summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index f9498b895..d70268114 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 1.3.11\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-18 08:37-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-11-22 14:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-20 04:30+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgid ""
"it as &amp;"
msgstr ""
"實體名稱不應以 '%s' 開始,應該使用 & 字元;如果這個 & 字元不是作為實體使用,"
-"請將 & 轉換為 &amp;"
+"請將 & 轉換為 &amp;"
#: glib/gmarkup.c:425
#, c-format
@@ -197,8 +197,8 @@ msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
msgstr ""
-"實體的結尾不是分號;很可能你想使用 & 字元但未將它變為實體 ─ 請將 & 轉換"
-"為 &amp;"
+"實體的結尾不是分號;很可能你想使用 & 字元但未將它變為實體 ─ 請將 & 轉換為 "
+"&amp;"
#: glib/gmarkup.c:525
#, c-format
@@ -223,7 +223,7 @@ msgid ""
"as &amp;"
msgstr ""
"字元參引的結尾不是分號;很可能你想使用 & 字元但未將它變為實體 ─ 請將 & 轉換"
-"為 &amp;"
+"為 &amp;"
#: glib/gmarkup.c:827 glib/gmarkup.c:855 glib/gmarkup.c:886
msgid "Invalid UTF-8 encoded text"