From a103209ee93d5f59730752426e207046fa3dba13 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Myasoedov Date: Mon, 9 Sep 2013 20:10:00 +0400 Subject: Updated Russian translation --- po/ru.po | 223 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 155 insertions(+), 68 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 6d8f5cce..7465a5c4 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -14,17 +14,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: empathy trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-31 15:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-22 16:35+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-06 18:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-09 20:09+0300\n" "Last-Translator: Yuri Myasoedov \n" "Language-Team: русский \n" "Language: ru_RU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.7\n" #: ../data/org.gnome.telepathy-account-widgets.gschema.xml.h:1 msgid "Default directory to select an avatar image from" @@ -274,6 +273,70 @@ msgstr "Какой у вас пароль AIM?" msgid "Remember Password" msgstr "Запомнить пароль" +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:671 +msgid "Account" +msgstr "Учётная запись" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:672 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:12 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:673 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:12 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:500 +msgid "Server" +msgstr "Сервер" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:674 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:20 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:521 +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:758 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:815 +#, c-format +msgid "%s:" +msgstr "%s:" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1405 +msgid "Username:" +msgstr "Имя пользователя:" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1732 +msgid "A_dd" +msgstr "_Добавить" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1740 +msgid "A_pply" +msgstr "_Применить" + +#. To translators: The first parameter is the login id and the +#. * second one is the network. The resulting string will be something +#. * like: "MyUserName on freenode". +#. * You should reverse the order of these arguments if the +#. * server should come before the login id in your locale. +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2169 +#, c-format +msgid "%1$s on %2$s" +msgstr "%1$s в %2$s" + +#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting +#. * string will be something like: "Jabber Account" +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2195 +#, c-format +msgid "%s Account" +msgstr "Учётная запись %s" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2199 +msgid "New account" +msgstr "Создать учётную запись" + #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:2 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:13 #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:2 @@ -344,21 +407,13 @@ msgid "Servers" msgstr "Серверы" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:10 -msgid "" -"Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a " -"password." -msgstr "" -"Большинство серверов IRC не требует пароля, если вы не уверены, то не " -"вводите пароль." +msgid "Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a password." +msgstr "Большинство серверов IRC не требует пароля, если вы не уверены, то не вводите пароль." #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:11 msgid "Nickname" msgstr "Псевдоним" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:12 -msgid "Password" -msgstr "Пароль" - #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:13 msgid "Quit message" msgstr "Сообщение при выходе" @@ -388,13 +443,11 @@ msgstr "Какое у вас имя пользователя Facebook?" msgid "" "This is your username, not your normal Facebook login.\n" "If you are facebook.com/badger, enter badger.\n" -"Use this page to choose a " -"Facebook username if you don't have one." +"Use this page to choose a Facebook username if you don't have one." msgstr "" "Это ваше имя пользователя, а не имя для входа в систему Facebook.\n" "Если ваш адрес facebook.com/badger, введите badger.\n" -"Используйте эту страницу " -"для выбора имени пользователя Facebook, если у вас его ещё нет." +"Используйте эту страницу для выбора имени пользователя Facebook, если у вас его ещё нет." #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:6 msgid "What is your Facebook password?" @@ -445,17 +498,9 @@ msgid "What is your Jabber ID?" msgstr "Какой у вас Jabber ID?" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:25 -msgid "What is your desired Jabber ID?" -msgstr "Какой Jabber ID вы хотите?" - -#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:26 msgid "What is your Jabber password?" msgstr "Какой у вас пароль Jabber?" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:27 -msgid "What is your desired Jabber password?" -msgstr "Какой пароль Jabber вы хотите?" - #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:1 msgid "Nic_kname" msgstr "_Псевдоним" @@ -531,8 +576,7 @@ msgstr "Пример: user@my.sip.server" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:5 msgid "Use this account to call _landlines and mobile phones" -msgstr "" -"Использовать эту учётную запись для звонков на _обычные и мобильные телефоны" +msgstr "Использовать эту учётную запись для звонков на _обычные и мобильные телефоны" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:6 msgid "NAT Traversal Options" @@ -558,11 +602,6 @@ msgstr "Автоматический поиск сервера STUN" msgid "Discover Binding" msgstr "Обнаруживать соединения" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:12 -#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:500 -msgid "Server" -msgstr "Сервер" - #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:13 msgid "Keep-Alive Options" msgstr "Параметры Keep-Alive" @@ -591,11 +630,6 @@ msgstr "Свободная маршрутизация" msgid "Ignore TLS Errors" msgstr "Игнорировать ошибки TLS" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:20 -#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:521 -msgid "Port" -msgstr "Порт" - #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:21 msgid "Local IP Address" msgstr "Локальный IP-адрес" @@ -640,6 +674,39 @@ msgstr "Какой у вас Yahoo! ID?" msgid "What is your Yahoo! password?" msgstr "Какой у вас пароль Yahoo! ?" +#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:543 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:628 +msgid "Couldn't convert image" +msgstr "Не удалось сконвертировать изображение" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:544 +msgid "None of the accepted image formats are supported on your system" +msgstr "Ваша система не поддерживает ни один из разрешённых форматов" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:904 +msgid "Couldn't save picture to file" +msgstr "Не удалось сохранить изображение в файл" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1026 +msgid "Select Your Avatar Image" +msgstr "Выберите изображение для аватара" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1035 +msgid "Take a picture..." +msgstr "Сделать снимок..." + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1048 +msgid "No Image" +msgstr "Нет изображения" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1107 +msgid "Images" +msgstr "Изображения" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1111 +msgid "All Files" +msgstr "Все файлы" + #: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:63 msgid "Select..." msgstr "Выбрать…" @@ -648,72 +715,72 @@ msgstr "Выбрать…" msgid "_Select" msgstr "В_ыбрать" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:96 -msgid "Full name" -msgstr "Полное имя:" - #: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:97 -msgid "Phone number" -msgstr "Номер телефона:" +msgid "Full Name" +msgstr "Полное имя" #: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:98 -msgid "E-mail address" -msgstr "Адрес эл. почты:" +msgid "Phone Number" +msgstr "Номер телефона" #: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:99 +msgid "E-mail Address" +msgstr "Адрес эл. почты" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:100 msgid "Website" msgstr "Веб-сайт:" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:100 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:101 msgid "Birthday" msgstr "День рождения:" #. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5 #. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted #. * with their IM client. -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:105 -msgid "Last seen:" +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:106 +msgid "Last Seen:" msgstr "Последний раз в сети:" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:106 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:107 msgid "Server:" msgstr "Сервер:" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:107 -msgid "Connected from:" -msgstr "Подключено с:" +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:108 +msgid "Connected From:" +msgstr "Подключен с:" #. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can #. * and should bin this. -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:111 -msgid "Away message:" +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:112 +msgid "Away Message:" msgstr "Сообщение об отсутствии:" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:124 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:125 msgid "work" msgstr "рабочий" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:125 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:126 msgid "home" msgstr "домашний" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:126 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:127 msgid "mobile" msgstr "мобильный" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:127 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:128 msgid "voice" msgstr "голос" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:128 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:129 msgid "preferred" msgstr "предпочтительный" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:129 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:130 msgid "postal" msgstr "почтовый" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:130 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:131 msgid "parcel" msgstr "посылка" @@ -761,7 +828,7 @@ msgstr "Пароль для комнаты общения «%s» у учётно #. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or #. * "Yahoo!" #. -#: ../tp-account-widgets/tpaw-protocol.c:62 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-protocol.c:63 #, c-format msgid "New %s account" msgstr "Создать учётную запись %s" @@ -818,20 +885,40 @@ msgstr[2] "%d месяцев назад" msgid "in the future" msgstr "в будущем" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:394 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:423 msgid "Go online to edit your personal information." msgstr "Выйдите в онлайн, чтобы изменить личные данные." +#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:507 +msgid "These details will be shared with other users on this chat network." +msgstr "Информация будет доступна другим пользователям этой чат-сети." + #. Setup id label -#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:454 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:516 msgid "Identifier" msgstr "Идентификатор" #. Setup nickname entry -#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:459 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:524 msgid "Alias" msgstr "Псевдоним" -#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:474 +#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:541 msgid "Personal Details" msgstr "Информация о пользователе" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:115 +msgid "People Nearby" +msgstr "Соседи" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:120 +msgid "Yahoo! Japan" +msgstr "Yahoo! Япония" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:156 +msgid "Google Talk" +msgstr "Google Talk" + +#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:157 +msgid "Facebook Chat" +msgstr "Чат Facebook" -- cgit v1.2.3