From 7f1bfaee746cc235a082b24fb0f5021ec7566762 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Matthias Clasen Date: Tue, 2 Nov 2004 23:06:58 +0000 Subject: *** empty log message *** --- po/pt.po | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'po/pt.po') diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index da06218a5..1ed397b94 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-27 13:43-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-02 17:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-24 16:55+0000\n" "Last-Translator: Duarte Loreto \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -47,37 +47,37 @@ msgstr "Sequência de caracteres parcial no final da origem" msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'" msgstr "Incapaz de converter recurso '%s' para conjunto de caracteres '%s'" -#: glib/gconvert.c:1573 +#: glib/gconvert.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme" msgstr "O URI '%s' não é um URI absoluto que utilize o esquema de ficheiros" -#: glib/gconvert.c:1583 +#: glib/gconvert.c:1607 #, c-format msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'" msgstr "O URI de ficheiro local '%s' não deverá incluir um '#'" -#: glib/gconvert.c:1600 +#: glib/gconvert.c:1624 #, c-format msgid "The URI '%s' is invalid" msgstr "O URI '%s' é inválido" -#: glib/gconvert.c:1612 +#: glib/gconvert.c:1636 #, c-format msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid" msgstr "O nome de máquina do URI '%s' é inválido" -#: glib/gconvert.c:1628 +#: glib/gconvert.c:1652 #, c-format msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters" msgstr "O URI '%s' contém caracteres incorrectamente mascarados" -#: glib/gconvert.c:1698 +#: glib/gconvert.c:1722 #, c-format msgid "The pathname '%s' is not an absolute path" msgstr "O nome de caminho '%s' não é um caminho absoluto" -#: glib/gconvert.c:1708 +#: glib/gconvert.c:1732 msgid "Invalid hostname" msgstr "Nome de máquina inválido" @@ -516,41 +516,41 @@ msgstr "Sequência inválida na conversão da entrada" msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "Caracter fora do limite para UTF-16" -#: glib/goption.c:263 +#: glib/goption.c:402 msgid "Usage:" msgstr "" -#: glib/goption.c:263 +#: glib/goption.c:402 msgid "[OPTION...]" msgstr "" -#: glib/goption.c:308 +#: glib/goption.c:489 msgid "Help Options:" msgstr "" -#: glib/goption.c:308 +#: glib/goption.c:489 msgid "Show help options" msgstr "" -#: glib/goption.c:312 +#: glib/goption.c:493 msgid "Show all help options" msgstr "" -#: glib/goption.c:360 +#: glib/goption.c:541 msgid "Application Options:" msgstr "" -#: glib/goption.c:400 +#: glib/goption.c:580 #, c-format msgid "Cannot parse integer value '%s' for --%s" msgstr "" -#: glib/goption.c:410 +#: glib/goption.c:590 #, c-format msgid "Integer value '%s' for %s out of range" msgstr "" -#: glib/goption.c:1024 +#: glib/goption.c:1310 #, c-format msgid "Unknown option %s" msgstr "" -- cgit v1.2.3