summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/mr.po')
-rw-r--r--po/mr.po112
1 files changed, 61 insertions, 51 deletions
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 55c1e0ba3..16e815af5 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-08 15:28+0530\n"
"Last-Translator: sandeep shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: marathi\n"
@@ -1221,56 +1221,56 @@ msgstr "ड्राइव्ह बाहेर कडा कार्यान
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "ड्राइव्ह आरोहन कार्यान्वीत करत नाही"
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "कार्य समर्थित नाही"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "अंतर्भूतीत खंड अस्तीत्वात नाही"
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "संचयीकेवर प्रत बनवू शकत नाही"
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "संचयीकेवर संचयीकेची प्रत बनवू शकत नाही"
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr "लक्ष्य फाइल अस्तित्वात आहे"
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "संचयीकेची पुनः प्रत बनवू शकत नाही"
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "अवैध symlink मुल्य दिले गेले"
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "कचरापेटी समर्थित नाही"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, fuzzy, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "फाइल नावात '/' असू शकत नाही"
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "खंड आरोहन कार्यारत करत नाही"
@@ -1334,116 +1334,121 @@ msgstr "g_input_stream_skip_async करीता खूप मोठी प्
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "श्रृंखलाचे अप्रतिम कार्यक्षमता"
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr "कचरापेटी करीता उच्चस्थरीय संचयीका शोधता आली नाही"
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "अवैध फाइलनाव %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "फाइलप्रणाली विषयी माहिती मिळवतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "रूट संचयीका पुनःनामांकीत करू शकत नाही"
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "फाइल पुनःनामांकीत करू शकत नाही, फाइलनाव आधिपासूनच अस्तित्वात आहे"
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "अवैध फाइल नाव"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "फाइल पुनःनामांकीत करतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "फाइल उघडतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr "संचयीका उघडू शकत नाही"
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "फाइल काढून टाकतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "फाइल कचरापेटीत हलवितेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "कचरापेटी संचयीका %1$s निर्माण करती आली नाही: %2$s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "कचरापेटी करीता उच्चस्थरीय संचयीका शोधता आली नाही"
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "कचरापेटी करीता उच्चस्थरीय संचयीका शोधता आली नाही"
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "कचरापेटी फाइल बनविता आली नाही: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "कचरापेटीकडे फाइल हलवितेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "बोधचिन्ह लिंक बनवितेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "फाइल स्थानांतरन करतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "संचयीकेवर संचयीका हलवू शकत नाही"
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr "लक्ष्य फाइल आधिपासूनच अस्तित्वात आहे"
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "प्रतिकृत फाइल निर्माण अपयशी"
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "लक्ष्य फाइल काढून टाकतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "कार्य समर्थित नाही"
@@ -1473,57 +1478,57 @@ msgstr "विस्तारीत गुणधर्म निश्चित
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "फाइल '%s' सुरू करतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (अवैध ऐंकोडींग)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "फाइल व्याख्यक निश्चित करतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "अवैध गुणधर्म प्रकार (uint32 अपेक्षीत)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "अवैध गुणधर्म प्रकार (uint64 अपेक्षीत)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "अवैध गुणधर्म प्रकार (बाईट अक्षरमाळा अपेक्षीत)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "परवानगी स्थापित करतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "मालक स्थापित करतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symlink शून्य नसायला हवे"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "symlink स्थापीत करतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "symlink निश्चित करतेवेळी त्रूटी: फाइल symlink नाही"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "%s गुणधर्म स्थापित करणे समर्थित नाही"
@@ -1545,6 +1550,11 @@ msgstr "फाइल शोधतेवळी त्रूटी: %s"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "फाइल बंद करतेवेळी त्रूटी: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr "कचरापेटी करीता उच्चस्थरीय संचयीका शोधता आली नाही"
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
@@ -1672,7 +1682,7 @@ msgstr "युनीक्स पासून वाचतेवेळी त्
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "युनीक्स बंद करतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr "रूट फाइलप्रणाली"