summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 50c8a046d..c3dd89b38 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-13 10:10-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-08 14:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-07 15:18-0300\n"
"Last-Translator: Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
@@ -85,57 +85,57 @@ msgstr "Nome de servidor inválido"
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "Erro ao abrir o diretório '%s': %s"
-#: glib/gfileutils.c:393 glib/gfileutils.c:458
+#: glib/gfileutils.c:395 glib/gfileutils.c:469
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "Não foi possível alocar %lu bytes para ler arquivo \"%s\""
-#: glib/gfileutils.c:404
+#: glib/gfileutils.c:411
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Erro ao ler arquivo '%s': %s"
-#: glib/gfileutils.c:480
+#: glib/gfileutils.c:494
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "Falha ao ler do arquivo '%s': %s"
-#: glib/gfileutils.c:527 glib/gfileutils.c:595
+#: glib/gfileutils.c:545 glib/gfileutils.c:626
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "Falha ao abrir arquivo '%s': %s"
-#: glib/gfileutils.c:541
+#: glib/gfileutils.c:562
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr "Falha ao obter atributos do arquivo '%s': fstat() falhou: %s"
-#: glib/gfileutils.c:567
+#: glib/gfileutils.c:593
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "Falha ao abrir arquivo '%s': fdopen() falhou: %s"
-#: glib/gfileutils.c:779
+#: glib/gfileutils.c:812
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "Modelo '%s' inválido, não deveria conter um '%s'"
-#: glib/gfileutils.c:791
+#: glib/gfileutils.c:824
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX"
msgstr "Modelo '%s' não termina com XXXXXX"
-#: glib/gfileutils.c:812
+#: glib/gfileutils.c:845
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "Falha ao criar arquivo '%s': %s"
-#: glib/gfileutils.c:1153
+#: glib/gfileutils.c:1188
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "Falha ao ler vínculo simbólico '%s': %s"
-#: glib/gfileutils.c:1172
+#: glib/gfileutils.c:1209
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "Vínculos simbólicos não são suportados"