diff options
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 752 |
1 files changed, 371 insertions, 381 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-12 10:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-16 19:34+0300\n" "Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -100,81 +100,6 @@ msgstr "" msgid "Internal data flow error." msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida." -msgid "Volume" -msgstr "Garsumas" - -msgid "Bass" -msgstr "Žemi dažniai" - -msgid "Treble" -msgstr "Aukšti dažniai" - -msgid "Synth" -msgstr "Sintezatorius" - -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -msgid "Speaker" -msgstr "Garsiakalbiai" - -msgid "Line-in" -msgstr "Įvedimas" - -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofonas" - -msgid "CD" -msgstr "CD" - -msgid "Mixer" -msgstr "Maišiklis" - -msgid "PCM-2" -msgstr "PCM-2" - -msgid "Record" -msgstr "Įrašymas" - -msgid "In-gain" -msgstr "Garsinimo ribose" - -msgid "Out-gain" -msgstr "Už garsinimo ribų" - -msgid "Line-1" -msgstr "Linija-1" - -msgid "Line-2" -msgstr "Linija-2" - -msgid "Line-3" -msgstr "Linija-3" - -msgid "Digital-1" -msgstr "Skaitmeninis-1" - -msgid "Digital-2" -msgstr "Skaitmeninis-2" - -msgid "Digital-3" -msgstr "Skaitmeninis-3" - -msgid "Phone-in" -msgstr "Telefonas-įv" - -msgid "Phone-out" -msgstr "Telefonas-išv" - -msgid "Video" -msgstr "Video" - -msgid "Radio" -msgstr "Radijas" - -msgid "Monitor" -msgstr "Monitorius" - msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " "application." @@ -201,311 +126,6 @@ msgstr "" msgid "Could not open audio device for recording." msgstr "Nepavyko atverti garso įrenginio įrašymui." -msgid "Could not open audio device for mixer control handling." -msgstr "Nepavyko atverti garso įrenginio maišiklio valdymo apdorojimui." - -msgid "" -"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the " -"Open Sound System is not supported by this element." -msgstr "" -"Nepavyko atverti garso įrenginio maišiklio valdymo apdorojimui. Šis " -"elementas nepalaiko šios Open Sound System versijos." - -msgid "Master" -msgstr "Pagrindinis" - -msgid "Front" -msgstr "Priekinis" - -msgid "Rear" -msgstr "Galinis" - -msgid "Headphones" -msgstr "Ausinės" - -msgid "Center" -msgstr "Vidurinis" - -msgid "LFE" -msgstr "LFE" - -msgid "Surround" -msgstr "Supantis" - -msgid "Side" -msgstr "Šoninis" - -msgid "Built-in Speaker" -msgstr "Integruotas garsiakalbis" - -msgid "AUX 1 Out" -msgstr "AUX 1 išvestis" - -msgid "AUX 2 Out" -msgstr "AUX 2 išvestis" - -msgid "AUX Out" -msgstr "AUX išvestis" - -msgid "3D Depth" -msgstr "3D giluminis" - -msgid "3D Center" -msgstr "3D vidurinis" - -msgid "3D Enhance" -msgstr "3D pakeltas" - -msgid "Telephone" -msgstr "Telefonas" - -msgid "Line Out" -msgstr "Išeinanti linija" - -msgid "Line In" -msgstr "Įeinanti linija" - -msgid "Internal CD" -msgstr "Vidinis CD" - -msgid "Video In" -msgstr "Vaizdo įvestis" - -msgid "AUX 1 In" -msgstr "AUX 1 įvestis" - -msgid "AUX 2 In" -msgstr "AUX 2 įvestis" - -msgid "AUX In" -msgstr "AUX įvestis" - -msgid "Record Gain" -msgstr "Įrašymo garsinimas" - -msgid "Output Gain" -msgstr "Išvesties garsinimas" - -msgid "Microphone Boost" -msgstr "Mikrofono pagarsinimas" - -msgid "Loopback" -msgstr "Perduoti ratu" - -msgid "Diagnostic" -msgstr "Diagnostika" - -msgid "Bass Boost" -msgstr "Žemųjų dažnių sustiprinimas" - -msgid "Playback Ports" -msgstr "Grojimo prievadai" - -msgid "Input" -msgstr "Įvestis" - -msgid "Record Source" -msgstr "Įrašymo šaltinis" - -msgid "Monitor Source" -msgstr "Monitoriaus šaltinis" - -msgid "Keyboard Beep" -msgstr "Klaviatūros pypsėjimas" - -msgid "Simulate Stereo" -msgstr "Imituoti stereo" - -msgid "Stereo" -msgstr "Stereo" - -msgid "Surround Sound" -msgstr "Erdvinis garsas" - -msgid "Microphone Gain" -msgstr "Mikrofono garsinimas" - -msgid "Speaker Source" -msgstr "Garsiakalbio šaltinis" - -msgid "Microphone Source" -msgstr "Mikrofono šaltinis" - -msgid "Jack" -msgstr "Jack" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "Centras / LFE" - -msgid "Stereo Mix" -msgstr "Stereo maiša" - -msgid "Mono Mix" -msgstr "Mono maiša" - -msgid "Input Mix" -msgstr "Įvesties maiša" - -msgid "SPDIF In" -msgstr "SPDIF įvestis" - -msgid "SPDIF Out" -msgstr "SPDIF išvestis" - -msgid "Microphone 1" -msgstr "Mikrofonas 1" - -msgid "Microphone 2" -msgstr "Mikrofonas 2" - -msgid "Digital Out" -msgstr "Skaitmeninė išvestis" - -msgid "Digital In" -msgstr "Skaitmeninė įvestis" - -msgid "HDMI" -msgstr "HDMI" - -msgid "Modem" -msgstr "Modemas" - -msgid "Handset" -msgstr "Ragelis" - -msgid "Other" -msgstr "Kita" - -msgid "None" -msgstr "Nėra" - -msgid "On" -msgstr "Įjungta" - -msgid "Off" -msgstr "Išjungta" - -msgid "Mute" -msgstr "Nutildyta" - -msgid "Fast" -msgstr "Greitas" - -#. TRANSLATORS: "Very Low" is a quality setting here -msgid "Very Low" -msgstr "Labai žema" - -#. TRANSLATORS: "Low" is a quality setting here -msgid "Low" -msgstr "Žema" - -#. TRANSLATORS: "Medium" is a quality setting here -msgid "Medium" -msgstr "Vidutinė" - -#. TRANSLATORS: "High" is a quality setting here -msgid "High" -msgstr "Aukšta" - -#. TRANSLATORS: "Very High" is a quality setting here -msgid "Very High" -msgstr "Labai aukšta" - -#. TRANSLATORS: "Production" is a quality setting here -msgid "Production" -msgstr "Sukūrimo" - -msgid "Front Panel Microphone" -msgstr "Priekinio skydelio mikrofonas" - -msgid "Front Panel Line In" -msgstr "Priekinio skydelio įeinanti linija" - -msgid "Front Panel Headphones" -msgstr "Priekinio skydelio ausinės" - -msgid "Front Panel Line Out" -msgstr "Priekinio skydelio išeinanti linija" - -msgid "Green Connector" -msgstr "Žalias kištukas" - -msgid "Pink Connector" -msgstr "Rožinis kištukas" - -msgid "Blue Connector" -msgstr "Mėlynas kištukas" - -msgid "White Connector" -msgstr "Baltas kištukas" - -msgid "Black Connector" -msgstr "Juodas kištukas" - -msgid "Gray Connector" -msgstr "Pilkas kištukas" - -msgid "Orange Connector" -msgstr "Oranžinis kištukas" - -msgid "Red Connector" -msgstr "Raudonas kištukas" - -msgid "Yellow Connector" -msgstr "Geltonas kištukas" - -msgid "Green Front Panel Connector" -msgstr "Žalias priekinio skydelio kištukas" - -msgid "Pink Front Panel Connector" -msgstr "Rožinis priekinio skydelio kištukas" - -msgid "Blue Front Panel Connector" -msgstr "Mėlynas priekinio skydelio kištukas" - -msgid "White Front Panel Connector" -msgstr "Baltas priekinio skydelio kištukas" - -msgid "Black Front Panel Connector" -msgstr "Juodas priekinio skydelio kištukas" - -msgid "Gray Front Panel Connector" -msgstr "Pilkas priekinio skydelio kištukas" - -msgid "Orange Front Panel Connector" -msgstr "Oranžinis priekinio skydelio kištukas" - -msgid "Red Front Panel Connector" -msgstr "Raudonas priekinio skydelio kištukas" - -msgid "Yellow Front Panel Connector" -msgstr "Geltonas priekinio skydelio kištukas" - -msgid "Spread Output" -msgstr "Skleisti išvestį" - -msgid "Downmix" -msgstr "Sumaišyti" - -msgid "Virtual Mixer Input" -msgstr "Virtualaus maišiklio įvestis" - -msgid "Virtual Mixer Output" -msgstr "Virtualaus maišiklio išvestis" - -msgid "Virtual Mixer Channels" -msgstr "Virtualaus maišiklio kanalai" - -#. TRANSLATORS: name + number of a volume mixer control -#, c-format -msgid "%s %d Function" -msgstr "%s %d funkcija" - -#. TRANSLATORS: name of a volume mixer control -#, c-format -msgid "%s Function" -msgstr "%s funkcija" - msgid "" "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound " "System is not supported by this element." @@ -525,12 +145,33 @@ msgstr "Šis garso įrenginys nepalaiko grojimo." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Klaida įrašant iš garso įrenginio." +msgid "Volume" +msgstr "Garsumas" + msgid "Gain" msgstr "Garsinimas" +msgid "Monitor" +msgstr "Monitorius" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "Integruotas garsiakalbis" + msgid "Headphone" msgstr "Ausinės" +msgid "Line Out" +msgstr "Išeinanti linija" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "SPDIF išvestis" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "AUX 1 išvestis" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "AUX 2 išvestis" + #, c-format msgid "Error reading %d bytes from device '%s'." msgstr "Klaida skaitant %d baitus (-ų) iš įrenginio „%s“." @@ -705,6 +346,355 @@ msgstr "Galimybės keisti skiriamąją gebą operacijos vykdymo metu dar nėra." msgid "Cannot operate without a clock" msgstr "Negali veikti be laikrodžio" +#~ msgid "Bass" +#~ msgstr "Žemi dažniai" + +#~ msgid "Treble" +#~ msgstr "Aukšti dažniai" + +#~ msgid "Synth" +#~ msgstr "Sintezatorius" + +#~ msgid "PCM" +#~ msgstr "PCM" + +#~ msgid "Speaker" +#~ msgstr "Garsiakalbiai" + +#~ msgid "Line-in" +#~ msgstr "Įvedimas" + +#~ msgid "Microphone" +#~ msgstr "Mikrofonas" + +#~ msgid "CD" +#~ msgstr "CD" + +#~ msgid "Mixer" +#~ msgstr "Maišiklis" + +#~ msgid "PCM-2" +#~ msgstr "PCM-2" + +#~ msgid "Record" +#~ msgstr "Įrašymas" + +#~ msgid "In-gain" +#~ msgstr "Garsinimo ribose" + +#~ msgid "Out-gain" +#~ msgstr "Už garsinimo ribų" + +#~ msgid "Line-1" +#~ msgstr "Linija-1" + +#~ msgid "Line-2" +#~ msgstr "Linija-2" + +#~ msgid "Line-3" +#~ msgstr "Linija-3" + +#~ msgid "Digital-1" +#~ msgstr "Skaitmeninis-1" + +#~ msgid "Digital-2" +#~ msgstr "Skaitmeninis-2" + +#~ msgid "Digital-3" +#~ msgstr "Skaitmeninis-3" + +#~ msgid "Phone-in" +#~ msgstr "Telefonas-įv" + +#~ msgid "Phone-out" +#~ msgstr "Telefonas-išv" + +#~ msgid "Video" +#~ msgstr "Video" + +#~ msgid "Radio" +#~ msgstr "Radijas" + +#~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling." +#~ msgstr "Nepavyko atverti garso įrenginio maišiklio valdymo apdorojimui." + +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of " +#~ "the Open Sound System is not supported by this element." +#~ msgstr "" +#~ "Nepavyko atverti garso įrenginio maišiklio valdymo apdorojimui. Šis " +#~ "elementas nepalaiko šios Open Sound System versijos." + +#~ msgid "Master" +#~ msgstr "Pagrindinis" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Priekinis" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Galinis" + +#~ msgid "Headphones" +#~ msgstr "Ausinės" + +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Vidurinis" + +#~ msgid "LFE" +#~ msgstr "LFE" + +#~ msgid "Surround" +#~ msgstr "Supantis" + +#~ msgid "Side" +#~ msgstr "Šoninis" + +#~ msgid "AUX Out" +#~ msgstr "AUX išvestis" + +#~ msgid "3D Depth" +#~ msgstr "3D giluminis" + +#~ msgid "3D Center" +#~ msgstr "3D vidurinis" + +#~ msgid "3D Enhance" +#~ msgstr "3D pakeltas" + +#~ msgid "Telephone" +#~ msgstr "Telefonas" + +#~ msgid "Line In" +#~ msgstr "Įeinanti linija" + +#~ msgid "Internal CD" +#~ msgstr "Vidinis CD" + +#~ msgid "Video In" +#~ msgstr "Vaizdo įvestis" + +#~ msgid "AUX 1 In" +#~ msgstr "AUX 1 įvestis" + +#~ msgid "AUX 2 In" +#~ msgstr "AUX 2 įvestis" + +#~ msgid "AUX In" +#~ msgstr "AUX įvestis" + +#~ msgid "Record Gain" +#~ msgstr "Įrašymo garsinimas" + +#~ msgid "Output Gain" +#~ msgstr "Išvesties garsinimas" + +#~ msgid "Microphone Boost" +#~ msgstr "Mikrofono pagarsinimas" + +#~ msgid "Loopback" +#~ msgstr "Perduoti ratu" + +#~ msgid "Diagnostic" +#~ msgstr "Diagnostika" + +#~ msgid "Bass Boost" +#~ msgstr "Žemųjų dažnių sustiprinimas" + +#~ msgid "Playback Ports" +#~ msgstr "Grojimo prievadai" + +#~ msgid "Input" +#~ msgstr "Įvestis" + +#~ msgid "Record Source" +#~ msgstr "Įrašymo šaltinis" + +#~ msgid "Monitor Source" +#~ msgstr "Monitoriaus šaltinis" + +#~ msgid "Keyboard Beep" +#~ msgstr "Klaviatūros pypsėjimas" + +#~ msgid "Simulate Stereo" +#~ msgstr "Imituoti stereo" + +#~ msgid "Stereo" +#~ msgstr "Stereo" + +#~ msgid "Surround Sound" +#~ msgstr "Erdvinis garsas" + +#~ msgid "Microphone Gain" +#~ msgstr "Mikrofono garsinimas" + +#~ msgid "Speaker Source" +#~ msgstr "Garsiakalbio šaltinis" + +#~ msgid "Microphone Source" +#~ msgstr "Mikrofono šaltinis" + +#~ msgid "Jack" +#~ msgstr "Jack" + +#~ msgid "Center / LFE" +#~ msgstr "Centras / LFE" + +#~ msgid "Stereo Mix" +#~ msgstr "Stereo maiša" + +#~ msgid "Mono Mix" +#~ msgstr "Mono maiša" + +#~ msgid "Input Mix" +#~ msgstr "Įvesties maiša" + +#~ msgid "SPDIF In" +#~ msgstr "SPDIF įvestis" + +#~ msgid "Microphone 1" +#~ msgstr "Mikrofonas 1" + +#~ msgid "Microphone 2" +#~ msgstr "Mikrofonas 2" + +#~ msgid "Digital Out" +#~ msgstr "Skaitmeninė išvestis" + +#~ msgid "Digital In" +#~ msgstr "Skaitmeninė įvestis" + +#~ msgid "HDMI" +#~ msgstr "HDMI" + +#~ msgid "Modem" +#~ msgstr "Modemas" + +#~ msgid "Handset" +#~ msgstr "Ragelis" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Kita" + +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Nėra" + +#~ msgid "On" +#~ msgstr "Įjungta" + +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "Išjungta" + +#~ msgid "Mute" +#~ msgstr "Nutildyta" + +#~ msgid "Fast" +#~ msgstr "Greitas" + +#~ msgid "Very Low" +#~ msgstr "Labai žema" + +#~ msgid "Low" +#~ msgstr "Žema" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Vidutinė" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Aukšta" + +#~ msgid "Very High" +#~ msgstr "Labai aukšta" + +#~ msgid "Production" +#~ msgstr "Sukūrimo" + +#~ msgid "Front Panel Microphone" +#~ msgstr "Priekinio skydelio mikrofonas" + +#~ msgid "Front Panel Line In" +#~ msgstr "Priekinio skydelio įeinanti linija" + +#~ msgid "Front Panel Headphones" +#~ msgstr "Priekinio skydelio ausinės" + +#~ msgid "Front Panel Line Out" +#~ msgstr "Priekinio skydelio išeinanti linija" + +#~ msgid "Green Connector" +#~ msgstr "Žalias kištukas" + +#~ msgid "Pink Connector" +#~ msgstr "Rožinis kištukas" + +#~ msgid "Blue Connector" +#~ msgstr "Mėlynas kištukas" + +#~ msgid "White Connector" +#~ msgstr "Baltas kištukas" + +#~ msgid "Black Connector" +#~ msgstr "Juodas kištukas" + +#~ msgid "Gray Connector" +#~ msgstr "Pilkas kištukas" + +#~ msgid "Orange Connector" +#~ msgstr "Oranžinis kištukas" + +#~ msgid "Red Connector" +#~ msgstr "Raudonas kištukas" + +#~ msgid "Yellow Connector" +#~ msgstr "Geltonas kištukas" + +#~ msgid "Green Front Panel Connector" +#~ msgstr "Žalias priekinio skydelio kištukas" + +#~ msgid "Pink Front Panel Connector" +#~ msgstr "Rožinis priekinio skydelio kištukas" + +#~ msgid "Blue Front Panel Connector" +#~ msgstr "Mėlynas priekinio skydelio kištukas" + +#~ msgid "White Front Panel Connector" +#~ msgstr "Baltas priekinio skydelio kištukas" + +#~ msgid "Black Front Panel Connector" +#~ msgstr "Juodas priekinio skydelio kištukas" + +#~ msgid "Gray Front Panel Connector" +#~ msgstr "Pilkas priekinio skydelio kištukas" + +#~ msgid "Orange Front Panel Connector" +#~ msgstr "Oranžinis priekinio skydelio kištukas" + +#~ msgid "Red Front Panel Connector" +#~ msgstr "Raudonas priekinio skydelio kištukas" + +#~ msgid "Yellow Front Panel Connector" +#~ msgstr "Geltonas priekinio skydelio kištukas" + +#~ msgid "Spread Output" +#~ msgstr "Skleisti išvestį" + +#~ msgid "Downmix" +#~ msgstr "Sumaišyti" + +#~ msgid "Virtual Mixer Input" +#~ msgstr "Virtualaus maišiklio įvestis" + +#~ msgid "Virtual Mixer Output" +#~ msgstr "Virtualaus maišiklio išvestis" + +#~ msgid "Virtual Mixer Channels" +#~ msgstr "Virtualaus maišiklio kanalai" + +#~ msgid "%s %d Function" +#~ msgstr "%s %d funkcija" + +#~ msgid "%s Function" +#~ msgstr "%s funkcija" + #~ msgid "Error reading %d bytes on device '%s'." #~ msgstr "Klaida skaitant %d baitus (-ų) įrenginyje „%s“." |