summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr@ije.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr@ije.po')
-rw-r--r--po/sr@ije.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/sr@ije.po b/po/sr@ije.po
index 123835d20..1df02a97c 100644
--- a/po/sr@ije.po
+++ b/po/sr@ije.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-01 19:30-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-16 15:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-29 01:11+0200\n"
"Last-Translator: Bojan Suzic <bojans@teol.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiagnome-lista@nongnu.org>\n"
@@ -453,7 +453,7 @@ msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr ""
"Документ завршен неочекивано непосредно након отворене косоугле заграде „<“"
-#: glib/gmarkup.c:1775 glib/gmarkup.c:1819
+#: glib/gmarkup.c:1775 glib/gmarkup.c:1820
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
@@ -475,15 +475,15 @@ msgstr ""
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr "Документ завршен неочекивано усред имена елемента"
-#: glib/gmarkup.c:1794
+#: glib/gmarkup.c:1795
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr "Документ завршен неочекивано усред имена особине"
-#: glib/gmarkup.c:1799
+#: glib/gmarkup.c:1800
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr "Документ завршен неочекивано усред почетне ознаке елемента."
-#: glib/gmarkup.c:1805
+#: glib/gmarkup.c:1806
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
@@ -491,16 +491,16 @@ msgstr ""
"Документ завршен неочекивано након знака једнакости после имена особине; "
"вриједност особине није наведена"
-#: glib/gmarkup.c:1812
+#: glib/gmarkup.c:1813
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr "Документ завршен неочекивано усред вриједности особине"
-#: glib/gmarkup.c:1827
+#: glib/gmarkup.c:1829
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr "Документ завршен неочекивано усред завршне ознаке елемента „%s“"
-#: glib/gmarkup.c:1833
+#: glib/gmarkup.c:1835
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "Документ завршен неочекивано усред примедбе или упута за обраду"