diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 72 |
1 files changed, 35 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 5105ba1a0..b3ec97a9e 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 2.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-08 12:16-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-25 20:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-27 21:24+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "不支援將字元集‘%s’轉換成‘%s’" msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s" msgstr "無法將‘%s’轉換至‘%s’:%s" -#: glib/gconvert.c:603 glib/gconvert.c:893 glib/giochannel.c:1306 +#: glib/gconvert.c:603 glib/gconvert.c:891 glib/giochannel.c:1306 #: glib/giochannel.c:1348 glib/giochannel.c:2190 glib/gutf8.c:909 #: glib/gutf8.c:1354 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" @@ -45,37 +45,37 @@ msgstr "輸入資料結束時出現未完成的字元次序" msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'" msgstr "無法將後備字串‘%s’的字元集轉換成‘%s’" -#: glib/gconvert.c:1631 +#: glib/gconvert.c:1422 #, c-format msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the file scheme" msgstr "URI‘%s’不是使用 file 格式的絕對路徑 URI" -#: glib/gconvert.c:1641 +#: glib/gconvert.c:1432 #, c-format msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'" msgstr "本機檔案的 URI‘%s’不應含有‘#’" -#: glib/gconvert.c:1658 +#: glib/gconvert.c:1449 #, c-format msgid "The URI '%s' is invalid" msgstr "URI‘%s’無效" -#: glib/gconvert.c:1670 +#: glib/gconvert.c:1461 #, c-format msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid" msgstr "URI‘%s’中的主機名稱無效" -#: glib/gconvert.c:1686 +#: glib/gconvert.c:1477 #, c-format msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters" msgstr "URI‘%s’含有不正確的「跳出字元」(escaped characters)" -#: glib/gconvert.c:1757 +#: glib/gconvert.c:1548 #, c-format msgid "The pathname '%s' is not an absolute path" msgstr "路徑名稱‘%s’不是絕對路徑" -#: glib/gconvert.c:1767 +#: glib/gconvert.c:1558 msgid "Invalid hostname" msgstr "主機名稱無效" @@ -84,47 +84,47 @@ msgstr "主機名稱無效" msgid "Error opening directory '%s': %s" msgstr "開啟目錄‘%s’時發生錯誤:%s" -#: glib/gfileutils.c:384 glib/gfileutils.c:449 +#: glib/gfileutils.c:390 glib/gfileutils.c:455 #, c-format msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\"" msgstr "無法分配 %lu 位元來讀取檔案“%s”" -#: glib/gfileutils.c:395 +#: glib/gfileutils.c:401 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s" -#: glib/gfileutils.c:471 +#: glib/gfileutils.c:477 #, c-format msgid "Failed to read from file '%s': %s" msgstr "讀取檔案‘%s’失敗:%s" -#: glib/gfileutils.c:518 glib/gfileutils.c:586 +#: glib/gfileutils.c:524 glib/gfileutils.c:592 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "開啟檔案‘%s’失敗:%s" -#: glib/gfileutils.c:532 +#: glib/gfileutils.c:538 #, c-format msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s" msgstr "無法獲取檔案‘%s’的屬性:fstat() 失敗:%s" -#: glib/gfileutils.c:558 +#: glib/gfileutils.c:564 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s" msgstr "開啟檔案‘%s’失敗:fdopen() 失敗:%s" -#: glib/gfileutils.c:765 +#: glib/gfileutils.c:776 #, c-format msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'" msgstr "樣式‘%s’無效,不應含有‘%s’" -#: glib/gfileutils.c:777 +#: glib/gfileutils.c:788 #, c-format msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX" msgstr "樣式‘%s’末端不是 XXXXXX" -#: glib/gfileutils.c:798 +#: glib/gfileutils.c:809 #, c-format msgid "Failed to create file '%s': %s" msgstr "無法建立檔案‘%s’:%s" @@ -155,14 +155,6 @@ msgstr "在字元未完整之前,輸入管道已經結束" msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end" msgstr "g_io_channel_read_to_end 中無法讀取原始資料" -#: glib/giowin32.c:712 glib/giowin32.c:741 -msgid "Incorrect message size" -msgstr "訊息長度不正確" - -#: glib/giowin32.c:1034 glib/giowin32.c:1087 -msgid "Socket error" -msgstr "Socket 發生錯誤" - #: glib/gmarkup.c:222 #, c-format msgid "Error on line %d char %d: %s" @@ -384,36 +376,36 @@ msgstr "字串完結前仍沒有對應於 %c 的引號 (字串為‘%s’)" msgid "Text was empty (or contained only whitespace)" msgstr "文字是空白的 (或只含有空白字元)" -#: glib/gspawn-win32.c:286 +#: glib/gspawn-win32.c:297 msgid "Failed to read data from child process" msgstr "無法從副進程讀取資料" -#: glib/gspawn-win32.c:414 +#: glib/gspawn-win32.c:426 msgid "" "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " "process" msgstr "當 g_io_channel_win32_poll() 從副進程讀取資料時發生無法預計的錯誤" -#: glib/gspawn-win32.c:784 glib/gspawn.c:1002 +#: glib/gspawn-win32.c:834 glib/gspawn.c:1002 #, c-format msgid "Failed to read from child pipe (%s)" msgstr "無法從管道讀取資料 (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:871 +#: glib/gspawn-win32.c:923 msgid "Failed to execute helper program" msgstr "無法執行助理程式" -#: glib/gspawn-win32.c:904 glib/gspawn.c:1207 -#, c-format -msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" -msgstr "無法進入目錄‘%s’(%s)" - -#: glib/gspawn-win32.c:913 +#: glib/gspawn-win32.c:944 glib/gspawn-win32.c:988 #, c-format msgid "Failed to execute child process (%s)" msgstr "無法執行副進程 (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:956 glib/gspawn.c:1338 +#: glib/gspawn-win32.c:979 glib/gspawn.c:1207 +#, c-format +msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" +msgstr "無法進入目錄‘%s’(%s)" + +#: glib/gspawn-win32.c:1033 glib/gspawn.c:1338 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "無法建立管道來和副進程溝通 (%s)" @@ -475,3 +467,9 @@ msgstr "轉換輸入資料時出現無效的字元次序" #: glib/gutf8.c:1375 glib/gutf8.c:1471 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "字元不在 UTF-16 範圍之內" + +#~ msgid "Incorrect message size" +#~ msgstr "訊息長度不正確" + +#~ msgid "Socket error" +#~ msgstr "Socket 發生錯誤" |