diff options
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 80 |
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-29 23:30-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-21 10:32-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-26 15:52+0200\n" "Last-Translator: Vytautas Rėkus <v.rekus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <gnome-lt@lists.akl.lt>\n" @@ -1216,28 +1216,28 @@ msgstr "Nepavyko sukurti naudotojo darbalaukio failo %s" msgid "Custom definition for %s" msgstr "Specialus apibrėžimas %s" -#: gio/gdrive.c:409 +#: gio/gdrive.c:364 msgid "drive doesn't implement eject" msgstr "įrenginys nerealizuoja išstūmimo" #. Translators: This is an error #. * message for drive objects that #. * don't implement any of eject or eject_with_operation. -#: gio/gdrive.c:489 +#: gio/gdrive.c:444 #, fuzzy msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation" msgstr "įrenginys nerealizuoja išstūmimo" -#: gio/gdrive.c:566 +#: gio/gdrive.c:521 msgid "drive doesn't implement polling for media" msgstr "įrenginys nerealizuoja laikmenos tikrinimo užklausimo" -#: gio/gdrive.c:771 +#: gio/gdrive.c:726 #, fuzzy msgid "drive doesn't implement start" msgstr "įrenginys nerealizuoja išstūmimo" -#: gio/gdrive.c:873 +#: gio/gdrive.c:828 #, fuzzy msgid "drive doesn't implement stop" msgstr "įrenginys nerealizuoja išstūmimo" @@ -1266,13 +1266,13 @@ msgstr "Netinkamas leksemų skaičius (%d) GEmblemedIcon koduotėje" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Tikėtasi GEmblem skirto GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:903 gio/gfile.c:1133 gio/gfile.c:1268 gio/gfile.c:1504 -#: gio/gfile.c:1558 gio/gfile.c:1615 gio/gfile.c:1698 gio/gfile.c:1753 -#: gio/gfile.c:1813 gio/gfile.c:1867 gio/gfile.c:3192 gio/gfile.c:3246 -#: gio/gfile.c:3377 gio/gfile.c:3417 gio/gfile.c:3744 gio/gfile.c:4146 -#: gio/gfile.c:4232 gio/gfile.c:4321 gio/gfile.c:4419 gio/gfile.c:4506 -#: gio/gfile.c:4599 gio/gfile.c:4929 gio/gfile.c:5209 gio/gfile.c:5278 -#: gio/gfile.c:6869 gio/gfile.c:6959 gio/gfile.c:7045 +#: gio/gfile.c:863 gio/gfile.c:1093 gio/gfile.c:1228 gio/gfile.c:1464 +#: gio/gfile.c:1518 gio/gfile.c:1575 gio/gfile.c:1658 gio/gfile.c:1713 +#: gio/gfile.c:1773 gio/gfile.c:1827 gio/gfile.c:3152 gio/gfile.c:3206 +#: gio/gfile.c:3337 gio/gfile.c:3377 gio/gfile.c:3704 gio/gfile.c:4106 +#: gio/gfile.c:4192 gio/gfile.c:4281 gio/gfile.c:4379 gio/gfile.c:4466 +#: gio/gfile.c:4559 gio/gfile.c:4889 gio/gfile.c:5169 gio/gfile.c:5238 +#: gio/gfile.c:6829 gio/gfile.c:6919 gio/gfile.c:7005 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:441 msgid "Operation not supported" msgstr "Operacija nepalaikoma" @@ -1285,49 +1285,49 @@ msgstr "Operacija nepalaikoma" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1389 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071 +#: gio/gfile.c:1349 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071 #: gio/glocalfile.c:1084 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Tėvinis prijungimo taškas neegzistuoja" -#: gio/gfile.c:2441 gio/glocalfile.c:2245 +#: gio/gfile.c:2401 gio/glocalfile.c:2245 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Negalima kopijuoti ant aplanko" -#: gio/gfile.c:2501 +#: gio/gfile.c:2461 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Negalima kopijuoti aplanko ant aplanko" -#: gio/gfile.c:2509 gio/glocalfile.c:2254 +#: gio/gfile.c:2469 gio/glocalfile.c:2254 msgid "Target file exists" msgstr "Nurodytas failas jau egzistuoja" -#: gio/gfile.c:2527 +#: gio/gfile.c:2487 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Negalima rekursyviai kopijuoti aplanko" -#: gio/gfile.c:2826 +#: gio/gfile.c:2786 msgid "Can't copy special file" msgstr "Nepavyksta nukopijuoti specialaus failo" -#: gio/gfile.c:3367 +#: gio/gfile.c:3327 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Netaisyklinga simbolinės nuorodos reikšmė" -#: gio/gfile.c:3460 +#: gio/gfile.c:3420 msgid "Trash not supported" msgstr "Šiukšlės nepalaikomos" -#: gio/gfile.c:3509 +#: gio/gfile.c:3469 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Failų varduose negali būti '%c'" -#: gio/gfile.c:5926 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5886 gio/gvolume.c:331 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "skirsnis nepalaiko prijungimo" -#: gio/gfile.c:6037 +#: gio/gfile.c:5997 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Nėra programos, priregistruotos kaip skaitančios šį failą" @@ -1372,37 +1372,37 @@ msgstr "Trumpinimas įėjimo srauto nepalaikomas" msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Trumpinimas srauto nepalaikomas" -#: gio/gicon.c:324 +#: gio/gicon.c:286 #, c-format msgid "Wrong number of tokens (%d)" msgstr "Neteisingas leksemų skaičius (%d)" -#: gio/gicon.c:344 +#: gio/gicon.c:306 #, c-format msgid "No type for class name %s" msgstr "Nėra tipo klasės pavadinimui %s" -#: gio/gicon.c:354 +#: gio/gicon.c:316 #, c-format msgid "Type %s does not implement the GIcon interface" msgstr "Tipas %s nerealizuoja GIcon sąsajos" -#: gio/gicon.c:365 +#: gio/gicon.c:327 #, c-format msgid "Type %s is not classed" msgstr "Tipas %s neklasifikuotas" -#: gio/gicon.c:379 +#: gio/gicon.c:341 #, c-format msgid "Malformed version number: %s" msgstr "Netinkamas versijos numeris: %s" -#: gio/gicon.c:393 +#: gio/gicon.c:355 #, c-format msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface" msgstr "Tipas %s nerealizuoja from_tokens() GIcon sąsajoje" -#: gio/gicon.c:469 +#: gio/gicon.c:431 msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Nepavyko apdoroti pateiktosios piktogramos koduotės versijos" @@ -1739,7 +1739,7 @@ msgstr "Nepavyko pakeisti atminties išvedimo srauto dydžio" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:409 +#: gio/gmount.c:364 #, fuzzy msgid "mount doesn't implement \"unmount\"" msgstr "prijungimo taškas nepalaiko atjungimo" @@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr "prijungimo taškas nepalaiko atjungimo" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:488 +#: gio/gmount.c:443 #, fuzzy msgid "mount doesn't implement \"eject\"" msgstr "prijungimo taškas nepalaiko išstūmimo" @@ -1755,7 +1755,7 @@ msgstr "prijungimo taškas nepalaiko išstūmimo" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation. -#: gio/gmount.c:568 +#: gio/gmount.c:523 #, fuzzy msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\"" msgstr "prijungimo taškas nepalaiko atjungimo" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "prijungimo taškas nepalaiko atjungimo" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement any of eject or eject_with_operation. -#: gio/gmount.c:655 +#: gio/gmount.c:610 #, fuzzy msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\"" msgstr "prijungimo taškas nepalaiko išstūmimo" @@ -1771,7 +1771,7 @@ msgstr "prijungimo taškas nepalaiko išstūmimo" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:744 +#: gio/gmount.c:699 #, fuzzy msgid "mount doesn't implement \"remount\"" msgstr "prijungimo taškas nepalaiko prijungimo iš naujo" @@ -1779,14 +1779,14 @@ msgstr "prijungimo taškas nepalaiko prijungimo iš naujo" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:828 +#: gio/gmount.c:783 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "prijungimo taškas nepalaiko turinio tipo spėjimo" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:917 +#: gio/gmount.c:872 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "prijungimo taškas nepalaiko sinchroninio turinio tipo spėjimo" @@ -2003,14 +2003,14 @@ msgstr "Klaida rašant į unix: %s" msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system" msgstr "" -#: gio/gvolume.c:452 +#: gio/gvolume.c:407 msgid "volume doesn't implement eject" msgstr "skirsnis nerealizuoja išstūmimo" #. Translators: This is an error #. * message for volume objects that #. * don't implement any of eject or eject_with_operation. -#: gio/gvolume.c:531 +#: gio/gvolume.c:486 #, fuzzy msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation" msgstr "skirsnis nerealizuoja išstūmimo" |