diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 378 |
1 files changed, 186 insertions, 192 deletions
@@ -1,14 +1,15 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011 +# Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-13 12:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-04 10:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-18 09:10+0000\n" "Last-Translator: yurchor <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -43,8 +44,7 @@ msgid "False" msgstr "Ні" #. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system" -#. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system -#: ../client/pk-console.c:180 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:332 +#: ../client/pk-console.c:180 msgid "Role" msgstr "Роль" @@ -58,8 +58,7 @@ msgid "(seconds)" msgstr "(секунд)" #. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action -#. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication -#: ../client/pk-console.c:189 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:346 +#: ../client/pk-console.c:189 msgid "Command line" msgstr "Командний рядок" @@ -136,16 +135,11 @@ msgstr "Подробиці щодо оновлення:" #. TRANSLATORS: the package that is being processed #. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key #. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed -#. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing #: ../client/pk-console.c:345 ../client/pk-console.c:615 #: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:124 #: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:206 -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:357 msgid "Package" -msgid_plural "Packages" -msgstr[0] "Пакунки" -msgstr[1] "Пакунки" -msgstr[2] "Пакунок" +msgstr "Пакунок" #. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update #. updates @@ -202,7 +196,7 @@ msgstr "Випущено" #. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../client/pk-console.c:388 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:515 +#: ../client/pk-console.c:388 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:524 msgid "Updated" msgstr "Оновлено" @@ -399,46 +393,46 @@ msgstr "Підкоманди:" #. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was #. last executed -#: ../client/pk-console.c:1234 +#: ../client/pk-console.c:1235 msgid "Failed to get the time since this action was last completed" msgstr "Не вдалося визначити час, коли цю дію було виконано востаннє" #. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string -#: ../client/pk-console.c:1275 ../client/pk-monitor.c:371 +#: ../client/pk-console.c:1277 ../client/pk-monitor.c:371 msgid "Show the program version and exit" msgstr "Показати версію програми і завершити роботу" #. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results -#: ../client/pk-console.c:1278 +#: ../client/pk-console.c:1280 msgid "Set the filter, e.g. installed" msgstr "Встановити фільтр, наприклад, встановлені" #. TRANSLATORS: command line argument, use a non-standard install prefix -#: ../client/pk-console.c:1281 +#: ../client/pk-console.c:1283 msgid "Set the install root, e.g. '/' or '/mnt/ltsp'" msgstr "" "Встановити кореневий каталог встановлення, наприклад, '/' або '/mnt/ltsp'" #. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously -#: ../client/pk-console.c:1284 +#: ../client/pk-console.c:1286 msgid "Exit without waiting for actions to complete" msgstr "Завершити роботу, не чекаючи на завершення дії" #. command line argument, do we ask questions -#: ../client/pk-console.c:1287 +#: ../client/pk-console.c:1289 #: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:525 msgid "Install the packages without asking for confirmation" msgstr "Встановити пакунки без запиту щодо підтвердження" #. TRANSLATORS: command line argument, this command is not a priority -#: ../client/pk-console.c:1290 +#: ../client/pk-console.c:1292 msgid "Run the command using idle network bandwidth and also using less power" msgstr "" "Виконати команду з мінімальним використанням мережевого каналу і меншою " "витратою ресурсів системи" #. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting -#: ../client/pk-console.c:1293 +#: ../client/pk-console.c:1295 msgid "" "Print to screen a machine readable output, rather than using animated " "widgets" @@ -447,149 +441,159 @@ msgstr "" "анімованих віджетів" #. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting -#: ../client/pk-console.c:1296 +#: ../client/pk-console.c:1298 msgid "The maximum metadata cache age. Use -1 for 'never'." msgstr "" "Максимальна тривалість зберігання кешу метаданих. Значення -1 відповідає " "зняттю обмежень на тривалість." +#. TRANSLATORS: command line argument, --help +#: ../client/pk-console.c:1301 +msgid "Show help options." +msgstr "Показати варіанти отримання довідки." + +#. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon +#: ../client/pk-console.c:1331 +msgid "Failed to parse command line" +msgstr "Не вдалося виконати обробку рядка команди" + #. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon -#: ../client/pk-console.c:1333 +#: ../client/pk-console.c:1341 msgid "Failed to contact PackageKit" msgstr "Не вдалося зв’язатися з PackageKit" #. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter -#: ../client/pk-console.c:1381 +#: ../client/pk-console.c:1394 msgid "The proxy could not be set" msgstr "Не вдалося встановити параметри проксі-сервера" #. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter -#: ../client/pk-console.c:1393 +#: ../client/pk-console.c:1406 msgid "The install root could not be set" msgstr "Не вдалося призначити кореневий каталог встановлення" #. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter -#: ../client/pk-console.c:1405 +#: ../client/pk-console.c:1418 msgid "The filter specified was invalid" msgstr "Вказано некоректний фільтр" #. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc -#: ../client/pk-console.c:1424 +#: ../client/pk-console.c:1437 msgid "A search type is required, e.g. name" msgstr "Тип пошуку, якщо такий потрібен, наприклад, назва" #. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term -#: ../client/pk-console.c:1431 ../client/pk-console.c:1443 -#: ../client/pk-console.c:1455 ../client/pk-console.c:1467 +#: ../client/pk-console.c:1444 ../client/pk-console.c:1456 +#: ../client/pk-console.c:1468 ../client/pk-console.c:1480 msgid "A search term is required" msgstr "Потрібен ключ пошуку" #. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid -#: ../client/pk-console.c:1477 +#: ../client/pk-console.c:1490 msgid "Invalid search type" msgstr "Некоректний тип пошуку" #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install -#: ../client/pk-console.c:1483 +#: ../client/pk-console.c:1496 msgid "A package name to install is required" msgstr "Слід вказати назву пакунка, який слід встановити" #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install -#: ../client/pk-console.c:1492 +#: ../client/pk-console.c:1505 msgid "A filename to install is required" msgstr "Слід вказати назву файла, який слід встановити" #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this -#: ../client/pk-console.c:1503 +#: ../client/pk-console.c:1516 msgid "A type, key_id and package_id are required" msgstr "Слід вказати тип, ідентифікатор ключа і ідентифікатор пакунка" #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove -#: ../client/pk-console.c:1514 +#: ../client/pk-console.c:1527 msgid "A package name to remove is required" msgstr "Слід вказати назву пакунка, який потрібно вилучити" #. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or #. where -#: ../client/pk-console.c:1523 +#: ../client/pk-console.c:1536 msgid "A destination directory and the package names to download are required" msgstr "" "Слід вказати каталог призначення і назви пакунків, які потрібно звантажити" #. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue -#: ../client/pk-console.c:1530 +#: ../client/pk-console.c:1543 msgid "Directory not found" msgstr "Каталог не знайдено" #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this -#: ../client/pk-console.c:1539 +#: ../client/pk-console.c:1552 msgid "A licence identifier (eula-id) is required" msgstr "Слід вказати ідентифікатор ліцензії (eula-id)" #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this -#: ../client/pk-console.c:1550 +#: ../client/pk-console.c:1563 msgid "A transaction identifier (tid) is required" msgstr "Слід вказати ідентифікатор операції (tid)" #. TRANSLATORS: The user did not specify a package name -#: ../client/pk-console.c:1571 +#: ../client/pk-console.c:1584 msgid "A package name to resolve is required" msgstr "Слід вказати назву пакунка для розв’язання конфлікту" #. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name -#: ../client/pk-console.c:1582 ../client/pk-console.c:1593 +#: ../client/pk-console.c:1595 ../client/pk-console.c:1606 msgid "A repository name is required" msgstr "Слід вказати назву сховища" #. TRANSLATORS: The user didn't provide any data -#: ../client/pk-console.c:1604 +#: ../client/pk-console.c:1617 msgid "A repo name, parameter and value are required" msgstr "Слід вказати назву сховища, параметр і значення" #. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use -#: ../client/pk-console.c:1621 +#: ../client/pk-console.c:1634 msgid "An action, e.g. 'update-system' is required" msgstr "Слід вказати дію, наприклад «update-system»" #. TRANSLATORS: The user specified an invalid action -#: ../client/pk-console.c:1628 +#: ../client/pk-console.c:1641 msgid "A correct role is required" msgstr "Слід вказати належну роль" #. TRANSLATORS: The user did not provide a package name #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name -#: ../client/pk-console.c:1638 ../client/pk-console.c:1652 -#: ../client/pk-console.c:1661 ../client/pk-console.c:1681 -#: ../client/pk-console.c:1690 ../client/pk-generate-pack.c:314 +#: ../client/pk-console.c:1651 ../client/pk-console.c:1665 +#: ../client/pk-console.c:1674 ../client/pk-console.c:1694 +#: ../client/pk-console.c:1703 ../client/pk-generate-pack.c:314 msgid "A package name is required" msgstr "Слід вказати назву пакунка" #. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer- #. decoder-mp3), the user didn't specify it -#: ../client/pk-console.c:1670 +#: ../client/pk-console.c:1683 msgid "A package provide string is required" msgstr "Слід вказати рядок вмісту" #. TRANSLATORS: The user did not provide a distro name -#: ../client/pk-console.c:1714 +#: ../client/pk-console.c:1727 msgid "A distribution name is required" msgstr "Слід вказати назву дистрибутива" #. TRANSLATORS: The user did not provide an upgrade type -#: ../client/pk-console.c:1720 +#: ../client/pk-console.c:1733 msgid "An upgrade type is required, e.g. 'minimal', 'default' or 'complete'" msgstr "" "Слід вказати тип оновлення, наприклад, «minimal», «default» або «complete»" #. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command #. line -#: ../client/pk-console.c:1770 +#: ../client/pk-console.c:1783 #, c-format msgid "Option '%s' is not supported" msgstr "Підтримки параметра «%s» не передбачено" #. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do -#: ../client/pk-console.c:1780 +#: ../client/pk-console.c:1793 msgid "Command failed" msgstr "Спроба виконання команди зазнала невдачі" @@ -831,58 +835,58 @@ msgstr "Команди PackageKit не знайдено" #. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user #. * why it's not executing. NOTE: this is lowercase to mimic #. * the style of bash itself -- apologies -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:739 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:741 msgid "command not found" msgstr "команду не знайдено" #. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:757 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:759 msgid "Similar command is:" msgstr "Подібною командою є:" #. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:771 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:773 msgid "Run similar command:" msgstr "Виконати подібну команду:" #. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant #. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:785 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:794 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:787 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:796 msgid "Similar commands are:" msgstr "Подібними командами є:" #. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:801 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:803 msgid "Please choose a command to run" msgstr "Будь ласка, оберіть команду, яку слід виконати" #. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:819 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:821 msgid "The package providing this file is:" msgstr "Пакунком, що містити цей файл є:" #. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the #. command -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:826 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:828 #, c-format msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?" msgstr "Встановити пакунок «%s», щоб забезпечити виконання команди «%s»?" #. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:853 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:855 msgid "Packages providing this file are:" msgstr "Серед пакунків, що містять цей файл:" #. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to #. provide this command -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:863 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:865 msgid "Suitable packages are:" msgstr "Відповідними пакунками є:" #. get selection #. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:872 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:874 msgid "Please choose a package to install" msgstr "Будь ласка, оберіть пакунок, який слід встановити" @@ -1056,7 +1060,7 @@ msgstr "Не встановлювати пакунки у режимі іміт #. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier #. TRANSLATORS: transaction state, installing packages #: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:860 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:287 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:296 #, c-format msgid "Installing packages" msgstr "Встановлення пакунків" @@ -1190,474 +1194,474 @@ msgstr "Список пакунків PackageKit" msgid "PackageKit Service Pack" msgstr "Пакунок з обслуговування PackageKit" -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:63 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:64 #, c-format msgid "Please enter a number from 1 to %i: " msgstr "Будь ласка, введіть число від 1 до %i: " #. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow #. is a list of possible packages -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:189 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:198 msgid "More than one package matches:" msgstr "З ключем пошуку збігається декілька пакунків:" #. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:200 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:209 msgid "Please choose the correct package: " msgstr "Будь ласка, оберіть належний пакунок:" #. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:255 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:264 msgid "Unknown state" msgstr "Невідомий стан" #. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:259 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:268 msgid "Starting" msgstr "Запуск" #. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to #. complete -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:263 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:272 msgid "Waiting in queue" msgstr "Очікування у черзі" #. TRANSLATORS: transaction state, just started -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:267 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:276 msgid "Running" msgstr "Виконання" #. TRANSLATORS: transaction state, is querying data -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:271 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:280 msgid "Querying" msgstr "Виконання запиту" #. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:275 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:284 msgid "Getting information" msgstr "Отримання інформації" #. TRANSLATORS: transaction state, removing packages -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:279 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:288 msgid "Removing packages" msgstr "Вилучення пакунків" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:283 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:661 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:292 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:670 msgid "Downloading packages" msgstr "Звантаження пакунків" #. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:291 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:300 msgid "Refreshing software list" msgstr "Освіження списку програм" #. TRANSLATORS: transaction state, installing updates -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:295 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:304 msgid "Installing updates" msgstr "Встановлення оновлень" #. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config #. files -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:299 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:308 msgid "Cleaning up packages" msgstr "Вилучення зайвих пакунків" #. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:303 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:312 msgid "Obsoleting packages" msgstr "Вилучення застарілих пакунків" #. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:307 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:316 msgid "Resolving dependencies" msgstr "Розв’язання залежностей" #. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys #. for the operation -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:311 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:320 msgid "Checking signatures" msgstr "Перевірка підписів" #. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:315 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:621 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:324 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:630 msgid "Rolling back" msgstr "Повернення до попереднього" #. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:319 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:328 msgid "Testing changes" msgstr "Випробування змін" #. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package #. database -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:323 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:332 msgid "Committing changes" msgstr "Застосування змін" #. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:327 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:336 msgid "Requesting data" msgstr "Запит щодо даних" #. TRANSLATORS: transaction state, all done! -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:331 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:340 msgid "Finished" msgstr "Завершено" #. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:335 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:344 msgid "Cancelling" msgstr "Скасування" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:339 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:348 msgid "Downloading repository information" msgstr "Звантаження інформації про сховище" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:343 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:352 msgid "Downloading list of packages" msgstr "Звантаження списку пакунків" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:347 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:356 msgid "Downloading file lists" msgstr "Звантаження списків файлів" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:351 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:360 msgid "Downloading lists of changes" msgstr "Звантаження списків змін" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:355 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:364 msgid "Downloading groups" msgstr "Звантаження груп" #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:359 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:368 msgid "Downloading update information" msgstr "Звантаження інформації про оновлення" #. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:363 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:372 msgid "Repackaging files" msgstr "Перепакування файлів" #. TRANSLATORS: transaction state, loading databases -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:367 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:376 msgid "Loading cache" msgstr "Завантаження кешу" #. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:371 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:380 msgid "Scanning applications" msgstr "Пошук програм" #. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on #. the system -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:375 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:384 msgid "Generating package lists" msgstr "Створення списків пакунків" #. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to #. exit -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:379 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:388 msgid "Waiting for package manager lock" msgstr "Очікування на зняття блокування керування пакунками" #. TRANSLATORS: transaction state, waiting for user to type in a password -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:383 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:392 msgid "Waiting for authentication" msgstr "Очікування на завершення розпізнавання" #. TRANSLATORS: transaction state, we are updating the list of processes -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:387 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:396 msgid "Updating running applications" msgstr "Оновлення списку запущенний програм" #. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently #. in use -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:391 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:400 msgid "Checking applications in use" msgstr "Виявлення програм, що використовуються" #. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in #. use -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:395 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:404 msgid "Checking libraries in use" msgstr "Виявлення бібліотек, що використовуються" #. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or #. after the transaction -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:399 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:408 msgid "Copying files" msgstr "Копіювання файлів" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:417 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:426 msgid "Trivial" msgstr "Незначне" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:421 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:430 msgid "Normal" msgstr "Звичайне" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:425 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:434 msgid "Important" msgstr "Важливе" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:429 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:438 msgid "Security" msgstr "Безпека" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:433 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:442 msgid "Bug fix " msgstr "Виправлення вад" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:437 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:446 msgid "Enhancement" msgstr "Покращення" #. TRANSLATORS: The type of update -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:441 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:450 msgid "Blocked" msgstr "Заблоковане" #. TRANSLATORS: The state of a package #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:446 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:519 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:455 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:528 msgid "Installed" msgstr "Встановлене" #. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:451 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:460 msgid "Available" msgstr "Доступний" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:469 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:478 msgid "Downloading" msgstr "Звантаження" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:473 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:482 msgid "Updating" msgstr "Оновлення" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:477 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:597 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:486 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:606 msgid "Installing" msgstr "Встановлення" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:481 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:593 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:490 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:602 msgid "Removing" msgstr "Вилучення" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:485 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:494 msgid "Cleaning up" msgstr "Очищення" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:489 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:498 msgid "Obsoleting" msgstr "Робить застарілим" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:493 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:502 msgid "Reinstalling" msgstr "Перевстановлення" #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:511 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:520 msgid "Downloaded" msgstr "Звантажено" #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:523 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:532 msgid "Removed" msgstr "Вилучено" #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:527 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:536 msgid "Cleaned up" msgstr "Очищено" #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:531 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:540 msgid "Obsoleted" msgstr "Став застарілим" #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:535 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:544 msgid "Reinstalled" msgstr "Перевстановлено" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:553 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:562 msgid "Unknown role type" msgstr "Невідомий тип" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:557 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:566 msgid "Getting dependencies" msgstr "Отримання залежностей" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:561 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:570 msgid "Getting update details" msgstr "Отримання подробиць оновлення" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:565 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:574 msgid "Getting details" msgstr "Отримання подробиць" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:569 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:578 msgid "Getting requires" msgstr "Отримання даних про вимоги" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:573 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:582 msgid "Getting updates" msgstr "Отримання оновлень" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:577 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:586 msgid "Searching by details" msgstr "Пошук за подробицями" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:581 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:590 msgid "Searching by file" msgstr "Пошук за файлом" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:585 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:594 msgid "Searching groups" msgstr "Пошук груп" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:589 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:598 msgid "Searching by name" msgstr "Пошук за назвою" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:601 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:610 msgid "Installing files" msgstr "Встановлення файлів" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:605 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:614 msgid "Refreshing cache" msgstr "Освіження кешу" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:609 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:618 msgid "Updating packages" msgstr "Оновлення пакунків" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:613 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:622 msgid "Updating system" msgstr "Оновлення системи" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:617 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:626 msgid "Canceling" msgstr "Скасування" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:625 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:634 msgid "Getting repositories" msgstr "Отримання списку сховищ" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:629 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:638 msgid "Enabling repository" msgstr "Увімкнення сховища" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:633 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:642 msgid "Setting data" msgstr "Встановлення даних" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:637 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:646 msgid "Resolving" msgstr "Розв’язання" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:641 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:650 msgid "Getting file list" msgstr "Отримання списку файлів" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:645 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:654 msgid "Getting provides" msgstr "Отримання даних про вміст" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:649 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:658 msgid "Installing signature" msgstr "Встановлення підпису" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:653 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:662 msgid "Getting packages" msgstr "Отримання списку пакунків" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:657 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:666 msgid "Accepting EULA" msgstr "Згода з EULA" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:665 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:674 msgid "Getting upgrades" msgstr "Отримання оновлень" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:669 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:678 msgid "Getting categories" msgstr "Отримання категорій" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:673 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:682 msgid "Getting transactions" msgstr "Отримання списку дій" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:677 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:681 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:686 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:690 msgid "Simulating install" msgstr "Імітація встановлення" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:685 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:694 msgid "Simulating remove" msgstr "Імітація вилучення" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:689 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:698 msgid "Simulating update" msgstr "Імітація оновлення" @@ -2029,24 +2033,24 @@ msgid "Upgrade System" msgstr "Оновлення системи" #. TRANSLATORS: failed due to DBus security -#: ../src/pk-main.c:87 +#: ../src/pk-main.c:91 msgid "Startup failed due to security policies on this machine." msgstr "" "Спроба запуску зазнала невдачі через обмеження безпеки на цьому комп’ютері." #. TRANSLATORS: only two ways this can fail... -#: ../src/pk-main.c:89 +#: ../src/pk-main.c:93 msgid "This can happen for two reasons:" msgstr "Таке може трапитися з двох причин:" #. TRANSLATORS: only allowed to be owned by root -#: ../src/pk-main.c:91 +#: ../src/pk-main.c:95 msgid "The correct user is not launching the executable (usually root)" msgstr "" "Виконуваний файл було запущено не тим користувачем (його мав запустити root)" #. TRANSLATORS: or we are installed in a prefix -#: ../src/pk-main.c:93 +#: ../src/pk-main.c:97 msgid "" "The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system " "directory:" @@ -2054,89 +2058,79 @@ msgstr "" "У системному каталозі файл org.freedesktop.PackageKit.conf не встановлено:" #. TRANSLATORS: a backend is the system package tool, e.g. yum, apt -#: ../src/pk-main.c:200 +#: ../src/pk-main.c:223 msgid "Packaging backend to use, e.g. dummy" msgstr "Інструмент роботи з пакунками, наприклад, dummy" #. TRANSLATORS: if we should run in the background -#: ../src/pk-main.c:203 +#: ../src/pk-main.c:226 msgid "Daemonize and detach from the terminal" msgstr "Створити фонову службу і від’єднатися від термінала" #. TRANSLATORS: if we should not monitor how long we are inactive for -#: ../src/pk-main.c:206 +#: ../src/pk-main.c:229 msgid "Disable the idle timer" msgstr "Вимкнути відлік бездіяльності" #. TRANSLATORS: show version -#: ../src/pk-main.c:209 +#: ../src/pk-main.c:232 msgid "Show version and exit" msgstr "Показати версію і завершити роботу" #. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../src/pk-main.c:212 +#: ../src/pk-main.c:235 msgid "Exit after a small delay" msgstr "Завершити роботу з невеличкою затримкою" #. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../src/pk-main.c:215 +#: ../src/pk-main.c:238 msgid "Exit after the engine has loaded" msgstr "Завершити роботу після завантаження рушія" #. TRANSLATORS: describing the service that is running -#: ../src/pk-main.c:230 +#: ../src/pk-main.c:253 msgid "PackageKit service" msgstr "Служба PackageKit" #. TRANSLATORS: fatal error, dbus is not running -#: ../src/pk-main.c:267 +#: ../src/pk-main.c:298 msgid "Cannot connect to the system bus" msgstr "Не вдалося з’єднатися з системною шиною" +#: ../src/pk-main.c:344 +msgid "Failed to load any of the specified backends:" +msgstr "Не вдалося завантажити жоден з вказаних модулів обробки:" + #. TRANSLATORS: cannot register on system bus, unknown reason -- geeky error #. follows -#: ../src/pk-main.c:316 +#: ../src/pk-main.c:358 msgid "Error trying to start:" msgstr "Помилка під час спроби запуску:" -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:150 -msgid "To install debugging packages, extra sources need to be enabled" -msgstr "" -"Для встановлення пакунків для усування вад слід увімкнути додаткові джерела " -"програмного забезпечення" - #. TRANSLATORS: is not GPG signed -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:171 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:190 +#: ../src/pk-transaction.c:2611 ../src/pk-transaction.c:2618 msgid "The software is not from a trusted source." msgstr "Програмне забезпечення надійшло з ненадійного джерела." -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:176 +#: ../src/pk-transaction.c:2623 msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so." msgstr "" "Не оновлюйте цей пакунок, якщо не певні, що таке оновлення є безпечним." -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:177 +#: ../src/pk-transaction.c:2624 msgid "Do not update these packages unless you are sure it is safe to do so." msgstr "" "Не оновлюйте ці пакунки, якщо не певні, що таке оновлення є безпечним." -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:195 +#: ../src/pk-transaction.c:2634 msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so." msgstr "" "Не встановлюйте цей пакунок, якщо не певні, що таке встановлення є " "безпечним." -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:196 +#: ../src/pk-transaction.c:2635 msgid "Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so." msgstr "" "Не встановлюйте ці пакунки, якщо не певні, що таке встановлення є безпечним." -#. TRANSLATORS: too many packages to list each one -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:273 -msgid "Many packages" -msgstr "Багато пакунків" -#. TRANSLATORS: if the transaction is forced to install only trusted packages -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:339 -msgid "Only trusted" -msgstr "Лише надійні" |