diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 69 |
1 files changed, 34 insertions, 35 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-19 23:22-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-12 15:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-11 20:46+0900\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" @@ -18,75 +18,74 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: glib/gbookmarkfile.c:705 glib/gbookmarkfile.c:782 glib/gbookmarkfile.c:861 -#: glib/gbookmarkfile.c:908 +#: glib/gbookmarkfile.c:709 #, c-format msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'" msgstr "想定外の属性 '%s' (要素 '%s') です" -#: glib/gbookmarkfile.c:716 glib/gbookmarkfile.c:793 glib/gbookmarkfile.c:803 -#: glib/gbookmarkfile.c:919 +#: glib/gbookmarkfile.c:720 glib/gbookmarkfile.c:789 glib/gbookmarkfile.c:799 +#: glib/gbookmarkfile.c:898 #, c-format msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found" msgstr "属性 '%s' (要素 '%s') がありません" -#: glib/gbookmarkfile.c:1092 glib/gbookmarkfile.c:1157 -#: glib/gbookmarkfile.c:1221 glib/gbookmarkfile.c:1231 +#: glib/gbookmarkfile.c:1071 glib/gbookmarkfile.c:1136 +#: glib/gbookmarkfile.c:1200 glib/gbookmarkfile.c:1210 #, c-format msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected" msgstr "想定外のタグ '%s' です (想定していたタグは '%s')" -#: glib/gbookmarkfile.c:1117 glib/gbookmarkfile.c:1131 -#: glib/gbookmarkfile.c:1199 glib/gbookmarkfile.c:1251 +#: glib/gbookmarkfile.c:1096 glib/gbookmarkfile.c:1110 +#: glib/gbookmarkfile.c:1178 glib/gbookmarkfile.c:1230 #, c-format msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'" msgstr "想定外のタグ '%s' ('%s' 内) です" -#: glib/gbookmarkfile.c:1781 +#: glib/gbookmarkfile.c:1760 #, c-format msgid "No valid bookmark file found in data dirs" msgstr "データ・ディレクトリの中に妥当なブックマーク・ファイルはありません" -#: glib/gbookmarkfile.c:1982 +#: glib/gbookmarkfile.c:1961 #, c-format msgid "A bookmark for URI '%s' already exists" msgstr "URI が '%s' であるブックマークは既に存在します" -#: glib/gbookmarkfile.c:2028 glib/gbookmarkfile.c:2185 -#: glib/gbookmarkfile.c:2270 glib/gbookmarkfile.c:2350 -#: glib/gbookmarkfile.c:2435 glib/gbookmarkfile.c:2518 -#: glib/gbookmarkfile.c:2596 glib/gbookmarkfile.c:2675 -#: glib/gbookmarkfile.c:2717 glib/gbookmarkfile.c:2814 -#: glib/gbookmarkfile.c:2940 glib/gbookmarkfile.c:3130 -#: glib/gbookmarkfile.c:3206 glib/gbookmarkfile.c:3371 -#: glib/gbookmarkfile.c:3460 glib/gbookmarkfile.c:3550 -#: glib/gbookmarkfile.c:3677 +#: glib/gbookmarkfile.c:2007 glib/gbookmarkfile.c:2164 +#: glib/gbookmarkfile.c:2249 glib/gbookmarkfile.c:2329 +#: glib/gbookmarkfile.c:2414 glib/gbookmarkfile.c:2497 +#: glib/gbookmarkfile.c:2575 glib/gbookmarkfile.c:2654 +#: glib/gbookmarkfile.c:2696 glib/gbookmarkfile.c:2793 +#: glib/gbookmarkfile.c:2919 glib/gbookmarkfile.c:3109 +#: glib/gbookmarkfile.c:3185 glib/gbookmarkfile.c:3350 +#: glib/gbookmarkfile.c:3439 glib/gbookmarkfile.c:3529 +#: glib/gbookmarkfile.c:3656 #, c-format msgid "No bookmark found for URI '%s'" msgstr "URI '%s' のブックマークが見つかりませんでした" -#: glib/gbookmarkfile.c:2359 +#: glib/gbookmarkfile.c:2338 #, c-format msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'" msgstr "URI '%s' のブックマークの中で MIME 型が定義されていません" -#: glib/gbookmarkfile.c:2444 +#: glib/gbookmarkfile.c:2423 #, c-format msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'" msgstr "" "URI '%s' のブックマークの中でプライベートではないフラグが定義されています" -#: glib/gbookmarkfile.c:2823 +#: glib/gbookmarkfile.c:2802 #, c-format msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'" msgstr "URI '%s' のブックマークの中にグループがありません" -#: glib/gbookmarkfile.c:3224 glib/gbookmarkfile.c:3381 +#: glib/gbookmarkfile.c:3203 glib/gbookmarkfile.c:3360 #, c-format msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'" msgstr "アプリケーション '%s' は '%s' のブックマークを登録していません" -#: glib/gbookmarkfile.c:3404 +#: glib/gbookmarkfile.c:3383 #, c-format msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'" msgstr "実行ラインの '%s' を URI '%s' で展開できませんでした" @@ -1227,10 +1226,10 @@ msgid "drive doesn't implement polling for media" msgstr "ドライブ側でポーリングによるメディアの検出を実装していません" #: gio/gfile.c:813 gio/gfile.c:1003 gio/gfile.c:1136 gio/gfile.c:1367 -#: gio/gfile.c:1420 gio/gfile.c:1476 gio/gfile.c:1558 gio/gfile.c:2615 -#: gio/gfile.c:2660 gio/gfile.c:2710 gio/gfile.c:2750 gio/gfile.c:3074 -#: gio/gfile.c:3476 gio/gfile.c:3559 gio/gfile.c:3642 gio/gfile.c:3722 -#: gio/gfile.c:4020 +#: gio/gfile.c:1420 gio/gfile.c:1476 gio/gfile.c:1558 gio/gfile.c:2620 +#: gio/gfile.c:2665 gio/gfile.c:2715 gio/gfile.c:2755 gio/gfile.c:3079 +#: gio/gfile.c:3481 gio/gfile.c:3564 gio/gfile.c:3647 gio/gfile.c:3727 +#: gio/gfile.c:4025 #, c-format msgid "Operation not supported" msgstr "サポートしていない操作です" @@ -1269,26 +1268,26 @@ msgstr "対象となるファイルが存在しています" msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "ディレクトリを再帰的にコピーできません" -#: gio/gfile.c:2700 +#: gio/gfile.c:2705 #, c-format msgid "Invalid symlink value given" msgstr "指定したシンボリックリンクは間違っています" -#: gio/gfile.c:2793 +#: gio/gfile.c:2798 #, c-format msgid "Trash not supported" msgstr "ゴミ箱はサポートしていません" -#: gio/gfile.c:2840 +#: gio/gfile.c:2845 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "ファイル名に '%c' を含めることはできません" -#: gio/gfile.c:4788 gio/gvolume.c:358 +#: gio/gfile.c:4793 gio/gvolume.c:358 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "ボリュームはマウントを実装していません" -#: gio/gfile.c:4896 +#: gio/gfile.c:4901 #, c-format msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "このファイルを扱うアプリケーションが登録されていません" @@ -1709,7 +1708,7 @@ msgstr "unix から読み込む際にエラー: %s" msgid "Error closing unix: %s" msgstr "unix を閉じる際にエラー: %s" -#: gio/gunixmounts.c:1780 gio/gunixmounts.c:1817 +#: gio/gunixmounts.c:1781 gio/gunixmounts.c:1818 msgid "Filesystem root" msgstr "ファイルシステムのルート" |