diff options
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" -"POT-Creation-Date: 2002-06-09 20:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-07-26 17:56-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-16 12:30+0200\n" "Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -13,69 +13,69 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: glib/gconvert.c:398 +#: glib/gconvert.c:400 #, c-format msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported" msgstr "Pretvorba iz nabora znakov '%s' v '%s' ni podprta" -#: glib/gconvert.c:402 +#: glib/gconvert.c:404 #, c-format msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s" msgstr "Nisem mogel odpreti pretvornika iz '%s' v '%s': %s" -#: glib/gconvert.c:600 glib/gconvert.c:890 glib/giochannel.c:1290 -#: glib/giochannel.c:1332 glib/giochannel.c:2171 glib/gutf8.c:875 +#: glib/gconvert.c:602 glib/gconvert.c:892 glib/giochannel.c:1291 +#: glib/giochannel.c:1333 glib/giochannel.c:2171 glib/gutf8.c:875 #: glib/gutf8.c:1320 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Neveljavna sekvenca bajtov na vhodu pretvorbe" -#: glib/gconvert.c:605 glib/gconvert.c:821 glib/giochannel.c:1297 +#: glib/gconvert.c:607 glib/gconvert.c:823 glib/giochannel.c:1298 #: glib/giochannel.c:2183 #, c-format msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Napaka med pretvorbo: %s" -#: glib/gconvert.c:623 glib/gutf8.c:871 glib/gutf8.c:1071 glib/gutf8.c:1212 +#: glib/gconvert.c:625 glib/gutf8.c:871 glib/gutf8.c:1071 glib/gutf8.c:1212 #: glib/gutf8.c:1316 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Delna (nedokončana) sekvenca znakov na koncu vhoda" -#: glib/gconvert.c:796 +#: glib/gconvert.c:798 #, c-format msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'" msgstr "Ne morem pretvoriti '%s' v nabor znakov '%s'" -#: glib/gconvert.c:1630 +#: glib/gconvert.c:1632 #, c-format msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the file scheme" msgstr "URI '%s' pri uporabi sheme datotek ni absoluten" -#: glib/gconvert.c:1640 +#: glib/gconvert.c:1642 #, c-format msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'" msgstr "Krajevna datoteka URI '%s' ne sme vsebovati '#'" -#: glib/gconvert.c:1657 +#: glib/gconvert.c:1659 #, c-format msgid "The URI '%s' is invalid" msgstr "URI '%s' je neveljaven" -#: glib/gconvert.c:1669 +#: glib/gconvert.c:1671 #, c-format msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid" msgstr "Ime gostitelja URIja '%s' ni veljavno" -#: glib/gconvert.c:1685 +#: glib/gconvert.c:1687 #, c-format msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters" msgstr "URI '%s' vsebuje neveljavne ubežne znake" -#: glib/gconvert.c:1756 +#: glib/gconvert.c:1758 #, c-format msgid "The pathname '%s' is not an absolute path" msgstr "Pot '%s' ni absolutna pot" -#: glib/gconvert.c:1766 +#: glib/gconvert.c:1768 msgid "Invalid hostname" msgstr "Neveljavno ime gostitelja" @@ -129,12 +129,12 @@ msgstr "Šablona '%s' se ne konča z XXXXXX" msgid "Failed to create file '%s': %s" msgstr "Nisem uspel ustvariti datoteke '%s' %s" -#: glib/giochannel.c:1118 +#: glib/giochannel.c:1119 #, c-format msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported" msgstr "Pretvorba iz nabora znakov `%s' v `%s' ni podprta" -#: glib/giochannel.c:1122 +#: glib/giochannel.c:1123 #, c-format msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgstr "Nisem mogel odpreti pretvornika iz `%s' v `%s': %s" |