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting +#: ../client/pk-console.c:1296 +msgid "The maximum metadata cache age. Use -1 for 'never'." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon -#: ../client/pk-console.c:1308 +#: ../client/pk-console.c:1333 msgid "Failed to contact PackageKit" msgstr "联系 PackageKit 失败" #. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter -#: ../client/pk-console.c:1369 +#: ../client/pk-console.c:1381 msgid "The proxy could not be set" msgstr "代理未能设置" #. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter -#: ../client/pk-console.c:1381 +#: ../client/pk-console.c:1393 msgid "The install root could not be set" msgstr "安装根未能设置" #. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter -#: ../client/pk-console.c:1393 +#: ../client/pk-console.c:1405 msgid "The filter specified was invalid" msgstr "指定过滤器无效" #. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc -#: ../client/pk-console.c:1412 +#: ../client/pk-console.c:1424 msgid "A search type is required, e.g. name" msgstr "需要指定搜索类型,例如名称" #. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term -#: ../client/pk-console.c:1419 ../client/pk-console.c:1431 -#: ../client/pk-console.c:1443 ../client/pk-console.c:1455 +#: ../client/pk-console.c:1431 ../client/pk-console.c:1443 +#: ../client/pk-console.c:1455 ../client/pk-console.c:1467 msgid "A search term is required" msgstr "需要指定搜索词" #. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid -#: ../client/pk-console.c:1465 +#: ../client/pk-console.c:1477 msgid "Invalid search type" msgstr "无效搜索类型" #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install -#: ../client/pk-console.c:1471 +#: ../client/pk-console.c:1483 msgid "A package name to install is required" msgstr "需要指定要安装的软件包名" #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install -#: ../client/pk-console.c:1480 +#: ../client/pk-console.c:1492 msgid "A filename to install is required" msgstr "需要指定要安装的文件名" #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this -#: ../client/pk-console.c:1492 +#: ../client/pk-console.c:1503 msgid "A type, key_id and package_id are required" msgstr "需要指定类型、密钥标识(key_id)和软件包标识(package_id)" #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove -#: ../client/pk-console.c:1503 +#: ../client/pk-console.c:1514 msgid "A package name to remove is required" msgstr "需要指定要删除的软件包名" -#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where -#: ../client/pk-console.c:1512 +#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or +#. where +#: ../client/pk-console.c:1523 msgid "A destination directory and the package names to download are required" msgstr "需要指定目标目录和要下载的软件包名" #. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue -#: ../client/pk-console.c:1519 +#: ../client/pk-console.c:1530 msgid "Directory not found" msgstr "目录未找到" #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this -#: ../client/pk-console.c:1528 +#: ../client/pk-console.c:1539 msgid "A licence identifier (eula-id) is required" msgstr "需要指定许可标识(eula-id)" #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this -#: ../client/pk-console.c:1539 +#: ../client/pk-console.c:1550 msgid "A transaction identifier (tid) is required" msgstr "需要指定事务标识符(tid)" #. TRANSLATORS: The user did not specify a package name -#: ../client/pk-console.c:1560 +#: ../client/pk-console.c:1571 msgid "A package name to resolve is required" msgstr "需要指定要解析的软件包名" #. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name -#: ../client/pk-console.c:1571 ../client/pk-console.c:1582 +#: ../client/pk-console.c:1582 ../client/pk-console.c:1593 msgid "A repository name is required" msgstr "需要指定软件仓库名" #. TRANSLATORS: The user didn't provide any data -#: ../client/pk-console.c:1593 +#: ../client/pk-console.c:1604 msgid "A repo name, parameter and value are required" msgstr "需要指定软件仓库名、参数和值" #. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use -#: ../client/pk-console.c:1610 +#: ../client/pk-console.c:1621 msgid "An action, e.g. 'update-system' is required" msgstr "需要指定动作,例如“update-system(更新系统)”" #. TRANSLATORS: The user specified an invalid action -#: ../client/pk-console.c:1617 +#: ../client/pk-console.c:1628 msgid "A correct role is required" msgstr "需要指定正确的角色" #. TRANSLATORS: The user did not provide a package name #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name -#: ../client/pk-console.c:1627 ../client/pk-console.c:1642 -#: ../client/pk-console.c:1651 ../client/pk-console.c:1671 -#: ../client/pk-console.c:1680 ../client/pk-generate-pack.c:316 +#: ../client/pk-console.c:1638 ../client/pk-console.c:1652 +#: ../client/pk-console.c:1661 ../client/pk-console.c:1681 +#: ../client/pk-console.c:1690 ../client/pk-generate-pack.c:314 msgid "A package name is required" msgstr "需要指定软件包名" -#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-decoder-mp3), the user didn't specify it -#: ../client/pk-console.c:1660 +#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer- +#. decoder-mp3), the user didn't specify it +#: ../client/pk-console.c:1670 msgid "A package provide string is required" msgstr "需要指定软件包提供描述" -#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line -#: ../client/pk-console.c:1741 +#. TRANSLATORS: The user did not provide a distro name +#: ../client/pk-console.c:1714 +msgid "A distribution name is required" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The user did not provide an upgrade type +#: ../client/pk-console.c:1720 +msgid "An upgrade type is required, e.g. 'minimal', 'default' or 'complete'" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command +#. line +#: ../client/pk-console.c:1770 #, c-format msgid "Option '%s' is not supported" msgstr "选项“%s”未支持" #. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do -#: ../client/pk-console.c:1751 +#: ../client/pk-console.c:1780 msgid "Command failed" msgstr "命令失败" -#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll exist on the target -#: ../client/pk-generate-pack.c:255 +#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll +#. exist on the target +#: ../client/pk-generate-pack.c:253 msgid "Set the file name of dependencies to be excluded" msgstr "设置要排除的依赖文件名" #. TRANSLATORS: the output location -#: ../client/pk-generate-pack.c:258 +#: ../client/pk-generate-pack.c:256 msgid "The output file or directory (the current directory is used if omitted)" msgstr "输出文件或目录(若省略则使用当前目录)" #. TRANSLATORS: put a list of packages in the pack -#: ../client/pk-generate-pack.c:261 +#: ../client/pk-generate-pack.c:259 msgid "The package to be put into the service pack" msgstr "要放入服务包的软件包" #. TRANSLATORS: put all pending updates in the pack -#: ../client/pk-generate-pack.c:264 +#: ../client/pk-generate-pack.c:262 msgid "Put all updates available in the service pack" msgstr "将所有可用更新放入服务包" #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments -#: ../client/pk-generate-pack.c:300 +#: ../client/pk-generate-pack.c:298 msgid "Neither --package or --updates option selected." msgstr "--package 和 --updates 选项都不选。" #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument -#: ../client/pk-generate-pack.c:308 +#: ../client/pk-generate-pack.c:306 msgid "Both options selected." msgstr "两项都选。" #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the output -#: ../client/pk-generate-pack.c:324 +#: ../client/pk-generate-pack.c:322 msgid "A output directory or file name is required" msgstr "需要指定输出目录或文件名。" -#. TRANSLATORS: This is when the daemon is not-installed/broken and fails to startup -#: ../client/pk-generate-pack.c:342 +#. TRANSLATORS: This is when the daemon is not-installed/broken and fails to +#. startup +#: ../client/pk-generate-pack.c:340 msgid "The daemon failed to startup" msgstr "守护进程启动失败" -#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-depends -#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to download -#: ../client/pk-generate-pack.c:353 ../client/pk-generate-pack.c:359 +#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get- +#. depends +#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to +#. download +#: ../client/pk-generate-pack.c:351 ../client/pk-generate-pack.c:357 msgid "The package manager cannot perform this type of operation." msgstr "软件包管理器未能执行此类操作。" -#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into PK -#: ../client/pk-generate-pack.c:366 -msgid "" -"Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive " -"support." +#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into +#. PK +#: ../client/pk-generate-pack.c:364 +msgid "Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive support." msgstr "由于 PackageKit 编译时未支持 libarchive,服务包不能被创建。" -#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the extension correct -#: ../client/pk-generate-pack.c:377 +#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the +#. extension correct +#: ../client/pk-generate-pack.c:375 msgid "If specifying a file, the service pack name must end with" msgstr "若指定文件,服务包名必须以正确扩展名结尾" #. TRANSLATORS: This is when file already exists -#: ../client/pk-generate-pack.c:393 +#: ../client/pk-generate-pack.c:391 msgid "A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "同名服务包已存在,您要覆盖它吗?" #. TRANSLATORS: This is when the pack was not overwritten -#: ../client/pk-generate-pack.c:396 +#: ../client/pk-generate-pack.c:394 msgid "The pack was not overwritten." msgstr "服务包未被覆盖。" -#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the directory name follows -#: ../client/pk-generate-pack.c:409 +#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the +#. directory name follows +#: ../client/pk-generate-pack.c:407 msgid "Failed to create directory:" msgstr "创建目录失败:" -#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer cannot be opened -#: ../client/pk-generate-pack.c:421 +#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer +#. cannot be opened +#: ../client/pk-generate-pack.c:419 msgid "Failed to open package list." msgstr "打开软件包列表失败。" #. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages -#: ../client/pk-generate-pack.c:430 +#: ../client/pk-generate-pack.c:428 msgid "Finding package name." msgstr "正在查找软件包名。" -#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software source. The detailed error follows -#: ../client/pk-generate-pack.c:434 +#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software +#. source. The detailed error follows +#: ../client/pk-generate-pack.c:432 #, c-format msgid "Failed to find package '%s': %s" msgstr "查找软件包“%s”失败:%s" -#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the pack -#: ../client/pk-generate-pack.c:442 +#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the +#. pack +#: ../client/pk-generate-pack.c:440 msgid "Creating service pack..." msgstr "正在创建服务包……" #. TRANSLATORS: we succeeded in making the file -#: ../client/pk-generate-pack.c:457 +#: ../client/pk-generate-pack.c:455 #, c-format msgid "Service pack created '%s'" msgstr "服务包已创建“%s”" #. TRANSLATORS: we failed to make te file -#: ../client/pk-generate-pack.c:462 +#: ../client/pk-generate-pack.c:460 #, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "创建“%s”失败:%s" -#: ../client/pk-monitor.c:286 +#: ../client/pk-monitor.c:284 msgid "Failed to get daemon state" msgstr "获取守护进程状态失败" +#: ../client/pk-monitor.c:349 +msgid "Failed to get properties" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit -#: ../client/pk-monitor.c:372 +#: ../client/pk-monitor.c:387 msgid "PackageKit Monitor" msgstr "PackageKit 监视器" #. TRANSLATORS: when we are getting data from the daemon -#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:497 +#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:499 msgid "Getting package information..." msgstr "正在获取软件包信息……" #. TRANSLATORS: run an applicaiton -#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:503 +#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:505 #, c-format msgid "Run %s" msgstr "运行 %s" #. TRANSLATORS: show the installed version of a package -#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:509 +#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:511 msgid "Installed version" msgstr "已安装版本" #. TRANSLATORS: run the application now -#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:517 +#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:519 #, c-format msgid "Run version %s now" msgstr "现在运行版本 %s" #. TRANSLATORS: run the application now -#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:523 +#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:525 msgid "Run now" msgstr "现在运行" #. TRANSLATORS: update to a new version of the package -#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:529 +#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:531 #, c-format msgid "Update to version %s" msgstr "更新到版本 %s" #. TRANSLATORS: To install a package -#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:535 +#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:537 #, c-format msgid "Install %s now" msgstr "现在安装 %s" #. TRANSLATORS: the version of the package -#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:538 +#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:540 msgid "Version" msgstr "版本" #. TRANSLATORS: noting found, so can't install -#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:543 +#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:545 msgid "No packages found for your system" msgstr "未能为您的系统找到软件包" #. TRANSLATORS: package is being installed -#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:548 +#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:550 msgid "Installing..." msgstr "正在安装……" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:367 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:366 msgid "Downloading details about the software sources." msgstr "正在下载软件源详情。" #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:371 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:370 msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." msgstr "正在下载文件列表(这可能要花些时间完成)。" #. TRANSLATORS: waiting for native lock -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:375 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:374 msgid "Waiting for package manager lock." msgstr "正在等待软件包管理器锁。" #. TRANSLATORS: loading package cache so we can search -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:379 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:378 msgid "Loading list of packages." msgstr "装入软件包列表" #. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:445 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:444 msgid "Failed to search for file" msgstr "文件搜索失败" +#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:456 +msgid "Getting the list of files failed" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:597 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:602 msgid "Failed to launch:" msgstr "启动失败:" #. TRANSLATORS: we failed to install the package -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:625 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:630 msgid "Failed to install packages" msgstr "安装软件包失败" #. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:701 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:706 msgid "PackageKit Command Not Found" msgstr "PackageKit 命令未找到" -#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user why it's not executing -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:727 -msgid "Command not found." -msgstr "命令未找到。" +#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user +#. * why it's not executing. NOTE: this is lowercase to mimic +#. * the style of bash itself -- apologies +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:739 +msgid "command not found" +msgstr "" #. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:745 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:757 msgid "Similar command is:" msgstr "相似命令是:" #. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:755 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:771 msgid "Run similar command:" msgstr "运行相似命令:" #. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant #. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:769 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:778 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:785 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:794 msgid "Similar commands are:" msgstr "相似命令是:" #. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:785 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:801 msgid "Please choose a command to run" msgstr "请选择要运行的命令" #. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:803 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:819 msgid "The package providing this file is:" msgstr "提供此文件的软件包是:" -#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the command -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:808 +#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the +#. command +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:826 #, c-format msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?" msgstr "安装软件包“%s”以提供命令“%s”?" #. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:832 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:853 msgid "Packages providing this file are:" msgstr "提供此文件的软件包是:" -#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to provide this command -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:842 +#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to +#. provide this command +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:863 msgid "Suitable packages are:" msgstr "合适的软件包是:" #. get selection #. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:851 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:872 msgid "Please choose a package to install" msgstr "请选择要安装的软件包" #. TRANSLATORS: we are starting to install the packages -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:197 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:195 msgid "Starting install" msgstr "正在启动安装" #. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:409 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:407 #, c-format msgid "Failed to find the package %s, or already installed: %s" msgstr "查找 %s 软件包失败,或者已安装:%s" -#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:518 -msgid "" -"Don't actually install any packages, only simulate what would be installed" +#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do +#. it +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:516 +msgid "Don't actually install any packages, only simulate what would be installed" msgstr "实际上不安装任何软件包,只是模拟将会安装什么" -#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones specified -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:521 +#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones +#. specified +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:519 msgid "Do not install dependencies of the core packages" msgstr "不安装核心软件包的依赖软件包" #. command line argument, do we operate quietly -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:524 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:522 msgid "Do not display information or progress" msgstr "不显示信息或进度" #. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:542 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:540 msgid "PackageKit Debuginfo Installer" msgstr "PackageKit 调试信息安装器" -#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the command line -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:556 +#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the +#. command line +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:554 #, c-format msgid "ERROR: Specify package names to install." msgstr "错误:请指定要安装的软件包名。" #. TRANSLATORS: we are getting the list of repositories -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:592 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:590 #, c-format msgid "Getting sources list" msgstr "正在获取源列表" #. TRANSLATORS: operation was not successful -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:602 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:677 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:761 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:805 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:872 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:916 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:600 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:675 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:759 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:803 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:870 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:914 msgid "FAILED." msgstr "失败。" #. TRANSLATORS: all completed 100% -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:617 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:657 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:692 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:776 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:820 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:887 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:931 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:615 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:655 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:690 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:774 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:818 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:885 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:929 #, c-format msgid "OK." msgstr "完成。" #. TRANSLATORS: tell the user what we found -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:620 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:618 #, c-format msgid "Found %i enabled and %i disabled sources." msgstr "找到 %i 个已启用和 %i 个已禁用源。" #. TRANSLATORS: we're finding repositories that match out pattern -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:627 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:625 #, c-format msgid "Finding debugging sources" msgstr "正在查找调试源" #. TRANSLATORS: tell the user what we found -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:660 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:658 #, c-format msgid "Found %i disabled debuginfo repos." msgstr "找到 %i 个已禁用调试信息软仓。" #. TRANSLATORS: we're now enabling all the debug sources we found -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:667 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:665 #, c-format msgid "Enabling debugging sources" msgstr "正在启用调试源" #. TRANSLATORS: tell the user how many we enabled -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:695 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:693 #, c-format msgid "Enabled %i debugging sources." msgstr "启用了 %i 个调试源。" #. TRANSLATORS: we're now finding packages that match in all the repos -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:702 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:700 #, c-format msgid "Finding debugging packages" msgstr "正在查找调试软件包" #. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:714 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:712 #, c-format msgid "Failed to find the package %s: %s" msgstr "查找软件包 %s 失败:%s" #. TRANSLATORS: we couldn't find the debuginfo package name, non-fatal -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:737 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:735 #, c-format msgid "Failed to find the debuginfo package %s: %s" msgstr "查找调试信息软件包 %s 失败:%s" #. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:765 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:763 #, c-format msgid "Found no packages to install." msgstr "未找到软件包以供安装。" #. TRANSLATORS: tell the user we found some packages, and then list them -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:779 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:777 #, c-format msgid "Found %i packages:" msgstr "找到%i 个软件包:" #. TRANSLATORS: tell the user we are searching for deps -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:795 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:793 #, c-format msgid "Finding packages that depend on these packages" msgstr "正在查找依赖这些软件包的软件包" #. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:808 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:806 #, c-format msgid "Could not find dependant packages: %s" msgstr "未能找到依赖包:%s" #. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:824 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:822 #, c-format msgid "Found %i extra packages." msgstr "找到 %i 个额外软件包。" #. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:828 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:826 #, c-format msgid "No extra packages required." msgstr "不需要额外软件包。" -#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list them -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:837 +#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list +#. them +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:835 #, c-format msgid "Found %i packages to install:" msgstr "找到 %i 个软件包以供安装:" -#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the action -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:850 +#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the +#. action +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:848 #, c-format msgid "Not installing packages in simulate mode" msgstr "在模拟模式中模拟安装软件包" #. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier #. TRANSLATORS: transaction state, installing packages -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:862 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:289 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:860 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:287 #, c-format msgid "Installing packages" msgstr "正在安装软件包" #. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:875 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:873 #, c-format msgid "Could not install packages: %s" msgstr "未能安装软件包:%s" #. TRANSLATORS: we are now disabling all debuginfo repos we previously enabled -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:907 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:905 #, c-format msgid "Disabling sources previously enabled" msgstr "禁用先前启用的源" -#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed error follows -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:919 +#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed +#. error follows +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:917 #, c-format msgid "Could not disable the debugging sources: %s" msgstr "未能禁用调试源:%s" #. TRANSLATORS: we disabled all the debugging repos that we enabled before -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:934 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:932 #, c-format msgid "Disabled %i debugging sources." msgstr "禁用了 %i 个调试源。" @@ -1042,7 +1095,8 @@ msgstr "指定了不正确的设备路径" msgid "Show extra debugging information" msgstr "显示额外调试信息" -#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it +#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do +#. it #: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:297 msgid "Don't actually touch the hardware, only simulate what would be done" msgstr "实际不触及硬件,只是模拟将完成的动作" @@ -1052,7 +1106,8 @@ msgstr "实际不触及硬件,只是模拟将完成的动作" msgid "Device paths" msgstr "设备路径" -#. TRANSLATORS: tool that gets called when the device needs reloading after installing firmware +#. TRANSLATORS: tool that gets called when the device needs reloading after +#. installing firmware #: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:315 msgid "PackageKit Device Reloader" msgstr "PackageKit 设备重新装入器" @@ -1099,604 +1154,630 @@ msgstr "PackageKit 软件包列表" msgid "PackageKit Service Pack" msgstr "PackageKit 服务包" -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:65 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:63 #, c-format msgid "Please enter a number from 1 to %i: " msgstr "请输入一个从 1 到 %i 之间的数:" -#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow is a list of possible packages -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:191 +#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow +#. is a list of possible packages +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:189 msgid "More than one package matches:" msgstr "超过一个软件包匹配:" #. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:202 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:200 msgid "Please choose the correct package: " msgstr "请选择正确的软件包:" #. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:257 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:255 msgid "Unknown state" msgstr "未知状态" #. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:261 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:259 msgid "Starting" msgstr "正在启动" -#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:265 +#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to +#. complete +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:263 msgid "Waiting in queue" msgstr "正在队列中等待" #. TRANSLATORS: transaction state, just started -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:269 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:267 msgid "Running" msgstr "正在运行" #. TRANSLATORS: transaction state, is querying data -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:273 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:271 msgid "Querying" msgstr "正在查询" #. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:277 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:275 msgid "Getting information" msgstr "正在获取信息" #. TRANSLATORS: transaction state, removing packages -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:281 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:279 msgid "Removing packages" msgstr "正在删除软件包" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:285 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:663 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:283 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:661 msgid "Downloading packages" msgstr "正在下载软件包" #. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:293 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:291 msgid "Refreshing software list" msgstr "正在刷新软件列表" #. TRANSLATORS: transaction state, installing updates -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:297 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:295 msgid "Installing updates" msgstr "正在安装更新" -#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:301 +#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config +#. files +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:299 msgid "Cleaning up packages" msgstr "正在清理软件包" #. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:305 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:303 msgid "Obsoleting packages" msgstr "正在废弃软件包" #. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:309 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:307 msgid "Resolving dependencies" msgstr "正在解析依赖" -#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:313 +#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys +#. for the operation +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:311 msgid "Checking signatures" msgstr "正在检查签名" #. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:317 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:623 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:315 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:621 msgid "Rolling back" msgstr "正在回滚" #. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:321 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:319 msgid "Testing changes" msgstr "正在测试更改" -#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:325 +#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package +#. database +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:323 msgid "Committing changes" msgstr "正在记下更改" #. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:329 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:327 msgid "Requesting data" msgstr "正在请求数据" #. TRANSLATORS: transaction state, all done! -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:333 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:331 msgid "Finished" msgstr "已完成" #. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:337 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:335 msgid "Cancelling" msgstr "正在取消" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:341 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:339 msgid "Downloading repository information" msgstr "正在下载软件仓库信息" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:345 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:343 msgid "Downloading list of packages" msgstr "正在下载软件包列表" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:349 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:347 msgid "Downloading file lists" msgstr "正在下载文件列表" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:353 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:351 msgid "Downloading lists of changes" msgstr "正在下载更改列表" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:357 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:355 msgid "Downloading groups" msgstr "正在下载组" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:361 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:359 msgid "Downloading update information" msgstr "正在下载更新信息" #. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:365 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:363 msgid "Repackaging files" msgstr "正在重新打包文件" #. TRANSLATORS: transaction state, loading databases -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:369 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:367 msgid "Loading cache" msgstr "正在装入缓存" #. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:373 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:371 msgid "Scanning applications" msgstr "正在扫描应用程序" -#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:377 +#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on +#. the system +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:375 msgid "Generating package lists" msgstr "正在生成软件包列表" -#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:381 +#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to +#. exit +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:379 msgid "Waiting for package manager lock" msgstr "正在等待软件包管理器锁" #. TRANSLATORS: transaction state, waiting for user to type in a password -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:385 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:383 msgid "Waiting for authentication" msgstr "正在等待认证" #. TRANSLATORS: transaction state, we are updating the list of processes -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:389 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:387 msgid "Updating running applications" msgstr "正在更新运行中的应用程序" -#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently in use -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:393 +#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently +#. in use +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:391 msgid "Checking applications in use" msgstr "正在检查使用中的应用程序" -#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in use -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:397 +#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in +#. use +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:395 msgid "Checking libraries in use" msgstr "正在检查使用中的库" -#. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or after the transaction -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:401 +#. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or +#. after the transaction +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:399 msgid "Copying files" msgstr "正在复制文件" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:419 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:417 msgid "Trivial" msgstr "琐碎" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:423 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:421 msgid "Normal" msgstr "普通" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:427 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:425 msgid "Important" msgstr "重要" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:431 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:429 msgid "Security" msgstr "安全" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:435 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:433 msgid "Bug fix " msgstr "缺陷修复" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:439 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:437 msgid "Enhancement" msgstr "增强" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:443 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:441 msgid "Blocked" msgstr "屏蔽" #. TRANSLATORS: The state of a package #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:448 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:521 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:446 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:519 msgid "Installed" msgstr "已安装" #. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:453 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:451 msgid "Available" msgstr "可用" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:471 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:469 msgid "Downloading" msgstr "正在下载" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:475 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:473 msgid "Updating" msgstr "正在更新" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:479 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:599 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:477 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:597 msgid "Installing" msgstr "正在安装" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:483 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:595 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:481 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:593 msgid "Removing" msgstr "正在删除" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:487 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:485 msgid "Cleaning up" msgstr "正在清理" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:491 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:489 msgid "Obsoleting" msgstr "正在废弃" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:495 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:493 msgid "Reinstalling" msgstr "正在重新安装" #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:513 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:511 msgid "Downloaded" msgstr "已下载" #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:525 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:523 msgid "Removed" msgstr "已移除" #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:529 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:527 msgid "Cleaned up" msgstr "已清理" #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:533 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:531 msgid "Obsoleted" msgstr "已废弃" #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:537 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:535 msgid "Reinstalled" msgstr "已重新安装" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:555 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:553 msgid "Unknown role type" msgstr "未知角色类型" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:559 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:557 msgid "Getting dependencies" msgstr "获取依赖关系" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:563 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:561 msgid "Getting update details" msgstr "获取更新细节" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:567 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:565 msgid "Getting details" msgstr "获取细节" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:571 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:569 msgid "Getting requires" msgstr "获取依赖描述" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:575 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:573 msgid "Getting updates" msgstr "获取更新" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:579 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:577 msgid "Searching by details" msgstr "按细节搜索" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:583 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:581 msgid "Searching by file" msgstr "按文件搜索" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:587 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:585 msgid "Searching groups" msgstr "搜索组" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:591 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:589 msgid "Searching by name" msgstr "按名称搜索" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:603 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:601 msgid "Installing files" msgstr "安装文件" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:607 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:605 msgid "Refreshing cache" msgstr "刷新缓存" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:611 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:609 msgid "Updating packages" msgstr "更新软件包" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:615 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:613 msgid "Updating system" msgstr "更新系统" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:619 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:617 msgid "Canceling" msgstr "取消" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:627 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:625 msgid "Getting repositories" msgstr "获取软件仓库" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:631 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:629 msgid "Enabling repository" msgstr "启用软件仓库" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:635 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:633 msgid "Setting data" msgstr "设置数据" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:639 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:637 msgid "Resolving" msgstr "解析" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:643 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:641 msgid "Getting file list" msgstr "获取文件列表" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:647 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:645 msgid "Getting provides" msgstr "获取提供描述" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:651 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:649 msgid "Installing signature" msgstr "安装签名" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:655 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:653 msgid "Getting packages" msgstr "获取软件包" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:659 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:657 msgid "Accepting EULA" msgstr "接受最终用户许可协议(EULA)" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:667 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:665 msgid "Getting upgrades" msgstr "获取升级" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:671 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:669 msgid "Getting categories" msgstr "获取类别" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:675 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:673 msgid "Getting transactions" msgstr "获取事务" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:679 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:683 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:677 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:681 msgid "Simulating install" msgstr "模拟安装" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:687 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:685 msgid "Simulating remove" msgstr "模拟删除" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:691 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:689 msgid "Simulating update" msgstr "模拟更新" -#. TRANSLATORS: ask the user if they are comfortable installing insecure packages -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:69 +#. TRANSLATORS: turn on all debugging +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:133 +msgid "Show debugging information for all files" +msgstr "显示所有文件的调试信息" + +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:201 +msgid "Debugging Options" +msgstr "调试选项" + +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:201 +msgid "Show debugging options" +msgstr "显示调试选项" + +#. TRANSLATORS: ask the user if they are comfortable installing insecure +#. packages +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:67 msgid "Do you want to allow installing of unsigned software?" msgstr "您要同意未签名软件的安装吗?" #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:74 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:72 msgid "The unsigned software will not be installed." msgstr "未签名软件将不被安装。" -#. TRANSLATORS: the package repository is signed by a key that is not recognised -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:123 +#. TRANSLATORS: the package repository is signed by a key that is not +#. recognised +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:121 msgid "Software source signature required" msgstr "需要指定软件源签名" #. TRANSLATORS: the package repository name -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:129 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:127 msgid "Software source name" msgstr "软件源名" #. TRANSLATORS: the key URL -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:132 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:130 msgid "Key URL" msgstr "密钥网址" #. TRANSLATORS: the username of the key -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:135 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:133 msgid "Key user" msgstr "密钥用户" #. TRANSLATORS: the key ID, usually a few hex digits -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:138 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:136 msgid "Key ID" msgstr "密钥标识" #. TRANSLATORS: the key fingerprint, again, yet more hex -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:141 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:139 msgid "Key fingerprint" msgstr "密钥指纹" #. TRANSLATORS: the timestamp (a bit like a machine readable time) -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:144 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:142 msgid "Key Timestamp" msgstr "密钥时间戳" #. TRANSLATORS: ask the user if they want to import -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:157 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:155 msgid "Do you accept this signature?" msgstr "您接受此签名吗?" #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:162 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:160 msgid "The signature was not accepted." msgstr "签名未被接受。" -#. TRANSLATORS: this is another name for a software licence that has to be read before installing -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:205 +#. TRANSLATORS: this is another name for a software licence that has to be +#. read before installing +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:203 msgid "End user licence agreement required" msgstr "需要接受最终用户许可协议" #. TRANSLATORS: the EULA text itself (long and boring) -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:214 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:212 msgid "Agreement" msgstr "协议" #. TRANSLATORS: ask the user if they've read and accepted the EULA -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:223 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:221 msgid "Do you accept this agreement?" msgstr "您是否接受此协议?" #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:228 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:226 msgid "The agreement was not accepted." msgstr "此协议未被接受。" #. TRANSLATORS: the user needs to change media inserted into the computer -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:267 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:265 msgid "Media change required" msgstr "需要介质更改" #. TRANSLATORS: the type, e.g. DVD, CD, etc -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:270 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:268 msgid "Media type" msgstr "介质类型" #. TRANSLATORS: the media label, usually like 'disk-1of3' -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:273 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:271 msgid "Media label" msgstr "介质标签" #. TRANSLATORS: the media description, usually like 'Fedora 12 disk 5' -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:276 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:274 msgid "Text" msgstr "描述" #. TRANSLATORS: ask the user to insert the media -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:282 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:280 msgid "Please insert the correct media" msgstr "请插入正确介质" #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything as they are lazy -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:287 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:285 msgid "The correct media was not inserted." msgstr "正确介质未插入。" #. TRANSLATORS: When processing, we might have to remove other dependencies -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:302 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:300 msgid "The following packages have to be removed:" msgstr "下列软件包必须删除:" #. TRANSLATORS: When processing, we might have to install other dependencies -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:307 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:305 msgid "The following packages have to be installed:" msgstr "下列软件包必须安装:" #. TRANSLATORS: When processing, we might have to update other dependencies -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:312 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:310 msgid "The following packages have to be updated:" msgstr "下列软件包必须更新:" #. TRANSLATORS: When processing, we might have to reinstall other dependencies -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:317 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:315 msgid "The following packages have to be reinstalled:" msgstr "下列软件包必须重新安装:" #. TRANSLATORS: When processing, we might have to downgrade other dependencies -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:322 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:320 msgid "The following packages have to be downgraded:" msgstr "下列软件包必须降级:" #. TRANSLATORS: ask the user if the proposed changes are okay -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:382 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:380 msgid "Proceed with changes?" msgstr "继续更改?" #. TRANSLATORS: tell the user we didn't do anything -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:387 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:385 msgid "The transaction did not proceed." msgstr "事务未继续。" @@ -1705,7 +1786,7 @@ msgstr "事务未继续。" #. licence agreements. #. - Change this to 'auth_admin' for environments where users should not #. be given the option to make legal decisions. -#. +#. #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:7 msgid "Accept EULA" msgstr "接受最终用户许可协议(EULA)" @@ -1715,8 +1796,7 @@ msgid "Authentication is required to accept a EULA" msgstr "接受最终用户许可协议(EULA)需要认证" #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:9 -msgid "" -"Authentication is required to cancel a task that was not started by yourself" +msgid "Authentication is required to cancel a task that was not started by yourself" msgstr "取消一项不是由您启动的任务需要认证" #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:10 @@ -1724,14 +1804,11 @@ msgid "Authentication is required to change software source parameters" msgstr "更改软件源参数需要认证" #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:11 -msgid "" -"Authentication is required to change the location used to decompress packages" +msgid "Authentication is required to change the location used to decompress packages" msgstr "更改解压软件包所用位置需要认证" #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:12 -msgid "" -"Authentication is required to consider a key used for signing packages as " -"trusted" +msgid "Authentication is required to consider a key used for signing packages as trusted" msgstr "认为软件包签名所用密钥是受信任的需要认证" #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:13 @@ -1759,21 +1836,23 @@ msgid "Authentication is required to rollback a transaction" msgstr "回滚事务需要认证" #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:19 -msgid "" -"Authentication is required to set the network proxy used for downloading " -"packages" +msgid "Authentication is required to set the network proxy used for downloading packages" msgstr "设置下载软件包所用网络代理需要认证" #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:20 msgid "Authentication is required to update packages" msgstr "更新软件包需要认证" +#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:21 +msgid "Authentication is required to upgrade the operating system" +msgstr "" + #. SECURITY: #. - Normal users are allowed to cancel their own task without #. authentication, but a different user id needs the admin password #. to cancel another users task. -#. -#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:26 +#. +#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:27 msgid "Cancel foreign task" msgstr "取消其他用户的任务" @@ -1782,8 +1861,8 @@ msgstr "取消其他用户的任务" #. instance to a LTSP image or a virtual machine. #. - This could be used to overwrite files not owned by the user using #. a carefully created package file. -#. -#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:33 +#. +#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:34 msgid "Change location that packages are installed" msgstr "更改软件包安装位置" @@ -1791,8 +1870,8 @@ msgstr "更改软件包安装位置" #. - Normal users require admin authentication to enable or disable #. software sources as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. -#. -#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:39 +#. +#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:40 msgid "Change software source parameters" msgstr "更改软件源参数" @@ -1801,8 +1880,8 @@ msgstr "更改软件源参数" #. from signed repositories, as this cannot exploit a system. #. - Paranoid users (or parents!) can change this to 'auth_admin' or #. 'auth_admin_keep'. -#. -#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:46 +#. +#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:47 msgid "Install signed package" msgstr "安装已签名软件包" @@ -1811,16 +1890,16 @@ msgstr "安装已签名软件包" #. unrecognised packages, as allowing users to do this without a #. password would be a massive security hole. #. - This is not retained as each package should be authenticated. -#. -#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:53 +#. +#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:54 msgid "Install untrusted local file" msgstr "安装非受信任本地文件" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. -#. -#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:58 +#. +#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:59 msgid "Refresh system sources" msgstr "刷新系统源" @@ -1830,8 +1909,8 @@ msgstr "刷新系统源" #. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then #. try to rebind drivers in use, for instance security authentication #. devices. -#. -#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:66 +#. +#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:67 msgid "Reload a device" msgstr "重新装入设备" @@ -1843,8 +1922,8 @@ msgstr "重新装入设备" #. admin authentication has been obtained, otherwise packages can still #. be removed. If this is not possible, change this authentication to #. 'auth_admin'. -#. -#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:76 +#. +#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:77 msgid "Remove package" msgstr "删除软件包" @@ -1852,16 +1931,16 @@ msgstr "删除软件包" #. - Normal users require admin authentication to rollback system state #. as this will change a large number of packages, and could expose the #. system to previously patched security vulnerabilities. -#. -#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:82 +#. +#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:83 msgid "Rollback to a previous transaction" msgstr "回滚到前一事务" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy #. used for downloading packages. -#. -#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:87 +#. +#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:88 msgid "Set network proxy" msgstr "设置网络代理" @@ -1870,8 +1949,8 @@ msgstr "设置网络代理" #. - This implies adding an explicit trust, and should not be granted #. without a secure authentication. #. - This is not kept as each package should be authenticated. -#. -#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:94 +#. +#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:95 msgid "Trust a key used for signing packages" msgstr "信任签名软件包所用密钥" @@ -1881,11 +1960,20 @@ msgstr "信任签名软件包所用密钥" #. to update the system when unattended. #. - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended #. updates. -#. -#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:102 +#. +#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:103 msgid "Update packages" msgstr "更新软件包" +#. SECURITY: +#. - Normal users require admin authentication to upgrade the disto as +#. this can make the system unbootable or stop other applications from +#. working. +#. +#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:109 +msgid "Upgrade System" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: failed due to DBus security #: ../src/pk-main.c:87 msgid "Startup failed due to security policies on this machine." @@ -1903,9 +1991,7 @@ msgstr "错误的用户正在启动该可执行文件(通常应该是根用户 #. TRANSLATORS: or we are installed in a prefix #: ../src/pk-main.c:93 -msgid "" -"The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system " -"directory:" +msgid "The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system directory:" msgstr "org.freedesktop.PackageKit.conf 文件未安装在系统目录中:" #. TRANSLATORS: a backend is the system package tool, e.g. yum, apt @@ -1948,8 +2034,9 @@ msgstr "PackageKit 服务" msgid "Cannot connect to the system bus" msgstr "不能连接到系统 dbus" -#. TRANSLATORS: cannot register on system bus, unknown reason -- geeky error follows -#: ../src/pk-main.c:318 +#. TRANSLATORS: cannot register on system bus, unknown reason -- geeky error +#. follows +#: ../src/pk-main.c:316 msgid "Error trying to start:" msgstr "尝试启动出错:" @@ -1987,283 +2074,3 @@ msgstr "太多软件包" #: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:339 msgid "Only trusted" msgstr "仅受信任软件包" - -#. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/egg-debug.c:388 -msgid "Show debugging information for all files" -msgstr "显示所有文件的调试信息" - -#. TRANSLATORS: a list of modules to debug -#: ../src/egg-debug.c:458 -msgid "Debug these specific modules" -msgstr "调试这些指定模块" - -#. TRANSLATORS: a list of functions to debug -#: ../src/egg-debug.c:461 -msgid "Debug these specific functions" -msgstr "调试这些指定函数" - -#. TRANSLATORS: save to a log -#: ../src/egg-debug.c:464 -msgid "Log debugging data to a file" -msgstr "将调试信息记入文件" - -#: ../src/egg-debug.c:468 -msgid "Debugging Options" -msgstr "调试选项" - -#: ../src/egg-debug.c:468 -msgid "Show debugging options" -msgstr "显示调试选项" - -#~ msgid "Adjust the volume level" -#~ msgstr "调节音量水平" - -#~ msgid "PulseAudio Volume Control" -#~ msgstr "PulseAudio 音量控制" - -#~ msgid "Volume Control" -#~ msgstr "音量控制" - -#~ msgid "50%" -#~ msgstr "50%" - -#~ msgid "<b>Port:</b>" -#~ msgstr "<b>端口:</b>" - -#~ msgid "<b>Profile:</b>" -#~ msgstr "<b>侧写:</b>" - -#~ msgid "<b>S_how:</b>" -#~ msgstr "<b>显示(_h):</b>" - -#~ msgid "<b>Sho_w:</b>" -#~ msgstr "<b>显示(_w):</b>" - -#~ msgid "<b>_Show:</b>" -#~ msgstr "<b>显示(_S):</b>" - -#~ msgid "<b>left-front</b>" -#~ msgstr "<b>左-前</b>" - -#~ msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>" -#~ msgstr "<i>没有程序正在播放音频。</i>" - -#~ msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>" -#~ msgstr "<i>没有程序正在录音。</i>" - -#~ msgid "<i>No cards available for configuration</i>" -#~ msgstr "<i>没有可用来配置的声卡</i>" - -#~ msgid "<i>No input devices available</i>" -#~ msgstr "<i>没有可用的输入设备</i>" - -#~ msgid "<i>No output devices available</i>" -#~ msgstr "<i>没有可用的输出设备</i>" - -#~ msgid "" -#~ "All Input Devices\n" -#~ "All Except Monitors\n" -#~ "Hardware Input Devices\n" -#~ "Virtual Input Devices\n" -#~ "Monitors" -#~ msgstr "" -#~ "全部输入设备\n" -#~ "全部但不包括监视器\n" -#~ "硬件输入设备\n" -#~ "虚拟输入设备\n" -#~ "监视器" - -#~ msgid "" -#~ "All Output Devices\n" -#~ "Hardware Output Devices\n" -#~ "Virtual Output Devices" -#~ msgstr "" -#~ "全部输出设备\n" -#~ "硬件输出设备\n" -#~ "虚拟输出设备" - -#~ msgid "" -#~ "All Streams\n" -#~ "Applications\n" -#~ "Virtual Streams" -#~ msgstr "" -#~ "所有流媒体\n" -#~ "程序\n" -#~ "虚拟流媒体" - -#~ msgid "Lock channels together" -#~ msgstr "锁定声道" - -#~ msgid "Mute audio" -#~ msgstr "音频静音" - -#~ msgid "Set as fallback" -#~ msgstr "设定为回放" - -#~ msgid "_Input Devices" -#~ msgstr "输入设备(_I)" - -#~ msgid "_Output Devices" -#~ msgstr "输出设备(_O)" - -#~ msgid "_Playback" -#~ msgstr "回放(_P)" - -#~ msgid "Card callback failure" -#~ msgstr "声卡回叫失败" - -#~ msgid "Sink callback failure" -#~ msgstr "Sink 回叫失败" - -#~ msgid "Source callback failure" -#~ msgstr "源回叫失败" - -#~ msgid "Sink input callback failure" -#~ msgstr "Sink 输入回叫失败" - -#~ msgid "Source output callback failure" -#~ msgstr "源输出回叫失败" - -#~ msgid "Client callback failure" -#~ msgstr "客户端回叫失败" - -#~ msgid "Server info callback failure" -#~ msgstr "服务器信息回叫失败" - -#~ msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" -#~ msgstr "初始化 stream_restore 扩展失败:%s" - -#~ msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" -#~ msgstr "pa_ext_stream_restore_read() 失败" - -#~ msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" -#~ msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() 失败" - -#~ msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" -#~ msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() 失败" - -#~ msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" -#~ msgstr "pa_context_get_sink_input_info() 失败" - -#~ msgid "pa_context_get_client_info() failed" -#~ msgstr "pa_context_get_client_info() 失败" - -#~ msgid "pa_context_get_server_info() failed" -#~ msgstr "pa_context_get_server_info() 失败" - -#~ msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -#~ msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() 失败" - -#~ msgid "pa_context_subscribe() failed" -#~ msgstr "pa_context_subscribe() 失败" - -#~ msgid "pa_context_client_info_list() failed" -#~ msgstr "pa_context_client_info_list() 失败" - -#~ msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -#~ msgstr "pa_context_get_card_info_list() 失败" - -#~ msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" -#~ msgstr "pa_context_get_sink_info_list() 失败" - -#~ msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" -#~ msgstr "pa_context_get_source_info_list() 失败" - -#~ msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" -#~ msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() 失败" - -#~ msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" -#~ msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() 失败" - -#~ msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" -#~ msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" - -#~ msgid "<small>Silence</small>" -#~ msgstr "<small>静音</small>" - -#~ msgid "<small>Min</small>" -#~ msgstr "<small>最小</small>" - -#~ msgid "<small>Max</small>" -#~ msgstr "<small>最大</small>" - -#~ msgid "<small><i>Base</i></small>" -#~ msgstr "<small><i>低音</i></small>" - -#~ msgid "Peak detect" -#~ msgstr "尖峰探测" - -#~ msgid "Failed to connect monitoring stream" -#~ msgstr "无法连接到监视流媒体" - -#~ msgid "" -#~ "Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus " -#~ "handled by the Event widget" -#~ msgstr "忽略漏输入,因为已将其指定为一个事件,所以由事件程序处理。" - -#~ msgid "System Sounds" -#~ msgstr "系统声音" - -#~ msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -#~ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() 失败" - -#~ msgid "Terminate Playback" -#~ msgstr "终止回放" - -#~ msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -#~ msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() 失败" - -#~ msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -#~ msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() 失败" - -#~ msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -#~ msgstr "pa_context_kill_sink_input() 失败" - -#~ msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -#~ msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() 失败" - -#~ msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -#~ msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() 失败" - -#~ msgid "Volume Control Feedback Sound" -#~ msgstr "音量控制反馈声音" - -#~ msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -#~ msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() 失败" - -#~ msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -#~ msgstr "pa_context_set_default_sink() 失败" - -#~ msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed" -#~ msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() 失败" - -#~ msgid "from" -#~ msgstr "来自" - -#~ msgid "Terminate Recording" -#~ msgstr "终止录制" - -#~ msgid "Unknown input" -#~ msgstr "未知输入" - -#~ msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -#~ msgstr "pa_context_kill_source_output() 失败" - -#~ msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -#~ msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() 失败" - -#~ msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -#~ msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() 失败" - -#~ msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -#~ msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() 失败" - -#~ msgid "pa_context_set_default_source() failed" -#~ msgstr "pa_context_set_default_source() 失败" - -#~ msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed" -#~ msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() 失败" - -#~ msgid "Terminate" -#~ msgstr "终止" |